Un ejemplo de lo que no hay que hacer. Una aproximación turística y superficial. Un "periodista" casi sobrador presentando de una manera "pintoresca" a esta comunidad. Daña más que informa.
Pero si le se entiende muy bien que diferencia hay hablan el mismo guaraní que nosotros yo estuve con los Ava guaraní y me comunicaba perfectamente con ellos puede ser que aquellos que no hablan el guaraní tengan problema
@@Nikoooo_swag es ínfima la variación fonética/pronunciación, un guaraní hablante lo comprende. Es como el castellano con acento argentino en donde a la "y" y la "ll" las pronuncian "sh", se entiende lo que hablan igual.
Que espectacular manifestación de una cultura originaria. SOY PARAGUAYO gracias a DIOS, increíble documental, saludos desde Asunción
Que Nhanderu proteja os meus parentes do Paraguay! Tatã'o (Sul do Brasil,19/09/22).
Hermoso los guaraní
OVER Y SU MUSMUKI - CAMINO A LA SELVA canción dedicada a la amazonía y a los pueblos originarios
Yo me considero guarani, Indio Guarani, naci por accidente en Asuncion pero soy Indio.
Avy'a che tava paraguayre
👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Un ejemplo de lo que no hay que hacer. Una aproximación turística y superficial. Un "periodista" casi sobrador presentando de una manera "pintoresca" a esta comunidad. Daña más que informa.
Hola
@the beatles and other bands in color que tal
Que medio de vida tienen?
Opp
Se nota que hay malentendidos por no entenderse entre guarani paraguayo y guarani mbya, que tienen varias diferencias lexicas y de pronunciacion.
Pero si le se entiende muy bien que diferencia hay hablan el mismo guaraní que nosotros yo estuve con los Ava guaraní y me comunicaba perfectamente con ellos puede ser que aquellos que no hablan el guaraní tengan problema
Se le entiende perfectamente hablamos el Mismo guaraní no hay ninguna diferencia
@@morotivera8948 depende pero mbya es diferente, por ejemplo dicen: jachy(jasy) poteri ( gueteri) aracha( arasa) ayvu ( ñeē) etc
@@Nikoooo_swag es ínfima la variación fonética/pronunciación, un guaraní hablante lo comprende. Es como el castellano con acento argentino en donde a la "y" y la "ll" las pronuncian "sh", se entiende lo que hablan igual.