When I was young I used to watch a Turkish series in Arabic and my mother used to translate it for me. So I used to think Turks spoke Arabic until I discovered on UA-cam it’s a completely different language 😅😅 I was shocked for a moment it sounded alien.
prefix is only to emphasis, such as sarı=yellow, sapsarı=excessive (fully/too much) yellow yaşlı=old , yapyaşlı=too much old. kara=black kapkara=excessive (fully/too much) black kızıl=reddish kıpkızıl=excessive (fully/too much) reddish. ------------------------------------------------ li suffix means "with" (lı,li,lu,lü) tuz=salt tuzlu=salty (with salt) siz suffix means "without" (sız,siz,suz,süz) tuzsuz=saltless (without salt) bilgi=knowledge bilgili=informed (with info/knowledge) bilgisiz=ignorant (without info/knowledge) bilinç=the conscious/consciousness bilinçli=conscious (with conscious) bilinçsiz=unconscious (without conscious) ------------------------------- once you know root word's meaning and suffixes meanings you can guess new word's meaning. to make a new word suffixes are used (not prefixes). for example bil=know bilgi=knowledge bilgili=informed bilgisiz=ignorant bilgisizce=ignorantly bilgisizlik=ignorance bilim=science bilge=wise bilgelik=wisdom bilgece=wisely bilimci=sciencist bilgilen=get informed bilgilendir=inform bilgilendirme=informing bildir=notify bildirim=notification bildirge=proclamation bilinç=the conscious/consciousness bilinçli=conscious bilinçsiz=unconscious bilinçsizlik=unconsciousness bilinçsizce=unconsciously bilmece=brainteaser bilgin=scholar biliş=cognition there are more words that has bil root, but i did not write all.
2 WAY VOWEL HARMONY (A,E) (keeping toung back or front) when you add suffix with open vowel (a , e ) , (such as plural suffix= -lar,-ler) if last letter of word is back vowel (a ı o u) then suffix with open vowel will have " a " if last letter of word is front vowel (e i ö ü ) then suffix with open vowel will have " e " example: ler / lar = plural suffix Türkler= Turks Doktorlar =Doctors 4 WAY VOWEL HARMONY (I, İ, U, Ü) (pronouncing closed version of last vowel) when you add suffix with closed vowel (ı i u ü) (such as subject suffixes) then, suffix will be closed version of last vowel, you do not have to think about which vowel to add because without changing your mouth shape (back-front and rounded-unrounded shapes) just closing your mouth a little will make sound of last vowel's closed version. for example if you close your mouth a little as you are pronouncing "a" it will sound " ı ", " o " will be " u " " ö " will be " ü " " e " will be " i " so if last vowel of the word is " a " or " ı " then suffix with closed vowel will have " ı " " e " or " i " then suffix with closed vowel will have " i " " o " or " u " then suffix with closed vowel will have " u " " ö " or " ü " then suffix with closed vowel will have " ü " example: sen=you, suffix form of sen is with closed vowels “ sın, sin, sun, sün Nasıl = how Nasılsın? = how are you? Türksün= You are Turk Doktorsun= You are doctor İyi=good İyisin= You are good To pronounce "A,a" letter, chin must be open, tongue must be at back, lips must be unrounded To pronounce "E,e" letter, chin must be open, tongue must be at front, lips must be unrounded To pronounce "I,ı" letter, chin must be closed, tongue must be at back, lips must be unrounded To pronounce "İ,i" letter, chin must be closed, tongue must be at front, lips must be unrounded To pronounce "O,o" letter, chin must be open, tongue must be at back, lips must be rounded To pronounce "Ö,ö" letter, chin must be open, tongue must be at front, lips must be rounded To pronounce "U,u" letter, chin must be closed, tongue must be at back, lips must be rounded To pronounce "Ü,ü" letter, chin must be closed, tongue must be at front, lips must be rounded
@@PimsleurTurkishLessons yes, it sounds sweet and unique. Btw I found the series translated to Amharic ua-cam.com/video/rtR-SIPzMpc/v-deo.html episode ፩
As a Korean I want to say Turkish people have the most perfect Korean pronunciation when they learn Korean. Strangely even better than our neighbors Chinese and Japanese.
@Doruk Tikence Turks are not religious society. Turkey is officially secular/doesn't have official religion. Turkish population is not even %70 Muslim.
Videoyu seyrederken ana dilimin Türkçe oluşundan ötürü kendimi samimi şekilde şanslı hissettim ve refleks olarak zaten soluksuz şekilde telaffuz edebildiğim dilimi sonradan öğrenmenin hakikaten meşakkatli olabileceğini fark ettim.
Ben hala Türkiye gitmedim... belki kısmet olmadı bilmiyorum... ama canımdan, içimden, Türkçeyi seviyorum...özellikle türk halk müziği çok dinliyorum ve zevk aliyorum.. Ben kendi kendime türkçeyi öğrendim. Kusuruma bakmayın lütfen ❤ Herkese iyi gün/geceler😊
Bir Türk olarak insanların Türkçeyi öğrenmeye çalışmalarını okumak/izlemek çok keyif veriyor bana kalırsa Türkçe gibi zor bir dili öğrenmek gerçekten emek istiyor Edit: Ben sadece kendi fikrimi söylemek istemiştim tutacağını da düşünmedim herkes istediğini düşünebilir benim kastettiğim Türkçede ğ,ç gibi harfleri telaffuz etmede insanlar zorlanabilir ya da bir kelimenin birden çok anlamı oluyor genelde ya da Arapçadan Farsçadan geçmiş çok kelime var
I've lived in Turkey for 13 years and I'm married to a turk. I have learned Turkish through immersion and a little bit of studying. I still have more to learn but the suffixes and vowel harmony eventually become automatic. I still struggle with the different vowels! My daughter, who is a native turkish speaker, unlike me, says my pronunciation is like nails on a chalkboard to her, but I usually get compliments from strangers. Not many foreigners learn Turkish as a second language, so they are always very delighted and flattered that you made the effort.
Well done dear.I am going through the same thing.My Turkish Mother always says that my Turkish sounds a bit strange to her because she is a native speaker and I am an Italian but I still continue to study it irrespective of the difficulties involved.But all the same, Congratulations!
@@zikoraifenneli Linguists' opinions on Turkish Grammar Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.” Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness. Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.” johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English” Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics. Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect." Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words." French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”. Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.” page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861) It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.” But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature. page 260 (264 in pdf). there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every respect equal to a new root. To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus, I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love. II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
@@zikoraifenneli To an Italian, I think learning Turkish is easier than to a French or German or English. If an Italian speaks and says a sentence in his/her language slowly, a Turkish person can repeat it, irrespective of the meaning of the sentence. However, if a French or German speaks, he/she will not probably repeat it. To a Turkish ear, Italian sounds like they speak "syllable by syllable". That's also the case in Turkish. Even prepositions, words without a self-meaning, are treated/emphasized equally in Turkish language. Turkish ear wants to hear all the words syllable by syllable. However, these are all generalizations and in colloquial speech, people often murmur unintelligible.
@@yildiraykomurcu You are unbelievably accurate and it's quite true.When spoken slowly and clearly, Turkish and Italian bring out the best in every syllable
I think the most unique feature of Turkish is the "inferential part tense (-mişli geçmiş zaman)". There is a regular past tense but the inferential one has a completely different meaning. He called--> "O aradı" is the regular past tense, but if you say 'o aramış', you still mean that he called, but you either heard this from someone else, or you have some clues and you conclude it, but you haven't actually seen that he called.
İt is present perfect tense,, as a turk i can say that these two tenses (mış/miş/muş/müş and ppt) are same things but with time it became past tense for native turk speakers. But in english it is still useful. This is still another tense for them but for us it is became same as past tense.
I started learning Turkish a few months ago as a Native French Speaker who knows kinda fluent Japanese (lived in Japan for 10 years). I expected it to be more challenging. Not that I’m especially good at Turkish but I ‘‘quickly’’ managed to understand basic song lyrics. I think it’s thank to my prior knowledge of Japanese, in the way that word order, agglutination and suffixes aren’t that ’’exotic/strange‘‘ to me anymore. Most of the time, if I learn a suffix or morpheme, I can use it straight away. My biggest concern is actually learning the vocabulary and retaining the amount of nuances these suffixes bring. Learning Turkish opened to me the world of Turkic languages like Azerbaijani or Turkmen. It’s like I opened a Pandora box with infinite marvels. Turkic languages are awesome.
Because Turkish and other Turkic languages strangely are close to Japanese language. Japanese is closer to us than Mongolian/Korean language. The most closest language to Turkish and Turkics is Hungarian language.
@@MrEmretti not really. Mongolian, Korean and Japanese are closer to Turkish than Hungarian close to Turkish. Turkish is considered as relative of Japanese, Korean and especially Mongolian language. However, as the idea that Turkic languages have no relatives became widespread over time, these languages are accepted as "Altaic Sprachbund" today. This does not include Hungarian, but includes Japanese, Korean, Mongolian, Tungusic and Turkic languages.
Linguists' opinions on Turkish Grammar Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.” Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness. Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.” johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English” Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics. Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect." Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words." French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”. Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.” page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861) It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.” But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature. page 260 (264 in pdf). there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every respect equal to a new root. To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus, I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love. II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
Short way to learn Kazakh Turkic is; (these rules are only for Turkish/Turkic orginal words. These rules are Not for foreign words such as Arabic, Persian loan words. 1.rule= First Y letter of Turkish words turn into J in Kazakh. Such as Yol = Jol Yok =jok Yaz=jaz Yat =jat Yürek=jürek --- 2. Rule= Turkish Ç letter turns into Ş letter (in Kazakh) İç =iş Aç =aş Uç=uş -- 3.Rule= Turkish Ş letter turns into S (in Kazakh) Aş=As İş =İs Baş=Bas Başka= Baska -- 4. Rule= First G letter (if its vowel is front vowel e i ö ü) of Turkish words turns into K in Kazakh. Gel =Kel Gerek= Kerek Güç =Küş (ç also turns into ş as i told above) -- 5.Rule= First D letter of Turkish words turns into T in Kazakh Deniz =Teniz Döşek =Tösek (ş turns into s as i told above) Diş =Tis -- 6.Rule= First V letter of Turkish words turns into B letter in Kazakh. Var =Bar Ver =Ber Varlık = Barlıq (K=Q they have same sounds but Kazakh alphabet shows it with Q letter). -- 7.Rule This rule is for foreign loan words from Arabic. First Ve, Va syllables turn into Ö,O in Kazakh. Vatan =Otan Vasiyet=Ösiyet Vekil =Ökil
I came=English translation of the example sentence An example of sound changes among some Turkic dialects. Turkish =Geldim Kyrgyz= Keldim Azerbayjan=Geldim Kazakh=Keldim Uzbek =Keldim Uyghur=Keldim Türkmenistan=Geldim Tatar =Kildem - Q=K q=k same sound y=ı, i same sound just alphabet difference Long girl came=English translation of example sentence Uzun kız geldi=Türkiye uzun qız gəldi= Azerbayjan uzın qız keldi= Kazakh uzın qız keldi= Kyrgyz uzun qiz keldi =Uzbek uzyn gyz geldi=Türkmenistan Uzun kiz geldi = Uyghur ozyn kyz kilde = Tatar (Kypchak)
My son learned Turkish some years ago while on an NSLI-Y state department scholarship. He was fluent in less than six months. He loved how structured and strict it was. And since he is musical he found the vowel harmonies really nice. The language really sounds great !
@jhj All languages are mathematical as long as they're not your first language. They all use up the left hemisphere of your brain. You utilize different formules/rules for each foreign language you learn like a new code.
6 months ? That's really impressive! I like that it has no articles (there's no "the") and also it's genderless so no he/she/it as well. Plus the rules apply 99% of the time so no need to learn special cases or irregular stuff to keep in mind makes it easier as well!
@@celestialcolosseum he lives languages and works hard. He liked how systematic Turkish was. It was his fourth language. He was raised with English and Farsi and German. Then came Turkish. Now he lives in Spain and has learned Spanish.
Turkish is indeed a beautiful language! And for me, a Kazakh guy, it's a bit easier to learn, cuz our language follows most of these rules. I'm planning to learn Turkish soon
@@kaankahraman1341 Short way to learn Kazakh Turkic is; (these rules are only for Turkish/Turkic orginal words. These rules are Not for foreign words such as Arabic, Persian loan words. 1.rule= First Y letter of Turkish words turn into J in Kazakh. Such as Yol = Jol Yok =jok Yaz=jaz Yat =jat Yürek=jürek --- 2. Rule= Turkish Ç letter turns into Ş letter (in Kazakh) İç =iş Aç =aş Uç=uş -- 3.Rule= Turkish Ş letter turns into S (in Kazakh) Aş=As İş =İs Baş=Bas Başka= Baska -- 4. Rule= First G letter (if its vowel is front vowel e i ö ü) of Turkish words turns into K in Kazakh. Gel =Kel Gerek= Kerek Güç =Küş (ç also turns into ş as i told above) -- 5.Rule= First D letter of Turkish words turns into T in Kazakh Deniz =Teniz Döşek =Tösek (ş turns into s as i told above) Diş =Tis -- 6.Rule= First V letter of Turkish words turns into B letter in Kazakh. Var =Bar Ver =Ber Varlık = Barlıq (K=Q they have same sounds but Kazakh alphabet shows it with Q letter). -- 7.Rule This rule is for foreign loan words from Arabic. First Ve, Va syllables turn into Ö,O in Kazakh. Vatan =Otan Vasiyet=Ösiyet Vekil =Ökil
@@zhandauletduisen Linguists' opinions on Turkish Grammar Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.” Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness. Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.” johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English” Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics. Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect." Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words." French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”. Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.” page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861) It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.” But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature. page 260 (264 in pdf). there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every respect equal to a new root. To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus, I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love. II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
@@kaankahraman1341 KAŞGARLI MAHMUD'UN TÜRKLER VE TÜRKÇE İLE İLGİLİ SÖZLERİ: Tanrının devlet güneşini Türk burçlarında doğdurmuş olduğunu ve onların mülkleri üzerinde göklerin bütün teğre-lerini döndürmüş bulunduğunu gördüm.. Tanrı onlara Türk adını verdi ve onları yeryüzüne ilbeyi kıldı. Zamanımızın hakanlarını onlardan çıkardı. Dünya uluslarını yönetim yularını onların ellerine verdi. Onları herkese üstün eyledi. Kendilerini hak üzere güçlendirdi. Onlarla birlikte çalışanı, onlardan yana olanı aziz kıldı ye Türkler yüzünden onları her dilediklerine eriştirdi. Bu kimseleri kötülerin, Ayaktakımının şerrinden korudu. Okları dokunmaktan korunabilmek için, aklı olana düşen şey, bu adamların tuttuğu yolu tutmak oldu. Derdini dinletebilmek ve Türklerin gönlünü almak için onların dilleriyle konuşmaktan başka yol yoktur… And içerek söylüyorum: Ben Buhara’nın sözüne güvenilir, imamlarının birinden ve başkaca Nişabur’lu bir imamdan işittim. İkisi de senetleriyle bildiriyorlar ki, Peygamberimiz kıyamet alâmetlerini, ahir zaman karışıklıklarını ve Oğuz Türkleri’nin ortaya çıkacaklarını söylediği sırada : "Türk dilini öğreniniz, çünkü onlar için uzun sürecek egemenlik vardır. Buyurmuştur. … Biz ad olarak Türk adını ulu Tanrı vermiştir, dedik. Çünkü bize, Kaşgarlı Halef oğlu İmam Şeyh Hüseyin, ona da İbnül Garkî denilen kişi, İbnü Ebüddünya olarak ünlü Eş Şeyh Ebu Bekir El Müfidül Cerceraî’nin dünyanın sonu üzerine yazdığı kitabında ulu Peygambere tanıkla varan bir HADİS yazmış. Hadis şöyledir : «Yüce Tanrı «BENİM BİR ORDUM VARDIR, ONA TÜRK ADINI VERDİM. Onları Doğuda birleştirdim. Bir ulusa kızarsam TÜRKLERİ O ULUSUN ÜZERİNE GÖNDERİRİM» diyor.» İşte bu, Türkler için bütün insanlara karşı bir üstünlüktür. Onları yeryüzünün en yüksek yerinde, havası en temiz ülkelerinde yerleştirmiş, onlara «KENDİ ORDUM» demiştir. Bununla beraber Türkler’de güzellik, sevimlilik, tatlılık, edep, büyükleri ağırlamak, sözünü yerine getirmek, sadelik, öğünmemek, yiğitlik, mertlik gibi öğülmeye değer sayısız iyilikler görülmektedir
As a person who speaks Turkish, you may not believe it in Turkish, but words in Turkish can go on forever by adding suffixes, if you don't believe it, you can search.
Dünya da 300 milyondan fazla Türk var ve çok fazla dil ve lehçe var.Videoda ki dil Çağdaş Türkiye türkçesi.Türkiye Cumhuriyeti Devletinde kullanılan dil. Türkçe bir çınar ve Türkiye türkçesi bir dalı sadece...
@@msdos4410 the Altaic language family idea is controversial, so not proven to be true. But there are definitely similarities. Japanese makes a ton of sense to me naturally (well apart from needing to learn vocab and a few other details of course) the backbone logic is similar if not the same. I’ve heard that Japanese have an easy time learning Turkish for the same reasons & each can learn each others language very fast compared to other language groups.
@@w00tz4ibanez It is proven again by a study of 20 years published last year. It has almost undeniable proof of commonality of root words when the later interaction was proven to be not the case for it. Ural-Altai is still debated. Altaic however exists for sure.
@@umi1903 tüm eklemeli diller turanic dillerdir. asimilasyon dil ailesi olan hint-avrupa dil ailesi dünyaya yayılmadan önce dünyadaki tüm kadim uluslar eklemeli büyük ünlü uyumlu dil konuşuyorlardı. dünya haritasını açıp keşif öncesi kıtalara bakın, afrikadaki bantu dillerine, hindistandaki tamil diline bakın hepsi turanic tir. bu mantıukla diğer tüm dil grupları bu gruptan çıkmıştır, yani yapay bir şekilde oluşturulmuşlardır. ve eklemeli diller asimile edemez. hint avrupa dil grubu asimile özelliği ile ünlüdür. kökeni belirsizdir. batılı bilim adamları çok zorlasa da yapay bir dil grubu olduğu için kökenini bulamamaktadırlar. yani yukarıda altaik dil grubu yok diyenin dediğinin tam tersi geçerli. hatta ural altaik(turanic) diye bir dil grubu ve ulusu vardır(çünkü asimile edemez) hint avrupa ulusu diye bir ulus yoktur çünkü bu dil grubu "asimile ediyor," yayılıyor ve kökeni belirsiz,(yüksek ihtimal hint tibet arası bir bölgede insanlar tarafından "yaratıldı") denizaşırı(hatta çıktığı iddia edilen yer asya ve hatta avrupa) hiçbir antik medeniyet bu dili konuşmuyor. antik derken en eski yerleşimcilerden bahsediyorum. eklemeli dil konuşan ve herşeyden önemlisi dilleri çözeceğimiz alfabeyi bulan mezopotamya ya çok sonraları geliyorlar ve öyle haberimiz oluyor onlardan. nazi kafalı batılı bilim adamları hiyerogliften dil çözdük saçmalığı ile tarih yaratmaya çalışıyorlar. şu iran kayıtlarında geçen bir iki isim ile tüm iskitleri irani yaptıkları gibi. halbuki iskitler in bir alfabesi ve yazılı geleneği yoktur. hiçbir zaman olmamıştır. dil grupları alfabe ile çözülür ve sümerlerin alfabeyi bulduğu(tıpkı kadim mezopotamya uygarlıkları gibi turani bir dil konuşurlar. videodaki anlatılan türkçe kuralları bilen bir insan sadece kelime ezberleyerek rahatça sümerce yi öğrenebilir) tarih bellidir. bunun öncesi hakkında "teori" adı altında algı yönetimiyle tarih yaratmaya çalışmak saçmalıktır.
İngilizce anadilimdir. İyi derecede Urduca konuşuyorum ve orta düzeyde Fransızca biliyorum. Fonetik olması, nadir istisnalar dışında tutarlı gramer kuralları olması ve Fransızca, Urduca ve bazı İngilizce'ye benzer pek çok kelime içermesi nedeniyle Türkçe'yi öğrenmeyi oldukça kolay buldum. Türkçeyi resmi olarak öğrenmeye çalışmadan önce birkaç yıl Türk dizileri izlediğim ve Türk müziği dinlediğim için sesli harf uyumunu bile kolay buldum. O noktada içgüdüsel olarak biliyordum.Türkçenin zor yanı bazen ekler nedeniyle kelimelerin çok uzun olabilmesidir.
Yazdığınız yorum neredeyse anadil seviyesinde, tebrik ederim. Hiç dil bilgisi/gramer hatası yok gibi görünüyor. Ufak nüanslar dışında mükemmel diyebiliriz. Dilimizi öğrenmeye harcadığınız emek ve zaman için teşekkür ederim.
Sen gel birde, benim karşımda konuş bakalım Türk-çeyi, bakalım yazdığın kadar iyi konuşabiliyormusun. Çok Pakistanlı gördüm, Türk-çeyi öğrenmek isteyipte doğru düzgün konuşamayan.
The best part of Turkish it has rules and almost no exceptions to the rules. For example , once you know the root of a verb word you can produce all forms of it consistently, be it present, continuous, past, future anything. So you do not have to memorize all the irregular forms like in English, French, German and especially Spanish. Spanish verbs are really notorious to form, at least for me. That being said, I love all languages, including Spanish.
Best thing about Turkish is it is a very rule based language. When you learn a rule you can generalise it and understand a new word even when you hear it the first time.
Linguists' opinions on Turkish Grammar Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.” Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness. Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.” johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English” Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics. Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect." Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words." French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”. Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.” page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861) It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.” But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature. page 260 (264 in pf). there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every respect equal to a new root. To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus, I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love. II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
Türkçeyi ekseriyetle çöl bedevileri ve sınırdan terlikle geçmeye çalışan afgan pakistan banglades gibi dandik ülke vatandaşları ogrenmeye çalışıyor m nesi yaşasın aw
Vay canına bizim ülkemizde genellikle ingilizce almanca ve fransızca öğrenmeye ilgi vardır ama bu insanlarında bizim güzel dilimizi öğrenmeye çalıştığını görmek çok güzel
Türkçeyi öğreniyorum ve çok ilginç bir dil. It is so logical and fun to add on lots of suffixes, each with its own vowel harmony rule. Every sentence is like an algebraic equation! I love ❤️ it, and was influenced to learn it by you and Elysse Speaks.
Beginners tend to make mistakes in the "algebra" part but it will come naturally over time with immersion. The most important thing is to keep expanding your vocabulary! I am so grateful to see you learning my language. Başarılar dilerim!!
Linguists' opinions on Turkish Grammar Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.” Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness. Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.” johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English” Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics. Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect." Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words." French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”. Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.” page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861) It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.” But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature. page 260 (264 in pdf). there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every respect equal to a new root. To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus, I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love. II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
As a native Turkish and also an English and German language teacher as profession for almost a decade now, I can help anyone those who would like to take online Turkish, English or German private lessons.
I have a friend who learned many languages to the point where he can compare them. I guess he learned, 14 languages but he forgot them mostly as he switched his focus on Turkish only. He says It's the best sounding language he tried, most logical one and best for maths and science. "Let's switch to Turkish from English as global language. Like, why do we use it still?" he says. He's from Britain also. I guess I should be proud of my language ¯\_(ツ)_/¯ I don't say a thing as I am a native Turkish speaker but I know English from childhood thanks to games, learning German now and going to learn Russian next, but none of them has that appeal to me. I feel discomfort using them as Turkish is far simpler to speak when you get the hang of it. Cheers!
1 yaşımdan beri almanyada yaşıyorum ve alman olmayıp almancamın kötü olduğunu her zaman hissettim. Almanlar bu salak saçma 'artikel'leri yanlış dediğinde arkandan gülüyor söyleniyor ediyorlar. İlk okula giden çocuk halimle bu tür şeyleri yaşamama almanca konuşmakta psikolojik travmalar yaşamamdan sonra bu tür bir videoya denk gelip türkçenin aslında güzel bir dil olduğu ve diğer dillerden özel olması beni kısmende olsa mutlu edip özel hissettirdi
I am Swahili, from Kenya,,,I started learning Turkish and I swear to God it's the most beautiful thing I chose to do...one thing I noticed there are some swahili words we share with Turkish people just that the pronunciation and spellings may differ a little bit. For instance We call a pen Kalamu ,they call it Kelam We call a book Kitabu they call it Kitap We call pineapples Manasi they call them Ananasi We call a notebook daftari, they call it deftar We call tea Chai, they call it Çay We call the world dunia, they call it dünya We call a miracle Miujiza they call it Mucize We call an angel Malaika, they call it Melek The list is endless,,it's the reason I developed a deeper interest in Turkish, It's indeed a beautiful language,,I hope to one day travel to Turkey and meet the natives as well😊💯
It really is interesting, also we are happy to know that you like our language. Apart from that, I would like to make a few kind corrections. Kelam is another word, the correct correspondence of pen is "kalem" We call pineapple as "ananas" without an i at the end of it. the corresponding word for notebook is "defter". the rest of them are true. Thanks for pointing the similarity
Here is a Turkish tongue twister from back when I was a kid: "Çekoslovakyalılaştırabildiklerimizden misin?" English translation is something like this: "Are you amongst those whom we were able to naturalize as Czechoslovakians?". Truly a fascinating language. By the way, thank you for bringing attention to our native language.
@@alperenk.5760 Acaba bunu yazan kişi bunu Türkçeye de çevirebilir mi? Anladığımı söylesem yalan söylemiş olurum. Ve neden orda "ever" yazıyor. Tüm Türkçe ek bilgimi gözden geçirdim.
There are millions of people learning Turkish just from Turkish tv series and movies in a few months. It is one of the most logical languages esp after modernisation in 20th century. Also its fundamental structure makes it easier to adapt to any new terminology or language.
I've learned Turkish from TV-shows only and then got hired for a job that required speaking Turkish. After 2 months of torture and misunderstandings, I just turned out to be speaking Turkish very well 😅 Şimdi hala doğru yazmayı öğrenmeye çalışıyorum 😂
I think Turkish language is so logical. It's like mathematics. Almost all rules make sense. If you get the logic, you do it well. Also I love that it sounds so kind. I think it sounds like Korean + Japanese. Most people near me do not understand why I find them similar but sometimes I notice the sentences I make and say "Wow, this really sounded like Japanese." For example: "O çayı sen taze san." Even "çay" in Japanese is "oça" and Korean is "ça"
Linguists' opinions on Turkish Grammar SOURCE: in recent 2nd video of my channel, Prof. Dr. Johan Vandewalle is telling his opinions on Turkish. also you can find source book there (The Science of Language by Max Müller) page 257 (261 onpdf ) and page 260 (264 onpdf). Linguists' opinions on Turkish Grammar Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.” Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness. Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.” johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English” Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics. Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect." Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words." French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”. Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.” page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861) It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.” But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature. page 260 (264 in pdf). there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every respect equal to a new root. To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus, I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love. II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
Thanks a lot for the comment my friend! I feel very proud of being a Turkish speaker thanks to this video and this comment. I have confidence in my linguistic skills and I think I'm more intelligent, more talented thanks to you. 😅😅😅
Turkish weak spot is vocabulary. Its a great system but due to history, you simply cant do philosophy or be as expressive as using a language with better written history.
@@anilkarakaya9343 that's true. We didn't say oo the Turkish are great or the Community is improved unfortunately 😔 We have a great language only but if we could use the way we think effectively we might have done better philosophy or something instead of being ashamed of values we have or the language we speak by saying "Sunny Side Up" (😑😑)
I'm Turkish and im just here to see if people are being respectful and wanting to learn Turkish, or there are some people that came to Türkiye before and they explain their short memories they made in Türkiye. It makes me so happy that people are willing to learn our language and ACTUALLY giving effort in learning it. Thank you for all the people that is supporting our language and country. Good luck to learners! And I also thank Olly for giving information about our language!
In Turkish, idioms are insanely important. We have over ten thousand of them and they are commonly used. You should definitely mention them if you make another video about learning Turkish.
Binlerce yıllık tarihiyle, kültürüyle ve zenginlikleriyle Türkçe çok kıymetli bir dildir. Araştıran ve öğrenmek için adım atan herkes görecektir ki bu dil; matematiksel yapısıyla, kurallarıyla ve terim türetme yeteneğiyle mükemmeldir. Bilim, sanat, edebiyat ve teknolojik alanda (bilgisayar dilleri) yapısı itibariyle de en uygun dildir.
... I had the tremendous privilege of visiting Turkey (Istanbul, Ephesus ... ) last month and I just fell in love with it; the language, the food, the landscape, the architecture, the people ... and I decided to study Turkish ... I hope that when I go to Turkey next time I'll be able to say a few things ... ... Greetings from Miami ...
Türk insanı grammerine takılmaz, seni her türlü anlar ve ilgiyle dinler kendi içimizde de birçok şive vardır. Gelmek de desen gelmak de desen anlaşılırsın. Ancak ingilizce de grammer hatası yapınca karşındaki seni anlamakta gerçekten güçlük çekiyor.
Evet. Ingilizce pek mantikli bir dil olmadigndan oyle oluyor. Turkcede bir kelimenin icinde cok “context” (turkcesini bilmiyorum kelimenin) ve mantik var. Ingilizcede kurallar karmasik oldugu icin, uymayinca kelime hic anlasilmiyor
I started learning Turkish back during the first lockdown as a way to keep myself busy and ended up spending 9 months in Istanbul after that. When people ask me if it's difficult to learn, I always say it's not difficult, just very different. As a native English speaker it's nice to learn another language without gender, and since the language was standardised not so long ago there are very few exceptions to the grammatical rules. However, once you get to a more advanced stage it becomes more tricky as the sentences get longer and it can be hard to pick the sentence apart to keep up a fuĺl conversation.
As a native Turkish and also an English and German language teacher as profession for almost a decade now, I can help anyone those who would like to take online Turkish, English or German private lessons.
Birkaç sene yabancılara Türkçe öğrettim. En çok zorlandığı konulardan birisi kaynaştırma harfleriydi. Mantığını kavramakta çok zorlandılar fakat öğretmekten faydalı bir şeyler yapmaktan haz aldığım yıllardı cidden keyifli yabancılarla çalışmak. Dil öğrenmek bir seyin dilbilgisi ve kelime boyutuyla sınırlı kalmıyor aynı zamanda hem öğreten hem öğrenen kişiye farklı bir vizyon kültür bakış açısı katıyor. Ekleme: ben öğrencilerim için Yunus Emre Enstitüsü Türkçe Öğretim Seti Ders Kitabı'nı kullanmıştım fakat üzerinden uzun zaman geçti hâlâ yeterli mi bilemiyorum tavsiye ederim benim kullandığım sene en iyi ders materyallerinden birisiydi Hitit serisi çok ağır gelmişti öğrencilerime.
@@elvnrae araba yönelme hal eki alınca “araba+a” ama yabancı sözcükler haricinde iki sesli harf bir araya gelmediğinden dolayı “arabaya” oluyor y kaynaştırma harfi
@@m.g.4043 Hayır kaynaştırma harfleri Y,S,N,Ş harfleridir. I dediğiniz ise yardımcı ünlüdür ve kelimenin okunmasına yardım eder. Bu ses olayına "ünlü türemesi" denir. İnsanlara yanlış bilgi vermeyin lütfen İki-ş-er Kapı-n-ın Su-y-u Küpe-s-i
Onların abuk ve bir ton yardımcı fiil ve edatlarından daha zor olamaz. Bir girdin mi başlarsın düşünmeye at, to, for, of, onto, into, which, what vs. vs. Hangisini nerede kullanacağın belli olmaz, çünkü her biri 50 yerde farklı amaçla kullanılır, ortaya gelse başka manası olur başa gelse başka manası olur, şöyle olsa böyle olur, böyle olsa şöyle olur derken adama kafayı yedirtir. Bizde ise misal "-lar" ya da "-dan" ya da "-da" amacı bellidir, kullanılacağı yer bellidir, 70 milyon manaya gelmez, cümledeki konumuna göre anlamı değişmez, konuştuğumuz gibi anlarız, anladığımız gibi yazarız. Pratik bir milletiz vesselam ve dilimiz de pratik haliyle.
@@Sekulerevelynn Amacım insanlara yanlış bilgi vermek değildi. Bildiğimin doğru olduğunu düşünüyordum. Yorumumu sildim. Beni düzelttiğiniz için çok teşekkür ederim.
Turkish is delightful.It may sound a bit hard but constant practice and studying and also, guidance from native speakers will point you to the right direction.Besides,if you already speak any Turkic language like Uzbek, Kazakh or Azerbaijani Turkish, the road is already easier.
I know everyone would say the same thing for their mother language, but as a person who knows 3 languages, I see the beauty in Turkish, which is its flexibility in meanings. I am not a linguist so I dont know the terms. In German every word is precisely refered to a thing. For example there are different verbs for apply to a job or apply for a visa and there are thousands of examples like that, however in Turkish you can use the same verb for lots of things and herein lies the sense of humor based on words. That's why I love Turkish
Absolutely I agree. Turkish is a very deep language with little details. For example, when we say on the plate in English, we understand that the plate is flat when we say in the plate that the plate is not flat. There is no such a distinction in Turkish, there is only the concept of "plate" and "stand on"
I want to give a few examples: yemek "to eat", birsey yemek (to eat something), dayak yemek (to get beat up), para yemek (to have money to burn or spend money freely), yumruk yemek (to get a punch), götü yemek (to dare), kafayı yemek (to go crazy)... This is fun.
@@robbiejay As a linguist and lecturer in the SLA field in two languages aside being a native Turkish, I'd like to point out that there is nothing odd or unusual in the examples you just mentioned above. We call'em "phrasal verbs" just to be more specific. And there are plenary similar chunks or phrases within every language. It is definetely not unique to Turkish by any means. The reason of your take on this specific issue might be due to your focusing or studying a language, of which is being the Turkish in your specific case here, a little bit too much than you actually need. Since the phrases people use in their native seem quite normal to them, they usually tend not to examine the root of these phrases or words. But if you examine them with a little focus and effort I'm positive you are going to find countless examples.
Linguists' opinions on Turkish Grammar Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.” Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness. Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.” johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English” Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics. Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect." Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words." French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”. Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.” page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861) It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.” But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature. page 260 (264 in pdf). there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every respect equal to a new root. To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus, I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love. II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
Linguists' opinions on Turkish Grammar Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.” Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness. Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.” johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English” Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics. Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect." Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words." French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”. Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.” page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861) It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.” But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature. page 260 (264 in pdf). there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every respect equal to a new root. To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus, I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love. II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
As a native Turkish and also an English and German language teacher as profession for almost a decade now, I can help anyone those who would like to take online Turkish, English or German private lessons.
 is used to indicate the consonant before "a" is palatalized, as in "kâr" (profit). It is also used to indicate /aː/ in words for which the long vowel changes the meaning, as in "adet" (pieces) and "âdet" (tradition) / "hala" (aunt) and "hâlâ" (still).
I speak Uzbek natively which is closely related to Turkish. It takes only several months for us to be fluent in Turkish. Even with so much exposure, most people don't even hit the books to learn it.
Bir söz duymuştum. Özbekistan, Türkiye ve Azerbaycan vatandaşı birisi diğer iki ülkeden birinde bir hafta geçirirse direkt o dili anlamaya ve konuşmaya başlıyormuş.
@Ne Bakıyon katılmıyorum. İstanbul Türkçesi ile anadolu ağızlarını karıştırmayın. Ben Erzurumluyum ve istanbulludan çok daha fazla anlıyorum diğer Türk lehçelerini. Anadolu ağızlarındaki kelimeler diğer Türk Lehçelerindede birebir var. Dedelerimizin kullandığı sözcükler hep aynı.
@Ne Bakıyon Türkiye Türkçesi bilen biri özbekçe yi çok rahat öğrenemez demişsiniz ya. Sözcükler çok farklı yazmışsınız. Aksine İstanbul ağzı dışındaki anadolu ağızlarındaki sözcükler orta Asya'daki sözcüklerle aynı. İstanbul Türkçesinde o kelimeler yok. Eski nesil, kırsalda, anadoluda yaşayanlar orta asyadakilerle aynı sözcükleri kullanıyor. Yani anadolu ağzı bilen birisi İstanbul Türkçesi bilenden daha rahat öğrenir.
@Ne Bakıyon anadolu ağzı bir tane değil bir sürü var. Anadolu ağızları. Örneğin Kayseri ağzı, Erzurum ağzı, Adana ağzı, Edirne ağzı, karaman ağzı vs. İstanbul ağzı biraz daha kozmopolit. Daha fazla yabancı kökenli sözcük barındırıyor. Anadolu ağızları çok az yabancı sözcük barındırır. Anadolu ağızlarındaki sözcükler eski Türkçe, öz Türkçedir bu yüzden diğer Türk lehçeleriyle aynı sözcükler var.
Dilimizde tüy bitti . Özbekçe ile Türkçe ayrı iki dil değil. Türkmence ile de öyle. Özleti aynı . Di rus etkisinde biz arap , batı etkisinde kalmışız. Ama aynı ırktan aynı dili konuşan insanlarız. Türkmenler özbekler vs biz siz diye ayırınca bi acaip oluyor
Easy bit is that once you have learned the alphabet, you can pronounce ANY word. The hard bit is then learning its meaning, since there aren't similarities between Turkish and English words, no clues like you have with French or German. The fun bit is that if you're Scottish, you have a big advantage in pronouncing Turkish, because the hard "r" sound is really important, as is the harsh "ch" sound. Knew there had to be SOME advantage to a Scots accent!
Turkish has many loanwords from French. In fact, it's the biggest loanword source among European languages (the biggest benefactor among Indo-European languages is Persian though). The hard thing about our French loanwords is the spelling. "Autobus" becoming "otobüs" etc. And sometimes we add a vowel before the start where there are two consonants. "Station" becomes "istasyon". In the old times "stadium" was called "istadyum", but it's "stadyum" nowadays.
@@yorgunsamuray True. I puzzled over "ekler" on a pack on a supermarket cake shelf, till I realised it was as near as Turkish can get to "eclair". I can also vouch for your added vowel, being an Iskocyali from Iskocya (Scotland)
@@PA-ss5cq Yeah, definitely. But I think we took Scotland's name from Italian. The French word for Scotland is Ecosse. Which Turkish also took, but we use it to describe plaid. Yes, in Turkish plaid is ekose, from the word Scotland in French.
I learned Turkish within 9 months. We started out with 150 ish people from 41 different countries who knew zero Turkish and now all of us are doing university (bachelor's, masters and PhD) in Turkish except for only one guy who couldn't learn. After three months, interacting with the locals become so easy and natural. After six months, you start getting the feeling that you finally know the language. After that point onwards, it's just about improving your language skills. Learning a language along with people from all over the world in a language institution is the most fun academic thing I've ever done In my life. You don't just take language lessons, you sing songs, watch movies, read poems, write poems(!), They teach you to even write love letters, take you to tours, you attend cultural programs. Things like your going to Bazar with your classmate and doing a successful conversation with the shopkeeper, or playing football with local Turkish kids and interacting with them in their language, first time getting a Turkish joke with Turkish humor are unforgettable memories. I remember learning a new Grammer rule in the class and trying out that with a local guy that day. If it worked, I'd speak that way the whole day XD. Turkish is really an easy language to learn given the right conditions. Specially when you're in Turkey.
Güzel. Aslında söylenenlere bakma dostum. TÜRKÇE yapı itibari ile kolay bil dildir. Ancak Türkçenin bir çeşidi yok. Çok çeşidi var. Bugün Türkçe sözlüğünü açıp okuduğumda, ne kadar fazla sözcüğü kullanmadığımızı görüp ürperiyorum. Haha
Siz çok iyi konuştuğunuzu sanıyor olabilirsiniz ama emin olun siz anlatabildiğiniz için değil biz anlayabildiğimiz için iletişim kurabiliyoruz. Bu bir çok lisan için geçerli sanırım. Bir lisanı sonradan öğrenmek gerçekten zor ve sıkıntılı bir süreç olabiliyor.
Is it hard? Depends on your mother language. If you're a native English speaker, it'll be very different for you and this difference could bring learning difficulties with it. But for example, if your mother language is Japanese, learning Turkish will be easier for you since you can relate the logic of the sentences with your mother language. These similarities are not only limited by logic but expressions too. For example, English has a "huh" expression in it. Turkish has "ha" and "a" expressions like many Asian languages. Turkish is the simplest of the Turkic languages (but native speakers in Turkey could use different sounds like "ŋ" while talking, keep that in mind). A native or native-level Turkish speaker can communicate with other Turkic speakers to some certain degree such as Kazakh, Uzbek, Kyrgyz, Turkmen, Azerbaijani, and Uyghur. Important: If you're willing to learn Turkish, you should know that you will be encountered by 3 hours long Turkish TV dramas with extremely degenerate characters and tragic events.
@@joaninha3484 i havent seen them no but ill definitely look into them thank you for sharing this! like i said ive only just started so im still looking into whether its the right language for me if that makes sense?
@@joaninha3484 you can learn Turkish from my first videolist in a month at basic level. you will be able to speak everything that was taught in the lesson after each 30 minutes lesson. listen 1 lesson per day.
As a programmer and a native Turkish spearker, Turkish seems like a flexible computer language to me. The Turkish language structure can convey the emotion you want to convey very well, which ensures that the bond between people is strong in a positive or negative way
I hope you are right! I programmed in many languages for many years and was very good and quick to learn; but now in my old age, I am embarking on this adventure to learn Turkish and it is daunting! Wish me to not give up!
As a Turkish speaker, I started to learn Japanese a few weeks ago and I must say that based on pronunciation, Japanese is more similar than I thought it would be. I feel privileged to be a Turkish speaker now :D
Interestingly Spanish has words of Turkish origins (similar to some Arabic and Persian loanwords), I find the pronunciation of Spanish similar to Japanese as well.
Turkish, Korean, Mongolian and Manchu-Tunguz (and Japanese could be included but not clear yet) originate from a specific language called Main Altaic. And studies showed us that there are hundreds of words and suffixes in common especially between Korean and Turkish. If you ever learn one of these language, just try the other one it won't be that hard but your language range may will a bit narrow hahaha
The Turkish language has evolved to speak practically according to the fast living conditions of nomadic shepherd warriors in ancient times. They were tried to be spoken with as few words as possible. 1. The most used words have been removed from the language. For example The words "the" and "a/an", which are perhaps the most used in English, are not used in Turkish. 2. The words in English are in the form of suffixes in Turkish. So a single word can actually be a long sentence. 3. Suffixes and words can have more than one meaning even though they are spelled the same. Despite everything, Turkish is easily learned by living with Turks. In addition, since a sentence can have more than one meaning, it is a deep language in the literary sense. Moreover, the Turkish Alphabet is a kind of Latin alphabet. It is pronounced almost as it is written. It is easy to learn.
This is wrong. Turkic languages and the other language families you listed are not related. It's a common misconception in turkey, it's not scientific.
It is normal that Turkish is one of the oldest languages in the world, but this is not the actual Turkish that is taught now. This is Turkish; 𐱅𐰇𐰼𐰰 𐰓𐱅𐰀𐱁𐰰 𐰰𐱁𐰅 𐰸𐰅 Turkish has changed a lot compared to today
@@BalaPodcast.07 , how do you measure the age of a language to claim that one language is older than another? How do you define a language? Which language is older: Turkish or Azerbaijani, or Kazakh? Russian, Polish or Bulgarian? Turkmen or English, or Arabic? Bir dilin başka dilden yaşlı olması nasıl anlaşılır? Dil nedir? Hangisi daha eski: Türkçe mi, Azerice mi, Kazakça mı? Rusça, Lehçe, Bulgarca mı? Türkçe, İngilizce, Arapça mı?
@@ilghiz First of all, Turkish languages such as Turkish, Azerbaijani Kazakh come from the same ancestor, Göktürk (𐰍𐰇𐰚𐱃𐰰𐰚) Languages like Russian are older than Turkish to understand this, you have to look at when the first ancestors of Nations were born. It is thought that the first ancestor of the Turks was Yafes, son of Prophet Noah. When the Turks accept Islam, the Turkish Divan period begins (the most difficult Turkish is in this period)1923 With the collapse of the Ottoman Empire, Turkish is adapted to the western language and becomes the easiest.
I am from Turkey and while I watching that, I thought the language is not easy at all. If you learn the language, that means you really did something. I really appreciate your success.
99,99% of this video also applies to Hungarian, so basically you could copy/paste the whole video to make the Hungarian version, you'll almost only have to change the examples.
I loved Hungarian as a Turk. It felt amazing to learn without having a difficulty building a sentence. Jebenbe alma van like cebimde elma var. Just amazing. I wish I could learn more.
No just no. Hungarians are Uralic, turks are altaic. QUITE CLOSE I KNOW. but guess what there are different ethnic groups in siberia. Hungarian is close to Mansi language than Turkic languages. Turks are more eastern, we are from siberia and you are from urals
As a Turk I want to inform you about something. Background music at the 1:18 doesn’t belong to Turkish culture. I don’t know where it belongs but I’m sure that it isn’t belong to us, it’s more like Arabic and we’re not Arab.
In your list ou forgot to mention the biggest brotherhood country to Turkey, Bosnia. Bosnia with its culture and language (over 8000 Turkish words) it’s a close to Turkey as it gets.
Turkish, Hungarian, Finnish, Estonian, Mongolian, Korean and Japanese could be under the same category as these languages towards each other are in the Category I. They're distant relatives and the grammars are similar if not same. Also the languages such as Azerbaijani, Kazakh, Kyrgyz, Turkmen and Uzbek are practically different accents of Turkish so they can be added to my above list.
Çok mutlu oldum Dilimize değer verilmesinden onur duyuyorum Bu arada video için teşekürler iyiki varsınız UA-cam kanalınızın başarılarının devamını dilerim
Like always Olly has delivered.I must say thanks to this video I will consider taking on Turkish next year. It's quite amazing how this language shares a lot of characteristics with the Swahili language.
Turkish language is like a computer language, like the order of 1s and 0s; Here, the most important structure is the word syllables. A vowel is always accompanied by one or two consonants. If you understand this logic, you have started to learn Turkish :)
As an Uzbek, I can understand about 4% - 5% of spoken Turkish without formally studying the language, if it's spoken very slowly. The Uzbek language also includes the Ğ letter, which is represented as Gʻ in the Uzbek alphabet.
Turkish is my second mother tongue. Because i'm from Azerbaijan:Dd. In my opinion Turkish and Azerbaijani languages are hard to learn. Salamlar və sevgilər 🇦🇿🇹🇷🙋♂️
Native Brit fluent by immersion here, and yes the grammar is unusual for a native English speaker at first, but it's so systematic that once you've got it using it is fairly easy. The much more difficult part is pronunciation, as some letters, while appearing simple at first, in actuality consist of sounds that are so different from English that replicating them correctly each time is challenging and can lead to one frequently being misunderstood. Additionally, we don't think of Turkish as a language that is as stressed or as intonated as English, but in actuality, these exist and can exacerbate the previous problem. The 'ya's and the 'be's may also be a little different for those of us coming from English :)
İspanyol yazısının telaffuzu ile Türkçe'nin telaffuzu birbirine çok yakındır. Örneğin "yo vivo en una casa" derken sadece c harfini k diye okursun. Gerisi Türkçe okunuşla aynı.
The most beautiful language! I'm in love with it. Very different from my native language. Took me some time to reengineer my brain to start from the end (the verb) and then immidiately come back to the beginning of the sentence though.
What is your level at Turkish? Linguists' opinions on Turkish Grammar Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.” Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness. Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.” johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English” Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics. Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect." Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words." French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”. Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.” page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861) It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.” But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature. page 260 (264 in pdf). there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every respect equal to a new root. To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus, I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love. II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice
ua-cam.com/play/PLvu_avFk-4myywjc16S7Be7tM30wGHKon.html here are 30 lessons. 1 lesson per day. each lesson is 30 minutes. after each lesson you can speak everything that was taught in the lesson. you will be able to speak daily basic Turkish in a month.
@@PimsleurTurkishLessons thanks for this comprehensive info! You do have a true passion for the Turkish language. Turkish is indeed very logical, let alone in comparison to my native language, which has many irregularities. And I haven't taken a level exam yet, but I started to learn half a year ago and it goes quite well so far.
You don't ignore soft g. It is always pronounced too (once again, Turkish is a phonetic language. If any of the letters were not to be pronounced, it wouldn't be written). As with the example in the video, the word "ağlamak" is not pronounced by lengthening letter "a" twice the duration. It is pronounced by making a soft glottal g where the epiglottitis gets closer to the top of the throat but does not touch (g is obviously pronounced if epiglottitis touches upper throat, so this is a softer version of that, hence soft g ;-) ).
Yabancılara Türkçe öğretilirken yapılan en büyük hata bu Dedikleri gibi sesi olmayan bir harf ise, örneğin "bağırsak" sözcüğünü hecelere böldüklerinde "ba-ğır-sak" şeklinde, ikinci heceyi nasıl telaffuz edeceklerini düşünüyorlar acaba Bir ses çıkardığımız apaçık
Yes, it's right. Further example would be "Yağız", which is not pronounced as "yaaız". Another example can be "Ağ" which translate to English as "web". We do not (yes we don't) pronounce it as "aa".
No, it is not right. When speking in elocution, "ğ" is not pronunciated clearly. Instead, the vowel before "ğ" is pronunciated a little bit longer than usual.
@@cnnky of course I am not a authority but as I know we don't pronounce vowels together, as in the example "yaaız". What you've told about happens when "ğ" is between a vowel and consonant as in the example "ağda".
@@cnnkySözcüğüne göre dediğiniz şey değişir mesela ağaç, doğa, göğüs derken "ğ" harfini söyleriz ama ağlamak derken aalamak deriz yani sözcüğüne göre değişkenlik gösterir
As an Indian who's doing bachelor's in Turkish. Even though, Turkish and Hindi both follow same sentence structure still Turkish is way too hard to learn. İt's indeed a well structured and beautiful language but immensely complicated. İt works like maths. İt's made with suffixes. if you mess up with one suffix the whole meaning drastically changes the way you write one digit wrong in the maths and you get the whole answer wrong. The language is not at all flexible. I'd still say, it's an unique language and it'll get eventually famous like other langs like Spanish, French etc.
Ama iyi yanı ana dili Türkçe olan insanlar bu hataları yaptığınızda sizin aslında ne demek istediğinizi anlarlar mesela" olmak "ve "ölmek" tamamen zıt anlamlara gelen iki kelimedir ama ana dili Türkçe olan biri sizin rahatlıkla Ankar ve bunu sevimli bulur aynı şey diğer diller için geçerli değil maalesef bir harf hatasında veya telaffuz hatasında aslında ne demek istediginizi anlamakta zorluk çekiyorlar
Great observation but I do disagree with the flexibility part! While that’s probably true for classes & grading, in communication Turkish is very flexible. Because it has many descriptors attached to a word & making the word, clues help with the context and so people can still derive the meaning if there’s an error. While I’m sure the academic Turkish world would shake their heads at those errors, people understand the mixups without too much effort. Another example is Azerbaijani- it is a Turkic language, but many word usages etc are significantly different. Despite that, fluent speakers can still somewhat easily communicate with each other, even without formal training or experience.
Good point 🙂 But I disagree about flexibility. In fact, Turkish is perhaps the most flexible language in the world. In fact, it is so flexible that you can take it anywhere. Seriously 😅 That's why it's a really fun language.
4 way vowel harmony has 4 ways to spell those question words mısınız; musunuz; misiniz ; müsünüz. A& I -> I; O& U->U; Ü & Ö-> Ü; E & i -> i .Please correct your video at 8:30
@@jasicabold9593 Why do you say this about your own language? you should be proud of it. I am currently living in Turkey, therefore, leaning Turkish is not a fun or luxury for, but a matter of survival. I enjoy this rich language which extends to other countries such as Azerbaijan and Kazakhstan. I already speak Arabic, English, Spanish, German and a bit of French. My plan is to learn Japanese in the future. Cheers.
Thanks for this intro! Turkish is a beautiful language once learned, and depending on the dialect can sound very melodic as well. The poetry especially can be very clever and interesting due to vowel harmony and the logic of the language. There are also a lot of words from other languages interspersed too (like French, Persian, Arabic, Greek) due to the history, which is interesting to see, since those are completely different language groups. & when you learn Turkish, you can also start learning other Turkic languages that are spoken in Central Asia, which are the roots to the language & again interesting historically. It’s a very underrated language!
As a native Turkish and also an English and German language teacher as profession for almost a decade now, I can help anyone those who would like to take online Turkish, English or German private lessons.
In Turkish grammar rules are strict. And if a word doest not suit the rules or vowel harmony it means it is a loan word from Arabic, Persion or European languages. So our rules are like a filter to find the nonturkic words )))) It's fun to learn Turkish because there are words coming from same root like a subject oriented group. Forexample: göz - eye gözlem - observation gözleme - turkish pancake gözcü - observer gözetmen- invigilator gözde - favorite gözlük - eye glasses gözlükçü - optician gözetim - custody gözükmek - appear .....
Turkish interestingly absorbs foreign words very easily. We just add the suffix according to the vowel harmony. Or just add Turkish verb to a noun. For example: After the emergence of social media there is that LIKE button, which means TO LIKE. So although we have a corresponding verb for it which is BEĞEN(MEK) people also Turkified the LIKE verb turning it into LIKE-LA-MAK. Why we use so many A vowels here because English pronounce LIKE as LAYK and all the suffixes are created with A inline with vowel harmony rule. And now when you say LIKELAMAK everybody knows that you are talking about clicking the LIKE button in a social media account, diverting from the general BEĞEN(MEK) (To Like) verb. Similarly we some time put a verb at the end of foreign noun. Like a POST in a social media account. The word comes as it is to Turkish as a noun POST but to use it Turks add regular verbs like AT(MAK) after it. Then to say SEND A POST now a Turk will say POST AT(MAK).
just wow. seeing people trying to learn Turkish makes me remember that even tho I'm Turkish I still struggle in Turkish lesson about suffixes cause they are REALLY hard to learn and thank you Olly for making it easier for people who wants to learn it. Also I studied English for 4 years and now I'm level B1 so what I am trying to say is that if you work hard and fight for that thing there is only a little bit of things that you can't do...
1) Some loan words don’t fit to vowel harmony. You have to memorize them. 2) Some words make vowel elision when a suffix come at the end. You have to memorize them. 3)Some verb roots have different vowel harmony while conjugated for simple present tense. kal-ır, sal-ar, al-ır, dal-ar ( some verb roots are irregular) I’m writing these notes because I want to emphasize that turkish is not a pure regular language. But still quite regular according to other languages.
1) you do not have to memorize them, it is about your tongue's last position, so you will pronounce the easiest way, (without changing its position) for example when you pronounce saat, tongue position is at front so, you will use front vowel with it. saatler, saati etc. also here a's pronounce is softer than normal a. so it is front vowel. that is why. example; sat atı. here a is not soft. 3) these are only 13 verbs with 1 syllable but they have rule as if multi-syllables. they are not something of English that; go, went, etc. but these are with rules. for this tense; if verb is 1 syllable then suffix must have open vowel , but 13 verbs have closed vowels, bil, bul, ol, öl, al, gel, gör, kal, ver, var, vur, dur, san if verb is multi syllable then suffix must have closed vowel.
Türkçe bir kök kelimeden bir çok kelime türeten bir dil. Video da zaten bundan bahsedildi. Türkçe tek kökten hem olumlu hem olumsuz kelime turetebiliyor. ver-ebilir :olumlu ver-meyebilir: olumsuz ol-abilir: olumlu ol-mayabilir: olumsuz bil-ir: olumlu bil-mez: olumsuz getir: olumlu getir-me: olumsuz (bu olumlu olumsuz örnekler daha da çok fakat tek bir örnek verdim) gibi bir çok kelime-tümceleri vardır. Getir Getirdim Getirdin Getirdi Getirdik Getirdiniz Getirdiler Getirecek Getirecekler Getiriyor Getiriyorlar Getirsin Getirsinler Getireyim Getirmesin Getirmeyin Getirmezsiniz Getirmesinler Getirmeyecekler Getiremiyormuş Getirmiyorlarmış Getirmeyeceklermiş
Congratulations for the cool video! As a native speaker of both German and Turkish, I would like to add a few things. One thing I am missing is how numbers are built. We don't have irregular numbers like thirteen, fifteen, and the tens' digit orders are also not changed while from 20 they become regular (twenty-one, etc.). We always say "ten-three" (on üç), "twenty-three" (yirmi üç), etc. The example of "rahatsızlıklarındanmış" is right on point. The thing, though, is that we rather keep "rahatsızlık" as a word for "discomfort" in our mind instead of building it from the base adjective "rahat". It is kind of like "illness" / "sickness" which I assume a native English speaker would keep as a shortcut rather than building it from "ill" or "sick". Especially in English adding prefixes or suffixes does not always work. While comfort discomfort is pretty straightforward, this does not work with stress distress. Yet, I must add that in Turkish, you cannot add "sız" to every adjective. It must be something that can exist or not. Then, "sız" is the non-existing form. So for the adjective "büyük" (big), this does not work. Although "büyüksüz" would be a legal word, there is no meaning to it, except for another meaning of büyük, namely as a substantive meaning "older", like an older relative. Your mother or father would be one of your "büyük"s :). Then, "büyüksüz" would mean "without an older". What surprised me is the category IV rating here, especially with German rated as category II :). I assume this comes rather from the extra work needed coming from English since the language families are different. On the other hand, you don't have to learn a completely new alphabet and become fluid in reading it like with Greek, Georgian, Armenian or Urdu, and you won't need any extra courses about gender, irregular verbs, numbers, etc. where the general rules don't hold everywhere. Even Germans sometimes mix up the gender of some words and discuss with each other which one must be correct, and sometimes, both are right: For bell pepper, "der Paprika" (masc.) and "die Paprika" (fem.) are both correct. But some words even have two genders with two meanings. For example: "Der Leiter" (masc.) means "the leader", while "die Leiter" (fem.) means "the ladder". Anyways, I am always happy when I see accurate descriptions about my father tongue :). Keep up the good work!
OMG I am turkish and sooo happy you did this vid let me speak turkish merhaba ben Nil ve sana aboneyim seni çok seviyorum bu videoyu yaptığın için teşekürler
Also, I would like to do some additions to those country list, because if you know Turkish you are going to be understood in: 1. Azerbaijan by 90% 2. Northern part Iran by 50% 3. Central Asia except Tajikistan by 30%-40%.
In fact, the languages of the Turks living in Iran are closer to us than the languages of the Turks living in Azerbaijan. Because most of the Turks there went to that geography from Anatolia.
@@turkcukayi gerzek yavuz ve süleyman'ın iran'daki sünni kürtlere karşılık olarak sürdüğü doğu anadolu'daki şii türkler mi iran'dakilerden kastettiklerin?
@@ogunkovan İran Türklerinin önemli bölümü Anadolu Türkleri zaten evet. O yüzden Türkçeleri Azerbaycan'da yaşayan Türklerden daha yakın bize. Aslında sürme falan yok çoğu Safevi'den taraf oldukları için kendileri göç ettiler. Hatta Yavuz göç etmemeleri için çok çabalamıştır. Çünkü insan ve vergi kaybı oluyor sonuçta.
Turkish is relatively easy but I believe the main problem is people confuse the letters and try to pronounce them in their own language. also there are some letters in Turkish which if you wanted to pronounce them you would have to use 2 English letters. for example : ö= eo, ü=eu, ç=ch, ş=sh. and if you are a person whose native language is English and trying to learn Turkish good luck trying to figure out what's different between ı and i :D I can't describe it even if I wanted to :D when you learn the alphabet its pretty easy to speak because as you said its a phonetic language. just don't try to pronounce the letters in English. happy learning everyone :)
@@FreezingHot çok özür dilerim düşünemedim efendim. Şükürler olsun ki senin gibi yüce insanlar var da bizler yoldan çıkınca bir tümce ile doğru yola çekiyor hemen. 😉😉
Actually, do you know where the problem is? Although the language called English is thought to be the language of the Indo-European language group, this language actually came into being as a result of the mixture of 3 language families. that is, the language known as the Indo-European language family is actually a dialect, not a language family! They took the alphabet and complement structure from Turkish. Unless they write two words together, the complement order is the reverse of Turkish. If they do not write the two words together in order to use the complement structure feature in Turkish, they cannot reveal the meaning they want! The Semitic language group does not have the letter A, but instead has ayn and is not spelled that way. that's why the letter I is used instead of the letter A in English, but they pronounce the two sounds together. therefore, the letter Y - sound is both reduced and provides the opportunity to pronounce 2 letters in different ways. I=AY . they have taken this feature and at least 80% of the words they use in their language from the Semitic language group. The alphabet known as the Latin alphabet is actually a Turk alphabet. The alphabet of the family known as the Indo-European language family is actually the alphabet of the language known as Sanskrit! They literally massacred the letters in the Turk alphabet in order to be able to write their language and adjust it to speech. English is nothing but a very bullshit language..!
I just started learning Turkish, but I actually am grateful that the "difficult" vowels (compared to English) are ö and ü, because those do exist in other languages that are more common for English speakers to hear on a regular basis (French, German, etc.). Being a classical singer myself, I've had to learn how to pronounce those while singing, so it's not that hard of an adjustment. :)
Here I am sharing one of the most beautiful poems in Turkish. This poem gives hope to the Turkish people, instills joy in life, is a poem that warms us ♥️ VERY BEAUTIFUL THING It's good to be alive And if the weather is nice Especially if you have the strength If your hand is holding bread Especially if your heart is pure Especially if it's like snow So if you're not afraid of yourself If you are not afraid of anyone in the world If you trust your friend If you're waiting for a good day If you believe in good times And if the weather is nice good thing to live It's a beautiful thing indeed. Melih Cevdet Anday ÇOK GÜZEL ŞEY Yaşamak güzel şey doğrusu Üstelik hava da güzelse Hele gücün kuvvetin yerindeyse Elin ekmek tutmuşsa bir de Hele tertemizse gönlün Hele kar gibiyse alnın Yani kendinden korkmuyorsan Kimseden korkmuyorsan dünyada Dostuna güveniyorsan İyi günler bekliyorsan hele İyi günlere inanıyorsan Üstelik hava da güzelse Yaşamak güzel şey Çok güzel şey doğrusu. Melih Cevdet Anday
@@ramsoy55 Dediğiniz malesefki doğru ama yapabileceğimiz bir şey yok. Yukarıdaki arkadaşın, elin ekmek tutuyorsayı " If your hand is holding bread" şeklinde çevirmesi doğru, eğer ana dili ingilizce olan birisi bu cümlenin altındaki anlamı anlayabiliyorsa, ki genelde anlaşılmıyor. O yüzden anlamı verecek şekilde çevirmek daha iyi oluyor. Ya da cümleyi baştan düzenleyip içine anlamı yükleyecek şekilde saklayabiliyoruz. Bunu yapınca da cümle fazla uzun olabiliyor ve şiirden daha çok hikaye okuyor gibi bir algı oluşuyor. O yüzden bir şiirin en etkili olduğu dil yazıldığı dildir. Yoksa dediğiniz gibi şiir ruhunu kaybeder.
For me, a language is hard to learn not based on how complex it is, but how accessible the learning materials are. Things like story books and news stories for learners, local native speakers, podcasts, and UA-cam videos all help learners a lot when getting started. Some less spoken languages though are difficult to find learning materials for. It means that there's a lot more time spent trying to read and listen to native level communications instead of building up little by little.
Yes! I’m learning Turkish now and in some ways am finding it easier than when I learned Swedish, despite Swedish being the most similar language to English (my native). And it’s exactly for the reason you say… there’s just so much content, at the right level, and in the right subjects (to hold my interest through the difficulty).
The hard part about it is that there are so many rules at first but if you learn them you can understand everything if you know the root. And it's so nice that there are almost no exceptions.
@@Charlotte-ti2yk Linguists' opinions on Turkish Grammar Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.” Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness. Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.” johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English” Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics. Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect." Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words." French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”. Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.” page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861) It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.” But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature. page 260 (264 in pdf). there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every respect equal to a new root. To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus, I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love. II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice
As a native Turkish and also an English and German language teacher as profession for almost a decade now, I can help anyone those who would like to take online Turkish, English or German private lessons.
As someone who was born and grew up in Azerbaijan and lives in Turkey today, I learned Turkish very easily. Because Azerbaijani and Turkish are a very compatible language. Almost everything is similar. Today I speak full Turkish and I have no difficulties! Also, I'm 13 years old. Regards...
4:57 this guy’s clearly a native Turkish speaker and his English is perfect (to me anyway, I’m not a native English speaker). He also has the best Turkish pronunciation when he’s giving examples. He sounds like he’s just regularly talking like he would in everyday life, just a tad slower and clearer for the benefit of the listeners. Good job sir!
Just wanna add a few things as a Turkish person: Suffixes aren't necesarrily harder than the English way, it's just different. I had so much difficulty trying to learn proper English grammar because I was confused about the amount of words that English uses compared to Turkish and the fact that you can't rearrange the words to stress a specific word. (Turkish translation of the above text to prove my point about how few words Turkish uses:) Ekler İngilizce'den zor değil, sadece farklı. Ben İngilizce öğrenmeye çalışırken kelime sayısının fazlalığı ve devrik cümlelerin olmamasıyla çok zorlanmıştım.
As a native turkish speaker who's also learning latin at school, the suffixes are the same as latin! So learning it has been super easy for me, the declination of words are exactly the same. You add it to the end of the word, so prepositions become postpositions. What a beauty learning languages is!❤️
Agreed. I’m also turkish and I’m learning 3 languages at the moment(german russian and latin) I wish we also had latin in my school :’) I’m also having a good time learning latin it’s easier than I expected it to be. Learning languages really is fascinating and beautiful :D
🇹🇷 Learn the magical story of the Turkish language 👉🏼 ua-cam.com/video/4LrrDkBoI-4/v-deo.html
When I was young I used to watch a Turkish series in Arabic and my mother used to translate it for me. So I used to think Turks spoke Arabic until I discovered on UA-cam it’s a completely different language 😅😅 I was shocked for a moment it sounded alien.
prefix is only to emphasis, such as sarı=yellow,
sapsarı=excessive (fully/too much) yellow
yaşlı=old , yapyaşlı=too much old.
kara=black
kapkara=excessive (fully/too much) black
kızıl=reddish
kıpkızıl=excessive (fully/too much) reddish.
------------------------------------------------
li suffix means "with" (lı,li,lu,lü)
tuz=salt
tuzlu=salty (with salt)
siz suffix means "without" (sız,siz,suz,süz)
tuzsuz=saltless (without salt)
bilgi=knowledge
bilgili=informed (with info/knowledge)
bilgisiz=ignorant (without info/knowledge)
bilinç=the conscious/consciousness
bilinçli=conscious (with conscious)
bilinçsiz=unconscious (without conscious)
-------------------------------
once you know root word's meaning and suffixes meanings you can guess new word's meaning. to make a new word suffixes are used (not prefixes). for example
bil=know
bilgi=knowledge
bilgili=informed
bilgisiz=ignorant
bilgisizce=ignorantly
bilgisizlik=ignorance
bilim=science
bilge=wise
bilgelik=wisdom
bilgece=wisely
bilimci=sciencist
bilgilen=get informed
bilgilendir=inform
bilgilendirme=informing
bildir=notify
bildirim=notification
bildirge=proclamation
bilinç=the conscious/consciousness
bilinçli=conscious
bilinçsiz=unconscious
bilinçsizlik=unconsciousness
bilinçsizce=unconsciously
bilmece=brainteaser
bilgin=scholar
biliş=cognition
there are more words that has bil root, but i did not write all.
2 WAY VOWEL HARMONY (A,E) (keeping toung back or front)
when you add suffix with open vowel (a , e ) , (such as plural suffix= -lar,-ler)
if last letter of word is back vowel (a ı o u) then suffix with open vowel will have " a "
if last letter of word is front vowel (e i ö ü ) then suffix with open vowel will have " e "
example: ler / lar = plural suffix
Türkler= Turks
Doktorlar =Doctors
4 WAY VOWEL HARMONY (I, İ, U, Ü) (pronouncing closed version of last vowel)
when you add suffix with closed vowel (ı i u ü) (such as subject suffixes) then, suffix will be closed version of last vowel, you do not have to think about which vowel to add because without changing your mouth shape (back-front and rounded-unrounded shapes) just closing your mouth a little will make sound of last vowel's closed version. for example if you close your mouth a little as you are pronouncing
"a" it will sound " ı ",
" o " will be " u "
" ö " will be " ü "
" e " will be " i "
so if last vowel of the word is
" a " or " ı " then suffix with closed vowel will have " ı "
" e " or " i " then suffix with closed vowel will have " i "
" o " or " u " then suffix with closed vowel will have " u "
" ö " or " ü " then suffix with closed vowel will have " ü "
example: sen=you, suffix form of sen is with closed vowels “ sın, sin, sun, sün
Nasıl = how
Nasılsın? = how are you?
Türksün= You are Turk
Doktorsun= You are doctor
İyi=good
İyisin= You are good
To pronounce "A,a" letter, chin must be open, tongue must be at back, lips must be unrounded
To pronounce "E,e" letter, chin must be open, tongue must be at front, lips must be unrounded
To pronounce "I,ı" letter, chin must be closed, tongue must be at back, lips must be unrounded
To pronounce "İ,i" letter, chin must be closed, tongue must be at front, lips must be unrounded
To pronounce "O,o" letter, chin must be open, tongue must be at back, lips must be rounded
To pronounce "Ö,ö" letter, chin must be open, tongue must be at front, lips must be rounded
To pronounce "U,u" letter, chin must be closed, tongue must be at back, lips must be rounded
To pronounce "Ü,ü" letter, chin must be closed, tongue must be at front, lips must be rounded
@@Zeyede_Seyum Turkish sounds splendid as thunder to me. and harmonious as river sound.
@@PimsleurTurkishLessons yes, it sounds sweet and unique. Btw I found the series translated to Amharic
ua-cam.com/video/rtR-SIPzMpc/v-deo.html episode ፩
As a Korean I want to say Turkish people have the most perfect Korean pronunciation when they learn Korean. Strangely even better than our neighbors Chinese and Japanese.
Thank you for your compliment💞
@Doruk Tikence you are talking about Japanese, not Korean.
But yes you heard true that Korean and Japanese is easiest to learn for Turks.
@Doruk Tikence Turks are not religious society. Turkey is officially secular/doesn't have official religion. Turkish population is not even %70 Muslim.
Evet,Türkler Koreceyi hem kolay ögreniyorlar hem de iyi bir telaffuza sahipler Japonca da öyle ögrenmesi ve telaffuz etmesi daha kolay..
Heyyy buddy, i m now trying to learn Korean, this is amazing!
Türkçeyi öğrenmeye çalışan insanları görmek aşırı mutlu hissettiriyor
Aynen
Kesinlikle öyle artık Amerika'da arkadaş bulabiliriz :)
Türkçe öğrenmeyi çalışan insanları görünce kendimi zeki hissediyorum
(Çünkü onlar öğreniyor ben biliyorum)
@@Mehmet_Eren İngilizceyi de onlar biliyor biz öğreniyoruz
aynen öyle. insanın içini bir gurur kaplıyor. bu çok güzel bir his
Videoyu seyrederken ana dilimin Türkçe oluşundan ötürü kendimi samimi şekilde şanslı hissettim ve refleks olarak zaten soluksuz şekilde telaffuz edebildiğim dilimi sonradan öğrenmenin hakikaten meşakkatli olabileceğini fark ettim.
knk senln dedeşpnp ben bşke tam anllamadum amk
Nokta atışı olmuş, fakat bence kolay bir dil yok..
Ne güzel bir dilimiz var ama. ❤
Benim de ana dilim Türkçe ve üç dil öğrendim ama garanti ederim hiçbirinin dil bilgisi Türkçe kadar başımı ağrıtmıyor kesinlikle 😅😅😅
Türkçeyi bilince öbür dilleri çok hızlı öğreniyorsun sırf duyarak ingilizce felan öğreniyorsun
Ben hala Türkiye gitmedim... belki kısmet olmadı bilmiyorum... ama canımdan, içimden, Türkçeyi seviyorum...özellikle türk halk müziği çok dinliyorum ve zevk aliyorum.. Ben kendi kendime türkçeyi öğrendim. Kusuruma bakmayın lütfen ❤
Herkese iyi gün/geceler😊
önemli değil kardeşim
Seviliyorsun
gitme. verebiliceğim en iyi tavsiye
Hiç gitmediğin bir ülkenin dilini öğrenmek senin için epey zor olmuştur. Seni sarf ettiğin çaba için tebrik ediyorum.
çok güzel konuşuyorsun
Bir Türk olarak insanların Türkçeyi öğrenmeye çalışmalarını okumak/izlemek çok keyif veriyor bana kalırsa Türkçe gibi zor bir dili öğrenmek gerçekten emek istiyor
Edit: Ben sadece kendi fikrimi söylemek istemiştim tutacağını da düşünmedim herkes istediğini düşünebilir benim kastettiğim Türkçede ğ,ç gibi harfleri telaffuz etmede insanlar zorlanabilir ya da bir kelimenin birden çok anlamı oluyor genelde ya da Arapçadan Farsçadan geçmiş çok kelime var
ben 3 yaşında öğrendim.
@@furkan6402 are you serious? you are kidding
@@ferhankadircan6113 Adam Türk kanka
@@ImperatorisAurei farkındayım
türkçe zor değil. kanka sadece farklı bir dil
Turkey is beautiful, Turkish language and Turkish people are fascinating. What a bridge between east and the west! Love from London.
Hello, I am Turkish, I am trying to learn English, can we speak English and Turkish together?
Turks fought against europeans for centuries as Mongols, Seljhuks and Ottomans
How were they even allowed in NATO
@@AysinDevaAgarI want to talk to you I want to learn a bit of turkish and I'm good at English
@@Obe_omer ohh okey how old are you
@@AysinDevaAgar 24
I've lived in Turkey for 13 years and I'm married to a turk. I have learned Turkish through immersion and a little bit of studying. I still have more to learn but the suffixes and vowel harmony eventually become automatic. I still struggle with the different vowels! My daughter, who is a native turkish speaker, unlike me, says my pronunciation is like nails on a chalkboard to her, but I usually get compliments from strangers. Not many foreigners learn Turkish as a second language, so they are always very delighted and flattered that you made the effort.
Well done dear.I am going through the same thing.My Turkish Mother always says that my Turkish sounds a bit strange to her because she is a native speaker and I am an Italian but I still continue to study it irrespective of the difficulties involved.But all the same, Congratulations!
@@zikoraifenneli Linguists' opinions on Turkish Grammar
Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.”
Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness.
Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.”
johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English”
Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics.
Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect."
Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words."
French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny
Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”.
Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.”
page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861)
It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.”
But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature.
page 260 (264 in pdf).
there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning
Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means
to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every
respect equal to a new root.
To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus,
I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love.
II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
@@PimsleurTurkishLessons Yes, Turkish is agglutinative just like Japanese but even so,it is still a fun language to learn
@@zikoraifenneli To an Italian, I think learning Turkish is easier than to a French or German or English. If an Italian speaks and says a sentence in his/her language slowly, a Turkish person can repeat it, irrespective of the meaning of the sentence. However, if a French or German speaks, he/she will not probably repeat it. To a Turkish ear, Italian sounds like they speak "syllable by syllable". That's also the case in Turkish. Even prepositions, words without a self-meaning, are treated/emphasized equally in Turkish language. Turkish ear wants to hear all the words syllable by syllable. However, these are all generalizations and in colloquial speech, people often murmur unintelligible.
@@yildiraykomurcu You are unbelievably accurate and it's quite true.When spoken slowly and clearly, Turkish and Italian bring out the best in every syllable
I think the most unique feature of Turkish is the "inferential part tense (-mişli geçmiş zaman)".
There is a regular past tense but the inferential one has a completely different meaning.
He called--> "O aradı" is the regular past tense,
but if you say 'o aramış', you still mean that he called, but you either heard this from someone else, or you have some clues and you conclude it, but you haven't actually seen that he called.
Or sometimes we use it for satire as well based on context. "Güya beni aramış!" "He said that he called me(supposedly)!"
some kind of reported speech i suppose
Sadece -mış eki ile past perfect anlamı çıkarılmaz. -mış ve -dı yı beraber kullanmak gerekir. Bu özelliği Almancaya benziyor.
İt is present perfect tense,, as a turk i can say that these two tenses (mış/miş/muş/müş and ppt) are same things but with time it became past tense for native turk speakers. But in english it is still useful. This is still another tense for them but for us it is became same as past tense.
-miş li geçmiş zamanı çok güzel ifade etmişsiniz.
I started learning Turkish a few months ago as a Native French Speaker who knows kinda fluent Japanese (lived in Japan for 10 years).
I expected it to be more challenging. Not that I’m especially good at Turkish but I ‘‘quickly’’ managed to understand basic song lyrics.
I think it’s thank to my prior knowledge of Japanese, in the way that word order, agglutination and suffixes aren’t that ’’exotic/strange‘‘ to me anymore.
Most of the time, if I learn a suffix or morpheme, I can use it straight away.
My biggest concern is actually learning the vocabulary and retaining the amount of nuances these suffixes bring.
Learning Turkish opened to me the world of Turkic languages like Azerbaijani or Turkmen. It’s like I opened a Pandora box with infinite marvels.
Turkic languages are awesome.
Because Turkish and other Turkic languages strangely are close to Japanese language. Japanese is closer to us than Mongolian/Korean language. The most closest language to Turkish and Turkics is Hungarian language.
@@MrEmretti not really. Mongolian, Korean and Japanese are closer to Turkish than Hungarian close to Turkish. Turkish is considered as relative of Japanese, Korean and especially Mongolian language. However, as the idea that Turkic languages have no relatives became widespread over time, these languages are accepted as "Altaic Sprachbund" today. This does not include Hungarian, but includes Japanese, Korean, Mongolian, Tungusic and Turkic languages.
Linguists' opinions on Turkish Grammar
Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.”
Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness.
Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.”
johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English”
Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics.
Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect."
Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words."
French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny
Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”.
Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.”
page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861)
It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.”
But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature.
page 260 (264 in pdf).
there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning
Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means
to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every
respect equal to a new root.
To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus,
I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love.
II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
Short way to learn Kazakh Turkic is; (these rules are only for Turkish/Turkic orginal words. These rules are Not for foreign words such as Arabic, Persian loan words.
1.rule=
First Y letter of Turkish words turn into J in Kazakh.
Such as
Yol = Jol
Yok =jok
Yaz=jaz
Yat =jat
Yürek=jürek
---
2. Rule=
Turkish Ç letter turns into Ş letter (in Kazakh)
İç =iş
Aç =aş
Uç=uş
--
3.Rule=
Turkish Ş letter turns into S (in Kazakh)
Aş=As
İş =İs
Baş=Bas
Başka= Baska
--
4. Rule=
First G letter (if its vowel is front vowel e i ö ü) of Turkish words turns into K in Kazakh.
Gel =Kel
Gerek= Kerek
Güç =Küş (ç also turns into ş as i told above)
--
5.Rule=
First D letter of Turkish words turns into T in Kazakh
Deniz =Teniz
Döşek =Tösek (ş turns into s as i told above)
Diş =Tis
--
6.Rule=
First V letter of Turkish words turns into B letter in Kazakh.
Var =Bar
Ver =Ber
Varlık = Barlıq
(K=Q they have same sounds but Kazakh alphabet shows it with Q letter).
--
7.Rule
This rule is for foreign loan words from Arabic.
First Ve, Va syllables turn into Ö,O in Kazakh.
Vatan =Otan
Vasiyet=Ösiyet
Vekil =Ökil
I came=English translation of the example sentence
An example of sound changes among some Turkic dialects.
Turkish =Geldim
Kyrgyz= Keldim
Azerbayjan=Geldim
Kazakh=Keldim
Uzbek =Keldim
Uyghur=Keldim
Türkmenistan=Geldim
Tatar =Kildem
-
Q=K q=k same sound
y=ı, i same sound just alphabet difference
Long girl came=English translation of example sentence
Uzun kız geldi=Türkiye
uzun qız gəldi= Azerbayjan
uzın qız keldi= Kazakh
uzın qız keldi= Kyrgyz
uzun qiz keldi =Uzbek
uzyn gyz geldi=Türkmenistan
Uzun kiz geldi = Uyghur
ozyn kyz kilde = Tatar (Kypchak)
My son learned Turkish some years ago while on an NSLI-Y state department scholarship. He was fluent in less than six months. He loved how structured and strict it was. And since he is musical he found the vowel harmonies really nice. The language really sounds great !
@jhj All languages are mathematical as long as they're not your first language. They all use up the left hemisphere of your brain. You utilize different formules/rules for each foreign language you learn like a new code.
6 months ? That's really impressive! I like that it has no articles (there's no "the") and also it's genderless so no he/she/it as well. Plus the rules apply 99% of the time so no need to learn special cases or irregular stuff to keep in mind makes it easier as well!
@@celestialcolosseum he lives languages and works hard. He liked how systematic Turkish was. It was his fourth language. He was raised with English and Farsi and German. Then came Turkish. Now he lives in Spain and has learned Spanish.
your son must be a genius. Its very hard
Well DONE ! 6 months is a great time to be fluent in ANY language !
Turkish is indeed a beautiful language! And for me, a Kazakh guy, it's a bit easier to learn, cuz our language follows most of these rules. I'm planning to learn Turkish soon
Мен түрікпін, Қазақстанда тұрамын. Қазақ тілін тез үйрендім, сен де түрік тілін тез үйренесің. Сәттілік бауырым!
@@kaankahraman1341 Teşekkürler kardeşim! Umarım ben de sizin dilinizi öğrenmeyi başarırım!
@@kaankahraman1341 Short way to learn Kazakh Turkic is; (these rules are only for Turkish/Turkic orginal words. These rules are Not for foreign words such as Arabic, Persian loan words.
1.rule=
First Y letter of Turkish words turn into J in Kazakh.
Such as
Yol = Jol
Yok =jok
Yaz=jaz
Yat =jat
Yürek=jürek
---
2. Rule=
Turkish Ç letter turns into Ş letter (in Kazakh)
İç =iş
Aç =aş
Uç=uş
--
3.Rule=
Turkish Ş letter turns into S (in Kazakh)
Aş=As
İş =İs
Baş=Bas
Başka= Baska
--
4. Rule=
First G letter (if its vowel is front vowel e i ö ü) of Turkish words turns into K in Kazakh.
Gel =Kel
Gerek= Kerek
Güç =Küş (ç also turns into ş as i told above)
--
5.Rule=
First D letter of Turkish words turns into T in Kazakh
Deniz =Teniz
Döşek =Tösek (ş turns into s as i told above)
Diş =Tis
--
6.Rule=
First V letter of Turkish words turns into B letter in Kazakh.
Var =Bar
Ver =Ber
Varlık = Barlıq
(K=Q they have same sounds but Kazakh alphabet shows it with Q letter).
--
7.Rule
This rule is for foreign loan words from Arabic.
First Ve, Va syllables turn into Ö,O in Kazakh.
Vatan =Otan
Vasiyet=Ösiyet
Vekil =Ökil
@@zhandauletduisen Linguists' opinions on Turkish Grammar
Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.”
Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness.
Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.”
johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English”
Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics.
Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect."
Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words."
French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny
Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”.
Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.”
page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861)
It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.”
But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature.
page 260 (264 in pdf).
there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning
Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means
to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every
respect equal to a new root.
To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus,
I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love.
II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
@@kaankahraman1341
KAŞGARLI MAHMUD'UN TÜRKLER VE TÜRKÇE İLE İLGİLİ SÖZLERİ: Tanrının devlet güneşini Türk burçlarında doğdurmuş olduğunu ve onların mülkleri üzerinde göklerin bütün teğre-lerini döndürmüş bulunduğunu gördüm.. Tanrı onlara Türk adını verdi ve onları yeryüzüne ilbeyi kıldı. Zamanımızın hakanlarını onlardan çıkardı. Dünya uluslarını yönetim yularını onların ellerine verdi. Onları herkese üstün eyledi. Kendilerini hak üzere güçlendirdi. Onlarla birlikte çalışanı, onlardan yana olanı aziz kıldı ye Türkler yüzünden onları her dilediklerine eriştirdi. Bu kimseleri kötülerin, Ayaktakımının şerrinden korudu. Okları dokunmaktan korunabilmek için, aklı olana düşen şey, bu adamların tuttuğu yolu tutmak oldu. Derdini dinletebilmek ve Türklerin gönlünü almak için onların dilleriyle konuşmaktan başka yol yoktur… And içerek söylüyorum: Ben Buhara’nın sözüne güvenilir, imamlarının birinden ve başkaca Nişabur’lu bir imamdan işittim. İkisi de senetleriyle bildiriyorlar ki, Peygamberimiz kıyamet alâmetlerini, ahir zaman karışıklıklarını ve Oğuz Türkleri’nin ortaya çıkacaklarını söylediği sırada : "Türk dilini öğreniniz, çünkü onlar için uzun sürecek egemenlik vardır. Buyurmuştur. …
Biz ad olarak Türk adını ulu Tanrı vermiştir, dedik. Çünkü bize, Kaşgarlı Halef oğlu İmam Şeyh Hüseyin, ona da İbnül Garkî denilen kişi, İbnü Ebüddünya olarak ünlü Eş Şeyh Ebu Bekir El Müfidül Cerceraî’nin dünyanın sonu üzerine yazdığı kitabında ulu Peygambere tanıkla varan bir HADİS yazmış. Hadis şöyledir : «Yüce Tanrı «BENİM BİR ORDUM VARDIR, ONA TÜRK ADINI VERDİM. Onları Doğuda birleştirdim. Bir ulusa kızarsam TÜRKLERİ O ULUSUN ÜZERİNE GÖNDERİRİM» diyor.» İşte bu, Türkler için bütün insanlara karşı bir üstünlüktür. Onları yeryüzünün en yüksek yerinde, havası en temiz ülkelerinde yerleştirmiş, onlara «KENDİ ORDUM» demiştir. Bununla beraber Türkler’de güzellik, sevimlilik, tatlılık, edep, büyükleri ağırlamak, sözünü yerine getirmek, sadelik, öğünmemek, yiğitlik, mertlik gibi öğülmeye değer sayısız iyilikler görülmektedir
As a person who speaks Turkish, you may not believe it in Turkish, but words in Turkish can go on forever by adding suffixes, if you don't believe it, you can search.
As a Turk, it makes us very happy that you spread our language to the world with videos like this 🇹🇷🇹🇷🇹🇷
yeah.(Bende türküm =D)
Wp copy and paste
Evett
Dünya da 300 milyondan fazla Türk var ve çok fazla dil ve lehçe var.Videoda ki dil Çağdaş Türkiye türkçesi.Türkiye Cumhuriyeti Devletinde kullanılan dil. Türkçe bir çınar ve Türkiye türkçesi bir dalı sadece...
@@antoniovivaldi941Adam Türkçe derken Türkiye Türkçesi demek istemiş zaten bunu yazmaya gerek mi var yine de genel kültürdür bilgi için teşekkürler
Turkish is one of the most beautiful languages in the world. Phonetics and grammar are similar to Japanese and Korean.
Japanese, Korean and Turkic languages belong to the Altaic language family. It's all penultimate additional.
@@msdos4410 the Altaic language family idea is controversial, so not proven to be true. But there are definitely similarities. Japanese makes a ton of sense to me naturally (well apart from needing to learn vocab and a few other details of course) the backbone logic is similar if not the same. I’ve heard that Japanese have an easy time learning Turkish for the same reasons & each can learn each others language very fast compared to other language groups.
@@w00tz4ibanez how can there be so called proven Indo European language family but no Altaic language family? So absurd
@@w00tz4ibanez It is proven again by a study of 20 years published last year. It has almost undeniable proof of commonality of root words when the later interaction was proven to be not the case for it. Ural-Altai is still debated. Altaic however exists for sure.
@@umi1903 tüm eklemeli diller turanic dillerdir. asimilasyon dil ailesi olan hint-avrupa dil ailesi dünyaya yayılmadan önce dünyadaki tüm kadim uluslar eklemeli büyük ünlü uyumlu dil konuşuyorlardı. dünya haritasını açıp keşif öncesi kıtalara bakın, afrikadaki bantu dillerine, hindistandaki tamil diline bakın hepsi turanic tir. bu mantıukla diğer tüm dil grupları bu gruptan çıkmıştır, yani yapay bir şekilde oluşturulmuşlardır. ve eklemeli diller asimile edemez. hint avrupa dil grubu asimile özelliği ile ünlüdür. kökeni belirsizdir. batılı bilim adamları çok zorlasa da yapay bir dil grubu olduğu için kökenini bulamamaktadırlar. yani yukarıda altaik dil grubu yok diyenin dediğinin tam tersi geçerli. hatta ural altaik(turanic) diye bir dil grubu ve ulusu vardır(çünkü asimile edemez) hint avrupa ulusu diye bir ulus yoktur çünkü bu dil grubu "asimile ediyor," yayılıyor ve kökeni belirsiz,(yüksek ihtimal hint tibet arası bir bölgede insanlar tarafından "yaratıldı") denizaşırı(hatta çıktığı iddia edilen yer asya ve hatta avrupa) hiçbir antik medeniyet bu dili konuşmuyor. antik derken en eski yerleşimcilerden bahsediyorum. eklemeli dil konuşan ve herşeyden önemlisi dilleri çözeceğimiz alfabeyi bulan mezopotamya ya çok sonraları geliyorlar ve öyle haberimiz oluyor onlardan. nazi kafalı batılı bilim adamları hiyerogliften dil çözdük saçmalığı ile tarih yaratmaya çalışıyorlar. şu iran kayıtlarında geçen bir iki isim ile tüm iskitleri irani yaptıkları gibi. halbuki iskitler in bir alfabesi ve yazılı geleneği yoktur. hiçbir zaman olmamıştır. dil grupları alfabe ile çözülür ve sümerlerin alfabeyi bulduğu(tıpkı kadim mezopotamya uygarlıkları gibi turani bir dil konuşurlar. videodaki anlatılan türkçe kuralları bilen bir insan sadece kelime ezberleyerek rahatça sümerce yi öğrenebilir) tarih bellidir. bunun öncesi hakkında "teori" adı altında algı yönetimiyle tarih yaratmaya çalışmak saçmalıktır.
İngilizce anadilimdir. İyi derecede Urduca konuşuyorum ve orta düzeyde Fransızca biliyorum. Fonetik olması, nadir istisnalar dışında tutarlı gramer kuralları olması ve Fransızca, Urduca ve bazı İngilizce'ye benzer pek çok kelime içermesi nedeniyle Türkçe'yi öğrenmeyi oldukça kolay buldum. Türkçeyi resmi olarak öğrenmeye çalışmadan önce birkaç yıl Türk dizileri izlediğim ve Türk müziği dinlediğim için sesli harf uyumunu bile kolay buldum. O noktada içgüdüsel olarak biliyordum.Türkçenin zor yanı bazen ekler nedeniyle kelimelerin çok uzun olabilmesidir.
Yazdığınız yorum neredeyse anadil seviyesinde, tebrik ederim. Hiç dil bilgisi/gramer hatası yok gibi görünüyor. Ufak nüanslar dışında mükemmel diyebiliriz. Dilimizi öğrenmeye harcadığınız emek ve zaman için teşekkür ederim.
@@AtHirsiziTimoti Öyle görünüyor.
En az bir Türk kadar iyi yazmışsın, tebrik ederim.
Sen gel birde, benim karşımda konuş bakalım Türk-çeyi, bakalım yazdığın kadar iyi konuşabiliyormusun. Çok Pakistanlı gördüm, Türk-çeyi öğrenmek isteyipte doğru düzgün konuşamayan.
@@SYlmaz-wb1wb Dayı Türkçeyi yanlış yazmışsın:d, keske millete laf etmeden önce kendimize baksak
The best part of Turkish it has rules and almost no exceptions to the rules. For example , once you know the root of a verb word you can produce all forms of it consistently, be it present, continuous, past, future anything. So you do not have to memorize all the irregular forms like in English, French, German and especially Spanish. Spanish verbs are really notorious to form, at least for me. That being said, I love all languages, including Spanish.
Best thing about Turkish is it is a very rule based language. When you learn a rule you can generalise it and understand a new word even when you hear it the first time.
That is correct!🙌
The Turkish language is certainly fascinating. We all love to see more content like this.
That’s great :)
Linguists' opinions on Turkish Grammar
Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.”
Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness.
Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.”
johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English”
Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics.
Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect."
Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words."
French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny
Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”.
Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.”
page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861)
It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.”
But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature.
page 260 (264 in pf).
there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning
Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means
to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every
respect equal to a new root.
To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus,
I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love.
II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
Hi
I'm Turkish
You can ask somethings about Turkish
Ne diyonuz olm
@@williamafton2962 ne bileyim aq
YAŞASIN YA TÜRKÇE ÖĞRENMEYE ÇALIŞAN İNSANLAR
Türkçeyi ekseriyetle çöl bedevileri ve sınırdan terlikle geçmeye çalışan afgan pakistan banglades gibi dandik ülke vatandaşları ogrenmeye çalışıyor m nesi yaşasın aw
I am one of them. Şimdi Türkçe öğreniyorum.❤
@@deepblue188 how is it going? umarım iyi gidiyordur. :) when you keep practice your brain would perfectly itself. this language is really automatic.
Vay canına bizim ülkemizde genellikle ingilizce almanca ve fransızca öğrenmeye ilgi vardır ama bu insanlarında bizim güzel dilimizi öğrenmeye çalıştığını görmek çok güzel
Almancada var bende mesela
Bendede var .Ich sprahe deutsch und türkishc und englishc ( mesela)
Katılıyorum
Bide ülkenin ekonomisi iyi olsa tadından yenmezdi
@@Bright_sunshine143
"Ich spreche deutsch "! E ve yaninda C var Und Englisch ! Und Türkisch ! C S nin yaninda 😊
Türkçeyi öğreniyorum ve çok ilginç bir dil. It is so logical and fun to add on lots of suffixes, each with its own vowel harmony rule. Every sentence is like an algebraic equation! I love ❤️ it, and was influenced to learn it by you and Elysse Speaks.
Beginners tend to make mistakes in the "algebra" part but it will come naturally over time with immersion. The most important thing is to keep expanding your vocabulary! I am so grateful to see you learning my language. Başarılar dilerim!!
Linguists' opinions on Turkish Grammar
Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.”
Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness.
Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.”
johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English”
Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics.
Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect."
Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words."
French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny
Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”.
Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.”
page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861)
It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.”
But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature.
page 260 (264 in pdf).
there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning
Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means
to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every
respect equal to a new root.
To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus,
I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love.
II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
As a native Turkish and also an English and German language teacher as profession for almost a decade now, I can help anyone those who would like to take online Turkish, English or German private lessons.
Kolay gelsin ✨️🌿
@Ayı Yiyen Armut PUAHAHSHAHJAHS
I have a friend who learned many languages to the point where he can compare them. I guess he learned, 14 languages but he forgot them mostly as he switched his focus on Turkish only. He says It's the best sounding language he tried, most logical one and best for maths and science. "Let's switch to Turkish from English as global language. Like, why do we use it still?" he says. He's from Britain also. I guess I should be proud of my language ¯\_(ツ)_/¯ I don't say a thing as I am a native Turkish speaker but I know English from childhood thanks to games, learning German now and going to learn Russian next, but none of them has that appeal to me. I feel discomfort using them as Turkish is far simpler to speak when you get the hang of it. Cheers!
Cickus 😂
nice to see that idea:)
Cici kuş türkce yazsaydin
@@ozlemozcangaz9286 bu video yabancı biri tarafından yabancılar için yapıldığı için o da doğal olarak yabancı yazmış, yani İngilizce
As a Turkish I think english is still simpler 😂.
1 yaşımdan beri almanyada yaşıyorum ve alman olmayıp almancamın kötü olduğunu her zaman hissettim. Almanlar bu salak saçma 'artikel'leri yanlış dediğinde arkandan gülüyor söyleniyor ediyorlar. İlk okula giden çocuk halimle bu tür şeyleri yaşamama almanca konuşmakta psikolojik travmalar yaşamamdan sonra bu tür bir videoya denk gelip türkçenin aslında güzel bir dil olduğu ve diğer dillerden özel olması beni kısmende olsa mutlu edip özel hissettirdi
I am Swahili, from Kenya,,,I started learning Turkish and I swear to God it's the most beautiful thing I chose to do...one thing I noticed there are some swahili words we share with Turkish people just that the pronunciation and spellings may differ a little bit.
For instance
We call a pen Kalamu ,they call it Kelam
We call a book Kitabu they call it Kitap
We call pineapples Manasi they call them Ananasi
We call a notebook daftari, they call it deftar
We call tea Chai, they call it Çay
We call the world dunia, they call it dünya
We call a miracle Miujiza they call it Mucize
We call an angel Malaika, they call it Melek
The list is endless,,it's the reason I developed a deeper interest in Turkish, It's indeed a beautiful language,,I hope to one day travel to Turkey and meet the natives as well😊💯
Interesting!
It really is interesting, also we are happy to know that you like our language.
Apart from that, I would like to make a few kind corrections.
Kelam is another word, the correct correspondence of pen is "kalem"
We call pineapple as "ananas" without an i at the end of it.
the corresponding word for notebook is "defter".
the rest of them are true. Thanks for pointing the similarity
Merhaba dostum. Söylediğin kelimelerin neredeyse hepsi Arapça kökenli kelimelerdir. Bu kelimeler sizin de bizim de dilimize geçmiştir :)
This words origin is arabic bro :)
Its kalem not kelam❤
Here is a Turkish tongue twister from back when I was a kid: "Çekoslovakyalılaştırabildiklerimizden misin?" English translation is something like this: "Are you amongst those whom we were able to naturalize as Czechoslovakians?". Truly a fascinating language. By the way, thank you for bringing attention to our native language.
Better, "çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız" which is the negative form, and thus longer because of the negative suffixes !
@@alperenk.5760 Acaba bunu yazan kişi bunu Türkçeye de çevirebilir mi? Anladığımı söylesem yalan söylemiş olurum. Ve neden orda "ever" yazıyor. Tüm Türkçe ek bilgimi gözden geçirdim.
@@alperenk.5760 iki defa leştiri yazmışsın
@@alperenk.5760 as if you are one of those we may not be able to fail
@@saidtekin3812 It's also pretty hard to understand for me as a native turkish speaker don't worry
There are millions of people learning Turkish just from Turkish tv series and movies in a few months. It is one of the most logical languages esp after modernisation in 20th century. Also its fundamental structure makes it easier to adapt to any new terminology or language.
I've learned Turkish from TV-shows only and then got hired for a job that required speaking Turkish. After 2 months of torture and misunderstandings, I just turned out to be speaking Turkish very well 😅 Şimdi hala doğru yazmayı öğrenmeye çalışıyorum 😂
Good job sir 😅👏💯
@@emrethedeveloper kadın, ama teşekkür ederim 😄
ben de ingilizceyi senin gibi öğrendim
@@MarriLookonuşabiliyor musun hâlâ
Tebrik ederim ♡♡♡
I think Turkish language is so logical. It's like mathematics. Almost all rules make sense. If you get the logic, you do it well. Also I love that it sounds so kind. I think it sounds like Korean + Japanese. Most people near me do not understand why I find them similar but sometimes I notice the sentences I make and say "Wow, this really sounded like Japanese." For example: "O çayı sen taze san." Even "çay" in Japanese is "oça" and Korean is "ça"
Its because they're in the same language family 🙂
Both chai and tea are chinese words btw. xD For all the branding let's say people around the world got to know it from chinese.
@@tharkas3077 Yea, but the languages or sounds are nothing alike .
Really, I've always wondered how it sounded to foreigners, cheers :)
@hurryup mate It doesn’t. Turkish sounds kind, Arabic doesn’t.
Linguists' opinions on Turkish Grammar
SOURCE:
in recent 2nd video of my channel, Prof. Dr. Johan Vandewalle is telling his opinions on Turkish. also you can find source book there (The Science of Language by Max Müller)
page 257 (261 onpdf ) and page 260 (264 onpdf).
Linguists' opinions on Turkish Grammar
Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.”
Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness.
Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.”
johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English”
Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics.
Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect."
Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words."
French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny
Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”.
Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.”
page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861)
It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.”
But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature.
page 260 (264 in pdf).
there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning
Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means
to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every
respect equal to a new root.
To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus,
I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love.
II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
31
@@zaboybagoi8636 "you can express a big deal by a few words."
Thanks a lot for the comment my friend! I feel very proud of being a Turkish speaker thanks to this video and this comment. I have confidence in my linguistic skills and I think I'm more intelligent, more talented thanks to you. 😅😅😅
Turkish weak spot is vocabulary. Its a great system but due to history, you simply cant do philosophy or be as expressive as using a language with better written history.
@@anilkarakaya9343 that's true. We didn't say oo the Turkish are great or the Community is improved unfortunately 😔
We have a great language only but if we could use the way we think effectively we might have done better philosophy or something instead of being ashamed of values we have or the language we speak by saying "Sunny Side Up" (😑😑)
dilim Türkçe ye aşığım.
eklendikçe anlam yitirmeyen aksine anlamla zenginleşen mükemmel bir dildir Türkçe.
I'm Turkish and im just here to see if people are being respectful and wanting to learn Turkish, or there are some people that came to Türkiye before and they explain their short memories they made in Türkiye. It makes me so happy that people are willing to learn our language and ACTUALLY giving effort in learning it. Thank you for all the people that is supporting our language and country. Good luck to learners! And I also thank Olly for giving information about our language!
In Turkish, idioms are insanely important. We have over ten thousand of them and they are commonly used. You should definitely mention them if you make another video about learning Turkish.
Deyimler kullanılmıyor ki :D
@@altugcetin8967 "ödüm koptu" sık kullanılan bir deyim mesela. O kadar sık kullanıyoruz ki deyim olup olmadığı çok umurumuzda olmuyor.
@@altugcetin8967 Nasıl kullanılmıyor
Canı yanmak da oluyor değil mi
@@galardem19 evet, gözden düşmek, göze girmek, canı yanmak, ödü kopmak, canı çekmek, tadı kaçmak vs vs vs
Binlerce yıllık tarihiyle, kültürüyle ve zenginlikleriyle Türkçe çok kıymetli bir dildir. Araştıran ve öğrenmek için adım atan herkes görecektir ki bu dil; matematiksel yapısıyla, kurallarıyla ve terim türetme yeteneğiyle mükemmeldir. Bilim, sanat, edebiyat ve teknolojik alanda (bilgisayar dilleri) yapısı itibariyle de en uygun dildir.
Birde ülkenin kendi sorunlarını çözse mükemmel olurdu
@@chuchu24.zamana birak, hersey guzel olacak kanko
@@chuchu24. ne alaka amk her türkiye ile alakalı bişey görünce kendi ülkenizi yermeyin adam türkçeden bahsediyor gelmişsin ekonomiden bahsediyorsun
... I had the tremendous privilege of visiting Turkey (Istanbul, Ephesus ... ) last month and I just fell in love with it; the language, the food, the landscape, the architecture, the people ... and I decided to study Turkish ... I hope that when I go to Turkey next time I'll be able to say a few things ... ... Greetings from Miami ...
hey if you are looking for someone to practice Turkish, you can send me a message on instagram.
_thefurkii
Merhaba Banto! As a Turk, I am honored by your words and I really glad that you want to learn Turkish. I hope you have fun in Türkiye.
@@inanmaz 💙💙💙 ... !!!
☺️❤️
Great video👏Thanks for featuring us Olly!
A great pleasure!
Also you can communicate in Caucasus and the Central Asian countries with just speaking Turkish. They will understand almost every words you spend.
Türk insanı grammerine takılmaz, seni her türlü anlar ve ilgiyle dinler kendi içimizde de birçok şive vardır. Gelmek de desen gelmak de desen anlaşılırsın. Ancak ingilizce de grammer hatası yapınca karşındaki seni anlamakta gerçekten güçlük çekiyor.
çk hkalı bri omluş yorum
Evet. Ingilizce pek mantikli bir dil olmadigndan oyle oluyor. Turkcede bir kelimenin icinde cok “context” (turkcesini bilmiyorum kelimenin) ve mantik var. Ingilizcede kurallar karmasik oldugu icin, uymayinca kelime hic anlasilmiyor
@@w00tz4ibanez context yerine galiba bağlam kelimesini kullanabilirsin
@@emiripek1247 tesekkurler 😊
kesinlikle katiliyorum ingilizce karisik ve anlam bozukluklari olasi ama ogrenmesi sahsen kolay bir dil
I started learning Turkish back during the first lockdown as a way to keep myself busy and ended up spending 9 months in Istanbul after that. When people ask me if it's difficult to learn, I always say it's not difficult, just very different. As a native English speaker it's nice to learn another language without gender, and since the language was standardised not so long ago there are very few exceptions to the grammatical rules. However, once you get to a more advanced stage it becomes more tricky as the sentences get longer and it can be hard to pick the sentence apart to keep up a fuĺl conversation.
As a native Turkish and also an English and German language teacher as profession for almost a decade now, I can help anyone those who would like to take online Turkish, English or German private lessons.
Dude, give up its not that easy to learn im a Turkish and i barely know my own language its kinda weird thought but it's real
@@Mustafassos_Vaslos Mate, don't scare him. If he wants to learn, then let it be.
🇬🇧He she it fan vs 🇹🇷O O O enjoyer
I have been learning english for 6 month. ıf you want to pactice with a native turkish speaker like me :d let me know 🥰
Its so nice to see people learning my language. Im currently trying to learn russian, love from turkey❤❤
Birkaç sene yabancılara Türkçe öğrettim. En çok zorlandığı konulardan birisi kaynaştırma harfleriydi. Mantığını kavramakta çok zorlandılar fakat öğretmekten faydalı bir şeyler yapmaktan haz aldığım yıllardı cidden keyifli yabancılarla çalışmak. Dil öğrenmek bir seyin dilbilgisi ve kelime boyutuyla sınırlı kalmıyor aynı zamanda hem öğreten hem öğrenen kişiye farklı bir vizyon kültür bakış açısı katıyor.
Ekleme: ben öğrencilerim için Yunus Emre Enstitüsü Türkçe Öğretim Seti Ders Kitabı'nı kullanmıştım fakat üzerinden uzun zaman geçti hâlâ yeterli mi bilemiyorum tavsiye ederim benim kullandığım sene en iyi ders materyallerinden birisiydi Hitit serisi çok ağır gelmişti öğrencilerime.
kaynastirma harflerine ornek verebilirmisin bilmiyorum da
@@elvnrae araba
yönelme hal eki alınca “araba+a”
ama yabancı sözcükler haricinde iki sesli harf bir araya gelmediğinden dolayı “arabaya” oluyor
y kaynaştırma harfi
@@m.g.4043 Hayır kaynaştırma harfleri Y,S,N,Ş harfleridir. I dediğiniz ise yardımcı ünlüdür ve kelimenin okunmasına yardım eder. Bu ses olayına "ünlü türemesi" denir. İnsanlara yanlış bilgi vermeyin lütfen
İki-ş-er
Kapı-n-ın
Su-y-u
Küpe-s-i
Onların abuk ve bir ton yardımcı fiil ve edatlarından daha zor olamaz. Bir girdin mi başlarsın düşünmeye at, to, for, of, onto, into, which, what vs. vs. Hangisini nerede kullanacağın belli olmaz, çünkü her biri 50 yerde farklı amaçla kullanılır, ortaya gelse başka manası olur başa gelse başka manası olur, şöyle olsa böyle olur, böyle olsa şöyle olur derken adama kafayı yedirtir. Bizde ise misal "-lar" ya da "-dan" ya da "-da" amacı bellidir, kullanılacağı yer bellidir, 70 milyon manaya gelmez, cümledeki konumuna göre anlamı değişmez, konuştuğumuz gibi anlarız, anladığımız gibi yazarız. Pratik bir milletiz vesselam ve dilimiz de pratik haliyle.
@@Sekulerevelynn Amacım insanlara yanlış bilgi vermek değildi. Bildiğimin doğru olduğunu düşünüyordum. Yorumumu sildim. Beni düzelttiğiniz için çok teşekkür ederim.
Turkish is delightful.It may sound a bit hard but constant practice and studying and also, guidance from native speakers will point you to the right direction.Besides,if you already speak any Turkic language like Uzbek, Kazakh or Azerbaijani Turkish, the road is already easier.
Great video Olly! I am trying to acquire Turkish and just as you said it is one of the most amazing languages in the world. 😊
Thank you so much for this video. I’m currently learning Turkish for nostalgic reasons and it’s a very unique and beautiful language.
I know everyone would say the same thing for their mother language, but as a person who knows 3 languages, I see the beauty in Turkish, which is its flexibility in meanings. I am not a linguist so I dont know the terms. In German every word is precisely refered to a thing. For example there are different verbs for apply to a job or apply for a visa and there are thousands of examples like that, however in Turkish you can use the same verb for lots of things and herein lies the sense of humor based on words. That's why I love Turkish
İnteresting
Absolutely I agree. Turkish is a very deep language with little details. For example, when we say on the plate in English, we understand that the plate is flat when we say in the plate that the plate is not flat. There is no such a distinction in Turkish, there is only the concept of "plate" and "stand on"
true, most Turkish words gain meaning according to the sentence, a word can have a different meaning in each sentence
I want to give a few examples: yemek "to eat", birsey yemek (to eat something), dayak yemek (to get beat up), para yemek (to have money to burn or spend money freely), yumruk yemek (to get a punch), götü yemek (to dare), kafayı yemek (to go crazy)... This is fun.
@@robbiejay As a linguist and lecturer in the SLA field in two languages aside being a native Turkish, I'd like to point out that there is nothing odd or unusual in the examples you just mentioned above. We call'em "phrasal verbs" just to be more specific. And there are plenary similar chunks or phrases within every language. It is definetely not unique to Turkish by any means. The reason of your take on this specific issue might be due to your focusing or studying a language, of which is being the Turkish in your specific case here, a little bit too much than you actually need. Since the phrases people use in their native seem quite normal to them, they usually tend not to examine the root of these phrases or words. But if you examine them with a little focus and effort I'm positive you are going to find countless examples.
Nice concise summary of what's important to know in Turkish. Thank you, Olly.
Linguists' opinions on Turkish Grammar
Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.”
Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness.
Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.”
johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English”
Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics.
Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect."
Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words."
French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny
Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”.
Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.”
page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861)
It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.”
But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature.
page 260 (264 in pdf).
there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning
Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means
to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every
respect equal to a new root.
To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus,
I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love.
II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
Turkish is a _delight_ to learn! 🤓
Linguists' opinions on Turkish Grammar
Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.”
Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness.
Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.”
johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English”
Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics.
Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect."
Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words."
French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny
Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”.
Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.”
page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861)
It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.”
But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature.
page 260 (264 in pdf).
there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning
Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means
to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every
respect equal to a new root.
To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus,
I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love.
II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice.
As a native Turkish and also an English and German language teacher as profession for almost a decade now, I can help anyone those who would like to take online Turkish, English or German private lessons.
@@PimsleurTurkishLessons Dude stop spamming already, we wanna read foreigners' thoughts and ideas not see your stupid shit, you're pestering.
How come, I really am curious.
 is used to indicate the consonant before "a" is palatalized, as in "kâr" (profit). It is also used to indicate /aː/ in words for which the long vowel changes the meaning, as in "adet" (pieces) and "âdet" (tradition) / "hala" (aunt) and "hâlâ" (still).
I speak Uzbek natively which is closely related to Turkish. It takes only several months for us to be fluent in Turkish. Even with so much exposure, most people don't even hit the books to learn it.
Bir söz duymuştum. Özbekistan, Türkiye ve Azerbaycan vatandaşı birisi diğer iki ülkeden birinde bir hafta geçirirse direkt o dili anlamaya ve konuşmaya başlıyormuş.
@Ne Bakıyon katılmıyorum. İstanbul Türkçesi ile anadolu ağızlarını karıştırmayın. Ben Erzurumluyum ve istanbulludan çok daha fazla anlıyorum diğer Türk lehçelerini. Anadolu ağızlarındaki kelimeler diğer Türk Lehçelerindede birebir var. Dedelerimizin kullandığı sözcükler hep aynı.
@Ne Bakıyon Türkiye Türkçesi bilen biri özbekçe yi çok rahat öğrenemez demişsiniz ya. Sözcükler çok farklı yazmışsınız. Aksine İstanbul ağzı dışındaki anadolu ağızlarındaki sözcükler orta Asya'daki sözcüklerle aynı. İstanbul Türkçesinde o kelimeler yok. Eski nesil, kırsalda, anadoluda yaşayanlar orta asyadakilerle aynı sözcükleri kullanıyor. Yani anadolu ağzı bilen birisi İstanbul Türkçesi bilenden daha rahat öğrenir.
@Ne Bakıyon anadolu ağzı bir tane değil bir sürü var. Anadolu ağızları. Örneğin Kayseri ağzı, Erzurum ağzı, Adana ağzı, Edirne ağzı, karaman ağzı vs. İstanbul ağzı biraz daha kozmopolit. Daha fazla yabancı kökenli sözcük barındırıyor. Anadolu ağızları çok az yabancı sözcük barındırır. Anadolu ağızlarındaki sözcükler eski Türkçe, öz Türkçedir bu yüzden diğer Türk lehçeleriyle aynı sözcükler var.
Dilimizde tüy bitti . Özbekçe ile Türkçe ayrı iki dil değil. Türkmence ile de öyle. Özleti aynı . Di rus etkisinde biz arap , batı etkisinde kalmışız. Ama aynı ırktan aynı dili konuşan insanlarız. Türkmenler özbekler vs biz siz diye ayırınca bi acaip oluyor
Easy bit is that once you have learned the alphabet, you can pronounce ANY word. The hard bit is then learning its meaning, since there aren't similarities between Turkish and English words, no clues like you have with French or German. The fun bit is that if you're Scottish, you have a big advantage in pronouncing Turkish, because the hard "r" sound is really important, as is the harsh "ch" sound. Knew there had to be SOME advantage to a Scots accent!
T sound is also very harsh compared to English. My American friends would call my "t"s explosive when conversing in English.
Turkish has many loanwords from French. In fact, it's the biggest loanword source among European languages (the biggest benefactor among Indo-European languages is Persian though). The hard thing about our French loanwords is the spelling. "Autobus" becoming "otobüs" etc. And sometimes we add a vowel before the start where there are two consonants. "Station" becomes "istasyon". In the old times "stadium" was called "istadyum", but it's "stadyum" nowadays.
@@yorgunsamuray True. I puzzled over "ekler" on a pack on a supermarket cake shelf, till I realised it was as near as Turkish can get to "eclair". I can also vouch for your added vowel, being an Iskocyali from Iskocya (Scotland)
@@PA-ss5cq Yeah, definitely. But I think we took Scotland's name from Italian. The French word for Scotland is Ecosse. Which Turkish also took, but we use it to describe plaid. Yes, in Turkish plaid is ekose, from the word Scotland in French.
@@yorgunsamuray That IS interesting, I had never come across the word for plaid. Thanks!
I learned Turkish within 9 months. We started out with 150 ish people from 41 different countries who knew zero Turkish and now all of us are doing university (bachelor's, masters and PhD) in Turkish except for only one guy who couldn't learn. After three months, interacting with the locals become so easy and natural. After six months, you start getting the feeling that you finally know the language. After that point onwards, it's just about improving your language skills.
Learning a language along with people from all over the world in a language institution is the most fun academic thing I've ever done In my life. You don't just take language lessons, you sing songs, watch movies, read poems, write poems(!), They teach you to even write love letters, take you to tours, you attend cultural programs. Things like your going to Bazar with your classmate and doing a successful conversation with the shopkeeper, or playing football with local Turkish kids and interacting with them in their language, first time getting a Turkish joke with Turkish humor are unforgettable memories. I remember learning a new Grammer rule in the class and trying out that with a local guy that day. If it worked, I'd speak that way the whole day XD. Turkish is really an easy language to learn given the right conditions. Specially when you're in Turkey.
Güzel. Aslında söylenenlere bakma dostum. TÜRKÇE yapı itibari ile kolay bil dildir. Ancak Türkçenin bir çeşidi yok. Çok çeşidi var. Bugün Türkçe sözlüğünü açıp okuduğumda, ne kadar fazla sözcüğü kullanmadığımızı görüp ürperiyorum. Haha
Siz çok iyi konuştuğunuzu sanıyor olabilirsiniz ama emin olun siz anlatabildiğiniz için değil biz anlayabildiğimiz için iletişim kurabiliyoruz. Bu bir çok lisan için geçerli sanırım. Bir lisanı sonradan öğrenmek gerçekten zor ve sıkıntılı bir süreç olabiliyor.
@@ercancul8840Burda adamı gömüyormuşsun hissi aldım ama neyse.
tebrikler
@@saidtekin3812 9 ayda ne dili öğreniyor ya xd
How happy is the one who says I am Turkish 🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
Is it hard? Depends on your mother language. If you're a native English speaker, it'll be very different for you and this difference could bring learning difficulties with it. But for example, if your mother language is Japanese, learning Turkish will be easier for you since you can relate the logic of the sentences with your mother language. These similarities are not only limited by logic but expressions too. For example, English has a "huh" expression in it. Turkish has "ha" and "a" expressions like many Asian languages. Turkish is the simplest of the Turkic languages (but native speakers in Turkey could use different sounds like "ŋ" while talking, keep that in mind). A native or native-level Turkish speaker can communicate with other Turkic speakers to some certain degree such as Kazakh, Uzbek, Kyrgyz, Turkmen, Azerbaijani, and Uyghur.
Important: If you're willing to learn Turkish, you should know that you will be encountered by 3 hours long Turkish TV dramas with extremely degenerate characters and tragic events.
Trust me, old turkish series are better.
@@blossom4479 Sen türk müsün?
@@CLINTEASTWOODD evet
@@blossom4479 ok
@@CLINTEASTWOODD tamam djdkskksks
ive just started turkish so this is a very lucky coincidence! you explained this so clearly thank you so much for making this!
Have you also seen Elysse Speaks? She learns it too. Which resources are you using? There are tonnes of dizis on Netflix
@@joaninha3484 i havent seen them no but ill definitely look into them thank you for sharing this! like i said ive only just started so im still looking into whether its the right language for me if that makes sense?
@@joaninha3484 you can learn Turkish from my first videolist in a month at basic level. you will be able to speak everything that was taught in the lesson after each 30 minutes lesson. listen 1 lesson per day.
İyi Şanslar!
After that maybe you could try Azerbaijani Turkish 🇦🇿
@@mikhaiiil thank you lol, i am going to need the luck! but yeah i may look into that i appreciate the suggestion 💛
As a programmer and a native Turkish spearker, Turkish seems like a flexible computer language to me. The Turkish language structure can convey the emotion you want to convey very well, which ensures that the bond between people is strong in a positive or negative way
Evet program diline çok uygun
I hope you are right! I programmed in many languages for many years and was very good and quick to learn; but now in my old age, I am embarking on this adventure to learn Turkish and it is daunting! Wish me to not give up!
As a Turkish speaker, I started to learn Japanese a few weeks ago and I must say that based on pronunciation, Japanese is more similar than I thought it would be. I feel privileged to be a Turkish speaker now :D
Interestingly Spanish has words of Turkish origins (similar to some Arabic and Persian loanwords), I find the pronunciation of Spanish similar to Japanese as well.
Turkish, Korean, Mongolian and Manchu-Tunguz (and Japanese could be included but not clear yet) originate from a specific language called Main Altaic. And studies showed us that there are hundreds of words and suffixes in common especially between Korean and Turkish. If you ever learn one of these language, just try the other one it won't be that hard but your language range may will a bit narrow hahaha
Finnish, Estonian, and Hungarian can be included in this group to a lesser extent as well.
@@8kmkid568 these languages are Uralic. They are not included.
@@Raidon8537 Altaic languages and Uralic languages are very connected.
The Turkish language has evolved to speak practically according to the fast living conditions of nomadic shepherd warriors in ancient times. They were tried to be spoken with as few words as possible.
1. The most used words have been removed from the language. For example
The words "the" and "a/an", which are perhaps the most used in English, are not used in Turkish.
2. The words in English are in the form of suffixes in Turkish. So a single word can actually be a long sentence.
3. Suffixes and words can have more than one meaning even though they are spelled the same.
Despite everything, Turkish is easily learned by living with Turks. In addition, since a sentence can have more than one meaning, it is a deep language in the literary sense. Moreover, the Turkish Alphabet is a kind of Latin alphabet. It is pronounced almost as it is written. It is easy to learn.
This is wrong. Turkic languages and the other language families you listed are not related. It's a common misconception in turkey, it's not scientific.
Turkish is very mathematical. It has little to no exceptions.
It is normal that Turkish is one of the oldest languages in the world, but this is not the actual Turkish that is taught now.
This is Turkish; 𐱅𐰇𐰼𐰰 𐰓𐱅𐰀𐱁𐰰 𐰰𐱁𐰅 𐰸𐰅 Turkish has changed a lot compared to today
@@BalaPodcast.07 , how do you measure the age of a language to claim that one language is older than another? How do you define a language? Which language is older: Turkish or Azerbaijani, or Kazakh? Russian, Polish or Bulgarian? Turkmen or English, or Arabic?
Bir dilin başka dilden yaşlı olması nasıl anlaşılır? Dil nedir? Hangisi daha eski: Türkçe mi, Azerice mi, Kazakça mı? Rusça, Lehçe, Bulgarca mı? Türkçe, İngilizce, Arapça mı?
@@ilghiz First of all, Turkish languages such as Turkish, Azerbaijani Kazakh come from the same ancestor, Göktürk (𐰍𐰇𐰚𐱃𐰰𐰚) Languages like Russian are older than Turkish to understand this, you have to look at when the first ancestors of Nations were born.
It is thought that the first ancestor of the Turks was Yafes, son of Prophet Noah.
When the Turks accept Islam, the Turkish Divan period begins (the most difficult Turkish is in this period)1923 With the collapse of the Ottoman Empire, Turkish is adapted to the western language and becomes the easiest.
@@BalaPodcast.07 omg! 😂 is yafes (japheth) the ancestor of turks! maybe the god also is a turk. 😂 en.m.wikipedia.org/wiki/Japheth
@@BalaPodcast.07 sil.
as a turkish student you explained in 10 minutes what teachers couldn't explain in a year good job
I am from Turkey and while I watching that, I thought the language is not easy at all. If you learn the language, that means you really did something. I really appreciate your success.
Turkey is not arab country.Dont use arabic musics.
Yes
Yes fr ☠
GERCEKTEN SİNİRDEN PATLADİM
AUUUUU ASK BAYRAKLARI ASSSS 🐺🇹🇷
@@emine63343BENDE
99,99% of this video also applies to Hungarian, so basically you could copy/paste the whole video to make the Hungarian version, you'll almost only have to change the examples.
I loved Hungarian as a Turk. It felt amazing to learn without having a difficulty building a sentence. Jebenbe alma van like cebimde elma var. Just amazing. I wish I could learn more.
because we have the same heritage and origin. our languages are similar and our backgrounds that's why we meet in Turkic Council ;)
No just no. Hungarians are Uralic, turks are altaic. QUITE CLOSE I KNOW. but guess what there are different ethnic groups in siberia. Hungarian is close to Mansi language than Turkic languages. Turks are more eastern, we are from siberia and you are from urals
@@Zurenarrh I wish I could have met your geo. teacher...
@@MrEmretti aga öyle bişeyler işte macarca türkçe ile sandığınız kadar yakın değil. Farklı
As a Turk I want to inform you about something. Background music at the 1:18 doesn’t belong to Turkish culture. I don’t know where it belongs but I’m sure that it isn’t belong to us, it’s more like Arabic and we’re not Arab.
It makes me happy to see you learn Turkish because I am Turkish.😊
There's no sexual discrimination in Turkish. We always say "o" . Everybody is equal as should be. 😊
In your list ou forgot to mention the biggest brotherhood country to Turkey, Bosnia. Bosnia with its culture and language (over 8000 Turkish words) it’s a close to Turkey as it gets.
Bosnian People is our real brothers and sisters
Turkish, Hungarian, Finnish, Estonian, Mongolian, Korean and Japanese could be under the same category as these languages towards each other are in the Category I. They're distant relatives and the grammars are similar if not same. Also the languages such as Azerbaijani, Kazakh, Kyrgyz, Turkmen and Uzbek are practically different accents of Turkish so they can be added to my above list.
The grammatic structure of sentences of korean and uzbek languages are almost same.
Not accents but dialects.
Çok mutlu oldum
Dilimize değer verilmesinden onur duyuyorum
Bu arada video için teşekürler iyiki varsınız UA-cam kanalınızın başarılarının devamını dilerim
Like always Olly has delivered.I must say thanks to this video I will consider taking on Turkish next year. It's quite amazing how this language shares a lot of characteristics with the Swahili language.
Both have loan words from Arabic.
Sagabona conjani wena😂😂
Turkish language is like a computer language, like the order of 1s and 0s; Here, the most important structure is the word syllables. A vowel is always accompanied by one or two consonants. If you understand this logic, you have started to learn Turkish :)
As a Turkish Language Teacher + linguist, I can see that the video captures the essential aspects of the language. This is great depth.
As an Uzbek, I can understand about 4% - 5% of spoken Turkish without formally studying the language, if it's spoken very slowly. The Uzbek language also includes the Ğ letter, which is represented as Gʻ in the Uzbek alphabet.
Turkish is designed to be understood quickly while fighting on horseback. It is a language full of intelligence.
Turkish is my second mother tongue. Because i'm from Azerbaijan:Dd. In my opinion Turkish and Azerbaijani languages are hard to learn.
Salamlar və sevgilər 🇦🇿🇹🇷🙋♂️
Sevgiler Can Azerbaycan'a 🙏
sevgiler bizden.
Aynısı olum
Aleykümselam. Kardeş aynı dilin farklı lehçesiyiz, farklı dil değil ki Türkiye Türkçesi ve Azerbaycan Türkçesi. :)
Men de Türkiye Türküyem ve Azerbaycan lehcesini gayet yaxşı danışıb başa düşebilerem. Qardaş ölkenizden çox sevgiler 🇹🇷🇦🇿💕
Native Brit fluent by immersion here, and yes the grammar is unusual for a native English speaker at first, but it's so systematic that once you've got it using it is fairly easy.
The much more difficult part is pronunciation, as some letters, while appearing simple at first, in actuality consist of sounds that are so different from English that replicating them correctly each time is challenging and can lead to one frequently being misunderstood. Additionally, we don't think of Turkish as a language that is as stressed or as intonated as English, but in actuality, these exist and can exacerbate the previous problem. The 'ya's and the 'be's may also be a little different for those of us coming from English :)
I’m learning Turkish, and it’s surprising easy for me. Learning Spanish and Hindi really helped
İspanyolca ve Hintçe bizim dilimize hiç benzemiyor😂
İspanyol yazısının telaffuzu ile Türkçe'nin telaffuzu birbirine çok yakındır. Örneğin "yo vivo en una casa" derken sadece c harfini k diye okursun. Gerisi Türkçe okunuşla aynı.
As an uzbek, turkish is not difficult to me, because our languages are turkic languages and they are very close.
🇺🇿❤️🇹🇷
Love from Uzbekistan 🇺🇿🇺🇿🇺🇿
❤🙏
The most beautiful language!
I'm in love with it.
Very different from my native language.
Took me some time to reengineer my brain to start from the end (the verb) and then immidiately come back to the beginning of the sentence though.
What is your level at Turkish?
Linguists' opinions on Turkish Grammar
Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.”
Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness.
Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.”
johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English”
Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics.
Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect."
Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words."
French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny
Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”.
Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.”
page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861)
It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.”
But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature.
page 260 (264 in pdf).
there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning
Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means
to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every
respect equal to a new root.
To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus,
I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love.
II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice
ua-cam.com/video/WlZQRkq8fFg/v-deo.html Introduction to Turkish (General Features and Grammar)
ua-cam.com/play/PLvu_avFk-4myywjc16S7Be7tM30wGHKon.html here are 30 lessons. 1 lesson per day. each lesson is 30 minutes. after each lesson you can speak everything that was taught in the lesson. you will be able to speak daily basic Turkish in a month.
@@PimsleurTurkishLessons
thanks for this comprehensive info!
You do have a true passion for the Turkish language.
Turkish is indeed very logical, let alone in comparison to my native language, which has many irregularities.
And I haven't taken a level exam yet, but I started to learn half a year ago and it goes quite well so far.
@@Jewish_Israeli_Zionist where are you from
You don't ignore soft g. It is always pronounced too (once again, Turkish is a phonetic language. If any of the letters were not to be pronounced, it wouldn't be written). As with the example in the video, the word "ağlamak" is not pronounced by lengthening letter "a" twice the duration. It is pronounced by making a soft glottal g where the epiglottitis gets closer to the top of the throat but does not touch (g is obviously pronounced if epiglottitis touches upper throat, so this is a softer version of that, hence soft g ;-) ).
Yabancılara Türkçe öğretilirken yapılan en büyük hata bu
Dedikleri gibi sesi olmayan bir harf ise, örneğin "bağırsak" sözcüğünü hecelere böldüklerinde "ba-ğır-sak" şeklinde, ikinci heceyi nasıl telaffuz edeceklerini düşünüyorlar acaba
Bir ses çıkardığımız apaçık
Yes, it's right.
Further example would be "Yağız", which is not pronounced as "yaaız". Another example can be "Ağ" which translate to English as "web". We do not (yes we don't) pronounce it as "aa".
No, it is not right. When speking in elocution, "ğ" is not pronunciated clearly. Instead, the vowel before "ğ" is pronunciated a little bit longer than usual.
@@cnnky of course I am not a authority but as I know we don't pronounce vowels together, as in the example "yaaız". What you've told about happens when "ğ" is between a vowel and consonant as in the example "ağda".
@@cnnkySözcüğüne göre dediğiniz şey değişir mesela ağaç, doğa, göğüs derken "ğ" harfini söyleriz ama ağlamak derken aalamak deriz yani sözcüğüne göre değişkenlik gösterir
As an Indian who's doing bachelor's in Turkish. Even though, Turkish and Hindi both follow same sentence structure still Turkish is way too hard to learn. İt's indeed a well structured and beautiful language but immensely complicated. İt works like maths. İt's made with suffixes. if you mess up with one suffix the whole meaning drastically changes the way you write one digit wrong in the maths and you get the whole answer wrong. The language is not at all flexible. I'd still say, it's an unique language and it'll get eventually famous like other langs like Spanish, French etc.
Learning language is always difficult
Ama iyi yanı ana dili Türkçe olan insanlar bu hataları yaptığınızda sizin aslında ne demek istediğinizi anlarlar mesela" olmak "ve "ölmek" tamamen zıt anlamlara gelen iki kelimedir ama ana dili Türkçe olan biri sizin rahatlıkla Ankar ve bunu sevimli bulur aynı şey diğer diller için geçerli değil maalesef bir harf hatasında veya telaffuz hatasında aslında ne demek istediginizi anlamakta zorluk çekiyorlar
There are lots of rules, but Turkish is really flexible. Many can understand mixed words and conjugations easily.
Great observation but I do disagree with the flexibility part! While that’s probably true for classes & grading, in communication Turkish is very flexible. Because it has many descriptors attached to a word & making the word, clues help with the context and so people can still derive the meaning if there’s an error. While I’m sure the academic Turkish world would shake their heads at those errors, people understand the mixups without too much effort.
Another example is Azerbaijani- it is a Turkic language, but many word usages etc are significantly different. Despite that, fluent speakers can still somewhat easily communicate with each other, even without formal training or experience.
Good point 🙂 But I disagree about flexibility. In fact, Turkish is perhaps the most flexible language in the world. In fact, it is so flexible that you can take it anywhere. Seriously 😅 That's why it's a really fun language.
4 way vowel harmony has 4 ways to spell those question words mısınız; musunuz; misiniz ; müsünüz. A& I -> I;
O& U->U; Ü & Ö-> Ü; E & i -> i .Please correct your video at 8:30
İnsanların dilimizi öğrenmeye çalışması ne güzel birşey. ❤
Öyle değilmi ya
Benimde yorumları okurken çok hoşuma gitti cidden sjdjsjs
@@littlegirl1383 mi ayrı amk
@@DNKYDora de ayrı amk
şey ayrı amk
Çok teşekkur ederim.
I have been learning Turkish for eight months. Your remarks are invaluable and insightful.
Nie ogrenion zaman kaybi bence git japonca cince öören daha ii olr al sna turkce sal knk deymez time wasting bro.
@@jasicabold9593 Sen Türkçede hangi seviyedesin dostum? Native speaker olduğuna emin misin? Ben Azerbaycanlıyım senden daha iyi yazıyorum Türkçeyi.
@@jasicabold9593
Why do you say this about your own language? you should be proud of it. I am currently living in Turkey, therefore, leaning Turkish is not a fun or luxury for, but a matter of survival. I enjoy this rich language which extends to other countries such as Azerbaijan and Kazakhstan.
I already speak Arabic, English, Spanish, German and a bit of French. My plan is to learn Japanese in the future. Cheers.
@@peacefulman5474 Azerbaycana selamlar knk ve evet ana dilim türkçe native speakerim yani ve dediklerimin arkasındayım zaman kaybı
@@johnbosko6190 why are you living in Turkey? reis gezgin falan mısın ne kadar çok dil biliyorsun?
Thanks for this intro! Turkish is a beautiful language once learned, and depending on the dialect can sound very melodic as well. The poetry especially can be very clever and interesting due to vowel harmony and the logic of the language. There are also a lot of words from other languages interspersed too (like French, Persian, Arabic, Greek) due to the history, which is interesting to see, since those are completely different language groups. & when you learn Turkish, you can also start learning other Turkic languages that are spoken in Central Asia, which are the roots to the language & again interesting historically. It’s a very underrated language!
As a native Turkish and also an English and German language teacher as profession for almost a decade now, I can help anyone those who would like to take online Turkish, English or German private lessons.
In Turkish grammar rules are strict. And if a word doest not suit the rules or vowel harmony it means it is a loan word from Arabic, Persion or European languages. So our rules are like a filter to find the nonturkic words ))))
It's fun to learn Turkish because there are words coming from same root like a subject oriented group. Forexample:
göz - eye
gözlem - observation
gözleme - turkish pancake
gözcü - observer
gözetmen- invigilator
gözde - favorite
gözlük - eye glasses
gözlükçü - optician
gözetim - custody
gözükmek - appear
.....
Turkish interestingly absorbs foreign words very easily. We just add the suffix according to the vowel harmony. Or just add Turkish verb to a noun.
For example:
After the emergence of social media there is that LIKE button, which means TO LIKE. So although we have a corresponding verb for it which is BEĞEN(MEK) people also Turkified the LIKE verb turning it into LIKE-LA-MAK. Why we use so many A vowels here because English pronounce LIKE as LAYK and all the suffixes are created with A inline with vowel harmony rule. And now when you say LIKELAMAK everybody knows that you are talking about clicking the LIKE button in a social media account, diverting from the general BEĞEN(MEK) (To Like) verb.
Similarly we some time put a verb at the end of foreign noun. Like a POST in a social media account. The word comes as it is to Turkish as a noun POST but to use it Turks add regular verbs like AT(MAK) after it. Then to say SEND A POST now a Turk will say POST AT(MAK).
just wow. seeing people trying to learn Turkish makes me remember that even tho I'm Turkish I still struggle in Turkish lesson about suffixes cause they are REALLY hard to learn and thank you Olly for making it easier for people who wants to learn it. Also I studied English for 4 years and now I'm level B1 so what I am trying to say is that if you work hard and fight for that thing there is only a little bit of things that you can't do...
1) Some loan words don’t fit to vowel harmony. You have to memorize them.
2) Some words make vowel elision when a suffix come at the end. You have to memorize them.
3)Some verb roots have different vowel harmony while conjugated for simple present tense. kal-ır, sal-ar, al-ır, dal-ar ( some verb roots are irregular)
I’m writing these notes because I want to emphasize that turkish is not a pure regular language. But still quite regular according to other languages.
1) you do not have to memorize them, it is about your tongue's last position, so you will pronounce the easiest way, (without changing its position) for example when you pronounce saat, tongue position is at front so, you will use front vowel with it. saatler, saati etc. also here a's pronounce is softer than normal a. so it is front vowel. that is why. example; sat atı. here a is not soft.
3) these are only 13 verbs with 1 syllable but they have rule as if multi-syllables. they are not something of English that; go, went, etc. but these are with rules. for this tense;
if verb is 1 syllable then suffix must have open vowel , but 13 verbs have closed vowels,
bil, bul, ol, öl, al, gel, gör, kal, ver, var, vur, dur, san
if verb is multi syllable then suffix must have closed vowel.
Türkçe bir kök kelimeden bir çok kelime türeten bir dil. Video da zaten bundan bahsedildi.
Türkçe tek kökten hem olumlu hem olumsuz kelime turetebiliyor.
ver-ebilir :olumlu
ver-meyebilir: olumsuz
ol-abilir: olumlu
ol-mayabilir: olumsuz
bil-ir: olumlu
bil-mez: olumsuz
getir: olumlu
getir-me: olumsuz
(bu olumlu olumsuz örnekler daha da çok fakat tek bir örnek verdim)
gibi bir çok kelime-tümceleri vardır.
Getir
Getirdim
Getirdin
Getirdi
Getirdik
Getirdiniz
Getirdiler
Getirecek
Getirecekler
Getiriyor
Getiriyorlar
Getirsin
Getirsinler
Getireyim
Getirmesin
Getirmeyin
Getirmezsiniz
Getirmesinler
Getirmeyecekler
Getiremiyormuş
Getirmiyorlarmış
Getirmeyeceklermiş
Congratulations for the cool video!
As a native speaker of both German and Turkish, I would like to add a few things.
One thing I am missing is how numbers are built. We don't have irregular numbers like thirteen, fifteen, and the tens' digit orders are also not changed while from 20 they become regular (twenty-one, etc.). We always say "ten-three" (on üç), "twenty-three" (yirmi üç), etc.
The example of "rahatsızlıklarındanmış" is right on point. The thing, though, is that we rather keep "rahatsızlık" as a word for "discomfort" in our mind instead of building it from the base adjective "rahat". It is kind of like "illness" / "sickness" which I assume a native English speaker would keep as a shortcut rather than building it from "ill" or "sick". Especially in English adding prefixes or suffixes does not always work. While comfort discomfort is pretty straightforward, this does not work with stress distress. Yet, I must add that in Turkish, you cannot add "sız" to every adjective. It must be something that can exist or not. Then, "sız" is the non-existing form. So for the adjective "büyük" (big), this does not work. Although "büyüksüz" would be a legal word, there is no meaning to it, except for another meaning of büyük, namely as a substantive meaning "older", like an older relative. Your mother or father would be one of your "büyük"s :). Then, "büyüksüz" would mean "without an older".
What surprised me is the category IV rating here, especially with German rated as category II :). I assume this comes rather from the extra work needed coming from English since the language families are different. On the other hand, you don't have to learn a completely new alphabet and become fluid in reading it like with Greek, Georgian, Armenian or Urdu, and you won't need any extra courses about gender, irregular verbs, numbers, etc. where the general rules don't hold everywhere. Even Germans sometimes mix up the gender of some words and discuss with each other which one must be correct, and sometimes, both are right: For bell pepper, "der Paprika" (masc.) and "die Paprika" (fem.) are both correct. But some words even have two genders with two meanings. For example: "Der Leiter" (masc.) means "the leader", while "die Leiter" (fem.) means "the ladder".
Anyways, I am always happy when I see accurate descriptions about my father tongue :). Keep up the good work!
İngilizceniz de çok düzgün, maşallah.
mother a nolmuş ki?
@@notimetobesad9347 baba tarafı türktür belki ondan öyle demiştir
@@savasayaz8224 işte bu noktada hatalı oluyor, baban eger Türk ise anadilin Türkçe olur.
@@savasayaz8224 Aynen öyle.
Turkishle is great! I use their course and your Uncovered course. What a great combination!
Teşekkürler Michelle! Harikasın :)
one day you will learn Turkish just as like a native person
OMG I am turkish and sooo happy you did this vid let me speak turkish merhaba ben Nil ve sana aboneyim seni çok seviyorum bu videoyu yaptığın için teşekürler
Also, I would like to do some additions to those country list, because if you know Turkish you are going to be understood in:
1. Azerbaijan by 90%
2. Northern part Iran by 50%
3. Central Asia except Tajikistan by 30%-40%.
And Kazahkistan Uzbekistan Turkmenistan Kyrgyzstan Tuksh
In fact, the languages of the Turks living in Iran are closer to us than the languages of the Turks living in Azerbaijan. Because most of the Turks there went to that geography from Anatolia.
@@turkcukayi gerzek yavuz ve süleyman'ın iran'daki sünni kürtlere karşılık olarak sürdüğü doğu anadolu'daki şii türkler mi iran'dakilerden kastettiklerin?
@@ogunkovan İran Türklerinin önemli bölümü Anadolu Türkleri zaten evet. O yüzden Türkçeleri Azerbaycan'da yaşayan Türklerden daha yakın bize. Aslında sürme falan yok çoğu Safevi'den taraf oldukları için kendileri göç ettiler. Hatta Yavuz göç etmemeleri için çok çabalamıştır. Çünkü insan ve vergi kaybı oluyor sonuçta.
@@turkcukayi İran Türklerinin(Cənubi Azərbaycan)yüzdə 90 nı Azərbaycan dilində danışır ,sadəcə olaraq ləhçələri və vurğuları biraz fərqlənir
Turkish is relatively easy but I believe the main problem is people confuse the letters and try to pronounce them in their own language. also there are some letters in Turkish which if you wanted to pronounce them you would have to use 2 English letters. for example : ö= eo, ü=eu, ç=ch, ş=sh. and if you are a person whose native language is English and trying to learn Turkish good luck trying to figure out what's different between ı and i :D I can't describe it even if I wanted to :D when you learn the alphabet its pretty easy to speak because as you said its a phonetic language. just don't try to pronounce the letters in English. happy learning everyone :)
ı and i... 🙂😂🤣
@@muratciftci5688 onları Türkçe okuman gerekiyo kardeşim.
@@FreezingHot çok özür dilerim düşünemedim efendim. Şükürler olsun ki senin gibi yüce insanlar var da bizler yoldan çıkınca bir tümce ile doğru yola çekiyor hemen. 😉😉
Actually, do you know where the problem is? Although the language called English is thought to be the language of the Indo-European language group, this language actually came into being as a result of the mixture of 3 language families. that is, the language known as the Indo-European language family is actually a dialect, not a language family! They took the alphabet and complement structure from Turkish. Unless they write two words together, the complement order is the reverse of Turkish. If they do not write the two words together in order to use the complement structure feature in Turkish, they cannot reveal the meaning they want! The Semitic language group does not have the letter A, but instead has ayn and is not spelled that way. that's why the letter I is used instead of the letter A in English, but they pronounce the two sounds together. therefore, the letter Y - sound is both reduced and provides the opportunity to pronounce 2 letters in different ways. I=AY . they have taken this feature and at least 80% of the words they use in their language from the Semitic language group. The alphabet known as the Latin alphabet is actually a Turk alphabet. The alphabet of the family known as the Indo-European language family is actually the alphabet of the language known as Sanskrit! They literally massacred the letters in the Turk alphabet in order to be able to write their language and adjust it to speech. English is nothing but a very bullshit language..!
I just started learning Turkish, but I actually am grateful that the "difficult" vowels (compared to English) are ö and ü, because those do exist in other languages that are more common for English speakers to hear on a regular basis (French, German, etc.). Being a classical singer myself, I've had to learn how to pronounce those while singing, so it's not that hard of an adjustment. :)
Here I am sharing one of the most beautiful poems in Turkish. This poem gives hope to the Turkish people, instills joy in life, is a poem that warms us ♥️
VERY BEAUTIFUL THING
It's good to be alive
And if the weather is nice
Especially if you have the strength
If your hand is holding bread
Especially if your heart is pure
Especially if it's like snow
So if you're not afraid of yourself
If you are not afraid of anyone in the world
If you trust your friend
If you're waiting for a good day
If you believe in good times
And if the weather is nice
good thing to live
It's a beautiful thing indeed.
Melih Cevdet Anday
ÇOK GÜZEL ŞEY
Yaşamak güzel şey doğrusu
Üstelik hava da güzelse
Hele gücün kuvvetin yerindeyse
Elin ekmek tutmuşsa bir de
Hele tertemizse gönlün
Hele kar gibiyse alnın
Yani kendinden korkmuyorsan
Kimseden korkmuyorsan dünyada
Dostuna güveniyorsan
İyi günler bekliyorsan hele
İyi günlere inanıyorsan
Üstelik hava da güzelse
Yaşamak güzel şey
Çok güzel şey doğrusu.
Melih Cevdet Anday
🧡
I think "If your hand is holding bread" means more like if you have a profession/if you earn money
Şiirlerin katilleri tercümanlardır diye bir söz okumuştum. Şiirler çevrildiğinde ruhlarını kaybederler. Güzel şiir
@@ramsoy55 Dediğiniz malesefki doğru ama yapabileceğimiz bir şey yok. Yukarıdaki arkadaşın, elin ekmek tutuyorsayı " If your hand is holding bread" şeklinde çevirmesi doğru, eğer ana dili ingilizce olan birisi bu cümlenin altındaki anlamı anlayabiliyorsa, ki genelde anlaşılmıyor. O yüzden anlamı verecek şekilde çevirmek daha iyi oluyor. Ya da cümleyi baştan düzenleyip içine anlamı yükleyecek şekilde saklayabiliyoruz. Bunu yapınca da cümle fazla uzun olabiliyor ve şiirden daha çok hikaye okuyor gibi bir algı oluşuyor. O yüzden bir şiirin en etkili olduğu dil yazıldığı dildir. Yoksa dediğiniz gibi şiir ruhunu kaybeder.
@@muhammedbirgin4750 if you are earning a living falan daha anlamlı olurmuş bence böyle biraz tuhaf duruyor
Turkish is very comfortable language when you try to explain something, we just dont know much word to use
For me, a language is hard to learn not based on how complex it is, but how accessible the learning materials are. Things like story books and news stories for learners, local native speakers, podcasts, and UA-cam videos all help learners a lot when getting started. Some less spoken languages though are difficult to find learning materials for. It means that there's a lot more time spent trying to read and listen to native level communications instead of building up little by little.
Yes! I’m learning Turkish now and in some ways am finding it easier than when I learned Swedish, despite Swedish being the most similar language to English (my native). And it’s exactly for the reason you say… there’s just so much content, at the right level, and in the right subjects (to hold my interest through the difficulty).
EXACTLYY
The hard part about it is that there are so many rules at first but if you learn them you can understand everything if you know the root. And it's so nice that there are almost no exceptions.
@@Charlotte-ti2yk Linguists' opinions on Turkish Grammar
Prof. David Cuthell : “I know many foreign languages. Among these languages, Turkish is such a different language that it is as if a hundred high mathematics professors came together to create Turkish. A dozen words are produced from one root. Turkish is such a language that it is a language of emotion, thought, logic and philosophy in itself.”
Max Müller :Even reading a Turkish grammar is a real pleasure, even if he hasn’t had the slightest desire to speak and write Turkish. Those who hear the skillful style in the mods, the compliance with the rules that dominate all the shots, the transparency seen throughout the productions, the marvelous power of the human intelligence that shines in the language will not fail to be amazed. This is such a grammar that we can watch the inner formations of thought in it, just as we can watch the formation of honeycombs in a crystal… The grammatical rules of the Turkish language are so orderly and flawless that a committee of linguists, an academy, approves this language. It is possible to think that it is a language made with consciousness.
Prof. Dr. Johan Vandewalle;,now I have learned about 50 languages . After learning languages with very different systems, the language that I still admire the most, the language that I find most logical and mathematical is Turkish.”
johan Vandewalle “…I think that a native Turkish speaker thinks in short sentences, and when speaking, he builds complex structures by connecting these short sentences in various ways. This "tendency to connect sentences" can be weak in some speakers, and strong in others, almost to the extent of a disease. The linguistic structures that emerged in this last situation reflect the superior possibilities of the human mind in the best way. Although I have studied many languages belonging to different language groups, I can say that I have never come across a structure that fascinates me as much as complex sentence structures in Turkish. If you let me be a little sentimental, I sometimes say to myself, “I wish Chomsky had learned Turkish when he was younger too…”. I'm sure then modern linguistics would have been shaped according to Turkish, not English”
Receiving the Babylonian World Award, Belgium's Ghent University Center for Eastern Languages and Cultures, Dr. Johann Van De Walle explains why he is interested in Turkish today: “Turkish can be learned in a very short time. The rules in chess are logical, simple and few in number. Even a seven-year-old can learn to play chess. Despite this convenience, the person playing chess does not get bored throughout his life. The game possibilities are endless. It is a very magical feature that the same situation exists in the Turkish grammar system. Turkish grammar is a language that has a regular and unexceptional character almost as much as mathematics.
Paul Roux: "Turkish is a mathematical language full of thought and intellect."
Moliere: "Turkish is language to be admired; you can express a great deal by a few words."
French Turcologist Jean Deny : "The Turkish language suggests that it was formed as a result of the consultation and discussion of an elite committee of scholars. Turkish verbs have such a peculiarity that they cannot be found in any of the Arian languages. This feature is the power to form new words with affixes”. Jean Deny
Herbert W. Duda:“Turkish, which expresses all thoughts and feelings in the most perfect way, has such a rich vocabulary that everyone admires this language and accepts it as the most perfect scientific language.'”.
Herbert Jansky: “Turkish language is an extremely rich and easy-to-understand, easy-to-learn scientific language in terms of vocabulary, phonetics, orthography, syntax and vocabulary.”
page 257 (261 in pdf) in book (The Science of Language by Max Müller in 1861)
It is a real pleasure to read a Turkish grammar, even though one may have no wish to acquire it practically. The ingenious manner in which the numerous grammatical forms are brought out, the regularity which pervades the system of declension and conjugation, the transparency and intelligibility of the whole structure, must strike all who have a sense of that wonderful power of the human mind which has displayed itself in language. Given so small a number of graphic and demonstrative roots as would hardly suffice to express the commonest wants of human beings, to produce an instrument that shall render the faintest shades of feeling and thought;-given a vague infinitive or a stern imperative, to derive from it such moods as an optative or subjunctive, and tenses as an aorist or paulo-post future;-given incoherent utterances, to arrange them into a system where all is uniform and regular, all combined and harmonious;-such is the work of the human mind which we see realized in “language.”
But in most languages nothing of this early process remains visible. They stand before us like solid rocks, and the microscope of the philologist alone can reveal the remains of organic life with which they are built up. In the grammar of the Turkic languages, on the contrary, we have before us a language of perfectly transparent structure, and a grammar the inner workings of which we can study, as if watching the building of cells in a crystal bee-hive. An eminent orientalist remarked “we might imagine Turkish to be the result of the deliberations of some eminent society of learned men;” but no such society could have devised what the mind of man produced, left to itself in the steppes , and guided only by its innate laws, or by an instinctive power as wonderful as any within the realm of nature.
page 260 (264 in pdf).
there is one feature so peculiar to the Turkish verb, that no analogy can be found in any of the Aryan languages-the power of producing new verbal bases by the mere addition of certain letters, which give to every verb a negative, or causative, or reflexive, or reciprocal meaning
Sev-mek, for instance, as a simple root, means to love. By adding in, we obtain a reflexive verb, sev-in-mek, which means
to love oneself, or rather, to rejoice, to be happy. This may now be conjugated through all moods and tenses, sevin being in every
respect equal to a new root.
To each of these three forms a causative sense may be imparted by the addition of the syllable dir. Thus,
I. sev-mek, to love, becomes IV. sev-dir-mek, to cause to love.
II. sev-in-mek, to rejoice, becomes V. sev-in-dir-mek, to cause to rejoice
As a native Turkish and also an English and German language teacher as profession for almost a decade now, I can help anyone those who would like to take online Turkish, English or German private lessons.
Everything about Turkey is beautiful
As someone who was born and grew up in Azerbaijan and lives in Turkey today, I learned Turkish very easily. Because Azerbaijani and Turkish are a very compatible language. Almost everything is similar. Today I speak full Turkish and I have no difficulties! Also, I'm 13 years old. Regards...
Kardesim senin gibi olmak isterdim hem ingilizce hem turkce bende biliyorum ingilizce yani yazdiklarini anliyorum ama senin gibi yaz deseler yazamqm
@@janjacrusso sıkıntı o işte bunu da yazarken 10dk gitti
Azerice diye bir dil yok Azerbaycan Türkçesi Türkiye Türkçesi Türkmen türkçesi vs var knk
@@janjacrusso ingilizce kolay. Matematik zor
@@aloistrancy3515 Azeri farkli bir dil olarak geciyor aslinda, ama cok yakin Turkceye tabiiki. Hepsi ayni branch dan geliyor ama farkli.
the fact that i had learned turkish while i was a toddler makes it really really easy
4:57 this guy’s clearly a native Turkish speaker and his English is perfect (to me anyway, I’m not a native English speaker). He also has the best Turkish pronunciation when he’s giving examples. He sounds like he’s just regularly talking like he would in everyday life, just a tad slower and clearer for the benefit of the listeners.
Good job sir!
Just wanna add a few things as a Turkish person:
Suffixes aren't necesarrily harder than the English way, it's just different. I had so much difficulty trying to learn proper English grammar because I was confused about the amount of words that English uses compared to Turkish and the fact that you can't rearrange the words to stress a specific word.
(Turkish translation of the above text to prove my point about how few words Turkish uses:)
Ekler İngilizce'den zor değil, sadece farklı. Ben İngilizce öğrenmeye çalışırken kelime sayısının fazlalığı ve devrik cümlelerin olmamasıyla çok zorlanmıştım.
Süper tespit! 🙌👏👏 yes exactly! Great point!
As a native turkish speaker who's also learning latin at school, the suffixes are the same as latin! So learning it has been super easy for me, the declination of words are exactly the same. You add it to the end of the word, so prepositions become postpositions. What a beauty learning languages is!❤️
Agreed. I’m also turkish and I’m learning 3 languages at the moment(german russian and latin) I wish we also had latin in my school :’) I’m also having a good time learning latin it’s easier than I expected it to be. Learning languages really is fascinating and beautiful :D
Wow, you are a perfect explainer and a teacher, well done!