Merci , je suis femme de marin, j'ai pleuré les départs et j'ai bercé des enfants ... Ils ont tant admiré cette curiosité de l'horizon de leur père qu'ils sont devenus marins eux même. je tremble encore. Si le texte est touchant, votre voix le fait se coller à mon ame et à mes détresses et leur donne le moyen de s'échapper de mon cœur encore gros de toutes ces peines, même s'ils sont tous revenus et reviennent encore à chaque fois qu'ils partent.
Karoline, j’adore votre interprétation. C’est la plus pure, la plus jolie et prenante que je connaisse à ce jour, de ce morceau complexe conçu par Fauré sur ce texte touchant que rédigea Sully Prudhomme en 1863 ou 1864. Vous maîtrisez à la perfection la polyphonie, l’harmonie des arrangements, votre diction est élégante et votre voix magnifique. De plus, l’idée visuelle de ruissellement lent d’eau sur un de vos tableaux est fluide et réussie. Soyez remerciée pour cette composition sensible et envoûtante, splendide hommage à un poème qui ne l’est pas moins… A l’âge de deux ans à peine, Sully perdit son père, emporté à 44 ans par une fièvre cérébrale. C’est pourquoi le spectacle du départ des marins sur la mer lointaine (avec cette détresse induite des mères délaissées et le chagrin potentiel des nouveau-nés privés d’un père disparu) avait de quoi le toucher intimement.. Il aurait été, je crois, sous le charme en vous entendant.
Thank you. A beautiful way to enjoy the song with the lyrics! Btw, The lyrics of Les Berceaux were written by Sully Prudhomme, a renowned French poet and the first-ever winner of the Nobel Prize in Literature in 1901.
Incroyable. Gg pour ton travail ! Ton interprétation de warabe uta est la meilleure de toutes. Je sais pas si t'es amateur ou pro. Mais c'est magnifique 🕊️ qu'elle beauté ! Qu'elle finesse ! T'arrête pas !
Bonjour.....Votre voix me porte à croire pendant quelques instants en un quelque chose d'Autre.....Soyez en remerciée, votre timbre m'émeut comme celui de Jeff Buckley m'émeut quand il chante l'Alleluiah de Cohen....Bien à vous...
Merci , je suis femme de marin, j'ai pleuré les départs et j'ai bercé des enfants ... Ils ont tant admiré cette curiosité de l'horizon de leur père qu'ils sont devenus marins eux même. je tremble encore. Si le texte est touchant, votre voix le fait se coller à mon ame et à mes détresses et leur donne le moyen de s'échapper de mon cœur encore gros de toutes ces peines, même s'ils sont tous revenus et reviennent encore à chaque fois qu'ils partent.
Merci je ne m'en lasse pas. Votre voix est si belle, si pure, sans vibrato inutile.
C'est tout simplement magique ! Votre travail est époustouflant
Beaucoup d'émotion! Je suis très touchée par ce chant d'autant plus que j'aime beaucoup Fauré. Continue Karoline. Sylvie R
Quelle grâce! Quelle pureté! Bravo pour cette superbe interprétation! Continuez surtout Karoline et enchantez-nous encore! Sabine P d'Orange
Karoline, j’adore votre interprétation. C’est la plus pure, la plus jolie et prenante que je connaisse à ce jour, de ce morceau complexe conçu par Fauré sur ce texte touchant que rédigea Sully Prudhomme en 1863 ou 1864. Vous maîtrisez à la perfection la polyphonie, l’harmonie des arrangements, votre diction est élégante et votre voix magnifique. De plus, l’idée visuelle de ruissellement lent d’eau sur un de vos tableaux est fluide et réussie. Soyez remerciée pour cette composition sensible et envoûtante, splendide hommage à un poème qui ne l’est pas moins… A l’âge de deux ans à peine, Sully perdit son père, emporté à 44 ans par une fièvre cérébrale. C’est pourquoi le spectacle du départ des marins sur la mer lointaine (avec cette détresse induite des mères délaissées et le chagrin potentiel des nouveau-nés privés d’un père disparu) avait de quoi le toucher intimement.. Il aurait été, je crois, sous le charme en vous entendant.
Merci beaucoup, je suis très touchée !
J'écoute souvent ton cover de Warabe Uta sans savoir que tu étais française. Cette chanson est très jolie, bravo pour le travaille fournis.
Très beau. Beaucoup de grâce... Bravo
Vielen Dank für diesen verzauberten Moment. Merci beaucoup pour ce moment magique.
Thank you. A beautiful way to enjoy the song with the lyrics! Btw, The lyrics of Les Berceaux were written by Sully Prudhomme, a renowned French poet and the first-ever winner of the Nobel Prize in Literature in 1901.
Addictif
Very nice! Thanks.
Beautiful!
Incroyable. Gg pour ton travail !
Ton interprétation de warabe uta est la meilleure de toutes. Je sais pas si t'es amateur ou pro. Mais c'est magnifique 🕊️ qu'elle beauté ! Qu'elle finesse !
T'arrête pas !
You are amazing
Tu es magnifique♥️♥️♥️♥️♥️♥️
Bonjour.....Votre voix me porte à croire pendant quelques instants en un quelque chose d'Autre.....Soyez en remerciée, votre timbre m'émeut comme celui de Jeff Buckley m'émeut quand il chante l'Alleluiah de Cohen....Bien à vous...
Trê joli voi bravo
Bisous
Merci.
❤
🥺👏
Fol espoir