"パラフィリア" Romaji: Parafiria English: Paraphilia Description "Does it hurt? Feels good, doesn't it?" Romaji itai tte wakaru koto na no ni sore datte itoshiku naru mono hitomi o saite demo komaku o yaburi sutete mo kikitai koe ga aru no furetai hikari ga aru no tsumi no tomoshibi ni tokereba torokeru hodo kimi no kokoro ga tadarete amaku naru kawaii kao de naite misete? itai tte wakaru koto na no ni ubau tte kimochi ga ii desho? iya da tte iwareta koto na no ni yugamu hodo itoshiku naru no dame da tte iwareta koto dakedo nameru tte kimochi ga ii desho? waratta kao mo suki dakedo sore ja, sore ja mitasa renai no yogorete shimatte demo paatsu wo ushinatte demo kimi no nakami wo misete eguri dasanakya dame na no? uwanuri no yasashisa o nokosazu haide yo kiki akita kotoba de naburanaide yo nodo no oku kara daite misete? hazeru hodo suki tte iu no nara yaburete shimatte mo ii desho? tsunagatte itai tte negau nara kusari goto ai shite mite yo tsume o tateru koto datte hagata o nokosu koto datte yakedo o owaseru koto datte watashi no zenryoku no "philia" itai tte wakaru koto na no ni ubau tte kimochi ga ii desho? iya da tte iwareta koto na no ni yugamu hodo itoshiku naru no dame da tte iwareta koto dakedo nameru tte kimochi ga ii desho? waratta kao mo suki dakedo sore ja, sore ja mitasa renai no itai tte wakaru koto na no ni ubau tte kimochi ga ii desho? iya da tte iwareta koto na no ni yugamu hodo itoshiku naru no dame da tte iwareta koto dakedo nameru tte kimochi ga ii desho? waratta kao mo suki dakedo sore ja, sore ja mitasa renai no English Even though I understand that it hurts Nevertheless, it's become a thing beloved to me. Even if I tear out my eyes Destroy and throw away my eardrums The voice I want to hear is still there The light I want to touch is still there When the lamp of sin melts, it melts so much Your heart becomes deliciously inflamed Won't you cry out for me with that darling face? Even though I understand that it hurts Doesn't it feel good when I steal it away? Even though they say that it's not okay I've become so warped that it's dear to me. They say that it's not allowed but Doesn't it feel good when I lick you? I like your face when you've laughed too, but Well then, well I can't be satisfied. Even if you're all stained And you're missing parts Show me what's inside of you You know it'd be no good if I didn't hollow you out? Peel it off without leaving a final layer of kindness Don't tease me with words I've gotten tired of hearing. Won't you bear it for me from the inside of your throat? If I say mine is a love about to burst Would it be okay if I broke apart? If I wish for us to be tied together Try and love all of these chains. I dig my nails in And leave behind my bite marks And inflict burns, 'cause With all my might, this is my "philia". Even though I understand that it hurts Doesn't it feel good when I steal it away? Even though they say that it's bad I've become so warped that it's dear to me. They say that it's not allowed but Doesn't it feel good when I lick you? I like your face when you've laughed too, but Well then, well I can't be satisfied. Even though I understand that it hurts Doesn't it feel good to snatch it away? Even though they say that it's not okay I've become so warped that it's dear to me. They say that it's not allowed but Doesn't it feel good when I lick you? I like your face when you've laughed too, but Well then, well I can't be satisfied.
"パラフィリア"
Romaji: Parafiria
English: Paraphilia
Description
"Does it hurt? Feels good, doesn't it?"
Romaji
itai tte wakaru koto na no ni
sore datte itoshiku naru mono
hitomi o saite demo
komaku o yaburi sutete mo
kikitai koe ga aru no
furetai hikari ga aru no
tsumi no tomoshibi ni tokereba torokeru hodo
kimi no kokoro ga tadarete amaku naru
kawaii kao de naite misete?
itai tte wakaru koto na no ni
ubau tte kimochi ga ii desho?
iya da tte iwareta koto na no ni
yugamu hodo itoshiku naru no
dame da tte iwareta koto dakedo
nameru tte kimochi ga ii desho?
waratta kao mo suki dakedo
sore ja, sore ja mitasa renai no
yogorete shimatte demo
paatsu wo ushinatte demo
kimi no nakami wo misete
eguri dasanakya dame na no?
uwanuri no yasashisa o nokosazu haide yo
kiki akita kotoba de naburanaide yo
nodo no oku kara daite misete?
hazeru hodo suki tte iu no nara
yaburete shimatte mo ii desho?
tsunagatte itai tte negau nara
kusari goto ai shite mite yo
tsume o tateru koto datte
hagata o nokosu koto datte
yakedo o owaseru koto datte
watashi no zenryoku no "philia"
itai tte wakaru koto na no ni
ubau tte kimochi ga ii desho?
iya da tte iwareta koto na no ni
yugamu hodo itoshiku naru no
dame da tte iwareta koto dakedo
nameru tte kimochi ga ii desho?
waratta kao mo suki dakedo
sore ja, sore ja mitasa renai no
itai tte wakaru koto na no ni
ubau tte kimochi ga ii desho?
iya da tte iwareta koto na no ni
yugamu hodo itoshiku naru no
dame da tte iwareta koto dakedo
nameru tte kimochi ga ii desho?
waratta kao mo suki dakedo
sore ja, sore ja mitasa renai no
English
Even though I understand that it hurts
Nevertheless, it's become a thing beloved to me.
Even if I tear out my eyes
Destroy and throw away my eardrums
The voice I want to hear is still there
The light I want to touch is still there
When the lamp of sin melts, it melts so much
Your heart becomes deliciously inflamed
Won't you cry out for me with that darling face?
Even though I understand that it hurts
Doesn't it feel good when I steal it away?
Even though they say that it's not okay
I've become so warped that it's dear to me.
They say that it's not allowed but
Doesn't it feel good when I lick you?
I like your face when you've laughed too, but
Well then, well I can't be satisfied.
Even if you're all stained
And you're missing parts
Show me what's inside of you
You know it'd be no good if I didn't hollow you out?
Peel it off without leaving a final layer of kindness
Don't tease me with words I've gotten tired of hearing.
Won't you bear it for me from the inside of your throat?
If I say mine is a love about to burst
Would it be okay if I broke apart?
If I wish for us to be tied together
Try and love all of these chains.
I dig my nails in
And leave behind my bite marks
And inflict burns, 'cause
With all my might, this is my "philia".
Even though I understand that it hurts
Doesn't it feel good when I steal it away?
Even though they say that it's bad
I've become so warped that it's dear to me.
They say that it's not allowed but
Doesn't it feel good when I lick you?
I like your face when you've laughed too, but
Well then, well I can't be satisfied.
Even though I understand that it hurts
Doesn't it feel good to snatch it away?
Even though they say that it's not okay
I've become so warped that it's dear to me.
They say that it's not allowed but
Doesn't it feel good when I lick you?
I like your face when you've laughed too, but
Well then, well I can't be satisfied.
I want a Len version of this
Wow I might actually do that lol I think it would suit his voice!