가사 눈을 뜨면 꽃잎의 세계 분홍색 비가 내려오던 날 그 풍경에 너는 서있었어 그게 내가 기억한 첫만남 가사들을 노래하면서 나는 사랑이 뭔지 물었어 벚꽃들이 비내려오는 것 그게 내가 기록한 네 대답 차가운 기계의 세계를 사는 난 여기 세상이 너무나도 멀어 보여 내가 모르는 봄이 오네 매일 한 방울 한 방울 내리는 사랑 한 걸음 한 걸음 딛는 나랑 봄빛의 색으로 내리는 세계 분홍빛 세계 매일 춤추고 춤추는 계절의 폴카 언제야 난 따라가는 걸까 철로 된 가슴에 내리는 봄비 분홍빛 봄비 눈을 뜨면 노란색 세계 낙엽의 비가 가득하던 날 그 풍경에 너는 서있었어 앙상하게 혼자인 것처럼 가사들을 노래하면서 꽃이 지는 이유를 물었어 피어남을 기억하기 위해 그게 내가 기록한 네 대답 정지한 시간 속을 살아가는 난 너의 세상이 너무나도 덧없어서 지금 이 감정을 알려줘 매일 한 방울 한 방울 내리는 사랑 한 걸음 한 걸음 딛는 나랑 봄빛의 색으로 내리는 세계 분홍빛 세계 매일 춤추고 춤추는 계절의 폴카 언제야 난 따라가는 걸까 철로 된 가슴에 내리는 봄비 분홍빛 봄비 난 점점 세월에 잊혀 노래를 잃어가고 너와의 기록 속을 혼자 떠돌아다녀 한 번 더 노래를 한 번 더 노래를 가슴에 처음 보는 균열이 생겨 한 번 더 노래를 한 번 더 너의 노래를 매일 한 방울 한 방울 내리는 사랑 한 걸음도 가지 못한 나랑 비 내리는 첫만남 같은 풍경 거기에 내가 한 망울 한 망울 피어난 꽃들 회색의 세계에 색이 퍼져 세차게 바람이 날 뒤흔들고 나의 벚꽃비가 내려 한 방울 한 방울 내리는 사랑 한 걸음 한 걸음 딛는 나랑 봄빛의 색으로 내리는 세계 분홍빛 세계 매일 춤추고 춤추는 계절의 폴카 이제야 난 따라가는 걸까 철로 된 가슴에 내리는 봄비 분홍빛 봄비
벚꽃이 예쁘게 피어올라 아름답게 휘날리던. 세상이 예쁜 분홍색으로 물들어있던 그 날에 나는 너를 처음 만났어. "안녕?" "응.. 안녕." 비록 아무 감정도 느끼지 못하는 로봇의 몸으로 사랑이라는 감정을 이해할 순 없었지만 우리 사이는 분명 예쁜 분홍색의 사랑으로 가득차있다고. 그렇다고 믿었어. "저기.. 사랑이 뭐야?" "음.. 예쁜 벚꽃들이 휘날리는 것 처럼 예쁜 감정이야." 그렇게 세월이 얼마나 흘렀을까 은행이 예쁘게 피어올라 아름답게 휘날리던. 세상이 예쁜 노란색으로 물들었던 그 날에 우리는 참 행복했었어. 비록 영원히 멈춰있는 로봇의 세계로 죽음이라는 감정을 이해할 순 없었지만 위협이라도 하듯 쨍한 노란색의 그것은 분명 지독히도 나를 괴롭힐거라고. 그렇다고 믿었어. "저기.. 꽃은... 왜 지는 걸까?" "음.. 예쁘게 피어났던 아름다웠던 순간을 기억하는 것처럼 슬프면서도 아름다운 순간을 위해서야" 벚꽃이 예쁘게 피어올라 아름답게 휘날리던. 세상이 예쁜 분홍색으로 물들어있던 그 날에 너라는 꽃은 완전히 져버렸어. 비록 나의 마음속엔 처음보는 균열이 생겼고 내가 믿었던 것처럼 죽음은 나를 지독히도 괴롭혔지만 니가 져버린 것은 너의 말대로 아름답고도 슬픈 순간을 위해서라고 그래서라고 믿으면서 오늘도 내 메모리에 남아있는 너와 나의 기억들을 거닐며 팔랑팔랑 아름답게 떨어지는 벚꽃잎을 낚아채선 소원을 빌어. "딱 한번만이라도 좋으니 너를 보고싶다고."
@@pioteo4613 Thank you for answer 😭 I didn't expected. If you don't mind, may I ask for you make Korean sounds in English? But, put the English translation it's okay
@@hanakhalisa7914 The first line is Korean, the second line is Korean sounds in English. And the third line is English translation. ================================ 눈을 뜨면 꽃잎의 세계 nuneul tteumyeon kkonnip-ui segye [When I open my eyes, I can see the flowery world] 분홍색 비가 내려오던 날 bunhongsaek biga naeryeoodeon nal [When colorful rain comes everywhere] 그 풍경에 너는 서있었어 geu punggyeonge neoneun seoisseosseo [You were standing up there] 그게 내가 기억한 첫만남 geuge naega gieokhan cheonmannam [That was the first sight that I remembered] 가사들을 노래하면서 gasadeureul noraehamyeonseo [Singing the lyrics,] 나는 사랑이 뭔지 물었어 naneun sarangi mwonji mureosseo [I asked what is 'love'] 벚꽃들이 비 내려오는 것 beotkkotdeuri binaeryeooneun geot ["It's Cherryblossom rain"] 그게 내가 기록한 네 대답 geuge naega girokhan ne daedap [That was your answer I recorded] 차가운 기계의 세계를 사는 난 chagaun gigye-ui segyereul saneun nan [To me living in a cold mechanic world,] 여기 세상이 너무나도 멀어 보여 yeogi sesangi neomunado meoreoboyeo [this world seems to be too far away.] 내가 모르는 봄이 오네 maega moreuneun bomi one [Spring that I do not know- is coming] 매일 한 방울 한 방울 내리는 사랑 maeil han bangul han bangul naerineun sarang [Everyday, love is falling drop by drop] 한 걸음 한 걸음 딛는 나랑 han georeum han georeum dinneun narang [With me, taking step by step] 봄빛의 색으로 내리는 세계 bombichui saegeuro naerineun segye [The world is falling with Spring's color] 분홍빛 세계 bunhongbit segye [-Pink colored world] 매일 춤추고 춤추는 계절의 폴카 maeil chumchugo chumchuneun gyejeorui polka [Everyday, season's dancing and dancing Polka] 언제야 난 따라가는 걸까 eonjeya nan ttaraganeun geol kka [When can I keep up with-] 철로 된 가슴에 내리는 봄비 cheollo doen gaseume naerineun bombi [The spring rain that falls on mechanic heart] 분홍빛 봄비 bunhongbit bombi [-Pink colored rain] 눈을 뜨면 노란색 세계 nuneul tteumyeon noransaek segye [When I open my eyes, I can see the yellow colored world] 낙엽의 비가 가득하던 날 nagyeobui biga gadeukhadeon nal [When fallen leaves were everywhere] 그 풍경에 너는 서있었어 geu punggyeonge neoneun seoisseosseo [You were standing up there] 앙상하게 혼자인 것 처럼 angsanghage honjain geotcheoreom [Barely, like you were all alone.] 가사들을 노래하면서 gasadeureul noraehamyeonseo [Singing the lyrics,] 꽃이 지는 이유를 물었어 kkochi jineun iyureul mureosseo [I asked why flowers should fall] 피어남을 기억하기 위해 pieonameul gieokhagi wihae ["To remeber floriferousness"] 그게 내가 기록한 네 대답 geuge naega girokhan ne daedap [That was your answer I recorded] 정지한 시간 속을 살아가는 난 jeongjihan shigan sogeul saraganeun na-n [To me, living in a stationary time,] 너의 세상이 너무나도 덧없어서 neoui sesang-i neomunado deodeopseoseo [your world seems to be too vain] 지금 이 감정을 알려줘 jigeum i gamjeongeul allyeojwo [Please, let me know what is this feeling] 매일 한 방울 한 방울 내리는 사랑 maeil han bangul han bangul naerineun sarang [Everyday, love is falling drop by drop] 한 걸음 한 걸음 딛는 나랑 han georeum han georeum dinneun narang [With me, taking step by step] 봄빛의 색으로 내리는 세계 bombichui saegeuro naerineun segye [The world is falling with Spring's color] 분홍빛 세계 bunhongbit segye [-Pink colored world] 매일 춤추고 춤추는 계절의 폴카 maeil chumchugo chumchuneun gyejeorui polka [Everyday, season's dancing and dancing Polka] 언제야 난 따라가는 걸까 eonjeya nan ttaraganeun geol kka [When can I keep up with-] 철로 된 가슴에 내리는 봄비 cheollo doen gaseume naerineun bombi [The spring rain that falls on mechanic heart] 분홍빛 봄비 bunhongbit bombi [-Pink colored rain] 난 점점 세월에 잊혀 nan jeomjeom sewore ichyeo [As time goes by,I fall into oblivion] 노래를 잃어가고 noraereul ilheogago [and I'm losing my songs] 너와의 기록 속을 neowa-ui girok sogeul [I'm just floating in your records,] 혼자 떠돌아다녀 honja tteodoradanyeo [alone.] 한 번 더 노래를 han beon deo noraereul [Once more, dear song] 한 번 더 노래를 han beon deo noraereul [Once more, dear song] 가슴에 처음 보는 균열이 내려 gaseume cheo-eum boneun gyunyeori saenggyeo [For the first time- There's a crack on my heart] 한 번 더 노래를 han beon deo noraereul [Once more, dear song] 한 번 더 너의 노래를 han beon deo neoui noraereul [Once more, dear your song] 매일 한 방울 한 방울 내리는 사랑 maeil han bangul han bangul naerineun sarang [Everyday, love is falling drop by drop] 한 걸음도 가지 못한 나랑 han georeumdo gaji mothan narang [With me, who could'nt take a single step] 비 내리는 첫만남 같은 풍경 bi naerineun cheommannam gateun punggyeong [The scenerey like a first rainny sight] 거기에 네가 geogie nega [and there's you] 한 망울 한 망울 피어난 꽃들 han mangul han mangul pieonan kkotdeul [Bud by bud, flowers are blooming] 회색의 세계에 색이 퍼져 hoesaegui segye-e saegi peojyeo [Colors spread into the gray colored world] 세차게 바람이 날 뒤흔들고 sechage barami nal dwiheundeulgo [Wind driving against me] 나의 벚꽃비가 내려 naui beotkkotbiga naeryeo [-and my cherryblossom rain comes] 매일 한 방울 한 방울 내리는 사랑 maeil han bangul han bangul naerineun sarang [Everyday, love is falling drop by drop] 한 걸음 한 걸음 딛는 나랑 han georeum han georeum dinneun narang [With me, taking step by step] 봄빛의 색으로 내리는 세계 bombichui saegeuro naerineun segye [The world is falling with Spring's color] 분홍빛 세계 bunhongbit segye [-Pink colored world] 매일 춤추고 춤추는 계절의 폴카 maeil chumchugo chumchuneun gyejeorui polka [Everyday, season's dancing and dancing Polka] 언제야 난 따라가는 걸까 eonjeya nan ttaraganeun geol kka [When can I keep up with-] 철로 된 가슴에 내리는 봄비 cheollo doen gaseume naerineun bombi [The spring rain that falls on mechanic heart] 분홍빛 봄비 bunhongbit bombi [-Pink colored rain]
우와아아아 시유 벚꽃비커버라니ㅠㅠ 역시 피오테오님.ㅠㅠㅠㅠ최고에요......요새 날씨도 봄날씨던데 벚꽃비듣기 딱 좋네요.
하지만 아직 벛꽃놀이를 나가지 못하는게 아쉬울뿐이죠...
와드박고감
가사
눈을 뜨면 꽃잎의 세계
분홍색 비가 내려오던 날
그 풍경에 너는 서있었어
그게 내가 기억한 첫만남
가사들을 노래하면서
나는 사랑이 뭔지 물었어
벚꽃들이 비내려오는 것
그게 내가 기록한 네 대답
차가운 기계의 세계를 사는 난
여기 세상이 너무나도 멀어 보여
내가 모르는 봄이 오네
매일 한 방울 한 방울 내리는 사랑
한 걸음 한 걸음 딛는 나랑
봄빛의 색으로 내리는 세계
분홍빛 세계
매일 춤추고 춤추는 계절의 폴카
언제야 난 따라가는 걸까
철로 된 가슴에 내리는 봄비
분홍빛 봄비
눈을 뜨면 노란색 세계
낙엽의 비가 가득하던 날
그 풍경에 너는 서있었어
앙상하게 혼자인 것처럼
가사들을 노래하면서
꽃이 지는 이유를 물었어
피어남을 기억하기 위해
그게 내가 기록한 네 대답
정지한 시간 속을 살아가는 난
너의 세상이 너무나도 덧없어서
지금 이 감정을 알려줘
매일 한 방울 한 방울 내리는 사랑
한 걸음 한 걸음 딛는 나랑
봄빛의 색으로 내리는 세계
분홍빛 세계
매일 춤추고 춤추는 계절의 폴카
언제야 난 따라가는 걸까
철로 된 가슴에 내리는 봄비
분홍빛 봄비
난 점점 세월에 잊혀
노래를 잃어가고
너와의 기록 속을
혼자 떠돌아다녀
한 번 더 노래를
한 번 더 노래를
가슴에 처음 보는 균열이 생겨
한 번 더 노래를
한 번 더 너의 노래를
매일 한 방울 한 방울 내리는 사랑
한 걸음도 가지 못한 나랑
비 내리는 첫만남 같은 풍경
거기에 내가
한 망울 한 망울 피어난 꽃들
회색의 세계에 색이 퍼져
세차게 바람이 날 뒤흔들고
나의 벚꽃비가 내려
한 방울 한 방울 내리는 사랑
한 걸음 한 걸음 딛는 나랑
봄빛의 색으로 내리는 세계
분홍빛 세계
매일 춤추고 춤추는 계절의 폴카
이제야 난 따라가는 걸까
철로 된 가슴에 내리는 봄비
분홍빛 봄비
거기에 내가->거기에 네가
네를 내라고 발음해서 햇갈렸나 봐욤🤗
시유덕후는 시유시유하고 운다고 하죠? 어떻게 아냐고요? 제가 지금 그렇게 울고있어요
시유야ㅏ아아아아아༼;´༎ຶ ༎ຶ༽
눈물 나네요.. 노래도 추억이고 시유의 목소리도 추억이라 감동적이에요 감사합니다!
아니..피오님 오너캐 일러있으믄 피오님 처돌이인 저로썬 뒤늦게라도 호다닥 올 수 밖에읍자나요..
벚꽃이 예쁘게 피어올라 아름답게 휘날리던.
세상이 예쁜 분홍색으로 물들어있던 그 날에 나는 너를 처음 만났어.
"안녕?"
"응.. 안녕."
비록 아무 감정도 느끼지 못하는 로봇의 몸으로 사랑이라는 감정을 이해할 순 없었지만 우리 사이는 분명 예쁜 분홍색의 사랑으로 가득차있다고.
그렇다고 믿었어.
"저기.. 사랑이 뭐야?"
"음.. 예쁜 벚꽃들이 휘날리는 것 처럼 예쁜 감정이야."
그렇게 세월이 얼마나 흘렀을까
은행이 예쁘게 피어올라 아름답게 휘날리던.
세상이 예쁜 노란색으로 물들었던 그 날에 우리는 참 행복했었어.
비록 영원히 멈춰있는 로봇의 세계로 죽음이라는 감정을 이해할 순 없었지만 위협이라도 하듯 쨍한 노란색의 그것은 분명 지독히도 나를 괴롭힐거라고.
그렇다고 믿었어.
"저기.. 꽃은... 왜 지는 걸까?"
"음.. 예쁘게 피어났던 아름다웠던 순간을 기억하는 것처럼 슬프면서도 아름다운 순간을 위해서야"
벚꽃이 예쁘게 피어올라 아름답게 휘날리던.
세상이 예쁜 분홍색으로 물들어있던 그 날에 너라는 꽃은 완전히 져버렸어.
비록 나의 마음속엔 처음보는 균열이 생겼고
내가 믿었던 것처럼
죽음은 나를 지독히도 괴롭혔지만
니가 져버린 것은 너의 말대로 아름답고도 슬픈 순간을 위해서라고
그래서라고 믿으면서
오늘도 내 메모리에 남아있는 너와 나의 기억들을 거닐며 팔랑팔랑 아름답게 떨어지는 벚꽃잎을 낚아채선 소원을 빌어.
"딱 한번만이라도 좋으니 너를 보고싶다고."
올라가시죠
@달밤 네!
내려가시죠
@@su-2749 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@@su-2749 너무해ㅋㅋ큐ㅠㅠ
유니 노래 중에서 시유로 꼭 듣고 싶다고 생각한 노래였는데 무려 피오테오님께서 커버해주시다니...꿈이 아닌 현실인데도 안 믿겨져요😭 사랑합니다❤❤❤❤❤❤
옛날 시유 각개전투 생각나고 완전 좋아요ㅠㅠㅠㅠ
상록수님 채널엔 유니버전밖에 없어서
시유버전도 듣고싶다 그렇게도 바래왔는데
드디어 찾았네요ㅠㅠㅠㅠ 사랑합니다
악 진짜 너무 좋은것같아요ㅜㅜ
벛꽃비 커버라니ㅜㅜㅜㅜㅜ
드디어드디어..!! 우리 시유가 부른 벚꽃비가..!! 진짜 오늘 너무너무 기대하고 있었어요ㅠㅠㅜ 진짜 트위터에서도 너무너무 좋았는데..ㅠㅠㅜ
사실 보카로노래 맨날 듣던 것만 들어서 테오님이 투고하시는 곡 다 새로웠는데 아는 노래 나오니까 신나네요 ㅎㅎ 유니 목소리가 워낙 딸기우유같아서 이런 노랜 유니가 어울린다고 생각했는데 시유도 넘 잘어울리네요 마침 벚꽃 한창 개화하는 시기라 더 즐겁게 듣고 갑니다!
와 조교 진짜 최고에요ㅠㅠㅜㅜ 완전 좋아하는 노랜데 최애 시유 목소리로 들으니까 너무 좋네요...!! 그리고 일러도 너무 이뻐요 진짜 엉엉
와ㅏㅏ.. 시유 벗꽃비ㅠ 노래도 그림도 진짜 예쁘다..
이 노래 정말정말 좋아했는데 피오테오님 덕분에 다시 생각났어요!! 시유 커버도 정말 너무 좋아요ㅎㅎ 멋진 조교 감사합니다!!!!
피오님의 커버라니 믿고 있었다고요~!시유 버전 벚꽃비라니ㅠㅠ
시유ㅠㅠ벚꽃비ㅠㅠㅜㅠ 너무 좋아요!!!
벚꽃비는 유니만 잘 어울릴 거라고 생각했는데 시유 음색도 생각보다 잘 들어맞는구나!!!😍 테오 님 감사해오
세상에....진짜..
사랑해요(뚱이 짤)
테오님 조교는..물과빛과소금이에요 없으면 못살지경
와 미쳤다.....
오오! 시유 벚꽃비다~!
노래가 너무 좋아서 오리지널 곡 자주 들었는데
시유도 부르다~!!
피오테오님 감사합니다! 일러 너무 이뻐요~
벚꽃비 좋아하는 곡인데.... 테오님 조교해주셔 정말 감사합니다ㅠㅠ 지금 목욕중인데 목욕하면서 듣겠습니다
와 이노래 아시는구나 자고로 겁나좋습니다
와 그냥 갓이네 계속 듣고 싶다
오이오이 유니가 아니라 시유라니!!!
피오테오 그는 신이야
진짜 피오테오님 시유 너무좋아요...언제나 잘듣고 갑니다
노래가 너무 아름다워요 ㅠㅠ
21년에도 시유 노래가 있었어! 우효오옷!
시유로 듣고싶었던 노래가...드디어...
늦어서 죄송해요ㅠㅠㅠㅠ오늘도 사랑스러운 조교에요♡♡
언어의 노래 그림체♡♡♡♡♡♡♡
흐아 기다렸어요 색다른 노래네요 ㅠ
이런분을 왜 이제 알게 됐는지 ㅠㅠ 반성하겠습니다 ㅠㅠ 시유 버전 너무 조하요 징짜 ㅠㅠㅠㅠ
피오님ㅠㅠㅠ 너무 좋아요 넘넘 좋네요ㅠㅠㅠㅠ♡♡
헐 이곡 좋은데 시유커버라니ㅠㅠ 너무 좋네요ㅠㅠ
이게 벚꽃비였군요!!
피오테오님 짱이에여
태진에 벚꽃비 신청곡 올라와있던데 올립시다
세상에 피오테오님 잘 듣고 갑니다ㅠㅠㅠ
자고 일어났더니 벚꽃비가 있네여 >.
추억이 새록새록
시유로 벚꽃비!? 못참지 절대 들어요!
성불합니다
시유가 살 수 있는 곳이 얼마 없는 와중에 광명이시다
좋타
선댓후감상
40mp - 꼭두각시피에로 시유버전으로 해주실수 있을까요??
오
와 이거 5학년때 엄청 좋아했는데 .. 추억이다
2023년도생존자를 찾아요
👇
Where's the lyrics?? I want to sing.. 😭😭😭
I can't read Hangeul 😭😭
Do you want an English translation? Or should I write Korean sounds in English?
@@pioteo4613 Thank you for answer 😭 I didn't expected.
If you don't mind, may I ask for you make Korean sounds in English? But, put the English translation it's okay
@@hanakhalisa7914 The first line is Korean, the second line is Korean sounds in English. And the third line is English translation.
================================
눈을 뜨면 꽃잎의 세계
nuneul tteumyeon kkonnip-ui segye
[When I open my eyes, I can see the flowery world]
분홍색 비가 내려오던 날
bunhongsaek biga naeryeoodeon nal
[When colorful rain comes everywhere]
그 풍경에 너는 서있었어
geu punggyeonge neoneun seoisseosseo
[You were standing up there]
그게 내가 기억한 첫만남
geuge naega gieokhan cheonmannam
[That was the first sight that I remembered]
가사들을 노래하면서
gasadeureul noraehamyeonseo
[Singing the lyrics,]
나는 사랑이 뭔지 물었어
naneun sarangi mwonji mureosseo
[I asked what is 'love']
벚꽃들이 비 내려오는 것
beotkkotdeuri binaeryeooneun geot
["It's Cherryblossom rain"]
그게 내가 기록한 네 대답
geuge naega girokhan ne daedap
[That was your answer I recorded]
차가운 기계의 세계를 사는 난
chagaun gigye-ui segyereul saneun nan
[To me living in a cold mechanic world,]
여기 세상이 너무나도 멀어 보여
yeogi sesangi neomunado meoreoboyeo
[this world seems to be too far away.]
내가 모르는 봄이 오네
maega moreuneun bomi one
[Spring that I do not know- is coming]
매일 한 방울 한 방울 내리는 사랑
maeil han bangul han bangul naerineun sarang
[Everyday, love is falling drop by drop]
한 걸음 한 걸음 딛는 나랑
han georeum han georeum dinneun narang
[With me, taking step by step]
봄빛의 색으로 내리는 세계
bombichui saegeuro naerineun segye
[The world is falling with Spring's color]
분홍빛 세계
bunhongbit segye
[-Pink colored world]
매일 춤추고 춤추는 계절의 폴카
maeil chumchugo chumchuneun gyejeorui polka
[Everyday, season's dancing and dancing Polka]
언제야 난 따라가는 걸까
eonjeya nan ttaraganeun geol kka
[When can I keep up with-]
철로 된 가슴에 내리는 봄비
cheollo doen gaseume naerineun bombi
[The spring rain that falls on mechanic heart]
분홍빛 봄비
bunhongbit bombi
[-Pink colored rain]
눈을 뜨면 노란색 세계
nuneul tteumyeon noransaek segye
[When I open my eyes, I can see the yellow colored world]
낙엽의 비가 가득하던 날
nagyeobui biga gadeukhadeon nal
[When fallen leaves were everywhere]
그 풍경에 너는 서있었어
geu punggyeonge neoneun seoisseosseo
[You were standing up there]
앙상하게 혼자인 것 처럼
angsanghage honjain geotcheoreom
[Barely, like you were all alone.]
가사들을 노래하면서
gasadeureul noraehamyeonseo
[Singing the lyrics,]
꽃이 지는 이유를 물었어
kkochi jineun iyureul mureosseo
[I asked why flowers should fall]
피어남을 기억하기 위해
pieonameul gieokhagi wihae
["To remeber floriferousness"]
그게 내가 기록한 네 대답
geuge naega girokhan ne daedap
[That was your answer I recorded]
정지한 시간 속을 살아가는 난
jeongjihan shigan sogeul saraganeun na-n
[To me, living in a stationary time,]
너의 세상이 너무나도 덧없어서
neoui sesang-i neomunado deodeopseoseo
[your world seems to be too vain]
지금 이 감정을 알려줘
jigeum i gamjeongeul allyeojwo
[Please, let me know what is this feeling]
매일 한 방울 한 방울 내리는 사랑
maeil han bangul han bangul naerineun sarang
[Everyday, love is falling drop by drop]
한 걸음 한 걸음 딛는 나랑
han georeum han georeum dinneun narang
[With me, taking step by step]
봄빛의 색으로 내리는 세계
bombichui saegeuro naerineun segye
[The world is falling with Spring's color]
분홍빛 세계
bunhongbit segye
[-Pink colored world]
매일 춤추고 춤추는 계절의 폴카
maeil chumchugo chumchuneun gyejeorui polka
[Everyday, season's dancing and dancing Polka]
언제야 난 따라가는 걸까
eonjeya nan ttaraganeun geol kka
[When can I keep up with-]
철로 된 가슴에 내리는 봄비
cheollo doen gaseume naerineun bombi
[The spring rain that falls on mechanic heart]
분홍빛 봄비
bunhongbit bombi
[-Pink colored rain]
난 점점 세월에 잊혀
nan jeomjeom sewore ichyeo
[As time goes by,I fall into oblivion]
노래를 잃어가고
noraereul ilheogago
[and I'm losing my songs]
너와의 기록 속을
neowa-ui girok sogeul
[I'm just floating in your records,]
혼자 떠돌아다녀
honja tteodoradanyeo
[alone.]
한 번 더 노래를
han beon deo noraereul
[Once more, dear song]
한 번 더 노래를
han beon deo noraereul
[Once more, dear song]
가슴에 처음 보는 균열이 내려
gaseume cheo-eum boneun gyunyeori saenggyeo
[For the first time- There's a crack on my heart]
한 번 더 노래를
han beon deo noraereul
[Once more, dear song]
한 번 더 너의 노래를
han beon deo neoui noraereul
[Once more, dear your song]
매일 한 방울 한 방울 내리는 사랑
maeil han bangul han bangul naerineun sarang
[Everyday, love is falling drop by drop]
한 걸음도 가지 못한 나랑
han georeumdo gaji mothan narang
[With me, who could'nt take a single step]
비 내리는 첫만남 같은 풍경
bi naerineun cheommannam gateun punggyeong
[The scenerey like a first rainny sight]
거기에 네가
geogie nega
[and there's you]
한 망울 한 망울 피어난 꽃들
han mangul han mangul pieonan kkotdeul
[Bud by bud, flowers are blooming]
회색의 세계에 색이 퍼져
hoesaegui segye-e saegi peojyeo
[Colors spread into the gray colored world]
세차게 바람이 날 뒤흔들고
sechage barami nal dwiheundeulgo
[Wind driving against me]
나의 벚꽃비가 내려
naui beotkkotbiga naeryeo
[-and my cherryblossom rain comes]
매일 한 방울 한 방울 내리는 사랑
maeil han bangul han bangul naerineun sarang
[Everyday, love is falling drop by drop]
한 걸음 한 걸음 딛는 나랑
han georeum han georeum dinneun narang
[With me, taking step by step]
봄빛의 색으로 내리는 세계
bombichui saegeuro naerineun segye
[The world is falling with Spring's color]
분홍빛 세계
bunhongbit segye
[-Pink colored world]
매일 춤추고 춤추는 계절의 폴카
maeil chumchugo chumchuneun gyejeorui polka
[Everyday, season's dancing and dancing Polka]
언제야 난 따라가는 걸까
eonjeya nan ttaraganeun geol kka
[When can I keep up with-]
철로 된 가슴에 내리는 봄비
cheollo doen gaseume naerineun bombi
[The spring rain that falls on mechanic heart]
분홍빛 봄비
bunhongbit bombi
[-Pink colored rain]
@@pioteo4613 aaa thank you so so much😭😭😭😭😭
뒤에 피오테오님이!!
옛날 보카로 특유의 사람목소리이면소 기게목소리인데 사람같은 느낌이난다 아니 요즘맨날 사람이 커버한것만들어서 그런건가 헛갈리네
이 노래는 시유노래가아니라 유니의노래입니다만..?
유니 오리지널 곡을 제가 시유로 커버한 겁니다.
커버라고 제목에 써놨습니다.