Such a practical video! And created by one of the rare individuals who has experience speaking aboriginal languages with native speakers. This throws light onto discussions about proficiency levels and what level people should shoot for. In my case, my dream is to use foreign languages when I retire from IT, in one of two ways (or both): I either want to be a multilingual tour guide or do volunteer work for immigrants and refugees. In the case of volunteer work, B1-B2 should be good enough. Even if I help them to fill out forms, I still need to explain things to them in everyday language. Likewise, even if I work at a hotel front desk, B1 should be good enough. As a tour guide, talking about history, local culture, architecture, and even a little natural history, I might need to read at a C1 level, but I'll be speaking informally to tourists at a B2 level. It sounds as if I don't need to be a solid C1 for any of these potential uses of the language. Only if I decide to do IT work in another language would I need to be a solid C1.
Wow ! Perfect insights but now a days the ielts exams are conducting to make it as profit business. I know lots of peoples who speak very well even they speak like a native speaker but when those peoples take an IELTS EXAM they can't get such high band....and also language is not a memorable stuff once we learnt it does not fadeout unless a huge gap of practice, but I don't know why they giving 2 years validity only.....now a day migration are acting like a business.
1. Grammar and syntex is not for b2~c2 it is for A1-2 level 2. B2-C1 is about professionalism 3. Major expansion of vocabulary (native speakers rarely use b2~c1 level) 4. That kind of vocabulary is used in stories or in a specific spot 5. C1 would come play in a place for specialists(legal code, terms for experts) 6. 100%
This is the first time I understand the goal of the different stages within the language learning. I think this is the kind of information that English teachers/schools should tell you before teaching you the actual language, because it gives you purpose and objectives.
it is flattering to hear that even natives generally don’t use their language above b2 level cause i was really worried about it since i have been preparing medicine exams in the uk
@@EikeBatista_error HAHAHAHAHAH i'm on the fist year of high school now ( in Brazil) and it's happens to me all the time. This video just makes me realize that even in your native language is so hard to be a C2
C2 would be like writing essays as a lawyer, a law as a politician, etc... Most people aren’t at the “C2” level I’d say, but they can read a sentence at that level in their native language and understand the concepts. In college, I’m sure a lot of the more complicated publications I read were written at the C2 level. It’s essentially so complicated that most people would not understand you.
Michael's description was not really on point. There are clear descriptors for the competences at each level: europa.eu/europass/en/common-european-framework-reference
I used to watch your videos when I lived in Taiwan from 2010 - 2011. Very helpful for learning about the many languages used there. I was amazed at some of your information on language learning. For example , I think you mentioned something about concentrating on learning connectives and other high frequency words in the beginning, which I found to be extremely helpful for my speaking. I have been inspired by your videos. I went on to teach in Korea for 5 years, whilst learning and using Korean on a daily basis. It's amazing how one person such as yourself can inspire so many people. I am thinking about French next, after learning and using Mandarin and Korean though I feel somewhat frustrated at not being able to translate and interpret into English and vice versa very accurately, therefore I am considering formal study. Learning languages is like an itch that is needed to be scratched!
I agree that most people don't need to speak at the C-levels, but there is a much broader group of people could definitely benefit from comprehending C-level language. This is where native speakers tend to excel, is a considerably large passive vocabularly. Maybe they don't fully understand the precise usage of lots of C level terms, but a good many seem to be able to more or less understand them in context.
Just starting a new discussion here, in my perspective level of English such as A1 or C2 or whatever has nothing to do with fluency. I see much more useful focusing first on fluency then moving forward to advanced level of grammar and vocabulary rather than try to be “perfect” without being able to use it.
I once wrote on Reddit that some languages are not spoken at a C1/C2 level and received numerous down votes. Not only was I right, but I was too generous. Now I have learned that some languages aren't even spoken at a B2 level! It is impossible for a significant portion of native speakers to speak at a high level if the language isn't written nor used in education or government.
That is bs period. These levels represent proficiency. You can be way more profiecient by knowing slang and knowing how to manipulate your language, understanding the non-verbal nuances,... than when you know a handful of scientific terms. These are self fabricated definitions of the levels. Even him makes his own glossika product less truthful since it promises to up your level to a b2. All languages are capable of reaching C2! There is even a level above C2 so what does that mean? Knowing the complete dictionary or being a language God?? Languages have nothing to do with science or economics. Languages are stimulated and used for these fields. But they are socially constructed not economical or scientific.
It is called the common EUROPEAN framework of languages. It is not intended to describe proficiency in languages that are not written or used in accademic contexts. A high level of literacy is required for C1 and C2. I have had many friends and colleagues who do not use academic terms in their mother-tongue, but do use them in their academic language: English. I think where he went wrong was "they are not physically capable." that statement needs to be refined.
@@Michelle-go4io yes yet they'll for sure have a bigger lexicon in their native language. Also the system was designed to judge non-natives. Trying to place natives in one of these categories is absurd.
@@LockMacFly I agree that it is not really relevant to describe native speakers in these terms. It also doesn't add anything to the subject of how to reach a C1 and C2 levels (unless you are satisfied with, "Don't bother if you aren't a doctor or lawyer" !-) . Regarding the lexicons - not necessarily. I think there are some languages where mother-tongue speakers would not use more than 5000 different words with their parents and with people in their communities, because of a history of low education and illiteracy there. But that doesn't mean they can't learn many more thousands of words in the language they are educated in. When the need arises to use terms to describe something in a language where it doesn't exist, the convention is generally to substitute the English word, perhaps pronouncing it a bit differently (even the European languages will include the word "Internet", or some other technology-related modern words) . I do think that many native speakers of non-written languages (no matter how few words the language has) will be able to, for example, understand virtually everything heard, distinguish finer shades of meaning, or speak in a way that makes it easier for the specific listeners to understand, which sounds a lot like C2, even if there is culturally less emphasis on a large vocabulary, or on scientifically accurately descriptions. I also think it is not accurate to say that the difference is only the ability to use professional language. I it''s rather the ability to accurately target your language (whether you need professional language, slang, flowery poetic language, etc). However, professional and academic language are going to be the biggest hurdles for most people who are doing these types of exams. I also think the presenter needs to be more careful to avoid making statements that imply superiority (e.g. 1:49 written language have "Better sentences"). I also think that saying some people don't speak at B2 in their mother tongue seems like even more of a stretch. B2 is where you are fluent enough to converse without native speakers slowing down fow you. Just because someone is uneducated doesn't mean they speak slowly!
here my point of view: Well, it’s too hard and stressful when at last you got the b1-b2 level in some language and it’s amazing that you are achieving it, so, in the other hand we have this kind of problem where you fell that you are not improving or even you don’t feel that you really ’are learning and it’s when you get stressed and stopped due to you don’t see a significant progress so, my advice is that try to set you goals into short term such as learn new vocabulary every day, speak to yourself a couple of minutes and try to have a real conversation whit a native speaker and whole this stuff are gonna help to you and you will notice that you has reached the C1 level even without notice it
Yes! People who have never put serious effort into learning any language to an advanced level (other than their native language) just don't understand this. They think you can get good at a language just talking to other people in that language and watching TV shows.
Mentally preparing myself for passing an exam on C1 next summer, meanwhile, I don't even know what exact level may I associate myself with. Somewhere between B2 n C1, I suppose.
This video seems to focus on vocabulary as a primary delineator between the B and C levels. In my experience with the Canadian government language testing system (English and French) for the oral exam, a more important thing is the general ease with which the language can be spoken. Are correct tenses and moods used naturally and without hesitation or is the student speaking in a halting way and trying to find ways to avoid certain structures (i.e., the subjunctive in French). For French at least, it is a long hard road for most students to move from a B to a C in their speaking ability. However, I believe a C is what is needed to be considered reasonably fluent - whether the context is formal or informal. Although I’m retired, I would like to achieve a C-level equivalence in my French speaking ability. Glossika is a useful tool in achieving this aim. If I had to take an exam, however, I know that I would need regular tutoring and much more immersion in the French language. YMMV.
I'm also learning French Warren. Do you feel sticking with Glossika through all the levels would be a good use of time? I started at A1 although I'm low intermediate just to get my moneys worth. Enjoying it so far.
@@CyberCelt. Hi David. I started out 19 months ago at level B2 high (based on the placement test) and moved on to level C1. When I ran out of sentences, I asked for access to earlier levels. I'm now working on level A1, which seems to have far more sentences than the other levels. So, I've kind of done things in reverse. I recently completed 55,000 reps and have passed the 400 hour mark. I always type out the sentences as well as repeat them orally. I believe my pronunciation and ease in saying certain word combinations has definitely improved, but my progress has fallen short of what is promised in Glossika's promotional material. I think I am quite diligent in using Glossika (at least one hour every day), and my studies are not limited to the app. I believe one of my biggest limitations is that I have very few opportunities to have real life conversations with Francophones. I take two one-hour online lessons per week (one with a local instructor and one with an iTalki teacher) and those two hours probably benefit me considerably more than two hours spent using Glossika (and also cost me much more). That said I believe Glossika has a unique value in helping me to improve my pronunciation and I intend to keep using it. It can become tedious, but I can say the same thing about every other learning method I have used. I'm 61, which probably affects how quickly I progress and, depending on where you are starting, you might find you advance more quickly. I recommend Glossika but, as with all of the other apps out there, keep your expectation realistic. Hopefully this is of help and good luck in your studies.
What an amazing explaination for the level's difference. This was the first video i watched for you and i'd love to watch more videos. Thanks for letting us know what a B1 or C1 leverl in any language means.
How are you planning to get from b2 to c1 and what sources are u going to use because I'm too on level b2 and I'm struggling to know how do I get to level c1
@@pt2ql2gd3e research. Just search it up. Also, the more words you know, the better your comprehension skills. But word count isn’t the only factor apparently. It’s all complicated. Good luck though! 👍
@@vlado.6ix " Shouldn't you have written "well" instead of "good"? No hate, just wanna correct " You're wrong. He was right. It's "I can't hear well" NOT "I can't hear good". "Well" is an adverb. "Good" is not an adverb.
i have achieved a C2 level in English through the Brittish counsil and their "Cambridge Program". I don't feel like i was required to use field-specific vocabulary at all though. I was mostly expected to express myself in a wide variety of ways and be original and proficient in my way of writing and speech. As for listening and reading practice, the texts I got did contain some of that kind of language but definitely not prominently.
Can u advise me what should I do for gaining and providing my skills more? Iam absolutely getting crazy, can't move to a higher level than B1. rather, Iam not capable of thinking in a more complex way while speaking like just iam a mere beginner speaking! The only thing that I can notice improving in is my pronunciation only! Sorry if I interrupted u!
@@haidysama747 well I’m not an expert in how to improve at English by yourself I’m afraid. I learnt it through television at first, and then worked my way up to B2, C1, and C2 via a school program. So take everything I say with a grain of salt, but what I noticed being stressed a lot by my English teachers and the cambridge program was a broad knowledge of different idioms, phrasal verbs and easily and instinctively working my way through longer, more complicated sentences. Now, I’d say if you’re really passionate about getting your English to a really high level, get a tutor that specializes in that, but if you don’t want to, try reading a lot of English, as well as maybe watch shows with a lot of complex English, like suits, for example, which is still on Netflix I believe
I have enormous respect for Mike Campbell - he is certainly one of the most accomplished polyglots and language specialist active on UA-cam. But I have to say, I find his description here of level C1 to be rather questionable! Things like the correct use of highly specialised medical vocabulary would surely have to be associated with C2 level rather than C1? In fact, it seems doubtful to me whether even level C2 would necessarily imply knowledge of _very specialised_ vocabulary - certainly not if it is over and above what the average well-educated native speaker would be expected to know. C2 is the highest level within the common European framework of reference for languages, and it is generally understood as 'near-native' level. But a typical native speaker may not be familiar with most of the specialist terms in fields such as (for example) medicine or the law, etc... And as for the lower C1 level, though this implies a high level of functional fluency and competence in a wide range of areas, I think is perhaps a somewhat lesser level of virtuosity than what Mike is describing here?
I was looking for this comment. I thought I was the only one that realized it. I’m actually kind of shocked that he is so badly mistaken about what the CEFR levels actually are.
I'm from B2 Level and moving next week to C1 level. I have 2 months to complete my C1 course, so i'm actually looking for advice and tips to make it happen. Thanks
Like now it's easier for me, but still watching a tv show it's much harder than watcher a video from "catching killers" or like any video (And we don't always see the lips) @@enkor9591
Hi Glossika, I have recently finished b1 by self study but I have heard that for b2 i should get a teacher because it’s very harder than b1 a2 a1 ...I’m really confused, could you please give me some advices?
Not a polyglot, but you could get to B2 on my own from what I’ve heard. B2= learn more words and solidify the grammar. You could probably do it on your own.
Well something is horrible wrong because it should be getting easier. Watching something and looking up every word, and not even being able to make out what the words are because it sounds garbled to your ears? Pure torture. Watching something and being able to pick-out the one word you don't know without seeing subtitles and quickly look it up and remember it = easy and fun.
In this video the gentleman discusses his interesting observation about the nature of certain aboriginal languages - which is completely unrelated to the guy's question and has absolutely nothing to do with this video's title (how to get to C1!)
So you're saying most of the world's languages don't have B2 speakers then? That's a bit degrading. I think the way ACTFL defines language levels is useful, but the CEFR C2 level still doesn't approach a native level proficiency
"I have no difficulty in understanding any kind of spoken language, whether live or broadcast, even when delivered at fast native speed, provided I have some time to get familiar with the accent." "I can take part effortlessly in any conversation or discussion and have a good familiarity with idiomatic expressions and colloquialisms. I can express myself fluently and convey finer shades of meaning precisely. If I do have a problem I can backtrack and restructure around the difficulty so smoothly that other people are hardly aware of it." "I can present a clear, smoothly flowing description or argument in a style appropriate to the context and with an effective logical structure which helps the recipient to notice and remember significant points." These are the literal descriptors by the EU for C2 of the CEFR for listening and speaking. They are perfectly applicable for ANY language of the world, even if they are not used in an academic context.
If a language does not have a deep literary tradition and is not used in an academic context, then yes it is very likely that that language has little to no C2-level content. C2 and native are separate things. If C2 content doesn't exist you can't just suddenly make it happen.
What? What, isn't this pretty incoherent? OK maybe not incohenent, but still don't you find it tangential to the question? Maybe, maybe this has some relevence in the world of non-major laguages, but for French, English, German, etc this is jibberish. 6 minutes of my life, LOST!
I disagree like a lot.... I'm between B1 and C1 and its because grammar I leanrt it wand I was A1, now I forgot 100% of it and I feel when its right or wrong... But since I don't know it, sometimes I'm sure, that's the issue !!! I think by learning the grammer and some vocabulary I can easy go to C1, the issue is that C2 feels like impossible to get, no matter how hard I try there is always something I HAD no idea that is wrong or some vocabulary that I don't know, but its ok since I can have a very good discution in english, I have tried to speak to my roomate he is slighter higher than me in terms of English level, but we can easlier always speak English, and something very very very wierd is happening I KNOW STUFF HE DOESN'T but at the same time he knows stuff I don't know so by speaking we both get a better English level !! I'm not sure what to do improve (slowly but surely) ... But talking with my roomate is very useful, more than what I would I thought ....) Is it because we because we approch C1 ??? I'm not certain but its very interresting, it took me ten years to get here, I hope in the next 3 I get around C1/C2
Such a practical video! And created by one of the rare individuals who has experience speaking aboriginal languages with native speakers. This throws light onto discussions about proficiency levels and what level people should shoot for.
In my case, my dream is to use foreign languages when I retire from IT, in one of two ways (or both): I either want to be a multilingual tour guide or do volunteer work for immigrants and refugees. In the case of volunteer work, B1-B2 should be good enough. Even if I help them to fill out forms, I still need to explain things to them in everyday language. Likewise, even if I work at a hotel front desk, B1 should be good enough. As a tour guide, talking about history, local culture, architecture, and even a little natural history, I might need to read at a C1 level, but I'll be speaking informally to tourists at a B2 level. It sounds as if I don't need to be a solid C1 for any of these potential uses of the language. Only if I decide to do IT work in another language would I need to be a solid C1.
Wow ! Perfect insights but now a days the ielts exams are conducting to make it as profit business. I know lots of peoples who speak very well even they speak like a native speaker but when those peoples take an IELTS EXAM they can't get such high band....and also language is not a memorable stuff once we learnt it does not fadeout unless a huge gap of practice, but I don't know why they giving 2 years validity only.....now a day migration are acting like a business.
But at this times, people are using translators app
1. Grammar and syntex is not for b2~c2
it is for A1-2 level
2. B2-C1 is about professionalism
3. Major expansion of vocabulary
(native speakers rarely use b2~c1 level)
4. That kind of vocabulary is used in stories or in a specific spot
5. C1 would come play in a place for specialists(legal code, terms for experts)
6.
100%
Thanks for the summary 👏
This is the first time I understand the goal of the different stages within the language learning. I think this is the kind of information that English teachers/schools should tell you before teaching you the actual language, because it gives you purpose and objectives.
it is flattering to hear that even natives generally don’t use their language above b2 level cause i was really worried about it since i have been preparing medicine exams in the uk
Well if that's your description of a C1 is, I can't imagine what a C2 must be like!
you're C2 in your native language, writing an essay ;)
@@MaNon-ru1zk My teacher don't think so, she used to call me illiterate ;(
@@EikeBatista_error HAHAHAHAHAH i'm on the fist year of high school now ( in Brazil) and it's happens to me all the time. This video just makes me realize that even in your native language is so hard to be a C2
C2 would be like writing essays as a lawyer, a law as a politician, etc... Most people aren’t at the “C2” level I’d say, but they can read a sentence at that level in their native language and understand the concepts. In college, I’m sure a lot of the more complicated publications I read were written at the C2 level. It’s essentially so complicated that most people would not understand you.
Michael's description was not really on point. There are clear descriptors for the competences at each level: europa.eu/europass/en/common-european-framework-reference
I used to watch your videos when I lived in Taiwan from 2010 - 2011. Very helpful for learning about the many languages used there. I was amazed at some of your information on language learning. For example , I think you mentioned something about concentrating on learning connectives and other high frequency words in the beginning, which I found to be extremely helpful for my speaking. I have been inspired by your videos. I went on to teach in Korea for 5 years, whilst learning and using Korean on a daily basis. It's amazing how one person such as yourself can inspire so many people. I am thinking about French next, after learning and using Mandarin and Korean though I feel somewhat frustrated at not being able to translate and interpret into English and vice versa very accurately, therefore I am considering formal study. Learning languages is like an itch that is needed to be scratched!
Glossika will get you to B1 for sure.
I agree that most people don't need to speak at the C-levels, but there is a much broader group of people could definitely benefit from comprehending C-level language. This is where native speakers tend to excel, is a considerably large passive vocabularly. Maybe they don't fully understand the precise usage of lots of C level terms, but a good many seem to be able to more or less understand them in context.
Just starting a new discussion here, in my perspective level of English such as A1 or C2 or whatever has nothing to do with fluency. I see much more useful focusing first on fluency then moving forward to advanced level of grammar and vocabulary rather than try to be “perfect” without being able to use it.
I once wrote on Reddit that some languages are not spoken at a C1/C2 level and received numerous down votes. Not only was I right, but I was too generous. Now I have learned that some languages aren't even spoken at a B2 level! It is impossible for a significant portion of native speakers to speak at a high level if the language isn't written nor used in education or government.
That is bs period. These levels represent proficiency. You can be way more profiecient by knowing slang and knowing how to manipulate your language, understanding the non-verbal nuances,... than when you know a handful of scientific terms. These are self fabricated definitions of the levels. Even him makes his own glossika product less truthful since it promises to up your level to a b2.
All languages are capable of reaching C2! There is even a level above C2 so what does that mean? Knowing the complete dictionary or being a language God??
Languages have nothing to do with science or economics. Languages are stimulated and used for these fields. But they are socially constructed not economical or scientific.
I even find these definitions fairly racist.
It is called the common EUROPEAN framework of languages. It is not intended to describe proficiency in languages that are not written or used in accademic contexts. A high level of literacy is required for C1 and C2. I have had many friends and colleagues who do not use academic terms in their mother-tongue, but do use them in their academic language: English. I think where he went wrong was "they are not physically capable." that statement needs to be refined.
@@Michelle-go4io yes yet they'll for sure have a bigger lexicon in their native language. Also the system was designed to judge non-natives. Trying to place natives in one of these categories is absurd.
@@LockMacFly I agree that it is not really relevant to describe native speakers in these terms. It also doesn't add anything to the subject of how to reach a C1 and C2 levels (unless you are satisfied with, "Don't bother if you aren't a doctor or lawyer" !-) . Regarding the lexicons - not necessarily. I think there are some languages where mother-tongue speakers would not use more than 5000 different words with their parents and with people in their communities, because of a history of low education and illiteracy there. But that doesn't mean they can't learn many more thousands of words in the language they are educated in. When the need arises to use terms to describe something in a language where it doesn't exist, the convention is generally to substitute the English word, perhaps pronouncing it a bit differently (even the European languages will include the word "Internet", or some other technology-related modern words) . I do think that many native speakers of non-written languages (no matter how few words the language has) will be able to, for example, understand virtually everything heard, distinguish finer shades of meaning, or speak in a way that makes it easier for the specific listeners to understand, which sounds a lot like C2, even if there is culturally less emphasis on a large vocabulary, or on scientifically accurately descriptions. I also think it is not accurate to say that the difference is only the ability to use professional language. I it''s rather the ability to accurately target your language (whether you need professional language, slang, flowery poetic language, etc). However, professional and academic language are going to be the biggest hurdles for most people who are doing these types of exams. I also think the presenter needs to be more careful to avoid making statements that imply superiority (e.g. 1:49 written language have "Better sentences"). I also think that saying some people don't speak at B2 in their mother tongue seems like even more of a stretch. B2 is where you are fluent enough to converse without native speakers slowing down fow you. Just because someone is uneducated doesn't mean they speak slowly!
here my point of view:
Well, it’s too hard and stressful when at last you got the b1-b2 level in some language and it’s amazing that you are achieving it, so, in the other hand we have this kind of problem where you fell that you are not improving or even you don’t feel that you really ’are learning and it’s when you get stressed and stopped due to you don’t see a significant progress so, my advice is that try to set you goals into short term such as learn new vocabulary every day, speak to yourself a couple of minutes and try to have a real conversation whit a native speaker and whole this stuff are gonna help to you and you will notice that you has reached the C1 level even without notice it
Today i passed for B1.
Who cares
@@iamkarimov i care
how about now?
@@arty_root 😅😅😅
@@iamkarimovkeep making that toy car content boy
Thank you a lot this video just said it all and helped me to understand where am i in the languge and where i want to be at
Thank you so much for such a clear an concise explanation.
Extremely clear 🙌🏼 Thank you
Yes! People who have never put serious effort into learning any language to an advanced level (other than their native language) just don't understand this. They think you can get good at a language just talking to other people in that language and watching TV shows.
Mentally preparing myself for passing an exam on C1 next summer, meanwhile, I don't even know what exact level may I associate myself with. Somewhere between B2 n C1, I suppose.
You have no idea how much did your video helped me. Thanks a lot!!
This video seems to focus on vocabulary as a primary delineator between the B and C levels. In my experience with the Canadian government language testing system (English and French) for the oral exam, a more important thing is the general ease with which the language can be spoken. Are correct tenses and moods used naturally and without hesitation or is the student speaking in a halting way and trying to find ways to avoid certain structures (i.e., the subjunctive in French). For French at least, it is a long hard road for most students to move from a B to a C in their speaking ability. However, I believe a C is what is needed to be considered reasonably fluent - whether the context is formal or informal. Although I’m retired, I would like to achieve a C-level equivalence in my French speaking ability. Glossika is a useful tool in achieving this aim. If I had to take an exam, however, I know that I would need regular tutoring and much more immersion in the French language. YMMV.
I'm also learning French Warren. Do you feel sticking with Glossika through all the levels would be a good use of time? I started at A1 although I'm low intermediate just to get my moneys worth. Enjoying it so far.
@@CyberCelt. Hi David. I started out 19 months ago at level B2 high (based on the placement test) and moved on to level C1. When I ran out of sentences, I asked for access to earlier levels. I'm now working on level A1, which seems to have far more sentences than the other levels. So, I've kind of done things in reverse. I recently completed 55,000 reps and have passed the 400 hour mark. I always type out the sentences as well as repeat them orally.
I believe my pronunciation and ease in saying certain word combinations has definitely improved, but my progress has fallen short of what is promised in Glossika's promotional material. I think I am quite diligent in using Glossika (at least one hour every day), and my studies are not limited to the app. I believe one of my biggest limitations is that I have very few opportunities to have real life conversations with Francophones. I take two one-hour online lessons per week (one with a local instructor and one with an iTalki teacher) and those two hours probably benefit me considerably more than two hours spent using Glossika (and also cost me much more). That said I believe Glossika has a unique value in helping me to improve my pronunciation and I intend to keep using it. It can become tedious, but I can say the same thing about every other learning method I have used.
I'm 61, which probably affects how quickly I progress and, depending on where you are starting, you might find you advance more quickly. I recommend Glossika but, as with all of the other apps out there, keep your expectation realistic. Hopefully this is of help and good luck in your studies.
truly amazing video, now i know what i have to work on to improve myself. thank you ;)
I need to be a C1 in 1 day bc my school sucks
What an amazing explaination for the level's difference.
This was the first video i watched for you and i'd love to watch more videos.
Thanks for letting us know what a B1 or C1 leverl in any language means.
what if someone in B2 level and intend to study 2 hours daily, how long time will take to move to C1 level?
It’s all based on how many words you know
How are you planning to get from b2 to c1 and what sources are u going to use because I'm too on level b2 and I'm struggling to know how do I get to level c1
@@eurofam7475how do I know about that?
@@pt2ql2gd3e research. Just search it up. Also, the more words you know, the better your comprehension skills. But word count isn’t the only factor apparently. It’s all complicated. Good luck though! 👍
The best as usual!!
Can't hear well. I'm B2 and the background music is too loud.
Shouldn't you have written "well" instead of "good"? No hate, just wanna correct
@@vlado.6ix of course thx 👍👍👍
@@delamerressac1067 np
@@vlado.6ix " Shouldn't you have written "well" instead of "good"? No hate, just wanna correct "
You're wrong. He was right. It's "I can't hear well" NOT "I can't hear good". "Well" is an adverb. "Good" is not an adverb.
@@NomadFlow bro, r u kidding? :)
He had edited the comment before you wrote this, you might just not notice that but it's okay
When will glossika release an app?
i have achieved a C2 level in English through the Brittish counsil and their "Cambridge Program". I don't feel like i was required to use field-specific vocabulary at all though. I was mostly expected to express myself in a wide variety of ways and be original and proficient in my way of writing and speech. As for listening and reading practice, the texts I got did contain some of that kind of language but definitely not prominently.
Can u advise me what should I do for gaining and providing my skills more?
Iam absolutely getting crazy, can't move to a higher level than B1. rather, Iam not capable of thinking in a more complex way while speaking like just iam a mere beginner speaking!
The only thing that I can notice improving in is my pronunciation only!
Sorry if I interrupted u!
@@haidysama747 well I’m not an expert in how to improve at English by yourself I’m afraid. I learnt it through television at first, and then worked my way up to B2, C1, and C2 via a school program. So take everything I say with a grain of salt, but what I noticed being stressed a lot by my English teachers and the cambridge program was a broad knowledge of different idioms, phrasal verbs and easily and instinctively working my way through longer, more complicated sentences. Now, I’d say if you’re really passionate about getting your English to a really high level, get a tutor that specializes in that, but if you don’t want to, try reading a lot of English, as well as maybe watch shows with a lot of complex English, like suits, for example, which is still on Netflix I believe
@@anouchkaanouchka1645 How long does it take to read a 250 page book? For some one week, for others one month. B1 to C1 two years or five years.
Thank you for the video. One susciptor more right now. Could you post something to get those C levels?
I have enormous respect for Mike Campbell - he is certainly one of the most accomplished polyglots and language specialist active on UA-cam. But I have to say, I find his description here of level C1 to be rather questionable! Things like the correct use of highly specialised medical vocabulary would surely have to be associated with C2 level rather than C1? In fact, it seems doubtful to me whether even level C2 would necessarily imply knowledge of _very specialised_ vocabulary - certainly not if it is over and above what the average well-educated native speaker would be expected to know. C2 is the highest level within the common European framework of reference for languages, and it is generally understood as 'near-native' level. But a typical native speaker may not be familiar with most of the specialist terms in fields such as (for example) medicine or the law, etc... And as for the lower C1 level, though this implies a high level of functional fluency and competence in a wide range of areas, I think is perhaps a somewhat lesser level of virtuosity than what Mike is describing here?
I was looking for this comment. I thought I was the only one that realized it. I’m actually kind of shocked that he is so badly mistaken about what the CEFR levels actually are.
The music is very loud
Hi, where's your early-days Manchu language videos? I used to enjoy them very much.
We'll try to make more videos including the Manchu language! 😉
I'm from B2 Level and moving next week to C1 level. I have 2 months to complete my C1 course, so i'm actually looking for advice and tips to make it happen. Thanks
Without music please
Great 👍
ive taken the ielts, ny cefr level is C1 i couldn't believe it i thought i flunked the exam
"Its not always a good idea to speak with a C1 level" then explain why I understand like 99.99% of youtubers but not 99.9% of movies/TV Shows
Because they are speaking more clearly and you see their lips.
Like now it's easier for me, but still watching a tv show it's much harder than watcher a video from "catching killers" or like any video (And we don't always see the lips) @@enkor9591
Hi Glossika, I have recently finished b1 by self study but I have heard that for b2 i should get a teacher because it’s very harder than b1 a2 a1 ...I’m really confused, could you please give me some advices?
Not a polyglot, but you could get to B2 on my own from what I’ve heard. B2= learn more words and solidify the grammar. You could probably do it on your own.
Well something is horrible wrong because it should be getting easier. Watching something and looking up every word, and not even being able to make out what the words are because it sounds garbled to your ears? Pure torture. Watching something and being able to pick-out the one word you don't know without seeing subtitles and quickly look it up and remember it = easy and fun.
I feel stuck in level B1
me too
@@ashmlg4027 me too
B2 for me, we need to have more vocabulary and we need to speak more
@@YoruuVu yeah, it gets so hard to me sometimes because I'm so shy and when it comes to talking with other peoples i get so nervous
@@ashmlg4027 yeahhh same
. Learn every tenses
. Speak a lot.
It seemed to me that BGM of this vedeo is relatively big. It made me hard to listen to what he said.
Do we have to travel to France to learn c1 level?
No, you can learn in your country. Watch lot of videos and contents in French and you could go up to a C1 level
Take courses at Alliance Française. They are found in every country.
Actually
didnt understand what to do to level up B1
That's not the definition of C1 - look it up.
dammm I need to get to C1
Stakker Humanoid is first to comment again. Always try to move from B2 to C1.
If I undestand Adele count as C1 level😂. Thank for your video. I am trying to move from B2 to C1 level.
Can you pls give me some sources to reach level B2?
very handsome moustache!!
In this video the gentleman discusses his interesting observation about the nature of certain aboriginal languages - which is completely unrelated to the guy's question and has absolutely nothing to do with this video's title (how to get to C1!)
Absurd is to say that C2 is "native" when at least most of the natives doesn't even have ability to speak in such complex way.
bro basically said dont bother
The noise in the background is so annoying
So you're saying most of the world's languages don't have B2 speakers then? That's a bit degrading. I think the way ACTFL defines language levels is useful, but the CEFR C2 level still doesn't approach a native level proficiency
@Mateusz Wojnarowicz you have just explained this perfectly my friend. !!!!!
"I have no difficulty in understanding any kind of spoken language, whether live or broadcast, even when delivered at fast native speed, provided I have some time to get familiar with the accent." "I can take part effortlessly in any conversation or discussion and have a good familiarity with idiomatic expressions and colloquialisms. I can express myself fluently and convey finer shades of meaning precisely. If I do have a problem I can backtrack and restructure around the difficulty so smoothly that other people are hardly aware of it." "I can present a clear, smoothly flowing description or argument in a style appropriate to the context and with an effective logical structure which helps the recipient to notice and remember significant points."
These are the literal descriptors by the EU for C2 of the CEFR for listening and speaking. They are perfectly applicable for ANY language of the world, even if they are not used in an academic context.
If a language does not have a deep literary tradition and is not used in an academic context, then yes it is very likely that that language has little to no C2-level content. C2 and native are separate things. If C2 content doesn't exist you can't just suddenly make it happen.
Could you please turn off the music on background??
It's horrible.
You are definitely not a B2. I mean, it‘s the same Test no matter how old you are, isn‘t it?
What? What, isn't this pretty incoherent? OK maybe not incohenent, but still don't you find it tangential to the question? Maybe, maybe this has some relevence in the world of non-major laguages, but for French, English, German, etc this is jibberish. 6 minutes of my life, LOST!
That is not at all what C1 means! I’m actually shocked that your understanding of CEFR is so poor.
I disagree like a lot.... I'm between B1 and C1 and its because grammar I leanrt it wand I was A1, now I forgot 100% of it and I feel when its right or wrong...
But since I don't know it, sometimes I'm sure, that's the issue !!!
I think by learning the grammer and some vocabulary I can easy go to C1, the issue is that C2 feels like impossible to get, no matter how hard I try there is always something I HAD no idea that is wrong or some vocabulary that I don't know, but its ok since I can have a very good discution in english, I have tried to speak to my roomate he is slighter higher than me in terms of English level, but we can easlier always speak English, and something very very very wierd is happening I KNOW STUFF HE DOESN'T but at the same time he knows stuff I don't know so by speaking we both get a better English level !!
I'm not sure what to do improve (slowly but surely) ... But talking with my roomate is very useful, more than what I would I thought ....) Is it because we because we approch C1 ??? I'm not certain but its very interresting, it took me ten years to get here, I hope in the next 3 I get around C1/C2