Why EVERYONE Hates Disney's Primos

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 чер 2023
  • Primos is understandably under fire, but shouldn't be tossed aside. Thank you to @TheOGCrit for helping out.
    ▶ ALL OPINIONS ARE OF MY OWN AND NOT OF ANY OTHER COMPANY, SPONSOR OR PLATFORM ◀
    👕 Official AlphaJayShow Merch! - alphajay.show/merch
    🖤 Support The Alpha Jay Show and get Behind-The-Scenes Feed + Requests! - alphajay.show/patreon
    🎮 My Discord - alphajay.show/discord
    📷 My Instagram - alphajay.show/instagram
    📱 My Twitter - alphajay.show/twitter
    💻 My Subreddit - alphajay.show/reddit
    🏆 My Snapchat - alphajay.show/snapchat
    ✨ Ask Me Anything - alphajay.show/QnA
    ▶ ALL OPINIONS ARE OF MY OWN AND NOT OF ANY OTHER COMPANY, SPONSOR OR PLATFORM ◀

КОМЕНТАРІ • 2,5 тис.

  • @TheOGCrit

    It was a great time working on this with you Jay. Always a pleasure, never a pain

  • @PyroGothNerd

    "Spanish is a colonizer language" she says while speaking English

  • @shinobipizza2380

    "The spanish in the show is broken, and actual Spanish speaking people are pointing it out to us. Let's blame the colonizers!"

  • @ViiZedek
    @ViiZedek  +951

    Brazilian here, portuguese speaker and working on the dubbing industry and actually thinking the LA translators job will be a real nightmare, considering all the adaptations disney do on topics like weight(the character named gordita), and all the stuff. This will probably be the same nightmare the brasilian translators dealt when adapting the names from star wars

  • @billieking97

    Chilean here, I recently created a Chilean character and a Brazilian character for a story I'm working on, how did I choose their names? I googled "100 most popular names in Chile/Brazil", and chose Lila for the Chilean girl and Luana for the Brazilian girl. Idk I just feel like they could've done the same for the cousins in this show instead of calling them Nacho, Nachita, Gordita (chubby), Chacha (maid) and the one Jay referenced 🤷‍♀

  • @TheWungus

    I feel like the worst part of the VA’s response is the condescending and spiteful attitude of it. It just gives off the vibe that shes solely making this just to “get back” at people who are just correcting a small mistake

  • @distorteddivine3638

    Honestly, all the controversy for this show was so mild and easily fixable, that if that VA hadn't made that video it would have blown over by now. By making such a condescendingly smug video where she talked down to people with valid criticisms instead of letting the PR team step in and clarify that the broken Spanish is gringo slang and the main characters are second-gen, she basically tossed a firecracker on an easily cleanable gas spill and now Disney has to try and put it out before it burns the whole show to the ground before it even premieres.

  • @troin3925
    @troin3925  +237

    There was even a viral image where one of the crew members called these people grammar nazis. Yikes, Disney recently hasn't been doing very well and has been losing to companies like Universal and Sony. I don't know whether I should be disappointed or happy because it's Disney.

  • @rololopez1505

    A big part about latin identity is how incredibly varied spanish can be among spanish speaking countries. In Mexico, we have thousands of words that people in Colombia either don't or use differently, same in Chile, same in Peru, Argentina, Spain, etc. And all of this countries take pride in their unique ways of speaking the same language

  • @TheDerek14

    This VA is a prime example of "making a mountain out of a mole hill". She took an issue, and not only made the issue more visible by talking about it, but amplified it by proceeding to act on the "moral highground" and begin to condemn those don't like the show, even throwing out the "its for children" fallacy to where "if its for children, it can't be criticized" argument.

  • @little.prince

    I AM SO HAPPY PEOPLE ARE SPEAKING UP ABOUT THE ‘LATINX’ THING.

  • @shibumi-tanuki

    As a Mexican born and raised, I think the intention was good and it would have been an interesting take in the perpetual foreigner concept.

  • @Cho0c0
    @Cho0c0  +51

    Mexican here, the problem with the VA's response is her attitude, also the lack of self awareness as she lectures us in ENGLISH, also Spain's spanish and latin American Spanish are two different beasts, so much so that we even have different dubs for media, that's why is such a strong point of contention, it's a colonizer's language but we made it ours and to have this lady not even be aware of that distinction just adds to the perception of her being arrogantly uninformed.

  • @sophieamandaleitontoomey9343

    If the creators had come out and emphasized that the reason the grammar is wrong is because the protagonist struggles with the grammar, I don’t think people would be as mad. I mean after all, there are a lot of kids that relate to that struggle. I’m half Costa Rican and learning Spanish has always been difficult. And because it’s always been difficult, feeling apart of the culture has been hard. I know a lot of kids can connect to that. If they had just left it there and not had any other people say anything, maybe they could have gotten away with it.

  • @TheDanishGuyReviews

    The strangest part of that lady responding was how she decided to deliver her nonsense in an ASMR voice.

  • @avgj3859
    @avgj3859  +49

    El Tigre may not be the first mexican themed cartoon show. But I believe it to be the most memorable.

  • @TaoScribble

    5:29

  • @ellamee2173

    The backlash with the racism and the incorrect Spanish words is completely understandable one of the reasons why I would watch this the least compared to other modern Disney shows

  • @exalalvarez4019

    I think the main problem is that the program was mainly aimed at Latinos living in the United States, but the rest of the Latinos in the world(especially mexicans) only watched a program full of stereotypes, yellow filter, large family living together in one house, names that are not real names but nicknames(some questionable), a place called earthquake (which is a delicate subject for Mexicans and some countries) and the grammatical errors in the song which for someone who speaks Spanish sounds strange.

  • @ungato2266

    as a latina every time a person use latinx/e referring to latinos make me feel like "If you call me latinx/e one more time I'll show you why the crime rates in my country are so high"