Your Japanese is TOO POLITE - How to be more CASUAL

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 жов 2024
  • #Japanese #keigo #learnJapanese #Japaneselessons
    ↓How to use KEIGO in Japanese - Not Only to Be Polite | subtitles
    • 敬語は偉い人に使うだけじゃない!
    ↓Japanese Kansai Dialect - Will They Find Out I'm Faking It? ft. TakoAki Japanese
    非ネイティブ関西弁は関西人にバレる?
    • 非ネイティブ関西弁は関西人にバレる?Japa...
    ↓TOP 5 Japanese SLANG WORDS on TikTok and Twitter | 若者言葉 top5
    • TOP 5 Japanese SLANG W...
    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Instagram: / onomappu
    Twitter: / onomappu
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Thank you for supporting. I can keep making videos with your support. ありがとう
    Patreon: / onomappu
    Q&A
    Q1: Are you 100% Japanese?
    A1: Yes I am
    Q2: Where did you learn Chinese?
    A2: In Taiwan. The language school I was in was here :ntulcoffice.lib...
    Q3: How did you find language partners?
    A3: I was using Hello Talk and I found of of my best friends there
    brc.hellotalk....
    Q4: Which languages are you learning now?
    A4: I'm learning Spanish
    主な担当
    Contributors:
    動画、出演、編集字幕など: ひとき
    Videos, Editing, Japanese Subtitles: Hitoki
    イラスト/字幕
    Thumbnails : Ania
    ...
    English : Ania, Maria
    / @yaquacat520
    Chinese: Johnny
    / juicehua.95
    Portuguese: Antonio
    Spanish: Heike
    / luuloew
    Indonesian: anoymous
    Thai: SIVI
    French: Yassine
    ...
    German: Jo
    ...
    Filipino: Marc
    / marcedwardastor
    Russian: Marina
    www.instagram....
    Vietnamese: ntvananh1993
    www.instagram....
    Turkish: Selin
    www.instagram....
    Arabic: Luhan
    www.instagram....
    Italian: Federico
    www.instagram....
    Hindi: Kajol
    ...
    Polish: Kasia
    ...

КОМЕНТАРІ • 417

  • @sunnystar4873
    @sunnystar4873 2 роки тому +116

    無意識にそういう手順踏んでるから普段はそんな難しいと思わないけど、改めて整理するとなかなかややこしい事やってんだな自分。

  • @katpat-rice
    @katpat-rice 2 роки тому +161

    This reminds me of Kagami from Kuroko no Basuke , he would always quietly add “です” to his casual sentences after a long pause 😂

    • @danielantony1882
      @danielantony1882 2 роки тому +1

      We've got Petelgeuse here, don't we? XD

    • @ZaZaZoo22
      @ZaZaZoo22 2 роки тому +5

      I don’t know the reference but that’s hilarious 😂

    • @FDE-fw1hd
      @FDE-fw1hd 2 роки тому +7

      Which is intresting because it sounds like デス as in death

    • @danielantony1882
      @danielantony1882 2 роки тому +8

      @@FDE-fw1hd They do make a pun like that sometimes.

    • @user-mn3tr7zr3p
      @user-mn3tr7zr3p 2 роки тому +6

      Especially in contrast to Kuroko, who mostly used the polite form😂😂

  • @peacefulcat3578
    @peacefulcat3578 2 роки тому +329

    this episode is sooooo useful, I am always curious about when to switch from ため口 to 敬語.
    Even though I don't have any Japanese friends, it's still fun to know all about this.

    • @Hakuuu99
      @Hakuuu99 2 роки тому +1

      Can you translate the word in Kanji?

    • @bryanpineda8163
      @bryanpineda8163 2 роки тому +7

      @@Hakuuu99 it's "tameguchi" and "keigo" respectively
      Casual form and polite form

    • @MrMikeInverse
      @MrMikeInverse 2 роки тому

      you can talk to me in japanese if you want. 🤷‍♂️🙆‍♂️ Idm

    • @chunta9196
      @chunta9196 2 роки тому

      I can be your friend! We can study together if you like Italki is where I used to go when speaking to native speakers

    • @honeymelon6177
      @honeymelon6177 2 роки тому +3

      All my friends have asked me if they can stop speaking politely and then we have spoken casually since then. So maybe that's kinda common?

  • @mou-lou
    @mou-lou 2 роки тому +189

    何年間前、敬語と年上の先生から学んだ日本語のせいで、初めて日本人の友達と話した時「モリーなんだか80年代のお嬢様に聞こえる」と言われた。結構ショック受けた😂

    • @JoRoBoYo
      @JoRoBoYo 2 роки тому

      @TravelerPat "o kage sama de" hmm never heard that one before

    • @Scutigeromorpha
      @Scutigeromorpha 2 роки тому +1

      @@JoRoBoYo you can use that when you greet your old teacher or elderly person who you don’t meet for a while. Even I am Japanese, I don’t know why we use it.(I’ve never used that…..)

    • @Rogu10kg
      @Rogu10kg 2 роки тому

      @TravelerPat because it sounds you are talking with your neighbors, colleagues or boss. At least お陰様で is inappropreate to your teacher, unfortunately though

  • @Miechiskege
    @Miechiskege 2 роки тому +45

    Your use of physical mannerisms, clear pronunciation, captions and photos in this video has been one of the best lessons of language acquisition practice I've had in awhile. I'm subscribing just for the quality of this video alone. Please keep up the great work! ありがとうございます。

  • @木下-g1t
    @木下-g1t 2 роки тому +35

    7:14
    本当にこれに尽きます。以前外国の方に日本語で話しかけられた時、日本に興味を持ってくれたのかなと嬉しくなりました。

  • @markbv591
    @markbv591 2 роки тому +88

    This is pretty interesting. Every time I was speaking Japanese with a Japanese person and they told me that is okay to speak casually, I’d immediately switch to completely casual Japanese. But no one told me that that wasn’t okay. But now I know that, so thank you very much!
    Also, I was frequently confused when I’d be speaking formal Japanese with someone and they slowly started adding casual Japanese to their sentences. Now I understand that it’s because they want to switch to casual.

  • @orti1283
    @orti1283 2 роки тому +281

    Option 2: Use your gaijin card and just use タメ口 straight away with people your age or younger 😂. I think it broke the ice very quickly with my japanese friends when they were doing 留学 in my country. In Japan it was the same, it gave an immediate friendly vibe, I only met new people in very friendly environments tho
    Thanks for another great video!

    • @gwencha
      @gwencha 2 роки тому +42

      Question 🙋‍♀ Does the gaijin card work if you look East Asian

    • @danielantony1882
      @danielantony1882 2 роки тому +26

      @@gwencha Maybe not XD

    • @Nadia-nt8gb
      @Nadia-nt8gb 2 роки тому +14

      @@gwencha I don't think it matters if you can explain that you're a foreigner, but a lot of japanese people can tell whether you're korean or japanese etc from what I've seen.

    • @UntangledKnots
      @UntangledKnots 2 роки тому +13

      I might do it sometimes but I want to know when I’m breaking the social rules at least so I understand if someone doesn’t like it and adjust. So this video was awesome

    • @UntangledKnots
      @UntangledKnots 2 роки тому +9

      @@gwencha I think you have to act very foreign and lovable you can get away with it.

  • @cherylong6800
    @cherylong6800 2 роки тому +3

    日本語を勉強してる外人にとして、その問題を心配してた!だから、本当にありがとう!。。。ございます

  • @kate_londonblogger
    @kate_londonblogger 2 роки тому +17

    This is a very useful topic, and I hope more people will dig up into this. In the past, I always feel hesitate to switch to casual mode as I think it’s not respectful enough for someone I just had known. But when I helped to guide one middle-age men for a city tour, he told me I’m too polite just by using “です、ます”. But at another time, when I put “ね” at the end of the sentence (it sounds more casual), the Japanese man in that meeting was actually annoyed with me and he corrected me in front of my manager. That was awkward and quite embarrassing 😅. My tip is just let the Japanese “lead” you as it’s very difficult and might become disrespectful depend on their perspective. Of course, at some certain situation, it must be keigo. If you are doing sale job or going to see your client at the first time…, or working in the restaurant as a hall staff…

    • @AndrewB21
      @AndrewB21 2 роки тому +2

      Like you say, it really does depend a lot on the person you're talking to. Some people will tell you to loosen up if you use polite language too much to them (admittedly not many, but they're about), while others will get very huffy if you act at all familiar towards them. Best to just follow along with how they speak to you, or if you're like me and have a natural weakness at picking up on cues, just stick to polite and hope for the best.

  • @jambob169
    @jambob169 2 роки тому +2

    Lots of people act like this is a difficult concept, but we do it in the west to a certain degree too - For instance the way I speak to my boss, or my girlfriends parents, is VERY different from the way I talk to my friends.
    It's like the difference between "Sorry, could you stop that for a second while I finish this phonecall?", or "Hey, knock it off I'm on the phone!". Completely different vocabulary, same meaning, social positions of each person involved dictates the language used - It's no different.

  • @go-zl9545
    @go-zl9545 2 роки тому +5

    こんな大変大事なことは日本語の授業で教われなかったのはびっくりです。本当にありがとうございます。

  • @Sevval454
    @Sevval454 2 роки тому +2

    I don't look at the subtitles while watching the videos, I guess the benefits of watching anime for many years now

  • @japaneseAnna
    @japaneseAnna 2 роки тому +9

    ひときさんのユーモアセンスは最高ですよ!「です」が「death」で音訳された瞬間に爆笑で死にそうになっちゃったんです!

  • @juqa6896
    @juqa6896 2 роки тому +10

    Me *wants to do something productive to school*
    Also me 5 seconds later when I see the notification: oh maybe not now

  • @crunchymusic8963
    @crunchymusic8963 2 роки тому +9

    ひときさんの動画を見るのは初めてです。(日本語を勉強している台湾の高校生です)とっても役に立ったと思います!こんな素晴らしい動画を作ってくれてありがとう!!

  • @mishidesu
    @mishidesu 2 роки тому +8

    When I started talking with one of my Japanese friends on a language exchange app I assumed he was younger than me so I switched to タメ口 while he continued using 敬語. Later I found out he's twice my age and a teacher. He said he is used to being talked to in タメ口 by his students so I still use タメ口 while he uses 敬語 XD

  • @raquelvega8063
    @raquelvega8063 2 роки тому +3

    はじめまして。日本に20年以上住んでいるのですがひときさんのビデオとして、このようなテーマを初耳です。日本語を覚えたのがほとんど独学でため口と丁寧語の使い分けが漢字より難しいと感じました。
    ¡Hola! Vivo más de 20 años en Japón y a través de tus videos aprendo cosas que nunca había escuchado. He aprendido casi todo mi japonés estudiando por mi cuenta. Siento que es más difícil usar indistintamente el japonés formal e informal que los kanji.

  • @yoku651
    @yoku651 2 роки тому +12

    I agree, realizing that someone is starting to use casual form with you is a good feeling. You get the sense that they are starting to feel comfortable.

  • @MsRandomBadger
    @MsRandomBadger 2 роки тому +154

    I definitely had a tough time knowing when to switch when doing homestay in Japan - everyone was so welcoming and my Japanese wasn't great so I mixed keigo and tameguchi and probably just sounded like a 3 year old T.T

    • @ilmatarkarvajalka3404
      @ilmatarkarvajalka3404 2 роки тому +4

      I had the same experience lmao

    • @ep6808
      @ep6808 2 роки тому +23

      I'm sure they completely understood and didn't judge or feel offended

    • @MsRandomBadger
      @MsRandomBadger 2 роки тому +13

      @@ep6808 I never felt judged. Every person was very supportive and excited I was trying. More of a "I wish I was better" embarrassed feeling myself ^^'

    • @spiderwebb222
      @spiderwebb222 2 роки тому +2

      @@MsRandomBadger I think everyone has this feeling when they are at a beginner level, it feels like you became a baby again :D

  • @njoud0
    @njoud0 2 роки тому +3

    ehmm 👀 or you can use my way and ask "hey can we drop the politeness because it's hard to keep up?" and proceed to speak casually. works every time~✨
    sometimes i just start the conversation off casually and no japanese person i spoke to minded that.

  • @adrianmarti
    @adrianmarti 2 роки тому +8

    The word です is so famous and infamous, that in Norway we have a Japanese-style convention called DesuCon. It is a word that clearly has set its mark on the whole world.

  • @RasulNRS
    @RasulNRS 2 роки тому +8

    最後の言葉は皆でしたねやっぱり仲良しになったねwww

  • @celty5858
    @celty5858 2 роки тому +32

    This is something I like about Japan and even other cultures. In North America, friendships run on the shallower side. Not that no one has close friends, but we're quicker to call people we just met or knew for a short time our friends.
    Me, I always consider people acquaintances until we get closer. If I call you my friend, it means I care about you. Not that I think nothing of my acquaintances or the people I just met but the emotional investment just isn't there.

    • @timtapp5931
      @timtapp5931 2 роки тому

      Very true

    • @jos-josradvanji6203
      @jos-josradvanji6203 2 роки тому

      Doesn't it just depend on how each person individually views it though?
      Like.. I live in europe and unless you are talking to a grown up you will use casual form.
      But that doesn't immediately mean you're friends. Usually you end up being friends once one person mentions you as their friend or after you hang out a lot.
      And even then you're "just friends" meaning that it doesn't have to be a close friendship but that you like doing stuff together. (a hobby for example)
      Only when you're considered a close friend you're definitely special to the person because usually a person only has a few if not only 1-2 close friends.
      So I think unless you treat friendship shallow it won't be shallow.
      Personally..unless it's an authority figure or I absolutely don't know them I'd always prefer to speak casually because it feels welcoming and warm and friendly and gives this "you can talk to me" feeling. I like using that towards other to show them that I won't judge them and that they can openly talk with me without feeling weird or scared or nervous how I will react.

  • @ホルニナタン
    @ホルニナタン 2 роки тому +1

    ありがとうございますいいやありがとう wwwww
    勉強になりました。
    いいや勉強になった

  • @albertocorti7548
    @albertocorti7548 2 роки тому +2

    I live in Italy and the formal speech is used between adults, kid, or young adults use it to talk to elder people, it's never used between kids or teens, so when I started watching KDramas or lately CDramas I was surprised to hear kids / teen speaks a formal language to their classmates. About the greetings: We have 3 grades of them: formal...good morning/evening/night (buon giorno/pomeriggio-sera/notte; hello ("salve", a short for "salute" you can translate in I wish you good health, "salute" it's also used in a toast); hi (ciao, the most casual, informal greeting used between friend or mates, it origins from Venice and was a short for " I'm you slave" slave="s'ciao" (schiavo in italian) it loosed the "s" and became "ciao"

  • @EwelinkaD-d6e
    @EwelinkaD-d6e Рік тому +1

    Its interesting how in japanese you need to feel the situation and gradually adapt your way of speaking, whereas in polish it's quite common (even if it's the first meeting) to ask directly some thing like 'shall we use 'tameguchi' from now on?'. It seems much easier this way😂

  • @beruchan2338
    @beruchan2338 2 роки тому +1

    なるほどですね。。分かるようになりました

  • @jackriski4170
    @jackriski4170 2 роки тому +19

    Hello, インドネシアのリスキです。
    日本語をもっともっと勉強したいんです、いっぱい 動画をください。
    ひときさんの教え方がめっちゃ分かりやすいので、お願い致します🙏

    • @sya6454
      @sya6454 2 роки тому +3

      「めっちゃ」はタメ口なので、敬語を使う場合は「すごく」や「とても」と言った方がいいですよ!

    • @jackriski4170
      @jackriski4170 2 роки тому

      @@sya6454 教えてくれて,ありがとうございます🙏。日本語頑張ります✊

  • @yuiwayui
    @yuiwayui Рік тому

    I really like your captioning still containing Japanese, it helps me learn as I understand the content that you're delivering.

  • @ajihimura6808
    @ajihimura6808 2 роки тому +1

    ありがとうございます。。

  • @FandomTOBY
    @FandomTOBY 2 роки тому +4

    so you're telling me I've been overly polite to my friends this entire time?!?!
    I mean one of them is literally 20 years older than me (I'm 21 don't panic please lol) and she's also really nice to me but now I see that she's been using a mix between polite and casual the entire time and I'm just there constantly being polite as fuck even tho we've known each other (as online friends) since 2017

  • @kayoko-h7t
    @kayoko-h7t 2 роки тому +1

    ありがとうございます
    I learn Japanese from your channel😭💛

  • @Ichigomilksuki
    @Ichigomilksuki 2 роки тому +2

    こんばんは!
    久々にコメント書いていますけど、
    説明がすごいわかりやすいし、
    あとおもろいネタも入ってるし、
    なんか好き!😁

  • @싸이만
    @싸이만 Рік тому

    聞きやすい日本語ですね。❤

  • @何太郎-r5n
    @何太郎-r5n 2 роки тому

    すごく聞きやすくて優しい声ですね、あなたの喋り方に一目惚れしました。それに加えて素晴らしい表情でした、言語への愛が伝わってきました。

  • @fetabrown
    @fetabrown 2 роки тому +1

    ありがとう!。。。ございます。:)

  • @fayedandelion9900
    @fayedandelion9900 2 роки тому +1

    すごくいいアドバイスです!いつも迷っていたので、これ参考させていただきます😁

  • @thikimdoantran5957
    @thikimdoantran5957 2 роки тому

    うわー本当にありがとうございます。この話題が必要ですよ。私にとってどんな場面に使う言葉を分けることが難しいですから。😭

  • @lilmk2933
    @lilmk2933 8 місяців тому

    Thank you sooooomuch 🙏🙏🙏🙏, very helpful, don't stop ! you help many persons in learning Japanese alot including me, definitely 😂😊

  • @xoiviiv
    @xoiviiv 2 роки тому +7

    I started learning Japanese yesterday, thank you for this information

  • @НикитаКурбанов-ф9т
    @НикитаКурбанов-ф9т 2 роки тому +3

    動画を作ってくれてありがとうございます!いつもの通り、面白くて有用です😊👍

  • @imaerwindi1864
    @imaerwindi1864 2 роки тому +1

    勉強になりました。ありがとうございます😊👍🏼

  • @ie00ch90
    @ie00ch90 2 роки тому +1

    شكراً لك هذا مفيد . 💓

  • @toni-annlynch1121
    @toni-annlynch1121 2 роки тому +2

    You're a great teacher. Everything was so clear and understandable. I just started watching your videos last night and I subscribed then. I love your channel and the way you speak. Thank you for this. Since I am just beginning to learn Japanese and I know zero Kanji (I assume that's the symbols or writing). I'll just use Keigo for everyone. I'm in the US but I go to the University where Japanese students are so.

  • @thesuccinsuccess
    @thesuccinsuccess 2 роки тому +5

    I plan on studying abroad in Nagoya next year. I was really worried about making friends and when to be casual so I really appreciate this very helpful advice. Thank you for making this video and for your encouragement!

  • @CitlalliGuadalupe_
    @CitlalliGuadalupe_ 2 роки тому +41

    ¡Hola Hitoki! 😄, How are you?, Eh... The truth is that I don't know how to speak Japanese and I'm not studying it but I really like your videos 😅, they are motivating me to learn Japanese 😅, saludos desde México 🇲🇽😆

    • @EndlesFlinzeira
      @EndlesFlinzeira 2 роки тому +6

      ¿Un compañero latinoamericano? Encantado de conocerte, soy brasileño

    • @CitlalliGuadalupe_
      @CitlalliGuadalupe_ 2 роки тому +2

      @@EndlesFlinzeira hola, un gusto conocerte 😅

    • @EndlesFlinzeira
      @EndlesFlinzeira 2 роки тому +1

      @@CitlalliGuadalupe_ No entiendo mucho de estos tratamientos, aquí en Brasil siempre somos muy informales.

    • @blush3790
      @blush3790 2 роки тому +3

      si a ti te gusten estos vídeos, ¡deberías intentarlo! aprendo español y japonés y pudiendo usar japonés en línea es muy genial ^^ la pronunciación puede ser muy similar a la pronunciación de español

    • @kakahass8845
      @kakahass8845 2 роки тому

      @@EndlesFlinzeira México é um país norte-americano =/

  • @bradmacintyre4026
    @bradmacintyre4026 2 роки тому +8

    Thanks for the help Onomappu - Just found you and a clear natural speaker providing detail and using simple words is exactly what I need! Thanks from Australia legend! Helps that your pretty damn funny too haha!

  • @dorsab8627
    @dorsab8627 2 роки тому +8

    Since my language also has the keigo and tameguchi form in it ( had to use those cause its the best way to explain it😅) i feel like it's easier for me to distinguish when i should use polite language and when to use a casual one! And it's cause of that that i think it makes learning japanese for me just a little bit easier!

  • @ingloriousMachina
    @ingloriousMachina 2 роки тому +4

    Unfortunately I'm just automatically inclined to be as polite as possible in most situations so I've been neglecting the more casual Japanese phrases.
    Guess I should change that.

  • @StrawberryNinjaNibbles
    @StrawberryNinjaNibbles 2 роки тому +1

    Thank you this was very helpful :)

  • @ChibiFightFu
    @ChibiFightFu 2 роки тому

    これ、ずっと気になってました
    割と日本語ペラペラなんですけど相手がため口を使ってくれないとわたしも使わないことにしてました。いつどうやってため口に変えるかわからなくてずっと敬語で話し続けてる友達もけっこういました。これでやっとわかった気がしますから本当にありがとうございます!

  • @DumpTruckOfH
    @DumpTruckOfH 2 роки тому +12

    Thanks man! your advice really saved me , my boss bought a new car yesterday and the convo went something like this:
    「おい ボス!お前の車はスげー」
    「何🤨!?」
    but then i remembered step 3
    「.....です」
    It saved my life!

    • @noahzarco18
      @noahzarco18 2 роки тому +2

      笑笑、でも「お前」を使っていましただからまだ失礼です。

    • @DumpTruckOfH
      @DumpTruckOfH 2 роки тому +2

      @@noahzarco18 今いいですか👌

    • @yve_w40
      @yve_w40 2 роки тому +2

      I think in your case the problem is the お前 😅...

    • @malzergski
      @malzergski 2 роки тому

      you're speaking like an anime character w

    • @danielantony1882
      @danielantony1882 2 роки тому +1

      @@malzergski More specifically, the brutish or thuggish archetype where they sound like a complete rebel.

  • @kalestea
    @kalestea Рік тому

    I love your videos so much you always use the most funny examples. Laughing watching this. In Japan studying currently! your videos help very much. thank you

  • @Notakoii
    @Notakoii 2 роки тому +2

    Thank you!! This is very helpful, will make it easier to make friends in work. Will definitely recommend this channel to my gaijin friends. Real japanese points.

  • @ぽむ-s5u
    @ぽむ-s5u 2 роки тому

    日本人だけどいざ説明されたらこんな難しいことやってるんだ…ってなった

  • @eri7-11
    @eri7-11 2 роки тому +1

    My Japanese hubby sometimes uses keigo with me and sometimes he is casual. When I said some casual slang I saw online he will correct me with keigo.

    • @nk-dc5gc
      @nk-dc5gc 2 роки тому

      I would love to explore this topic, too. sooo confusing.

    • @eri7-11
      @eri7-11 2 роки тому

      @@nk-dc5gc Last night, I asked him why and he said because he feels respectful to me. But I assume he also feels close to me so the casual sometimes too.

  • @Arkhaismos
    @Arkhaismos Рік тому

    Your videos are easy to understand even without subtitles. Thank you for helping me learn proper Japanese

  • @stunningfreefall
    @stunningfreefall Рік тому

    EXTREMELY useful, thank you! I never understood how to make the switch. When I was studying in Tokyo, I would just say whichever version of the sentence came to mind first, haha. No one called me out on it, likely because I was so obviously a gaijin

  • @aroi4360
    @aroi4360 2 роки тому

    This is very easy for me to know which form to use cuz the condition is like my language (Thai)

  • @sathyadianne9380
    @sathyadianne9380 2 роки тому

    スペイン語の字幕本当にありがとうございます!! 💯💪

  • @winmyo3944
    @winmyo3944 2 роки тому

    いつも 見ています
    ご説明すごいです

  • @hinatashoyo1028
    @hinatashoyo1028 2 роки тому

    ありがとうございます😃

  • @H3DD3RANDERSON
    @H3DD3RANDERSON 2 роки тому +2

    Que bueno servicio, tenía dudas sobre eso. Gracias máster.💙

  • @JustForTheLooks
    @JustForTheLooks 2 роки тому +1

    Thanks for the advanced explanation

  • @lizbarlowful
    @lizbarlowful 2 роки тому +1

    This is such a good explanation and the examples are so useful! This has been my experience with friends and different environments in Japan. Only time I still use keigo with friends is my friends who are much older than me like 15-20yrs older.

  • @shampooTV
    @shampooTV 2 роки тому +8

    Hi, it's very useful! Thank you very much :) You're right, in my japanese book, we go with keigo and tameguchi is taught after a loooong time :D
    In France, to be polite, you have to change the pronoun "you" (the difference does'nt exist in English... I will try to explain it in English anyway :D)
    In French, if you want to use Keigo : when you speak to someone, you say "vous" (you polite). When you want to use tameguchi, you use "tu" (you casual). It's very common in France to ask the other person "do you want to switch to tameguchi?". And when you switch to tameguchi, you never come back to keigo in your relationship, even if you hate the person :D
    In France, keigo is mostly used in shops, with strangers, teachers, old persons, professional relationships. Tameguchi is used with friends, partners in love, between family relatives, close colleagues... just as in Japan I guess :)

    • @meCannon
      @meCannon 2 роки тому +3

      Same in Russian. We have "вы" (you, polite) and "ты" (you, casual)

    • @xia9902
      @xia9902 2 роки тому +2

      In spanish is similar, except you really only use the polite form ("usted" in méxico) with people much older than you, it'd be considered rude to use the unpolite "you" (tú) with an elderly person but if I were to use the polite form with someone that's only a few years older than me it would be weird (even if they're a stranger) and they could even think I'm calling them old lmao

  • @bluewynmberry
    @bluewynmberry Рік тому +2

    あ😅 this reminds me of when I was chatting with an online friend and I was winding down for the night and said “おやづみなさい” and she was just shocked , she said “that’s so formal! You can use おやすみ!” Even though it was polite I felt so bad 😂

  • @mon_yuki
    @mon_yuki 2 роки тому +2

    thank you for this video! i've been on a weekly message basis with a friend in japan for maybe a year now and i have no idea where we stand in the friendship! i want to talk casually with her, but i think i'll use this as a reference to see where we are. maybe we're not close enough yet?! i'll figure it out. thank you onomappu!

  • @fedorkochemasov4533
    @fedorkochemasov4533 2 роки тому

    このビデオはとっても有用だ。ありがとうございます!

  • @n0ctiskn1ght8
    @n0ctiskn1ght8 2 роки тому +2

    Love your videos!

  • @loogloogloogr
    @loogloogloogr 2 роки тому

    いいビデオ、たくさん習いました、感謝しています。

  • @Paul-yk7ds
    @Paul-yk7ds 2 роки тому

    Thank you for this helpful video, です

  • @jing96712
    @jing96712 2 роки тому +3

    Me ayudas mucho a estudiar japonés!!! 🥰🥰❤❤

  • @1dreamysky
    @1dreamysky 2 роки тому

    いつも敬語からため口にかえますのはきになるでした。ありがとうございます。
    じゃ, UA-camrになど敬語をつかわなきゃ?

  • @gunawan3422
    @gunawan3422 2 роки тому +1

    私の日本語まだまだですが頑張ります。来年日本行くためにだから🙏

  • @BlueSky-nk9jl
    @BlueSky-nk9jl 2 роки тому

    Thank's for your sharing :)

  • @鮨酢
    @鮨酢 2 роки тому

    日本人だけど0:38からの例ラッシュ、意識したことないけど確かに〜って感動した

  • @yuukiarimach
    @yuukiarimach 2 роки тому

    Arigatougozaimas for the lesson... Its really help me bcause my director is Japanesse so I dont really know about this kind of thing.. and its look like i use a lot tameguchi towards my director. Oh no 😂😂 i hope my director is understand my situation bcause im not japanesse. But now I know how.

  • @TenLENOCH
    @TenLENOCH 2 роки тому

    We use a similar polite/impolite principle in our country too, so fortunately I don't have a problem with this, but I watched the video anyway. ^^

  • @linam.9675
    @linam.9675 2 роки тому +14

    No kidding, i really was thinking about this!
    I met this Japanese girl who was younger than me and yet used Tameguchi.. i thought she was impolite, but maybe she was just being friendly?

    • @nk-dc5gc
      @nk-dc5gc 2 роки тому +1

      same experience, still confused and slightly offended. ^^' always makes me wonder if i'm not being taken seriously as a 外人。

    • @nk-dc5gc
      @nk-dc5gc 2 роки тому

      next time this happens, we should just directly ask, why xD i'd love to see the reaction

    • @isaac-p6126
      @isaac-p6126 2 роки тому +1

      @@nk-dc5gc I hope you meant 外国人. 外人 is also a term for foreigners, but its used for people who dont behave and arent welcome in Japan.

  • @whereverc
    @whereverc 2 роки тому

    外国人に対してとても助かると思います👍

  • @Zhanas
    @Zhanas 2 роки тому

    Thank You!

  • @imonseafooddiet
    @imonseafooddiet 2 роки тому

    ほんとにかわいい your smile is so beautiful

  • @limtongen4847
    @limtongen4847 2 роки тому

    今朝、無意識に日本人の友達に「大丈夫です」と言ったら、彼女は凄いびっくり顔をした (急に距離感を感じたよね)😅

  • @hannylemus8728
    @hannylemus8728 2 роки тому +9

    Thank you so much for this information!! I was wondering when we should use the informal speech with new Japanese friends. 😔 Even though I find more difficult to conjugate verbs in informal speech, I want to learn it well and use it in conversations

    • @alexisfrjp
      @alexisfrjp 2 роки тому +1

      yes... most of the books and classes start teaching us keigo.. -ます...

    • @hannylemus8728
      @hannylemus8728 2 роки тому

      @@alexisfrjp right!! 😄

  • @paula-zi5mz
    @paula-zi5mz 2 роки тому +1

    Hitoki, you are awesome!

  • @chukichuuu
    @chukichuuu Рік тому

    5:53 that "oh sh#t" was unexpected wwww

  • @munkherdene5994
    @munkherdene5994 2 роки тому

    ありがとうございます😊

  • @carolannebrown6156
    @carolannebrown6156 2 роки тому

    Hi Hitoki Sensei,
    ありがとうございました😊

  • @muzusa1234
    @muzusa1234 2 роки тому

    日本人、タイ人の頃は丁寧な言葉を使っていましたが、友達は公用語を全く使っていませんでした。私はワットラットクラバンスクールにいました。ラートクラバン地区事務所タイのバンコク

  • @winzu06
    @winzu06 2 роки тому

    Thank u!
    I've met a new Japanese person on instagram some time ago and I was using tameguchi from the beginning even though she was using keigo. After much thought I realized I shouldn't do that and I felt silly and I started using keigo but then she started to use tameguchi and now we're both using tameguchi XD But I still feel very silly for my earlier mistake

  • @Jumbuuuhu
    @Jumbuuuhu 2 роки тому

    I love this channel 😊

  • @itsrichby2958
    @itsrichby2958 Рік тому

    recently I started speaking with a couple of Japanese people and i rarely use keigo because it's hard, I think it rude but I don't really know how to speak keigo that's why I'm looking for this video

  • @anacarolina383
    @anacarolina383 2 роки тому +2

    Eu amooo o Japão 💕❤️

  • @lost-in-lore
    @lost-in-lore 2 роки тому

    ありがとう!!

  • @arthurk6426
    @arthurk6426 Рік тому

    ははは、ですとますよく使います😂。
    ずっと簡体、ずっと敬語、とても難しいね〜

  • @asushipost5843
    @asushipost5843 2 роки тому

    I love your channel. You are a good person and deserve 1 million subscribers. I love learning to speak Japanese on your channel

  • @صفاءالعيساوي-ض1ر
    @صفاءالعيساوي-ض1ر 2 роки тому

    I love the idea of the video
    I think the respect and the relationships between japanese people are interesting

  • @I2345-t9e
    @I2345-t9e 2 роки тому +1

    Even though I learned the different forms from casual speech to です/ます to 尊敬語 and 謙譲語 in university before working(volunteering) in Japan for a year, I had no idea when to use which form (I mean sure, no casual speech towards colleagues, but for the rest I was absolutely lost.). Even worse, no one had prepared me for how often all forms were used, sometimes even in the very same conversation (or so it felt), not just when the speaker addressed a different person with a different rank etc. So I eventually resumed to just using norma desu/masu towards everyone, even the director of the kindergarten, because it was polite and noone expected me to use 尊敬語or 謙譲語 as a foreigner anyway. At least I understood what they said to me or each other. The weirdest thing was, when a kindergarden teacher in training (who may or may not have joined the kindergarten shortly after I arrived. I don’t know) seemed to be talking to me in 尊敬語. I really have no idea why. Whether this was a hierarchical thing, despite me having far less pedagogical qualifications than her (I was just a volunteer after all)… Really no idea at all.