Old Gods of Asgard - Take Control на русском (Взять Контроль)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 лют 2025

КОМЕНТАРІ • 74

  • @GamesVoiceRussia
    @GamesVoiceRussia  3 роки тому +72

    Взять контроль!
    Взять контроль!
    Не раз видения мелькали,
    Там детей втянул в игру сумрак-зверь,
    В городке их ОрдинАри,
    Он оком света в судный день дверь сорвал с петель.
    И из проектора реальности
    Что-то под покровом звёзд к нам ползёт,
    Ищет вход для ненормальности,
    В руки Зла тебя ведёт и ведёт.
    (Обратная запись)
    Сквозь призму алкоголя
    Увидели всех глубже:
    Из камня пирамида
    Вдруг стала елью тут же.
    Иллюзия топчет все реальности!
    Полярис вся в сетях двуличности!
    Взять контроль!
    Взять контроль!
    Смотри-смотри! Не свет ли гаснет?
    Не демон ли тебя зовёт с этой тьмой?
    В своём безумье ведь каждый вязнет,
    Но примешь ли свой стыд былой ты со своей виной?
    В коридоре шёпот выплывет,
    Шум поэмы в разум страх вновь несёт,
    Кто в игре кровавой выживет,
    Контроль возьмёт, себя обретёт?
    (Обратная запись)
    Ромб тебе укажет,
    где спрятались беспечно:
    1 и 7, 7, 1 и 6, 4, 9,
    Ну и 7, конечно.
    Иллюзия - В ней обман реальности!
    Полярис вся в сетях двуличности!
    Взять контроль!
    Взять контроль!
    Хотел бы я вернуть тот шанс,
    Когда я мог найти тебя,
    А не со смертью пылко танцевать...
    Я пал, разрушив в себе баланс,
    А мог бы голос я подать,
    Сказать, остановить и дальше жить...
    Хотел тебя б от боли оградить...
    Растут и трепет и желание,
    Смотрю в себя и вижу то, что спало там,
    От той силы осознание,
    Что я на всё теперь решусь, ведь открыт путь нам.
    Как тянет вновь погрузиться
    В мой "Старейший Дом", где тайн так полно,
    И в тот мотель, пустой и странный,
    Где я - хранитель, где мы с ним - одно.
    (Обратная запись)
    На звезду полярную ты приземлись,
    И в красную там комнату ворвись,
    За шнур потом покрепче ухватись,
    На тайное рандеву скорее мчись.
    Силы мощь - И реальность вновь моя!
    Полярис - Мы едины, ты и я!
    Я - Контроль!
    Я - Контроль!
    Я - Контроль!

    • @hans-get-the-flamethrower
      @hans-get-the-flamethrower Рік тому +2

      Знаете какой самый главный минус вашей озвучки?
      Что её нельзя поставить на игру для PS4!
      Ибо что-то настолько прекрасное отвергается жадностью сони!

    • @alexualexingtonua2596
      @alexualexingtonua2596 Рік тому

      может глупая идея, но вы не думали обратится с вопросом перевода и исполнения песен к кому-то более профильному.... ну например к Radio Tapok, было бы очень круто! ну и более качественно, не в укор авторам.

  • @Voencum
    @Voencum 3 роки тому +40

    Забавно, но песня, по факту, рассказывает и предысторию control, и некоторые будущие события ( относительно того места, где мы можем услышать эту песню ).

    • @neonixel5995
      @neonixel5995 9 місяців тому +2

      Во второй части Алан Вейка Андерсоны говорили, что это их не первый концерт на озере Колдрон. Можно предположить, что именно из этой песни и родились события Контрол. К тому же в Контрол можно было найти сценарий Алана Вейка к Найт Спрингс где буквально пересказывается сюжет Контрол. Сэм просто гений, намешал столько всего в своих сюжетах, что можно часами рассуждать о том как всё связано)

  • @Haris9721Nvr
    @Haris9721Nvr 3 роки тому +36

    Присоединюсь к остальным, огромный респект ребятам за старания, бюджет записи оригинала и дубляжа был разный, поэтому и дубляж не выдерживает сравнение.

  • @geekstuffer174
    @geekstuffer174 2 роки тому +44

    Не столь выразительно, как в в оригинале, но переводить, сводить и петь песни - это больно, поэтому получилось очень даже, учитывая вводные данные.

  • @kokosolapiy
    @kokosolapiy 11 місяців тому +4

    Перед этим треком шла серия Спанч Боба. Я теперь не могу отделаться от мысли, что это песня из какой-то крутого эпизода Губки :D

  • @encom1285
    @encom1285 3 роки тому +85

    Тут конечно извините. но лучше будет оригинал. потому что он брутальней звучит. А здесь можно всего лишь узнать перевод данной песни

    • @iermos872
      @iermos872 3 роки тому +11

      Ну перевод совсем не точный, но кавер все равно классный, даже если хуже оригинала

    • @Никита-н1ф4ъ
      @Никита-н1ф4ъ 3 роки тому +2

      Так её и не включили в переводе же. (Устанавливал версию с каверами)

    • @Eric_Nomad_Hixtone
      @Eric_Nomad_Hixtone 3 роки тому +4

      Оригинал как раз таки не был брутальный, он был эпичный, геройский, а тут лишней грубости добавили что ну очень плохо ложится

    • @hans-get-the-flamethrower
      @hans-get-the-flamethrower 3 роки тому

      Каждому своё.

    • @dmitriydubovetsky5778
      @dmitriydubovetsky5778 2 роки тому +4

      оригинал всеж металл, а этот скорее русский рок классический
      жанр совсем другой у авторов кавера вышел
      стоило поддать гитары и вокал более мощным, эпичным сделать
      все же в этом треке чуть ли не вся игра изложена, для такого смысла кавер вялый какой-то
      но получилось все равно прикольно

  • @Rily-r6y
    @Rily-r6y 5 місяців тому +2

    Ребятки, отличная работа, это сложно, я музыкантка и англоманка, но не взялась бы, духу не хватит, вы умнички,
    перевод, вокал, музло - это все оч сложная работа, в основном не благодарная (судя по количеству рвущинся выплеснуть свое негативное сверхценное) , да и пофиг, делайте то что любите, why not, в конце концов❤

  • @Starskream73
    @Starskream73 3 роки тому +9

    Отлично получилось, вы огромные молодцы!

  • @SolidGearful
    @SolidGearful 9 місяців тому +2

    Оригинал мощнее звучит, но это тоже хорошо. Играл и с каверами, и без. Сделано добротно, можно была куда хуже испоганить все

  • @КириллТарасюк-я9п

    Это просто ахеренно 😁🤑😎🎉❤

  • @chuburovlaw
    @chuburovlaw 2 роки тому +1

    Обожаю эту песню! Круто, молодцы!

  • @МаксимТанунин-ц6й
    @МаксимТанунин-ц6й 3 роки тому +1

    Шикарнр!!! Спасибо больгущее!!

  • @blackcatshadow1642
    @blackcatshadow1642 3 роки тому +8

    Спасибо, хорошо получилось) Можно узнать новые намёки)

  • @Moorlack
    @Moorlack 3 роки тому +9

    Ожидал лучшего. Пожалуй, оставлю русскую озвучку с английскими песнями. Эта версия намного меньше смахивает на рок.

  • @FlizyFlop
    @FlizyFlop 3 роки тому +14

    Инструментал прям дико слабый(бедный),да и само исполнение больше походит на какого нибудь Юрия Антонова чем на рок.
    Особенно слабыми ощущаются припевы и маленькие куски возле них...Очень грустно очень надеялся на этот трек =(

  • @ПавелКобяков-ъ8щ
    @ПавелКобяков-ъ8щ 3 роки тому +2

    Спасибо за озвучку

  • @kotroed3268
    @kotroed3268 3 роки тому +1

    Голос подходит
    С любовью ваш старичок

  • @laketalaketa2014
    @laketalaketa2014 2 роки тому

    Получилось просто бомба

  • @pspro9893
    @pspro9893 3 роки тому

    Спасибо!

  • @DrakonWhite1
    @DrakonWhite1 Рік тому

    Не так выразительно, как оригинал, конечно, но мне понравилось. Авторам уважение 👍

  • @GoukiPrime
    @GoukiPrime 3 роки тому +3

    Огромное спасибо за труды.
    Не обращайте внимание на негатив, они не шарят)

  • @bamboozler8000
    @bamboozler8000 3 роки тому +6

    как будто гитара под водой

  • @regularuser7070
    @regularuser7070 3 роки тому +10

    Хорошо получилось) только почему-то в игре не идет, хотя ставил галочку на русские песни

    • @filipp_levor
      @filipp_levor 3 роки тому +19

      В Лабиринте этой песни на русском и не будет. К сожалению, технически это нереализуемо. Но в доп материалах и по радио запускается русская версия.

    • @regularuser7070
      @regularuser7070 3 роки тому +1

      @@filipp_levor Спасибо за объяснение

  • @sencollapce2304
    @sencollapce2304 3 роки тому +5

    Нет, совсем не то, голос не подходит совсем.

  • @no-brain_no-pain
    @no-brain_no-pain Рік тому

    Ну если знать что песня не просто песня а в тексте как и в оригинале зашифрована пасхалка с расположением секретного места все сделано на высшем уровне

  • @maxterxbeats2241
    @maxterxbeats2241 2 роки тому

    Качество записи и сведения совсем не очень:(

  • @meanime4782
    @meanime4782 3 роки тому +4

    Все классно просто шик - все кто пишет что неочем просто сами слюнявые аннонисты и неудачники ))) в том же духе друзьяяяя

    • @social_tutovick
      @social_tutovick 3 роки тому +3

      Оригинал послушай

    • @meanime4782
      @meanime4782 3 роки тому

      @@social_tutovick в первую очередь слушал

    • @meanime4782
      @meanime4782 3 роки тому

      @@social_tutovick что значит слушай ! хочеш взять за яйца - а сам прищявый школьник)

    • @social_tutovick
      @social_tutovick 3 роки тому +1

      @@meanime4782 wow..

    • @social_tutovick
      @social_tutovick 3 роки тому +1

      @ME Ani ME Перевод просто ужасный, суть текста меняется, английский знаешь? Хотя сомневаюсь

  • @Ferret451
    @Ferret451 3 роки тому +7

    Инструментал слабый, перевод странный, Сахаров - дед.
    Каверы с gamediving всё ещё лучшие на Ютубе.

  • @jackj3642
    @jackj3642 Рік тому

    Пздц как страшно за перевод AW2, надеюсь донатов не наберется…

  • @AlexOnLine1000
    @AlexOnLine1000 3 роки тому

    I Control

  • @АлександрИванов-р2з3ф

    Найти бы этого переводчика и запихнуть в какое-нибудь далёкое карманное измерение от греха подальше...

    • @filipp_levor
      @filipp_levor 2 роки тому +2

      Перевод максимально корректный и соответствует контексту и лору игры.

    • @АлександрИванов-р2з3ф
      @АлександрИванов-р2з3ф 2 роки тому +1

      @@filipp_levor кроме фантазии автора он ничему не соответсвует.
      Оригинал:
      In that projection of reality
      Something passes through the stars, shifting walls
      Enter agents of ill fantasy
      For evil holds you in its arms, false alarms
      Фантазия переводчика:
      И из проектора реальности
      Что-то под покровом звёзд к нам ползёт
      Ищет вход для ненормальности
      В руки зла тебя ведёт и ведёт.
      А теперь правильный перевод:
      В этой проекции реальности
      Что-то проходит сквозь звёзды, сдвигая стены
      Входят агенты больной фантазии
      Ибо зло держит тебя в своих руках, фальшивых тревогах
      Разницу чувствуете?
      Остальное вообще повеситься, испанский стыд.
      Мне лично непонятно зачем брат отличную песню, исковеркать, перепеть по-русски, при этом утратив весь смысл и последовательность повествования в песне, еще и отсебятины напридумывав.

    • @filipp_levor
      @filipp_levor 2 роки тому +3

      @@АлександрИванов-р2з3ф прежде чем писать чушь, хотя бы игру пройдите, под которую эта песня писалась. Не позорьтесь.
      В игре, если что, есть ПРОЕКТОР, который открывает вход в другие реальности. Про него и поётся в песне. Это песня про события с главной героиней и её братом в детстве.

    • @АлександрИванов-р2з3ф
      @АлександрИванов-р2з3ф 2 роки тому +1

      @@filipp_levor да, который Джесси с Диланом нашли в Ординариуме. Три раза проходил - оригинал, полное издание с допами, и по третьему кругу в виаре.
      Дальше что?
      Есть проектор в игре. В песне там где проектор и остальной бред из фантазий автора? В песне там про проекцию реальности, а не про проектор.
      Зачем эта песня? Чтобы фанаты сделали рукалицо от этой самодеятельности?
      Не получается нормально перевести - ну не переводи, песня и так прекрасна. А тем, кто хочет понять смысл песни, можно подстрочник точный пустить. Но не вот это вот "Рабинович по телефону напел..."

    • @filipp_levor
      @filipp_levor 2 роки тому +1

      @@АлександрИванов-р2з3ф о боже, игру вы явно проходили не в оригинале, а в кривейшем официальном переводе. Раз пишете такую чушь.

  • @andrewmetel
    @andrewmetel 2 роки тому

    Мик Гордон, это ты?

  • @mrneon-ym4wd
    @mrneon-ym4wd Рік тому

    Мне кажется перевод песни это лишнее.

  • @jackj3642
    @jackj3642 Рік тому

    Ребята, только недавно увидел какой вы кошмар сотворили с саундтреком Алана и Контрола, как бы вы не старались, но звучание как у Марко не удается, и не в коем случае не умаляя сильных качеств исполнителей русских версий - звучит как говно… оставляйте в своих локализациях оригинальный саундтрек

    • @GamesVoiceRussia
      @GamesVoiceRussia  Рік тому +6

      Оригинальный саундтрек у вас никто не отбирал.

    • @ketfsave77
      @ketfsave77 Рік тому

      во время установки можно выбрать оригинальный либо локализованный саунд.
      было бы ошибкой не делать локализацию песни, текст которой написал специально для игры.

  • @Betailas
    @Betailas Рік тому

    Круто, но не оригинал, голос классный, но не для этой темы

  • @DANTE2050
    @DANTE2050 2 роки тому +2

    Не стоило этого делать, ну зачеееем(((( Кринжуха

  • @urbandrew_ru
    @urbandrew_ru Рік тому

    Боже, зачем делать вибрато голоса, где это не надо? (Или это называется не вибрато, вот это колебание голоса, вместо того, чтобы просто тянуть ноту). Что у нас за школа вокала в России, что любую долгую ноту нужно переделывать пол вибрато? Мы не в СССР же

  • @everica_elinovna
    @everica_elinovna Рік тому

    Как же это плохо звучит(

  • @brucelee4347
    @brucelee4347 3 роки тому +2

    Извините, но это кринж