Eu fico impressionado com a humildade dos dubladores com o humor tão espontâneo tão honesto, fico emocionado de ver os rostos de vocês, vocês fizeram parte da infância da minha vida foram tantas emoções que me trouxeram que não encontro palavras para descrever o que sinto, sinto como se fossem da família, estou muito feliz de ter encontrado esse canal. Amo vocês de uma forma inexplicável se pudesse daria um imenso e longo abraço em todos vocês.
Marcio, sou seu fã desde moleque. Tenho 46 anos, vou fazer 47 dia 28 de março, e cresci ouvindo sua maravilhosa voz. Que bacana ouvir as vozes de vocês! Nos trazem de volta aos tempos da infância. A voz do Hélio era a do Barry, The Flash.
@@ADELSONJUNIOR-cv2eyEu assisti uma outra entrevista em que o Hélio cita mais detalhes da dublagem do filme A Mosca. Pelo que me lembro ele ainda tinha lembrança de uma fala enorme do doutor na cena da cafeteria. Muito legal isso! rs
eu queria encontrar no youtube uma entrevista do Hélio Ribeiro falando sobre essa dublagem ! Na q eu já vi ele não fala muita coisa mas ele só diz q ele fez pausas pq tava muito grotesco e nojento kkkkk@@PietroOliveira
Muito bom um podcast de dublador pra dublador. Tocando em questões deles, que nós, nem imaginamos, e outros entrevistadores não seriam capazes de questionar Parabéns Só gostaria que fosse mais focado em entrevista ou conversa do que em assistir trechos de trabalhos
O Hélio dublou por muito tempo o Duas-Caras. Acredito que tenha sido o dublador que tenha ficado mais tempo no personagem, sendo a voz dele no filme Batman The Dark Knight. Muito boa a iniciativa do podcast, Marcio.
Eu amo esse jeito "pavio curto" do Hélio, me identifico, só não coloco em prática. Mas interpretar errado é quando lemos, pois não se sabe o tom que foi "usado" no que se quis dizer, mas ouvindo?? Entendi completamente o que quiseram dizer e os admiro ainda mais! Amo, amo, amo!!
Boa tarde Márcio. Lembro de você atuando na antiguíssima Rádio Jornal do Brasil - RJ. Foi a primeira vez que ouvi esta voz maravilhosa. Tinha um conterrâneo meu de P.Nova, mineiro como nós que creio tenha sido colega seu, Mansur Barbosa.
Ahhh é delicioso assistir aos seus Batcast's, Márcio. Qdo chega no final sempre penso, "Ahhhhh, já acabou." 🥺 Hélio, não dê importância para esses haters, eles falam mal justamente pra chamar a atenção. O filme Coringa tem uma energia tão baixa e complexa que não consegui assistir inteiro na primeira vez, só lá pela sexta vez que vi na íntegra. Obrigada Márcio por mais este deleite e, obrigada Hélio por aceitar o convite e nos proporcionar nesses POUCOS 40 min, algo tão "saboroso" de se ver. 👏👏👏😍🤩
Concordo plenamente, cara Valquíria! Até o atual momento não entendo como o tal individuo confundiu "filme japones, não gosto de dublar filme japones" para "não gosto de japones" mesmo ter tido explicação no mesmo trecho, tem cada internauta doido que surge.
Márcio! Que coisa maravilhosa! Poder conhecer as histórias das vidas de vocês e os bastidores desse universo da dublagem que sempre me encantou desde criança ! A voz do Hélio também é uma marca registrada, nos remete a tantas lembranças boas. Parabéns. Deus te abençoe sempre.
Eu entendo quando o Hélio diz que sente-se desrespeitado pelo cliente pedir teste para um boneco que já é dele. Mas, sinceramente, é melhor que peça teste e você seja aprovado do que te substituir sem mais nem menos.
Marcio Seixas, gosto mto do seu trabalho e tenho um pedido.. será que teria uma oportunidade de entrevistar os dubladores das séries: Jaspion, Changeman e Jiraya? Foram séries que marcaram a minha geração! Se pudesse, já lhe agradeço! Júnior de Araguari MG...
E por fim, Márcio Seixas, deixe a tela das cenas menores ou nem utilize cenas, pois cenas longas costumam tomar strike do youtube... a abertura de Pokemon eu tomei strike em outro canal mesmo tendo exatamente 1:01 minuto.
Olá Seixas, eu descobri no UA-cam uma série que eu adorava ver por volta de 1983, na TV Manchete, se não me engano, era Projeto UFO, você dublou o personagem principal?
Ou melhor: ao invés de colocar cenas, apenas bote a imagem do ator e aí ele fale o que achou e talz... Ninguém merece um podcast tão restrito... Retorne com a dinâmica dos primeiros podcast, a anterior houve um dinamismo ótimo, e não houve tamanha pausas para ver trechos.
37:42 Outro momento que simplesmente cortou a defesa de Hélio Ribeiro para dizer "[...] sem querer ser cretino, porém precisamos de tu outra vez para falarmos de mais personagens que tu dublou [...]"; Com todo respeito, se os próximos podcast for desse "dinamismo", é melhor nem chamar os respectivos dubladores e limitar a pegar trechos de personagens que dublador X, Y ou Z dublou, pois mais de uma mes sem batcast para retornar de maneira exaustiva, seria mais propenso deixar a dinamica de videos para 10 a 15 minutos. (
Tu já declarou em outras ocasiões em entrevistas passadas um certo incômodo quando limitavam a repetir as mesmas perguntas como "Como iniciou dublando o Batman?"; Apenas uma crítica construtiva.
Puxa Rafael, eu achei que vocês iriam adorar esse formato dos convidados comentando cenas que dublaram. Tenho muito o que melhorar ainda nesse negócio de podcast, não é fácil. Muito obrigado por colaborar com os seus pontos, pode ter certeza que irei analisar seus apontamentos. Eu já gravei mais 2 episódios nesse formato que ainda irão ao ar, mas nos próximos que gravar pode ter certeza que tentarei melhor e entregar o meu máximo para vocês. Forte abraço!
@@marcioseixasoficial Olá! Então, referente à idéia do formato para comentar para comentar sobre cenas e personagens que dublaram, é excelente! No entanto, a questão é que a maneira que fora executada que não caiu bem... A idéia em questão é apropriada em ser utilizada como complemento do podcast, não como principal... O principal sempre deve ser prezar em comentar e até estimular o entrevistado a falar mais sobre si, seu trabalho e/ou no que tiver mais a vontade em dizer... Assim como que foi nos dois primeiros podcast! (Conduzida por ti com excelência e maestria). E voltando ao outro ponto: Minha sugestão seria utilizar a tela de tv para mostrar somente a imagem e cena do personagem em questão enquanto conversam sobre determinada cena e personagem e talz para ilustrar, sem a necessidade de pausas para espectar as cenas em questão, ou então utilizando cenas em momentos específicos e com no máximo até vinte segundos, para manter a entrevista dinâmica e fluída assim como é mais ou menos feito no podcast de Cláudio Galvan e nos Batcasts anteriores, só deixando a idéia mencionada como complemento do Batcast, não prioridade. E por fim, entendo sobre que está se adaptando ao podcast, e espero que não o tenha dado a impressão errada de querer cometer quaisquer agressividade ou algo de gênero, muito pelo contrário, minha intenção é somente e unicamente uma crítica construtiva/observação. Desejos abraços e um bom fim de semana! Aguardo ansiosamente os próximos Batcast que estão a vir.
E uma extra: As cenas em questão, quando for botar em edição, deixe em tela pequena e monitore para ver se não dera direitos autorais, pois infelizmente a plataforma UA-cam costuma dar um strike grosseiro dependendo de quem tiver for a detentora das cenas... Além de riscos de desmonetização do canal (Como por exemplo, Felipe Castanhari ou Andrei Bedene que frequentemente tiveram vídeos bloqueados ou desmonetizado por causa de cenas em questão, tendo muitas vezes que cortar tais cenas que contextualizavam a explicação do vídeo).
Marcio Seixas, se possível, evite colocar trechos, ou coloque trechos de no máximo 7 segundos... Em 8 Minutos 60% do tempo foram pausados para trechos... Houve um momento que ele parecia que falaria mais e tu simplesmente parou a conversa para ver determinada cena.
Teve um momento que o Hélio Ribeiro falava sobre a graça de determinado filme, e tu simplesmente desviou os olhos para ver outro trecho de três minutos e se limitou a dizer "amei... amei o filme", com olhar totalmente distante para a tela... Se isso fora algum método para que o podcast dure menos tempo e utilizar cenas de 3 minutos para complementar e alongar o podcast, seria mais propenso limitar a entrevistar dubladores com cerca de 10 a 25 minutos.
Dois monstros da dublagem. Nada mais a dizer
Vdd 👍
Eu fico impressionado com a humildade dos dubladores com o humor tão espontâneo tão honesto, fico emocionado de ver os rostos de vocês, vocês fizeram parte da infância da minha vida foram tantas emoções que me trouxeram que não encontro palavras para descrever o que sinto, sinto como se fossem da família, estou muito feliz de ter encontrado esse canal.
Amo vocês de uma forma inexplicável se pudesse daria um imenso e longo abraço em todos vocês.
Marcio, sou seu fã desde moleque. Tenho 46 anos, vou fazer 47 dia 28 de março, e cresci ouvindo sua maravilhosa voz. Que bacana ouvir as vozes de vocês! Nos trazem de volta aos tempos da infância. A voz do Hélio era a do Barry, The Flash.
o hélio não falou nada muito menos em detalhes sobre a dublagem do filme A Mosca !
@@ADELSONJUNIOR-cv2eyEu assisti uma outra entrevista em que o Hélio cita mais detalhes da dublagem do filme A Mosca. Pelo que me lembro ele ainda tinha lembrança de uma fala enorme do doutor na cena da cafeteria. Muito legal isso! rs
eu queria encontrar no youtube uma entrevista do Hélio Ribeiro falando sobre essa dublagem ! Na q eu já vi ele não fala muita coisa mas ele só diz q ele fez pausas pq tava muito grotesco e nojento kkkkk@@PietroOliveira
Parabéns! Kk li seu comentário no dia 28. 🎉
@@thalysonnascimento9065 thank you 😄😄😄
Muito bom um podcast de dublador pra dublador. Tocando em questões deles, que nós, nem imaginamos, e outros entrevistadores não seriam capazes de questionar
Parabéns
Só gostaria que fosse mais focado em entrevista ou conversa do que em assistir trechos de trabalhos
Literalmente os meus favoritos.
Marcio, seria ótimo ver um podcast com dubladores contando histórias da dublagem, principalmente as histórias engraçadas.
Helio Ribeiro. Disparado um dos melhores dubladores.
O Hélio dublou por muito tempo o Duas-Caras. Acredito que tenha sido o dublador que tenha ficado mais tempo no personagem, sendo a voz dele no filme Batman The Dark Knight. Muito boa a iniciativa do podcast, Marcio.
Márcio querido, ameiiiii essa entrevista, que maravilha voltei lá pra infância quando assistia filmes com minha vó! Parabéns ❤️😍
Eu amo esse jeito "pavio curto" do Hélio, me identifico, só não coloco em prática. Mas interpretar errado é quando lemos, pois não se sabe o tom que foi "usado" no que se quis dizer, mas ouvindo?? Entendi completamente o que quiseram dizer e os admiro ainda mais! Amo, amo, amo!!
Que época maravilhosa para conhecer meus dubladores favoritos obrigado Marcio por proporcionar isso! Que absurdo esse programa de bom
Boa tarde Márcio. Lembro de você atuando na antiguíssima Rádio Jornal do Brasil - RJ. Foi a primeira vez que ouvi esta voz maravilhosa. Tinha um conterrâneo meu de P.Nova, mineiro como nós que creio tenha sido colega seu, Mansur Barbosa.
Vocês são sensacionais, são vozes que lembram minha infância, são inesquecíveis. É sempre emocionante ouvi-los.
Helio ribeiro claramente top 3 da dublagem brasileira, melhora todos os atores que dubla
Duas das vozes mais bonitas do Brasil.
Eu amei. Dois dublados de ponta e que realmente foram muito importantes pra mim
Ahhh é delicioso assistir aos seus Batcast's, Márcio. Qdo chega no final sempre penso, "Ahhhhh, já acabou." 🥺
Hélio, não dê importância para esses haters, eles falam mal justamente pra chamar a atenção. O filme Coringa tem uma energia tão baixa e complexa que não consegui assistir inteiro na primeira vez, só lá pela sexta vez que vi na íntegra. Obrigada Márcio por mais este deleite e, obrigada Hélio por aceitar o convite e nos proporcionar nesses POUCOS 40 min, algo tão "saboroso" de se ver. 👏👏👏😍🤩
Concordo plenamente, cara Valquíria! Até o atual momento não entendo como o tal individuo confundiu "filme japones, não gosto de dublar filme japones" para "não gosto de japones" mesmo ter tido explicação no mesmo trecho, tem cada internauta doido que surge.
@@Rafael-tv4il essa juventude atual tem preguiça de raciocinar. O negócio é chamar a atenção dos outros, mas pelo lado ruim das coisas. 🤦🏻♀️
Amo a dublagem Brasileira.
Dois monstros!!!! Pena que acaba esse podcast... obrigado mestres.
Duas lendas vivas da dublagem 👏🏼👏🏼
Dois monstros !!
Márcio! Que coisa maravilhosa! Poder conhecer as histórias das vidas de vocês e os bastidores desse universo da dublagem que sempre me encantou desde criança ! A voz do Hélio também é uma marca registrada, nos remete a tantas lembranças boas. Parabéns. Deus te abençoe sempre.
Eu estou ouvindo perfeitamente.
Eu entendo quando o Hélio diz que sente-se desrespeitado pelo cliente pedir teste para um boneco que já é dele. Mas, sinceramente, é melhor que peça teste e você seja aprovado do que te substituir sem mais nem menos.
Quem pede teste é um imbecl, pois é só assistir milhares de filmes que ele ja dublou com o "boneco" escolhido
Marcio Seixas, gosto mto do seu trabalho e tenho um pedido.. será que teria uma oportunidade de entrevistar os dubladores das séries: Jaspion, Changeman e Jiraya? Foram séries que marcaram a minha geração! Se pudesse, já lhe agradeço! Júnior de Araguari MG...
Mais um BATCAST-PAPO MARAVILHOSO!!! Muito obrigado!!!
Top !!!!
Viva a dublagem brasileira 👏
Aiii ❤ que tudo ❤ amoooo vcs
Maravilhoso.
Gosto de vê-lo nas novelas…
A cena do De Niro escolhendo as armas, lembrou Táxi Driver!
top
Muito bom
E por fim, Márcio Seixas, deixe a tela das cenas menores ou nem utilize cenas, pois cenas longas costumam tomar strike do youtube... a abertura de Pokemon eu tomei strike em outro canal mesmo tendo exatamente 1:01 minuto.
Por favor, traz o Hélio dnv
Incrível!
👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Putz maluco que louco kkkkkkk
👏🏻👏🏻👏🏻
Olá Márcio Hélio Ribeiro grande dublador dizer o quê desse homem😊
Titãs da dublagem!!!!!!!!!!!!!!!
Olá Seixas, eu descobri no UA-cam uma série que eu adorava ver por volta de 1983, na TV Manchete, se não me engano, era Projeto UFO, você dublou o personagem principal?
jajajajaja quero que me traga um babagarrr kkkkkk
trás o RIcardo Mariano para o batcast
Meu deus..........................
Coringa
Ou melhor: ao invés de colocar cenas, apenas bote a imagem do ator e aí ele fale o que achou e talz... Ninguém merece um podcast tão restrito... Retorne com a dinâmica dos primeiros podcast, a anterior houve um dinamismo ótimo, e não houve tamanha pausas para ver trechos.
37:42 Outro momento que simplesmente cortou a defesa de Hélio Ribeiro para dizer "[...] sem querer ser cretino, porém precisamos de tu outra vez para falarmos de mais personagens que tu dublou [...]"; Com todo respeito, se os próximos podcast for desse "dinamismo", é melhor nem chamar os respectivos dubladores e limitar a pegar trechos de personagens que dublador X, Y ou Z dublou, pois mais de uma mes sem batcast para retornar de maneira exaustiva, seria mais propenso deixar a dinamica de videos para 10 a 15 minutos. (
Tu já declarou em outras ocasiões em entrevistas passadas um certo incômodo quando limitavam a repetir as mesmas perguntas como "Como iniciou dublando o Batman?"; Apenas uma crítica construtiva.
Puxa Rafael, eu achei que vocês iriam adorar esse formato dos convidados comentando cenas que dublaram. Tenho muito o que melhorar ainda nesse negócio de podcast, não é fácil. Muito obrigado por colaborar com os seus pontos, pode ter certeza que irei analisar seus apontamentos. Eu já gravei mais 2 episódios nesse formato que ainda irão ao ar, mas nos próximos que gravar pode ter certeza que tentarei melhor e entregar o meu máximo para vocês. Forte abraço!
@@marcioseixasoficial
Olá! Então, referente à idéia do formato para comentar para comentar sobre cenas e personagens que dublaram, é excelente! No entanto, a questão é que a maneira que fora executada que não caiu bem... A idéia em questão é apropriada em ser utilizada como complemento do podcast, não como principal... O principal sempre deve ser prezar em comentar e até estimular o entrevistado a falar mais sobre si, seu trabalho e/ou no que tiver mais a vontade em dizer... Assim como que foi nos dois primeiros podcast! (Conduzida por ti com excelência e maestria). E voltando ao outro ponto: Minha sugestão seria utilizar a tela de tv para mostrar somente a imagem e cena do personagem em questão enquanto conversam sobre determinada cena e personagem e talz para ilustrar, sem a necessidade de pausas para espectar as cenas em questão, ou então utilizando cenas em momentos específicos e com no máximo até vinte segundos, para manter a entrevista dinâmica e fluída assim como é mais ou menos feito no podcast de Cláudio Galvan e nos Batcasts anteriores, só deixando a idéia mencionada como complemento do Batcast, não prioridade.
E por fim, entendo sobre que está se adaptando ao podcast, e espero que não o tenha dado a impressão errada de querer cometer quaisquer agressividade ou algo de gênero, muito pelo contrário, minha intenção é somente e unicamente uma crítica construtiva/observação.
Desejos abraços e um bom fim de semana! Aguardo ansiosamente os próximos Batcast que estão a vir.
E uma extra: As cenas em questão, quando for botar em edição, deixe em tela pequena e monitore para ver se não dera direitos autorais, pois infelizmente a plataforma UA-cam costuma dar um strike grosseiro dependendo de quem tiver for a detentora das cenas... Além de riscos de desmonetização do canal (Como por exemplo, Felipe Castanhari ou Andrei Bedene que frequentemente tiveram vídeos bloqueados ou desmonetizado por causa de cenas em questão, tendo muitas vezes que cortar tais cenas que contextualizavam a explicação do vídeo).
Só pra mim que ta sem áudio?
Não subiu o áudio, está mudo
Aqui tá normal o áudio.
Tá sem audio
Marcio Seixas, se possível, evite colocar trechos, ou coloque trechos de no máximo 7 segundos... Em 8 Minutos 60% do tempo foram pausados para trechos... Houve um momento que ele parecia que falaria mais e tu simplesmente parou a conversa para ver determinada cena.
Teve um momento que o Hélio Ribeiro falava sobre a graça de determinado filme, e tu simplesmente desviou os olhos para ver outro trecho de três minutos e se limitou a dizer "amei... amei o filme", com olhar totalmente distante para a tela... Se isso fora algum método para que o podcast dure menos tempo e utilizar cenas de 3 minutos para complementar e alongar o podcast, seria mais propenso limitar a entrevistar dubladores com cerca de 10 a 25 minutos.