O the Crimson Blood Burns/Aa kurenai no chi wa moyuru(あゝ紅の血は燃ゆる)[+English translation]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 жов 2021
  • Disclaimer: All opinions and comments expressed in the 'Comments' section do not reflect the opinions of my channel. All opinions and comments should contribute to the dialogue. I do not condone written attacks, insults, racism, sexism, extremism, violence or otherwise questionable comments or material in the 'Comments' section, and reserves the right to delete any comment violating this rule or to block any poster from the channel.
    Special thanks to Tak, Pit and T-san
    / pittman789
    / @takpuilo9776
    あゝ紅の血は燃ゆる
    一、
    花もつぼみの若桜
    Hana mo tsubomi no wakazakura
    The young blossoms still as buds
    五尺の生命ひっさげて
    Goshaku no inochi hissagete
    Carrying just a few inches of life
    国の大事に殉ずるは
    Kuni no daiji ni jyunzuru wa
    Sacrificing for the crisis of the country
    我等学徒の面目ぞ
    Warera gakuto no menmoku zo
    (This is) the face of us students!
    あゝ紅の血は燃ゆる
    Aa kurenai no chi wa moyuru
    O the crimson blood burns
    二、
    後に続けと兄の声
    Ato ni tsuzuke to ani no koe
    "Follow my back," said my elder brother
    今こそ筆を投げうちて
    Ima koso fude o nage uchite
    Now is the time to throw the pen away
    勝利揺るがぬ生産に
    Shōri yuruganu seisan ni
    Production for the (purpose of) unshakable victory it
    勇み立ちたる兵ぞ
    Isami tachitaru tsuwamono zo
    Is time for the warriors to courageously stand up!
    あゝ紅の血は燃ゆる
    Aa kurenai no chi wa moyuru
    O the crimson blood burns
    三、
    君は鍬とれ我は鎚
    Kimi wa kuwa tore ware wa tsuchi
    You take that hoe and I'll take the hammer
    戦う道に二つなし
    Tatakau michi ni futatsu nashi
    There's no other ways to fight
    国の使命を遂ぐるこそ
    Kuni no shimei o toguru koso
    Accomplishing the country's mission is
    我等学徒の本分ぞ
    Warera gakuto no honbun zo
    The duty of us students!
    あゝ紅の血は燃ゆる
    Aa kurenai no chi wa moyuru
    O the crimson blood burns
    四、
    何を荒ぶか小夜嵐
    Nani o susabuka sayoarashi
    Those small storms are nothing
    神州男児ここに在り
    Shinshū danji kokoni ari
    We the boys from the Holy Islands are here
    決意ひとたび火となりて
    Ketsui hitotabi hi to narite
    (Our) determination once again reborn as flames
    守る国土は鉄壁ぞ
    Mamoru kokudo wa teppeki zo
    The land we defend is as strong as a steel wall!
    あゝ紅の血は燃ゆる
    Aa kurenai no chi wa moyuru
    O the crimson blood burns

КОМЕНТАРІ • 39

  • @user-kj8qx1mb5yx
    @user-kj8qx1mb5yx Рік тому +19

    日本🇯🇵の為に命をかけて戦った先人に感謝しかありません。

  • @saptarshimandal611
    @saptarshimandal611 2 роки тому +28

    I'm being Indian, I also 👍🏻 this song.
    Salute 🇯🇵...

  • @user-jm9xd8xu9y
    @user-jm9xd8xu9y Рік тому +11

    毎日聴いています。いつも力を貰っています。最近二曲が聴けないの本当に寂しい限りです。74才のおじさんより。

  • @menestrelytb
    @menestrelytb 2 роки тому +8

    I was reading Tezuka's manga that told his biography or life history, and at a specific moment the manga mentions this music. Really has historical value...

  • @user-vq5dq8gu1y
    @user-vq5dq8gu1y 4 місяці тому +4

    この方のお名前は?。これぞ軍歌の歌い方。聞くたびに力が湧いてくる。

  • @ivan5595
    @ivan5595 2 роки тому +9

    From this tone, we can hear the desperation of the Japanese war situation. Young students were literally being mobilized to work in factories and some were sent to fight in battles.

    • @arikukatoyamasaki5620
      @arikukatoyamasaki5620 2 роки тому +2

      About 130,000 students from Tokyo, Waseda, Keio, and many others were noted to have been conscripted.

    • @user-qm7dx9hs5b
      @user-qm7dx9hs5b 7 місяців тому +1

      アメリカもやってだよね笑

  • @user-cc9yt2hh2g
    @user-cc9yt2hh2g 5 місяців тому +4

    大変うたがうまい。😮

  • @vulpesinculta8467
    @vulpesinculta8467 2 роки тому +9

    Thank you for the song and beautiful footage, as always.

  • @user-ug4ei3si9e
    @user-ug4ei3si9e 5 місяців тому +2

    日本を守ったすべての英霊たちに敬礼!大和魂ここにあり!!

  • @p450
    @p450 8 місяців тому +2

    If you do not fight , you definitley lose your country. However, even when you fight well, sometimes you lose your country , if the enemy is too strong. Show your spirit.

  • @lieutenanthorikawa2286
    @lieutenanthorikawa2286 2 роки тому +8

    今日10月21日は学徒出陣壮行会があった日ですね

  • @fuso-yamashiro-harunabattl7015
    @fuso-yamashiro-harunabattl7015 2 роки тому +7

    This song is underrated in my opinion.
    Also, welcome back again

  • @user-yj4mn7ef8p
    @user-yj4mn7ef8p 11 місяців тому +4

    名曲♫

  • @Ginrei_Ginrei
    @Ginrei_Ginrei 2 роки тому +9

    別名『学徒動員の歌』ですね
    素晴らしい動画、そして翻訳ありがとうございます!

    • @user-uz5tv2pz8z
      @user-uz5tv2pz8z 11 місяців тому +1

      学徒でも5尺では兵隊になれないだろ。この歌は生産活動に従事する小学生や旧制中学生の事だろ

    • @user-pd1es2jj1k
      @user-pd1es2jj1k 10 місяців тому

      ​@@user-uz5tv2pz8z当時の日本男児の平均身長は158cmでした。学徒出陣の歌です。東京流れ者の中の詩にもたった5尺のこの身体とありますよ。

    • @user-pt4rq7wc9s
      @user-pt4rq7wc9s 7 місяців тому

      本来は学生の勤労動員(学徒動員の数か月後に実施)に際して作られた歌なのですが、この神宮での壮行会があまりにもインパクトが強く、またこの歌とぴったりくるので勤労動員・学徒動員の双方をイメージして歌い継がれている、というのが実態です。
      実際、私の96になる母親は、勤労動員にて豊川海軍工廠に半年ほど勤務し、25ミリ機関砲の弾丸を作っていましたし、中学生の時に物理を教えていた先生は実際に小銃を担いで行進した方。ものすごく寒い日であったそうです。

  • @user-yq1rj5hy5w
    @user-yq1rj5hy5w 10 місяців тому +2

    海の進軍も復活させて下さい🙏

  • @joaomanoel3197
    @joaomanoel3197 2 роки тому +6

    Muito bom 🇧🇷🇯🇵

  • @Polavianus
    @Polavianus 2 роки тому +1

    Where is the painting on the thumbnail from?

  • @VictorianChinese1860
    @VictorianChinese1860 2 роки тому

    How goes the translation of "Lieutenant Colonel Tachibana"?

  • @alal7194
    @alal7194 Рік тому +5

    WWII Japanese marches have tragic villain vibe

  • @sassafrasofficial3695
    @sassafrasofficial3695 Рік тому +1

    The word 燃ゆる was shockingly hard to find, as Tanoshii didn't have it. Is 燃ゆる an archaic form of 燃える(a similar definition I found)?

  • @NoteP
    @NoteP 2 роки тому +2

    學徒出陣!

    • @emperorshowa8842
      @emperorshowa8842 11 місяців тому

      北支派遣軍の歌 !
      ua-cam.com/video/OqFlu7ZGsR4/v-deo.htmlsi=joWmPbXW_IC62sS5

    • @emperorshowa8842
      @emperorshowa8842 10 місяців тому

      在這個視頻中,你說國民革命軍是迫使日本投降的人 ? 或者你不知道日本投降的真正原因是“原子彈和1945年蘇聯入侵滿洲”。
      ua-cam.com/video/QTp4vdU2AWA/v-deo.htmlsi=9ae6nWz0s6HNR7jh

    • @emperorshowa8842
      @emperorshowa8842 9 місяців тому

      東条英機

  • @user-bm3lj9ix5e
    @user-bm3lj9ix5e Рік тому +4

    誰が歌ってるんですか?

    • @user-yq1rj5hy5w
      @user-yq1rj5hy5w Рік тому +11

      住館杏之助さんかと、訳あって今は高い声が出なくなり、、
       よって軍歌は歌ってないそうです。
       私は、どんな歌手よりもこの方の軍歌が一番好きです。

    • @user-pd1es2jj1k
      @user-pd1es2jj1k 10 місяців тому +2

      ​@@user-yq1rj5hy5w杏ノ助さんはこの他にも多くの軍歌を歌っていますが今はユーチューブに残っているのはこの紅に血は燃ゆるだけになってしまった、CDなんかも軍歌は発売してないみたいです。勿論歌手活動はやってますよ!

    • @user-yq1rj5hy5w
      @user-yq1rj5hy5w 10 місяців тому

      @@user-pd1es2jj1k
      了解です。ありがとうございます。

    • @user-pt4rq7wc9s
      @user-pt4rq7wc9s 7 місяців тому +2

      @@user-yq1rj5hy5w 様、ほかの方にも  今は空の神兵と敵は幾万が新しく載っています。
      杏ノ助さんの歌い方や声とは全く違う方ですが藍川由美さん、この方は声楽を極めた方ですが、当時の楽譜のままピアノ伴奏で歌っておられる軍歌がたくさんあります。CDも出ています。杏ノ助さんとは全く違う世界ですが聞かれるとよいと思います。両方とも大好きです。

  • @pimenta4208
    @pimenta4208 Рік тому

    Who's the singer?

    • @alblgz
      @alblgz Рік тому

      Yoshitate Kyounosuke

  • @dingus_doofus
    @dingus_doofus 10 місяців тому +4

    I am happy to see Japanese women still embrace traditional values and are grateful to the elders that created everything they cherish. In the west, they have been led astray by Communist whisperings, going by the names of feminism and intersectionalism. I hope Japanese men understand and appreciate the unique treasure they are blessed with.