Gakuen iDOLM@STER (初星学園) - '初 / Hajime (Prod. Sasuke Haraguchi)' [KAN/ROM/ENG Lyrics]【学マス】
Вставка
- Опубліковано 24 вер 2024
- THIS IS THE BEGINNING OF THE REST OF YOUR LIFE....
there are translation notes in the pinned comment for lines that aren't really explainable through just the video's subtitles.
this video is just to share the english translation of this song to be more accessible to international fans! all rights reserved to bandai namco and idolm@ster. i own nothing but the making of this video and the translation.
featured idols: saki hanami (cv. aoi nagatsuki), temari tsukimura (cv. nao ojika), kotone fujita (cv. hikaru iida), rinami himesaki (cv. yuri usui), sumika shiun (cv. miya minato), hiro shinosawa (cv. reina kawamura), lilja katsuragi (kana hanaiwa), china kuromoto (cv. mao ito), mao arimura (cv. tsumugi nanase)
from gakuen idolm@ster
composed/lyrics by sasuke haraguchi
larrange by sasuke haraguchi, dan miyakawa
作詞・作曲:原口沙輔
編曲:宮川 弾、原口沙輔
歌:初星学園
学園アイドルマスター
--
twitter: / imasloid
tumblr: / imasloid
ko-fi (tip jar/donations): ko-fi.com/imas...
TRANSLATION NOTES:
[0:25] - 三分鼎足 (sanbun teisou) is a phrase that literally means "a kingdom that split into three each part is in conflict with each other." nowadays, it stands for people with equal power who are competing against each other from the same group or area. could represent how all the girls are produced by you, but are all competing against each other at the same time.
[1:33] - in the lyrics, the word "相手" (aite / partner or opponent) is pronounced "人" (hito / person) when the girls sing it aloud.
[2:29] - in the lyrics, the word "場所" (basho / place) is pronounced "ステージ" (suteeji / stage) when the girls sing it aloud.
[3:37] - in the lyrics, the word "宇宙" (uchuu / space) is pronounced "空" (sora / sky) when the girls sing it aloud.
Hey, I love the video but correct me if I'm wrong. Does 鼎足 really pronounced as ていそう or it's actually ていそく?
@@HatsuHagane it's teishoku! (was a typo)
最初はアイマスらしい曲だなぁってだけだったけど、Trueまで行ってあの大歓声の中でこれ歌われたもんだから聴くだけで泣ける曲になりました
作曲者、原口沙輔さんなんね…
凄い多様なジャンル作ってる…すっげ…
コードエグいいいい沙輔さん凄いなぁ田中の意志引き継いでる…
こんな曲も作れたんだ、、、、
やばすぎる
アウラ「田中はもういないじゃない」
@@airleid7974 勝手に遺志にするなw
実質死んだようなものだが...
自分がプロデュースした子にあなたを選んでよかったとか言われたら大号泣する
ラスサビ良すぎるわ
毎回Trueのたびに泣いてる
3:20 麻央先輩にこの歌詞歌わせるの良いわぁ~(*´ ˘ `*)
作詞作曲が原口さんって聞いてどんな曲になるの?!って思ってたけどめちゃくちゃ良いっすね~癖になる。
タイトル訳はFirst Timeが適しているかと
初と始で意味が異なります
秀和感が出てる
田中がいるよ田中が…
4:06 IDOL MASTER
My favourite part is when the idolmaster comes and masters all the idols
Real@@Michya_
3:31 ここ大好き
初めて聞いたけど
Awesome translation! I really love the song, thanks so much! 😇🙏
I heard Sasuke Haraguchi made this song when he was still in high school I am in shock😭
I think this might be my favorite Opening song of Im@s (like the first song of a branch series), especially the instrumental.
Ah, I guess they sing 相手 as 人 too
Thanks for the translation!
It's kinda funny seeing sasuke haraguchi making something more commercial
IKR😭😭😭
no literally its driving me mad his range is crazy
IKR like i'm still not sure bro is the same guy that made hitomania
I like how Sasuke injected a little, easily recognizable trill in his style at 1:49 - you can hear his stylings come through more directly in the direction immediately following it imo, in the way it switches directions quickly, but that bend is kinda like a small wave hello
SASUKE HARAGUCI? ?? ????? NAW IM SHOCKED THIS IS SO NICE AND PEACEFUL
Thank your for your translation
This is so good😭
😊 that lyrics with IDOLMASTER in each capitalized letters
I love this song so much
Thanks for the lyric breakdown
NOW I HOPE SOMEONE DOES THE CHORD BREAKDOWN PLEASE
ME TOO OMG
うめちゃんいないんですね🥺🥺
本当だ、
where did u find the full ver?? I only have the op ver and temari ver
it's on music streaming services (spotify, apple music, etc.)
It's on UA-cam as well ua-cam.com/video/w-3PTQLwj4w/v-deo.htmlsi=sp3-4FZ-CxCabaZA
it's here on youtube
just search Hatsuboshi Gakuen
We need karaoke version for gakumas😂
いい曲です❤️(ノ≧▽≦)ノ