Język koreański od podstaw: spółgłoski cz. 1!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 2 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 77

  • @marekgudaj1328
    @marekgudaj1328 2 роки тому +12

    Nareszcie znalazłem bardzo pomagającą w nauce języka koreańskiego stronę , coś wspaniałego , dziękuję

  • @junoszaogonczyk8004
    @junoszaogonczyk8004 Рік тому +4

    Rozjaśniła mi Pani w głowie. Najlepsza nauka, jaką znalazłam na YT. Wielkie dzięki.

  • @nadjk
    @nadjk 3 роки тому +7

    Dziękuję CIIIIII! Jesteś wspaniała ze tak dobrze to tłumaczysz

  • @m.m996
    @m.m996 3 роки тому +5

    Jeju jak się cieszę że wyświetliło mi się na głównej super wytłumaczone

  • @CyprianKmiotek-o4w
    @CyprianKmiotek-o4w Рік тому +1

    Jak ty dobrze tłumaczysz dziękujeee

  • @ewaczaplinska1117
    @ewaczaplinska1117 20 днів тому

    Jak dobrze wytłumaczone to i ja może pojmę😁

  • @blackkanalia
    @blackkanalia Рік тому

    Genialnie wytłumaczone, dziękuję!!

  • @teresagogulska3498
    @teresagogulska3498 3 роки тому +1

    Tłumaczenie, świetny pomysł

  • @magorzata1127
    @magorzata1127 Рік тому

    Dopiero zaczynam ale już mi się podoba

  • @bogusiaksiazek3549
    @bogusiaksiazek3549 3 роки тому +1

    Bardzo dobrze tlumaczysz

  • @gangsterwojownik8454
    @gangsterwojownik8454 Рік тому

    Dzięki jesteś super👍😉

  • @Furryvlovstar
    @Furryvlovstar 2 роки тому +1

    Ale super film!! Wielkie dziekuje dla pani! ♡♡ czy moje imie czyli: Nadia
    Bedzie wygladac tak: 나디ㅏ?
    :))

    • @naukakoreanskiego9
      @naukakoreanskiego9  2 роки тому +3

      Musi być jeszcze ㅇ przed ㅏ, bo nie ma żadnej spółgłoski między ㅣ a ㅏ, a więc będzie to 나디아 😊

    • @Furryvlovstar
      @Furryvlovstar 2 роки тому

      @@naukakoreanskiego9 Dziękuję, tak mi sie wlasnie wydawalo zeby dodac ㅇ ale nie bylam pewna :))

  • @mixxiev
    @mixxiev 11 місяців тому +1

    Cudownie Pani tłumaczy! 🥰 Chciałabym tylko zapytać, czy w słowie "moRi" i "hoRi" zamiast R nie powinno być L w myśl zasady którą Pani przytoczyła, że L należy napisać w środku danego słowa a R na samym początku?
    Bardzo proszę o odpowiedź, pozdrawiam :)

    • @polskihdmapper899
      @polskihdmapper899 9 місяців тому

      Ona chyba nic nie mówiła o r i l

    • @margplsr3120
      @margplsr3120 12 днів тому

      to nie chodziło o pisanie ale o czytanie tego

  • @wiktoriaweglewska6618
    @wiktoriaweglewska6618 3 роки тому +1

    NIE WIEM JAK PANI DZIĘKOWAĆ!!!!!!!!!

  • @nataliajagi5441
    @nataliajagi5441 2 роки тому +1

    Dzień dobry bardzo dobrze pani tłumaczy . Mam pytanie jak brzmiało by imię Natalia po koreańsku?

    • @naukakoreanskiego9
      @naukakoreanskiego9  2 роки тому +2

      나탈리아 (muszą być dwa "ㄹ" obok siebie, bo jakby było jedno, to brzmiałoby jak "R") 😊

    • @nataliajagi5441
      @nataliajagi5441 2 роки тому

      @@naukakoreanskiego9 bardzo dziękuję 😊

  • @urszulapucilowska8074
    @urszulapucilowska8074 3 роки тому +2

    swietny film! czy imie ULA bedzie wygladac tak: ㅜ라 ? :)

    • @naukakoreanskiego9
      @naukakoreanskiego9  3 роки тому +4

      Na początku ㅜ jest samotne, więc musimy postawić przed nim jeszcze ㅇ . :) 우라 brzmi jak "Ura" po polsku, więc tutaj możemy dodać jeszcze jedno ㄹ- 울라 i wtedy będzie dobrze! Tak samo jak Polska zapiszemy po koreańsku 폴란드, a nie 포란드 😄

    • @urszulapucilowska8074
      @urszulapucilowska8074 3 роки тому +1

      @@naukakoreanskiego9 dziekuje!!!

  • @Yukii_3917
    @Yukii_3917 10 місяців тому

    Ja zaczęłam się uczyć koreańskiego przez serial "Squid Game" mój ulubiony 😅❤

  • @Lilimida
    @Lilimida 2 роки тому

    Dziękuje ślicznie

  • @teresagogulska3498
    @teresagogulska3498 3 роки тому

    Proszę o trzymanie kartki pionowo,dziekuję.Prosze o wiecej👍

  • @rafalux5358
    @rafalux5358 Рік тому

    Witam. Dlaczego w nazwie Hangyl w pisowni jest na końcu jeszcze litera "o", której sie nie wymawia? Z góry dzięki za odpowiedź.

  • @rafalux5358
    @rafalux5358 Рік тому

    Witam. Dlaczego w wyrazie "thomatho" litera "m" stoi obok litery "a" a nie nad nią? Nie tworzą sylaby?

    • @naukakoreanskiego9
      @naukakoreanskiego9  Рік тому +1

      Gdy samogloska jest pionowa (ㅏ, ㅓ, ㅣ, ㅑ, ㅕ) to spółgłoska stoi z lewej strony, dlatego jest to "마", gdy jest pozioma (np. ㅗ, ㅜ, ㅡ...) to spółgłoska stoi nad samogłoską.

    • @rafalux5358
      @rafalux5358 Рік тому

      Bardzo dziękuję. Pewnie jeszcze będę chciał zasięgnąć porady, bo zaczynam się uczyć koreańskiego. Pozdrawiam.@@naukakoreanskiego9

  • @lssakura
    @lssakura 2 роки тому

    w około 5:02 minucie jest słowo tari ale ㄹ nie jest na początku czyli nie powinno być L?

  • @LeeHyunjin-x5p
    @LeeHyunjin-x5p 2 роки тому +1

    Mam jedno pytanko co oznaczają te znaki?
    ㅈㅅㅊㅎ.

    • @naukakoreanskiego9
      @naukakoreanskiego9  2 роки тому +1

      Wszystkie z nich są wytłumaczone w tym filmiku oraz w kolejnym (spółgłoski część druga), ich wygląd może się trochę różnić w wersji pisanej ręcznie, także proszę się dokładnie przyjrzeć :)

    • @LeeHyunjin-x5p
      @LeeHyunjin-x5p 2 роки тому +1

      A napiszesz w komentarzach bo nie rozróżniam

    • @naukakoreanskiego9
      @naukakoreanskiego9  2 роки тому +2

      @@LeeHyunjin-x5p ㅈ- dź, dż, ㅅ- s, ㅎ- h, a ㅊ w filmiku "spółgłoski cz. 2"- ć, cz

  • @rafalux5358
    @rafalux5358 Рік тому

    Witam ponownie. A gdzie się podziała spółgłoska "c"? Taki sam chłopek jak dż, dź tylko z główką.

  • @Martynka033
    @Martynka033 2 роки тому +1

    ㅁ ㅓㄹ드나 czy tak wygląda imię Martyna?

    • @naukakoreanskiego9
      @naukakoreanskiego9  2 роки тому +1

      ㄷ nie może być, bo brzmiałoby jak D a nie jak T, do tego musi być ㅏ a nie ㅓ (a zamiast o), będzie to 마르트나 lub 마르티나, bo widziałam Koreańczyków zapisujących to przez I, a po ㄹ jest ㅡ, często jest to ㅡ dodawane po spolgloskach, gdy zapisujemy zagraniczne słowa po koreańsku :)

    • @Martynka033
      @Martynka033 2 роки тому

      @@naukakoreanskiego9 Dziękuję

  • @margplsr3120
    @margplsr3120 12 днів тому

    nie wiem ja ja to zapamiętam :( czlowiek zapomnial jak sie uczyc

  • @weronika4272
    @weronika4272 2 роки тому

    mam pytanie, czy imię Weronika można zapisać ㅞ러니가 ?

    • @weronika4272
      @weronika4272 2 роки тому

      może raczej 웨러니가

    • @naukakoreanskiego9
      @naukakoreanskiego9  2 роки тому +1

      @@weronika4272 W koreańskim nasze "W" zastępujemy najczęściej literą "ㅂ", nasze "o" zapisujemy tym -> "ㅗ" koreańskim "o", a w ostatniej sylabie musi być "카" a nie "가", bo 가 brzmiałoby jak GA :) A więc w całości będzie to 베로니카

  • @martagalwiaczek
    @martagalwiaczek 3 роки тому

    fajnie :)

  • @novglass
    @novglass 3 роки тому +2

    Co oznacza-라디오?

  • @marekuryga4500
    @marekuryga4500 Рік тому +1

    Zapis mnie ciekawi - dlaczego raz zapisuje się poziomo, a innym razem pionowo? Przecież nie cierpią na brak papieru? A może to jakieś inne, historyczne uwarunkowanie.

    • @naukakoreanskiego9
      @naukakoreanskiego9  Рік тому

      A gdzie Pan widział pionowo? W koreańskim zawsze piszemy od lewej do prawej 😄

    • @marekuryga4500
      @marekuryga4500 Рік тому

      @@naukakoreanskiego9 to jest zapis poziomy - ale czasami zapisuje się litera nad literą - to jest zapis pionowy

    • @naukakoreanskiego9
      @naukakoreanskiego9  Рік тому

      @@marekuryga4500 Gdy w sylabie są 2 spółgłoski to drugą z nich stawiamy pod- np. sylaba "mam" ma 2 spółgłoski, a więc drugie "m" postawimy na dole -> 맘

    • @marekuryga4500
      @marekuryga4500 Рік тому

      @@naukakoreanskiego9 czyli jedno słowo składające sie z trzech sylab, można zapisać pion, poziom, pion. Mylę się?

    • @nicolekorzycka703
      @nicolekorzycka703 Рік тому

      o to samo miałam pytać ....

  • @snowfox9852
    @snowfox9852 2 роки тому +1

    Czemu jest TARI a nie TALI? Przy kudu dałaś D zamiast T więc czemu tym razem nie ?

    • @naukakoreanskiego9
      @naukakoreanskiego9  2 роки тому +1

      ㄷ czytamy na początku wyrazu jak T, a gdy jest w środku wyrazu jak D, natomiast ㄹ czytamy w środku wyrazu jak R, a wszystkie te informacje są w filmiku.

  • @qlusia.a7581
    @qlusia.a7581 2 роки тому

    a jak wiedziec kiedy dac r lub l

    • @naukakoreanskiego9
      @naukakoreanskiego9  2 роки тому +1

      Na początku i na końcu wyrazu jak l, w środku wyrazu jak r 🙂

  • @Posralocie
    @Posralocie Рік тому

    Czy imię Kamil to będzie 가밀?

    • @naukakoreanskiego9
      @naukakoreanskiego9  Рік тому +1

      Polskie imiona/słowa zaczynamy raczej od spółgłosek aspirowanych (jesli chodzi o P, K, T) więc będzie to 카밀 😄

    • @Posralocie
      @Posralocie Рік тому

      @@naukakoreanskiego9 dziękuję za pomoc ❤️ bardzo mi pomagają pani lekcje i przez jeden dzień naprawdę dużo umiem ❤️

  • @marcinpaka
    @marcinpaka 2 роки тому

    nori czy mori?

  • @annajuda6389
    @annajuda6389 2 роки тому

    W 4 popełniłam błąd i zamiast R powinno być L

    • @martazachorska8595
      @martazachorska8595 Рік тому

      Właśnie miałam zapytać dlaczego TARI skoro w środku wyrazu miało brzmieć L :)

  • @kerwus122
    @kerwus122 2 роки тому

    Kto to oglądał 오징어 게임

  • @makapaka.myje.kamienie8333
    @makapaka.myje.kamienie8333 3 роки тому +2

    Zapomniała pani chyba o tych literach
    ㅈ i ㅊ
    Bo nie ma ich w żadnym filmie

    • @naukakoreanskiego9
      @naukakoreanskiego9  3 роки тому +1

      Obie litery są na tym filmie 🙂

    • @masio69
      @masio69 3 роки тому +2

      one po prostu wyglądają inaczej w piśmie