That's a big question, and one that I can also talk about at some point, but for now I recommend checking out the introductory chapter of Sophus Helle's translation of Gilgamesh! He talks about this very issue, and is more experienced than myself in dealing with the difficulties of translation while trying to make the text accessible to lots of people
Thank you, it was so interesting! Could you talk about the challenges of interpreting the original text in the context of a (pop) translation?
That's a big question, and one that I can also talk about at some point, but for now I recommend checking out the introductory chapter of Sophus Helle's translation of Gilgamesh!
He talks about this very issue, and is more experienced than myself in dealing with the difficulties of translation while trying to make the text accessible to lots of people