Дяка, Мигалю, за сесю цімборску молитву Словакув, братів СербоБачваньцув і священномученика в часи совєцких убивць СРСР - сщмч. протопресвітера Гавриїла Костельника!🙏🙏🙏 Для нас сеся кодифікація бьіла у Карпатах постійно: бо так писали і Бірчак Володимир - мученик од ПЛАСТу, і Стефан Ковалів (1835-1920) з Борислава, і богослов од народу - сільский мислитель Тимотей Мостовьій - і тисящі митців і народних світочів!!!🙏🙏🙏🔥🌞🔥🙏🙏🙏
Не можу ся повностю согласити из вашым тверджіньом, ож гибы така кодифікація вже была в Карпатах. Бо, за первоє, бачанськов бешедов туй нитко не писав, а тым бӯлше на вашӯм бокови гӯр. А за другоє, слово "кодифікація" означат ож сут якісь інституції, які офіціално тот стандарт пак уживали, выдавали ним дашто. Знаву ож у Чехословацькый час у якӯвись ґазетї у нас была рубрика "наші южні братя", де ся розказовало за бачванцюв, айбо не сьому всьо.
Я живу у Словакії Прешовскій окрес меже русинами ,сама родом з Мукачева у них русинський словацький, а у мене русинський український ,,,Но мися розуміємо ,коли я по свому уповім. Туй мусиш знати Словацкий язик. А. НЕ ЯК В УКРАЇНІ многі на русском лляялля.,от і прийша освобождать война язичників русской.
В Русському свити (скризь, де мешкають русськи люди - тобто и украинцы и "русины" теж) мусишь знаты спильнорусську (ака "росийська") мову. Це ж спильна мова для усих русських та околорусських народив.
Трохи з запізненням, але вітаю сердечно. Дуже приємно бачити ту роботу, що ти Мигалю, і твої друзі робите для збереження і розвитку русинської мови. Соромно за Україну, що за роки незалежності абсолютно нічого не робила в тім керунку, за совок не соромно бо в тім і була вся їх людиноненависницька сутність, а за Україну соромно. То тим більш важливими є ваші потуги. Сподіваюся що після війни матимемо і телевізійний канал русинською, і газети і книжки. І не тільки русинською, звісно, бо то ж все складові об'єднаної культури цілої країни. То ж вітаю з річницею і бажаю гараздів.
@Дарина ! Частина русинів (руснаків) вважають себе окремішнім народом, окремим етносом. Мигаль належить до цієї частини. Це так, між іншим, щоб було краще розуміння.
@@user-sn4dr4hy4d ну, дык тоди тым паче русська/русская/руська/руска бесида, а не "русинська".:) Принадлежность к Руси обозначается прилагательным "рус(с)(ь)ки(ы)йо(и)". "Русинский" обозначае принадлежность к деякои "Русинии". Або к деяким конкретным "русинам" (хоча це слово изначально обозначае какбэ всих русських людей, а на тильки якусь частыну, який захиднорусський народ, деяки представныки котрого вважають себе або "субэтносом" або "окремым четвёртым восточнославянским этносом". Хоча вси ци обозначения субъектывни, и нема ризныци, хто як вважае.:)) Чи там про "триедино(четвероедино)руССССкий народ", чи "три (чотыри) восточнославянских народа", чи "декилька русських народив" (як там писали Костомаров про "две русские народности", або Гизель в "Синопсисе" про два "российских народа"), чи ще шось - байдуже. Це усьо лише субъектывни оценки. Вчора таки, сьогодня сяки, завтра зовсим инши. Прадеды вважалы так, деды инакше, отцы по-третьему, дети по-четвёртому.
Неймовірно цікаво. Такі ідентичності треба розвивати, вони роблять Україну багатшою.
Люблю вашу мову
Як добре що є Інтернет , .Мигалю, дякуву за роботу.
Дяка, Мигалю, за сесю цімборску молитву Словакув, братів СербоБачваньцув і священномученика в часи совєцких убивць СРСР - сщмч. протопресвітера Гавриїла Костельника!🙏🙏🙏
Для нас сеся кодифікація бьіла у Карпатах постійно: бо так писали і Бірчак Володимир - мученик од ПЛАСТу, і Стефан Ковалів (1835-1920) з Борислава, і богослов од народу - сільский мислитель Тимотей Мостовьій - і тисящі митців і народних світочів!!!🙏🙏🙏🔥🌞🔥🙏🙏🙏
Не можу ся повностю согласити из вашым тверджіньом, ож гибы така кодифікація вже была в Карпатах.
Бо, за первоє, бачанськов бешедов туй нитко не писав, а тым бӯлше на вашӯм бокови гӯр. А за другоє, слово "кодифікація" означат ож сут якісь інституції, які офіціално тот стандарт пак уживали, выдавали ним дашто.
Знаву ож у Чехословацькый час у якӯвись ґазетї у нас была рубрика "наші южні братя", де ся розказовало за бачванцюв, айбо не сьому всьо.
вітаю з цим!
Я живу у Словакії Прешовскій окрес меже русинами ,сама родом з Мукачева у них русинський словацький, а у мене русинський український ,,,Но мися розуміємо ,коли я по свому уповім. Туй мусиш знати Словацкий язик. А. НЕ ЯК В УКРАЇНІ многі на русском лляялля.,от і прийша освобождать война язичників русской.
В Русському свити (скризь, де мешкають русськи люди - тобто и украинцы и "русины" теж) мусишь знаты спильнорусську (ака "росийська") мову.
Це ж спильна мова для усих русських та околорусських народив.
Трохи з запізненням, але вітаю сердечно. Дуже приємно бачити ту роботу, що ти Мигалю, і твої друзі робите для збереження і розвитку русинської мови. Соромно за Україну, що за роки незалежності абсолютно нічого не робила в тім керунку, за совок не соромно бо в тім і була вся їх людиноненависницька сутність, а за Україну соромно. То тим більш важливими є ваші потуги.
Сподіваюся що після війни матимемо і телевізійний канал русинською, і газети і книжки. І не тільки русинською, звісно, бо то ж все складові об'єднаної культури цілої країни.
То ж вітаю з річницею і бажаю гараздів.
@Дарина ! Частина русинів (руснаків) вважають себе окремішнім народом, окремим етносом. Мигаль належить до цієї частини. Це так, між іншим, щоб було краще розуміння.
Государственный язык республики Подкарпатская Русь , один из языков Чехословакии .
Коли уже кодифікуют руснацький язык в Україні?
Тоді ж мабуть коли і поліську мову😂
А чому "русинська бесида"? Колы завжды була "рус(с)ка бесида".
Русинська бiседа вiд кiйевской Руси ще 1200 рокiв унiкнула топ то русiни
перемістилися на Закарпаття
це стара словяньска бiседа котрой размовлялi во всiй Русi
@@user-sn4dr4hy4d ну, дык тоди тым паче русська/русская/руська/руска бесида, а не "русинська".:)
Принадлежность к Руси обозначается прилагательным "рус(с)(ь)ки(ы)йо(и)".
"Русинский" обозначае принадлежность к деякои "Русинии". Або к деяким конкретным "русинам" (хоча це слово изначально обозначае какбэ всих русських людей, а на тильки якусь частыну, який захиднорусський народ, деяки представныки котрого вважають себе або "субэтносом" або "окремым четвёртым восточнославянским этносом".
Хоча вси ци обозначения субъектывни, и нема ризныци, хто як вважае.:)) Чи там про "триедино(четвероедино)руССССкий народ", чи "три (чотыри) восточнославянских народа", чи "декилька русських народив" (як там писали Костомаров про "две русские народности", або Гизель в "Синопсисе" про два "российских народа"), чи ще шось - байдуже. Це усьо лише субъектывни оценки. Вчора таки, сьогодня сяки, завтра зовсим инши.
Прадеды вважалы так, деды инакше, отцы по-третьему, дети по-четвёртому.