From my father's side I am Georgian/Iberian and from my mom's side I am Nesterenko-Oleshko-Ukrainian-Slav and I love Ukrainian folk music and so on. , and this video clip is just great. All respect to you "DakhaBrakha, Sincerely,Alexander
The song is in old Ukrainian. My impromtu translation: Tatar, oh brother Tatar, Sold his(?) sis almost for nothing Took 3 cities as a reward For her golen braid he took 4 For her white face even 5 Her black eyebrows went for free A stoat ran through the garden Now the garden is full of feathers Girls, collect the feathers We'll make a wedding branch° for Halechka°° Mother, come out and behold What the nobles have brought you A chest and a featherbed But also your beloved child P.S. Lyrically the song seems to be a combination of 3 unrelated songs ° вілечко [vilechko] is a traditional decoration of a wedding bread ("коровай" [korovai]). It's a pine tree branch decorated by flowers, guelder-rose berries, hop, golden or silver threads, ribbons and burning candles. It was stuck into the wedding bread and stayed there during the wedding. °°Halechka is an affectionate form of "Halyna". *Original Ukrainian lyrics:* Татарин-братко, татарин Продав сестрицю задаром Узяв за єє три города За русу косу чотири За біле личко усі п’ять Чорні брівоньки пошли так Летів горностай через сад Де ж воно пір’єчко на весь сад Збирайте, дівочки, пір’єчко Зав’єм Галечці вілечко Вийди ж бо, матьонко, поглєди Що ж тобі бояри привезли Привезли скриню й перину Ще й коханую дитину П.С. Про "вільце" можна почитати тут: ukrlit.org/slovnyk/вильце
These lyrics sound pretty accurate to me, but I'm no specialist on old Ukrainian. :) Btw love that Huun Huur Tu in your favourites. Saw them live last year for the first time :D Sadly one of the guys was sick so it was only 3 of them.
Lyrics: Tataryn-bratko, tataryn Prodav sestrycyu zadarom Uzyav za yeye try horoda Za rusu kosu chotyry Za bile lychko usi p’yat' Chorni brivonky poshly tak Letiv hornostay cherez sad De z vono pir’yechko na ves' sad Zbyrayte, divochky, pir’yechko Zav’yem Halechci vilechko Vyidy z bo, mat'onko, pohlyedy Shcho z tobi boyary pryvezly Pryvezly skrynyu y perynu Shche y kochanuyu dytynu
Татарин-братко татарин Продав сестрицю задаром Узяв за неї три города За русу косу чотири За біле личко усі п'ять Чорні брівоньки пошли так Летів горностай через сад Де з воно пір'єчко на весь сад Збирайте, дівочки, пір'єчко Зав'єм Галечці вілечко Вийди з бо, матьонко, погляди Що з тобі бояри привезли Привезли скриню й перину Ще й коханую дитину ???
Am I the only one who hears a song like this and is overcome with the urge to lose all domesticity? To run through the forest howling and shrieking unabashedly?
lost moon souls pack -I have this song in my pagan music also. It's great for drumming circles! My son also loves this song and has me play this on the way to school and his soccer games. Blessed be! )0(
Татарин-братко, татарин Продав сестрицю задаром. Узяв за єї три грода, За русу косу - чотири, За біле личко - усі п'ять, Чорні брівоньки пошли так. Летів горностай через сад, Летіло пір'єчко на весь сад. Збирайте, дівочки, пір'єчко, Зав'єм Галечці пір'єчко. Вийди ж бо, матьонко, поглєди, Що ж тобі бояри привезли - Привезли скриню й перину, Ще й коханую дитину.
kris H titles are in Cyrillic there. The song is #15, "Tataryn-Bratko", album is "Na Dobranich". For some reason it is not mentioned on their official page
Татарин-братко, татарин Продав сестрицю задаром Узяв за єє три города За русу косу чотири За біле личко усі п’ять Чорні брівоньки пошли так Летів горностай через сад Де ж воно пір’єчко на весь сад Збирайте, дівочки, пір’єчко Зав’єм Галечці вілечко Вийди ж бо, матьонко, поглєди Що ж тобі бояри привезли Привезли скриню й перину Ще й коханую дитину
It's in old Ukrainian. My impromtu translation: Tatar, oh brother Tatar, Sold his(?) sis almost for nothing Took 3 cities as a reward For her golen braid he took 4 For her white face even 5 Her black eyebrows went for free A stoat ran through the garden Now the garden is full of feathers Girls, collect the feathers We'll make a wedding branch° for Halechka°° Mother, come out and behold What the nobles have brought you A chest and a featherbed But also your beloved child P.S. Lyrically the song seems to be a combination of 3 unrelated songs ° вілечко [vilechko] is a traditional decoration of a wedding bread ("коровай" [korovai]). It's a pine tree branch decorated by flowers, guelder-rose berries, hop, golden or silver threads, ribbons and burning candles. It was stuck into the wedding bread and stayed there during the wedding. °°Halechka is an affectionate form of "Halyna". *Original Ukrainian lyrics:* Татарин-братко, татарин Продав сестрицю задаром Узяв за єє три города За русу косу чотири За біле личко усі п’ять Чорні брівоньки пошли так Летів горностай через сад Де ж воно пір’єчко на весь сад Збирайте, дівочки, пір’єчко Зав’єм Галечці вілечко Вийди ж бо, матьонко, поглєди Що ж тобі бояри привезли Привезли скриню й перину Ще й коханую дитину
@Alexander Selenskikh Забывайте уже это слово "славяне" Мильоны Вас. Нас тьмы, и тьмы, и тьмы Попробуйте сразиться с нами Да, Скифы - мы! Да азиаты - мы, С раскосыми и жадными очами...
Чудово і гармонічний відеоряд👋👋👋👋👋👋❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
From my father's side I am Georgian/Iberian and from my mom's side I am Nesterenko-Oleshko-Ukrainian-Slav and I love Ukrainian folk music and so on. , and this video clip is just great. All respect to you "DakhaBrakha, Sincerely,Alexander
СВЯТІ ЯЙЦЯ, наскільки первинно та общинно)
чудовий ритм, полум'я в барабанах!!!
100% ! 🔥👍🎯
Моторошна,велична магія !
Мама дорогая!Что это?Нет слов..Необычайно,самобытно..супер!!!
Оббалденно!!!!!!! Супер Этно!!!!!! Аутентично, Браво! М-О-Л-О-Д-Ц-І!!!!!!!!1
I swear all I can feel is a spark of amazing power when I hear this
The song is in old Ukrainian. My impromtu translation:
Tatar, oh brother Tatar,
Sold his(?) sis almost for nothing
Took 3 cities as a reward
For her golen braid he took 4
For her white face even 5
Her black eyebrows went for free
A stoat ran through the garden
Now the garden is full of feathers
Girls, collect the feathers
We'll make a wedding branch° for Halechka°°
Mother, come out and behold
What the nobles have brought you
A chest and a featherbed
But also your beloved child
P.S. Lyrically the song seems to be a combination of 3 unrelated songs
° вілечко [vilechko] is a traditional decoration of a wedding bread ("коровай" [korovai]). It's a pine tree branch decorated by flowers, guelder-rose berries, hop, golden or silver threads, ribbons and burning candles. It was stuck into the wedding bread and stayed there during the wedding.
°°Halechka is an affectionate form of "Halyna".
*Original Ukrainian lyrics:*
Татарин-братко, татарин
Продав сестрицю задаром
Узяв за єє три города
За русу косу чотири
За біле личко усі п’ять
Чорні брівоньки пошли так
Летів горностай через сад
Де ж воно пір’єчко на весь сад
Збирайте, дівочки, пір’єчко
Зав’єм Галечці вілечко
Вийди ж бо, матьонко, поглєди
Що ж тобі бояри привезли
Привезли скриню й перину
Ще й коханую дитину
П.С. Про "вільце" можна почитати тут:
ukrlit.org/slovnyk/вильце
are you sure that's what they sing? I can read a little and these lyrics dont match what they are saying!
DISCLAIMER: IT's right, now I've found it. My bad!!!
These lyrics sound pretty accurate to me, but I'm no specialist on old Ukrainian. :)
Btw love that Huun Huur Tu in your favourites. Saw them live last year for the first time :D Sadly one of the guys was sick so it was only 3 of them.
It is almost the same language as russian spoken nowadays. Some differences, like; дівочки instead of девочка ... чотири instead of четыри
thanks!!
Це наші амазонки, торфу дають!!!))))
How can you NOT love this?
Perfeito trabalho de imagens!
Parabéns!
Какие они тут молодые! И как всегда крутые!
Так увлёкся что чуть не забыл лайкнуть.
There's so much _energy_ in this piece. I love it!
Vincent Mogens Because this is Slavic man. Lisent some Slavic music and you will understand everything
Me too!! ✨🤣
I wish I had an hour of this
I like their energy. A very tribal feel to this one.
Me too!
ralphyboy25 Slavic feel ;)
Slavic war drums
So much energy!
well, what can I say that would show you how I feel about this music...
I love this song! 🌜
Lyrics:
Tataryn-bratko, tataryn
Prodav sestrycyu zadarom
Uzyav za yeye try horoda
Za rusu kosu chotyry
Za bile lychko usi p’yat'
Chorni brivonky poshly tak
Letiv hornostay cherez sad
De z vono pir’yechko na ves' sad
Zbyrayte, divochky, pir’yechko
Zav’yem Halechci vilechko
Vyidy z bo, mat'onko, pohlyedy
Shcho z tobi boyary pryvezly
Pryvezly skrynyu y perynu
Shche y kochanuyu dytynu
Za rusu kosu
jak?jak?jak?jak?jak?jak?jak?jak?
tj. propaganda wroga, eptm
Jestem Tatarem, jeśli ...
Татарин-братко татарин
Продав сестрицю задаром
Узяв за неї три города
За русу косу чотири
За біле личко усі п'ять
Чорні брівоньки пошли так
Летів горностай через сад
Де з воно пір'єчко на весь сад
Збирайте, дівочки, пір'єчко
Зав'єм Галечці вілечко
Вийди з бо, матьонко, погляди
Що з тобі бояри привезли
Привезли скриню й перину
Ще й коханую дитину
???
you forgot all the hu hee ha hua heee woohoo he hah ha
Можно на кириллице?
Am I the only one who hears a song like this and is overcome with the urge to lose all domesticity? To run through the forest howling and shrieking unabashedly?
OMG I love this one
que energia poderosa que trazes.
Makes the hair on my skin stand up!
this on sub speakers is amazing
Вподобайка. Отлично оторвались!
Blessed be to all!!!!!! Used this for summer solstice ritual
lost moon souls pack blessed be )O(
lost moon souls pack -I have this song in my pagan music also. It's great for drumming circles! My son also loves this song and has me play this on the way to school and his soccer games. Blessed be! )0(
the summer solstice is a solar event that has relevancy to all people on the earth. It's the longest day of the year.
@@gustavadolf5803 it's about paganism
lost moon souls pack blessed new year everyone Blessed be
❤❤❤❤❤
PERFEITA CANCAO💖💖💖💖💖💖💖
Хотелось бы увидеть и услышать на Евровиденье
I don't 'like' this piece: i LOVE it!
Luv it
Оце ритм!!!
Suuuper !!!!!!
so cool ^_^
I am looking all over for music like this right here. anyone have any suggestions?
Ka Gaia An - Doina (Romanian band)
Warchant- Fecioreasca din Moesia
Karchata- folknery
laboratorium pieśni
ua-cam.com/video/99yFe68YtMQ/v-deo.html
Тепер я маю барабанний ритм від України!!!
Feathered Vibes
❤️
very cool vid !
Privet bless be
💕
Жаль нет концертов в России в 18м году.
Да и не будет у вас
На похоронах рфії зіграють
bendecida oko siostra bende shidana oje prosto do drominiu rzeczy krosno na rupinije
I'm struggling to find this song on Spotify, any help?
❤️🔥🌹🇧🇷
Could anyone transcribe the lyrics in cyrilic?
Im struggling to find it and I couldnt!
Татарин-братко, татарин Продав сестрицю задаром. Узяв за єї три грода, За русу косу - чотири, За біле личко - усі п'ять, Чорні брівоньки пошли так.
Летів горностай через сад, Летіло пір'єчко на весь сад. Збирайте, дівочки, пір'єчко, Зав'єм Галечці пір'єчко.
Вийди ж бо, матьонко, поглєди, Що ж тобі бояри привезли - Привезли скриню й перину, Ще й коханую дитину.
Rep brazil vibes
Who was the fourth woman? Presumably the same one as on the cover of the first studio album?
Can someone tell me please from which album is the song? Can't find it.
Dana Zalina uk.m.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0_%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%96%D1%87_(%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B1%D0%BE%D0%BC)
did they change the name of the song (tataryn)? i do not see it on this link you posted?
kris H titles are in Cyrillic there. The song is #15, "Tataryn-Bratko", album is "Na Dobranich". For some reason it is not mentioned on their official page
does the "band" have an "album" name so i can find the mp3 to this song (tataryn)?
Algum br bruxo?
Одного разу під Полтавою
І під Черкасами
Can someone please tell me the lyrics?
Татарин-братко, татарин
Продав сестрицю задаром
Узяв за єє три города
За русу косу чотири
За біле личко усі п’ять
Чорні брівоньки пошли так
Летів горностай через сад
Де ж воно пір’єчко на весь сад
Збирайте, дівочки, пір’єчко
Зав’єм Галечці вілечко
Вийди ж бо, матьонко, поглєди
Що ж тобі бояри привезли
Привезли скриню й перину
Ще й коханую дитину
What language is this? Can anyone translate?
It's in old Ukrainian. My impromtu translation:
Tatar, oh brother Tatar,
Sold his(?) sis almost for nothing
Took 3 cities as a reward
For her golen braid he took 4
For her white face even 5
Her black eyebrows went for free
A stoat ran through the garden
Now the garden is full of feathers
Girls, collect the feathers
We'll make a wedding branch° for Halechka°°
Mother, come out and behold
What the nobles have brought you
A chest and a featherbed
But also your beloved child
P.S. Lyrically the song seems to be a combination of 3 unrelated songs
° вілечко [vilechko] is a traditional decoration of a wedding bread ("коровай" [korovai]). It's a pine tree branch decorated by flowers, guelder-rose berries, hop, golden or silver threads, ribbons and burning candles. It was stuck into the wedding bread and stayed there during the wedding.
°°Halechka is an affectionate form of "Halyna".
*Original Ukrainian lyrics:*
Татарин-братко, татарин
Продав сестрицю задаром
Узяв за єє три города
За русу косу чотири
За біле личко усі п’ять
Чорні брівоньки пошли так
Летів горностай через сад
Де ж воно пір’єчко на весь сад
Збирайте, дівочки, пір’єчко
Зав’єм Галечці вілечко
Вийди ж бо, матьонко, поглєди
Що ж тобі бояри привезли
Привезли скриню й перину
Ще й коханую дитину
Sounds like Japanese drums
Glory to Ukraine!
Br?
Марко за відео встигає змінити зачіску
What Is This Language???
Ukrainian
А почему все коменты на англииском языке?) оставлю свой на Русском)
Татария почула?
🇺🇦
Wolna Ukraina!!!
🇺🇦 🇷🇺
До чого тут RU?
@Alexander Selenskikh Забывайте уже это слово "славяне"
Мильоны Вас. Нас тьмы, и тьмы, и тьмы
Попробуйте сразиться с нами
Да, Скифы - мы! Да азиаты - мы,
С раскосыми и жадными очами...
В сраку ваш триколор запхай