Piano/Vocals: In Ale Gasn/Daloy Politsey (Yiddish)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 вер 2024
  • Sorry, I do not have the sheets. All arrangements are done by ear. Patreon Link if you'd like to support me: patreon.com/monsieurjack

КОМЕНТАРІ • 155

  • @howyay
    @howyay 4 роки тому +262

    Get this man a full recording studio setup

  • @dylanchouinard6141
    @dylanchouinard6141 3 роки тому +198

    “The rights of the worker is more important than the employer.”
    -The Talmud, Bava Metzia, 77a

    • @ochir4361
      @ochir4361 2 роки тому +33

      Thanks for sharing! I went and read the entire relevant Gemara. Naturally it's more complicated than that. But they do establish that workers have a right to strike, right to pay, and that employers have to appease them under certain circumstances.

    • @TerryTappArt
      @TerryTappArt 2 роки тому +1

      Employers, by being employers, have no rights.

    • @hervaskidom4941
      @hervaskidom4941 2 роки тому +2

      Yes sir I wholeheartedly agree with you sir I love your comment

    • @Natalietrans
      @Natalietrans Рік тому +11

      Never knew our holy text was REALLY the word of god until now

    • @dosikband
      @dosikband 10 місяців тому +2

      The employer is the one who creates work places. His rights must be equal to the worker's ones. A great song anyway

  • @YbYBwRbY
    @YbYBwRbY 2 роки тому +62

    Samoderzhavie is Russian for "autocracy". Nicholas II and his ancestors called themselves samoderzhets, "autocrat", of all the Russias. Your Yiddish is good! Thanks! Смерть фашизму!

    • @swinepatrol666
      @swinepatrol666 10 місяців тому +4

      The lyrics contains 'Samoderzhaviets'. Maybe it derives from 'Samoderzhets' = 'autocrator'

  • @wolffpup245
    @wolffpup245 4 роки тому +147

    Hey, Hey, Daloy Politsey, It means the same thing now as it did yesterday...

  • @professorgrimm4602
    @professorgrimm4602 2 роки тому +30

    "Hey, hey, down with the police", absolutely f*cking BASED

  • @Maxcraft12
    @Maxcraft12 4 роки тому +369

    I love Yiddish socialist songs

    • @greatrandomgamer1950
      @greatrandomgamer1950 4 роки тому +32

      Can't get enough of them

    • @kaycashew
      @kaycashew 3 роки тому +7

      Me too!

    • @rebbecawitt581
      @rebbecawitt581 2 роки тому +3

      Same.

    • @gabrielchristy7341
      @gabrielchristy7341 2 роки тому +18

      I'm continually impressed by Monsieur Jack's skill with languages. His Yiddish pronunciation is great, i can't speak to his Spanish, German, Russian, Italian or any other languages, but the fact that he enthusiastically sings in all of them is impressive.

    • @Aiwendil1
      @Aiwendil1 2 роки тому +4

      It's an anarchist song :)

  • @hakimibnobaydah
    @hakimibnobaydah 4 роки тому +70

    The workers will rise again.

  • @kurtberliner7049
    @kurtberliner7049 4 роки тому +132

    Great and relevant song. Maybe try covering Geoff Berner's cover, which is in english and is about modern police brutality.
    one of its lyrics is "at first the situation makes the lawmen look so filthy, but they investigate themselves and turns out their not guilty".
    also, the last bit sounds like it already, so great job incorporating it in!

  • @JacktheRah
    @JacktheRah 4 роки тому +62

    Great one. I really love this song. It is probably my favourite Yiddish song. Written over 100 years ago it is still just as relevant today as it was back then.

  • @LuizAlexPhoenix
    @LuizAlexPhoenix 4 роки тому +32

    It takes guts, effort and talent to do these arrangements by ear. To actually sing in so many languages is just breathtaking, leaves me without reaction.

  • @oliviaswarthout6375
    @oliviaswarthout6375 3 роки тому +52

    Thank you so much for covering this. It's a beautiful song; as a Jewish socialist living in Europe it makes me sad to think about all of the culture and tradition that we've lost along the way. But we'll come back stronger!!!

  • @jacobcarden814
    @jacobcarden814 4 роки тому +34

    Damn, what a classic! Very appropriate for the times, and the English lyrics at the end were a welcome surprise.

  • @janchojnowski3683
    @janchojnowski3683 3 роки тому +44

    Your version is amazing, I just have one thing to say. 'Samodzierżawie' literally means 'self lease' or 'self rent' and functionally 'owning the country'. That's why it felt weird for me to see 'rulling class' as a translation while Russia wasn't even an oligarchy like UK, USA or Germany (not at that scale, at least), but a geniune absolute monarchy. The existence of Russian parliament was more of a kind gesture from the sovereign (tsar) than a real power balance thing. I hope this helps to see how universally hated tsardom was across the Russian empire (unsurprisingly, mostly in conquered lands). The great romantic poet and socialist Adam Mickiewicz [Mitskievitch] wrote:
    Where is the king, who sends those crowds to be slaughtered?
    Is he sharing their courage, is he putting his own life on the line?
    No, he sits five hundred miles away on his capital...
    Great king, the only ruler of the half of the world;
    He frowned, - and thousand of kibitkas instantly goes;
    He signed, - thousand of mothers mourns their children;
    He nodded, - the knouts falls from Neman to Chiwa.
    Oh mighty one, strong as the God, malignant as the Satan,
    When your bronze [canonns] scares the Turks,
    When the Paris legation licks your feet,
    Only Warsaw is not afraid of your power,
    Raises its hand on you and pulls the crown,
    Crown od Casimirs, Chrobrys off your head,
    For thou have stolen and covered it in blood
    you Wasiliew's son!
    Tzar marvels - citizens of Petersburg shiver from fear,
    Tzar angers - his courtiers die of fear;
    But crumbles armies, for which God and faith
    Is Tzar. - Tzar is angry: I'll die, I'll exhilarate Tzar.
    Commander from Caucasus [Iwan Paskiewicz] was sent with forces of half of the world
    Loyal, active, efficient - like a knout in executioner's hand

    • @TheDocfri
      @TheDocfri 2 роки тому +11

      A ruling class is not "a group of oligarchs", ruling class is the class that has the most power in a given society, the class upon whose interests the society is established upon. For example in a feudal society the ruling class are the feudal lords/aristocracy (those who own the land and control the serfs through simply inheritance, the serfs have no "right" to chose which feudal lord they want to serve unless in specific circumstances, etc), under capitalism the ruling class are the bourgeoisie (those who own the means of production, for example those who own the factories, and have people who enter into work contracts with them, the workers sell their labour and get wages in return, though according to LTV they don't get the full value of their labour). Under capitalism as the bourgeoisie control the means of production and the health of the economy depends on their interests the society has to be ruled in a way that benefits them the most, regardless of the government in question. Not to mention that modern structures of government were mainly brought about by the bourgeoisie, in a hierarchical manner, where people (at best) delegate ruling to a handful of politicians, who can be influenced directly or indirectly. Russia before the February Revolution was not a fully developed capitalist/industrialised society, and serfdom had officially been abolished only a few years ago. One could say it was in a transitional stage in-between the two.

    • @rembrandttip4861
      @rembrandttip4861 Рік тому +1

      I don't know about samodzierżawie (my Polish isn't quite good enough yet), but, самодержавие (samoděržaviě) does just mean autocracy, as another commenter pointed out already.

    • @swinepatrol666
      @swinepatrol666 10 місяців тому +1

      'Samoderzhaiets' is similar to 'samoderzhets' wich means 'an autocrator'

  • @frederiklauber-richter1110
    @frederiklauber-richter1110 4 роки тому +34

    Your yiddish is impressive

  • @guiermot-4672
    @guiermot-4672 4 роки тому +65

    Strength and courage to our american comrades !

    • @scott562
      @scott562 4 роки тому +7

      thank you!!

    • @terezip2213
      @terezip2213 4 роки тому +9

      @Njörðr of the Atlantic "soyboys" this is enough to discard your opinion.

    • @terezip2213
      @terezip2213 4 роки тому +4

      @Njörðr of the Atlantic Imagine citing Paul Joseph Wattson or whatever that "mans" name is.
      Didn't he sell literal steroid pills with soy in them?
      Lmao. nerd

    • @terezip2213
      @terezip2213 4 роки тому +3

      @Njörðr of the Atlantic "Haha video funny" isn't how you should get your political opinions.
      Do research on the soybody thing, please.
      ACTUAL research.

    • @ThatCamel104
      @ThatCamel104 4 роки тому +7

      @Njörðr of the Atlantic Americans have had it comfy for a while. While most people suffer, they aren't yet educated or organized - but they are very agitated. Give it time - or better yet, educate them and organize them! The fight of the international proletariat goes across borders. During the first morning of the new socialist world we build with our own hands and blood, do you think people are going to shit on American socialists for being late to the party?

  • @ismaelvillarreal219
    @ismaelvillarreal219 3 роки тому +16

    Qué versión tan increíble hiciste
    ¡Saludos desde Mexico!
    ¡No pasarán!

  • @MrSemIsAwesome
    @MrSemIsAwesome 3 роки тому +47

    Me when I can sing Yiddish, Spanish, English, French, Dutch, German, Russian, Greek and Italian socialist songs:
    *Mr. Worldwide*

  • @harrisonlees1099
    @harrisonlees1099 4 роки тому +18

    Excellent Yiddish accent, gorgeous voice, amazing piano skills!

  • @rmcewan10
    @rmcewan10 4 роки тому +79

    Based ending

  • @ScepticGinger89
    @ScepticGinger89 4 роки тому +18

    And you did this by ear, without sheets!? That's pretty impressive.

  • @Aiwendil1
    @Aiwendil1 Рік тому +9

    The last line is probably:
    ליגט שוין אין דער ערד
    Ligt shoyn in der erd
    I.e. "already lies in the ground".
    The song is a perfect message for Putin today.

    • @Aiwendil1
      @Aiwendil1 Рік тому

      @Alexander Simonov: He'll probably not going to get to it before ending up in the ground, like his colleagues Hussein and al-Gaddafi.

    • @theleninator5739
      @theleninator5739 Рік тому +1

      @@Aiwendil1 bro throwing saddam and gheddafi in this discussion is not good, remember what happened after the USA invaded those nations?

    • @Aiwendil1
      @Aiwendil1 Рік тому +1

      ​@@theleninator5739: That doesn't change anything about them being bloody butchers. Putin should end the same way.

    • @DerDrako
      @DerDrako 6 днів тому

      @@theleninator5739 Oh well, maybe it was wrong to fight german nationalism in the first WW. Maybe the entente should have let the germans won. After all, then there would have been no strong movement of nazis right? Dont be silly. XD

  • @GoldenShrike
    @GoldenShrike 4 роки тому +10

    Heeeelll yeah!! I’ve been listening to this song for a while and freaking love it. Awesome to hear this! FTP

  • @zacky6533
    @zacky6533 4 роки тому +77

    *1312*

  • @radicalrazel9156
    @radicalrazel9156 3 роки тому +7

    impressive pronunciation! I have no clue how you manage to sing in so many languages.

  • @r.coburn3344
    @r.coburn3344 2 роки тому +4

    I love love love this. Easily my favorite of your videos Jack.

  • @sharadowasdr
    @sharadowasdr 4 роки тому +10

    Awesome ! Great timing with this one !

  • @zach64038
    @zach64038 4 роки тому +31

    Any chance we could get a vocal cover of Arbetlose Marsch, Zog Nit Keynmol, and Nitsokhn Lid? They're my three favorite Yiddish Songs, not counting this one. Love your work!

    • @MonsieurJack95
      @MonsieurJack95  4 роки тому +20

      I know the first two without the lyrics... I'd like to try them some day.

    • @Negatif22
      @Negatif22 4 роки тому +12

      @@MonsieurJack95 You can sing english version of the first song called "The March of the Jobless Corps".

    • @frederic5335
      @frederic5335 4 роки тому +4

      "Shtil di nakht" would also be great

    • @comeanomalocaris8267
      @comeanomalocaris8267 2 роки тому +1

      Oy Ir Narishe Tzienitzn is a great Yiddish song

    • @YbYBwRbY
      @YbYBwRbY 2 роки тому

      Zog nit keynmol was the song of the anti-Nazi Jewish partisans in the Warsaw Ghetto & elsewhere. Paul Robeson sang it in Moscow after the war to express solidarity with the Yiddish writers & actors being murdered in the new wave of purges.

  • @muhammadfadhiil5992
    @muhammadfadhiil5992 2 роки тому +2

    That energy at the end holy shit

  • @smelltheroses6
    @smelltheroses6 4 роки тому +6

    AMAZING JOB!!! so much passion.

  • @leontrotsky8676
    @leontrotsky8676 3 роки тому +3

    Damn, that last part hits hard.

  • @antoniosalgado7923
    @antoniosalgado7923 4 роки тому +7

    Great as always! (and especially now)

  • @Negatif22
    @Negatif22 4 роки тому +7

    Awesome!

  • @angelg927
    @angelg927 4 роки тому +11

    You are the best

  • @Neris-of-the-other
    @Neris-of-the-other 4 роки тому +4

    Omg, that coda😍😍😍

  • @radiclization4583
    @radiclization4583 3 роки тому +5

    I love the yiddish language

  • @habojspade
    @habojspade 3 роки тому

    I've been looking for the English lyrics to this for a couple years now. Thank you for putting them out there.

  • @alpha3488
    @alpha3488 10 місяців тому

    I love your finish of the song. Just perfect.

  • @MA-hq6yv
    @MA-hq6yv 3 роки тому +2

    this goes in HARD

  • @drdccon
    @drdccon 6 місяців тому +1

    ניגן בפסנתר נהדר!

  • @davidapfelbaum3898
    @davidapfelbaum3898 3 роки тому +11

    In Yiddish lyrics there is not 'samoderzhavetz' (autocrator), but "samoderzhavie" (autocracy)

    • @swinepatrol666
      @swinepatrol666 10 місяців тому

      maybe it was in the oroginal version, the recorded version includes 'samoderzhavets'

    • @swinepatrol666
      @swinepatrol666 10 місяців тому

      "samoderzhavie" would be more correct. It's a folk song, so it may appear in different versions

  • @Azoth86730
    @Azoth86730 4 роки тому +8

    🏴

  • @raulrueda7058
    @raulrueda7058 4 роки тому +4

    Amazing!

  • @dosikband
    @dosikband 10 місяців тому +1

    'Samoderzhavetz' means 'A tsar', 'An absolute monarch'.

  • @rnicheIIe
    @rnicheIIe 4 роки тому +12

    Lol @ getting a trump campaign ad on this video

    • @MonsieurJack95
      @MonsieurJack95  4 роки тому +11

      hopefully the least effective place for it lol

  • @derfreimaurer1580
    @derfreimaurer1580 2 роки тому +4

    Daloy samerderzhavyets v'Rasey! 1917 and 2022!

  • @whiskowinter2249
    @whiskowinter2249 3 роки тому +6

    Do you have a SoundCloud where you upload the audio of these amazing songs? I'd gladly download all of them

  • @angelg927
    @angelg927 4 роки тому +4

    Lets go vocals please!!!!!!!

  • @SenorHuesosIII
    @SenorHuesosIII 3 роки тому +2

    It seems that ev’ry where you go
    The rumbling’s growing louder!
    Men and Women, Children too!
    -The strikes are gaining power!
    -(just skip the 2nd stanza)-
    Brothers and sisters,
    Lend us, now, all of your hands!
    Let us, all together, strike down Nicky’s plans!
    Hey Hey! Daloy polizei!
    It means the same thing now as yesterday!
    Hey Hey! Daloy Polzei!
    Down with the tyrant, and Russ-ay!

    • @comradewindowsill4253
      @comradewindowsill4253 Рік тому

      ehh... just cause rasey and Russia sound somewhat similar, doesn't mean they actually mean the same thing. rassei is the original russian word it was derived from, which means a scatter, more or less; to put something v' rassei is to scatter it. That line meant more or less, scatter the autocracy. I dunno, just come up with an actual english word to rhyme it with.

  • @user-yd1hz4xo7f
    @user-yd1hz4xo7f 3 роки тому +2

    Адекватный перевод на русский я не нашёл, но благодаря английским субтитрами из этого ролика (спасибо автору), я сделал его сам.
    Ich habe keine adäquate Übersetzung ins Russische gefunden, aber dank der englischen Untertitel dieses Videos (danke an den Autor) habe ich es selbst gemacht.
    На каждой улице по который ты идёшь,
    Урчанье слышишь ты,
    Мужчины, женщины, дети, семьи
    Говорят о забостовках.
    Братья, хватит вашей кровопролитной работы!
    Хватит заимствований.
    Мы идём на забастовку,
    Освободился братья!
    Братья и сёстры
    Давайте возьмёмся за руки
    Давайте сломаем
    Стены царя Николая!
    Хей, Хей долой полицейских!
    Долой правящий класс России!
    Братья и сёстры
    Забудем формальности
    Сократим Царя Николая годы!
    Хей, Хей долой полицейских!
    Долой правящий класс России!
    Вчера он ехал
    На тележке полной грязи,
    А сегодня он стал капеталлистом.
    Хей, Хей долой полицейских!
    Долой правящий класс России!
    Братья и сёстры
    Давайте все вместе
    Похороним Царя николая
    С его матерью!
    Хей, Хей долой полицейских!
    Долой правящий класс России!
    Казаки и жандармы
    Слезайте с коней!
    Русский царь уже мёртв и похоронен!
    Хей, Хей долой полицейских!
    Долой правящий класс России!

    • @Aiwendil1
      @Aiwendil1 Рік тому +2

      Несколько более точный перевод (песня - отличное послание сегодняшнему Путлеру):
      _______________
      На каждой улице куда не пойдёшь,
      Слышно о забастовках.
      Мальчики, девочки, родичи и друзья
      Говорят о прибавках (к зарплате).
      Хватит братцы напрягаться,
      Хватит занимать (деньги),
      Начинай забастовку,
      Освободимся братья!
      Братья и сёстры,
      Давайте возьмёмся за руки,
      Давайте сломаем
      Стены Николайке.
      Эй, эй, долой полицию!
      Долой самодержца в России!
      Эй, эй, долой полицию!
      Долой самодержца в России!
      Братья и сёстры,
      Не беспокойтесь,
      Давайте укоротим
      Годки Николайке.
      Эй, эй, долой полицию!
      Долой самодержца в России!
      Эй, эй, долой полицию!
      Долой самодержца в России!
      Вчера он управлял
      Повозкой с мусором
      Сейчас же
      Он стал капиталистом.
      Эй, эй, долой полицию!
      Долой самодержца в России!
      Эй, эй, долой полицию!
      Долой самодержца в России!
      Братья и сёстры,
      Давайте пойдём вместе,
      Давайте похороним Николайку
      С его мамой.
      Эй, эй, долой полицию!
      Долой самодержца в России!
      Эй, эй, долой полицию!
      Долой самодержца в России!
      Казаки, жандармы,
      Слезай с лошадей
      Русский царь
      Уже лежит в земле.
      Эй, эй, долой полицию!
      Долой самодержца в России!
      Эй, эй, долой полицию!
      Долой самодержца в России!

  • @comYakowenko
    @comYakowenko 4 роки тому +6

    What about "Di Barikadn"?
    "Tates, mames, kinderlakh..."

  • @ysikishokurin3952
    @ysikishokurin3952 3 роки тому

    I love this

  • @nintendofan1749
    @nintendofan1749 Рік тому

    This became very relevant considering what’s happening in Eastern Europe

  • @Charles-js3ri
    @Charles-js3ri Рік тому

    I like playing the non english songs/versions when I am out. The people I am around just assume I am trying to learn other languages wich is half true. The first time I played this and Fuck the police was yelled I nearly had a heart attack. Lol. Good song.

  • @marekmoskwa8919
    @marekmoskwa8919 3 місяці тому

    Trotzkist greaatings :)

    • @DerDrako
      @DerDrako 6 днів тому

      I do not think the people who used to sing this back then liked trotzki. The song is of a strong bundist and anarchist influence. Both branches of socialism were rejected by lenin and probably trotzki.

  • @MrBenbaruch
    @MrBenbaruch 3 роки тому +5

    Down with ruling class of the United States.

  • @obiwang
    @obiwang 10 місяців тому +3

    Now is the moment that this song is more present than ever, may the israeli people fight against nationalism and tyranny and peace between palestinian and israeli people!

  • @barrysimpson7666
    @barrysimpson7666 3 роки тому

    How can this song still be relevant so long after it was wrote

  • @jimmyrebel9385
    @jimmyrebel9385 3 роки тому +3

    A drunken police just killed 4 innocent people in Indonesia.

  • @DB-wg4jo
    @DB-wg4jo 2 роки тому

    Subbed

  • @masterblasterstudios3480
    @masterblasterstudios3480 4 роки тому +6

    What does the, now he’s a capitalist bit mean

    • @profmatrixful
      @profmatrixful 4 роки тому +8

      It works in Yiddish. Loose translation:" Yesterday he drove a wagon filled with shit (myst), today he is a capitalist"

    • @masterblasterstudios3480
      @masterblasterstudios3480 4 роки тому +2

      profmatrixful Yes I know that but what is it referring to? Is that a pro capitalist line?

    • @profmatrixful
      @profmatrixful 4 роки тому +15

      It is anti-capitalist. Yesterday this opportunist was a nobody. He was so low he transported fertilizer and his job reflected his character. Now he is a capitalist and uses unsavory methods to take unfair advantage of his community. The line suggests this guy is a parasite and a Literal piece of shit.

    • @sean668
      @sean668 2 роки тому +1

      @@masterblasterstudios3480 A year later I’ll explain lol. It’s a joke about the peasants that defended the status quo when it was challenged. Yesterday they were just normal people, but as soon as there is trouble they defend the order and call themselves “capitalists”

  • @Us3r_2005
    @Us3r_2005 7 місяців тому

    Damn, how many languages can you speak ? Can you make a cover of the song “ this land is my land, this land is your land “

    • @DerDrako
      @DerDrako 6 днів тому

      Sry, but why dont you try to look at the channel? He already did it. If you use a USA-flag as a profile picture, do not reproduce the stereotype of the lazy 'Murican at least. XD

  • @dosikband
    @dosikband 10 місяців тому

    Not 'nabokves', but 'pribovkes'. It means 'loan bonuses'.

  • @thenewestdivinhell8979
    @thenewestdivinhell8979 2 роки тому

    I really need ALL of the lyrics, start to finish, including lines that repeat, I am trying to learn this song and I am definitely struggling, can someone help me? Thanks!

    • @swinepatrol666
      @swinepatrol666 10 місяців тому

      I can help you, if you still need help

  • @hakimibnobaydah
    @hakimibnobaydah 3 роки тому

    be consistent with your other instrumental version

  • @comYakowenko
    @comYakowenko 4 роки тому

    שײ׀)

  • @RightfulArchon186
    @RightfulArchon186 Місяць тому +1

    Down with the police.

  • @LEEboneisDaMan
    @LEEboneisDaMan 4 роки тому +1

    A

  • @sinancervatoglu4201
    @sinancervatoglu4201 4 роки тому +3

    Can you make a socialist song from Turkey next time?

  • @revace6364
    @revace6364 Рік тому

    Почему слово "самодержавность" (?) переводят как правящий класс?

    • @Aiwendil1
      @Aiwendil1 Рік тому

      Долой автократию будет точнее.

    • @revace6364
      @revace6364 Рік тому

      @@Aiwendil1 "долой самодержавность в России", нет?

    • @Aiwendil1
      @Aiwendil1 Рік тому

      @@revace6364 : Дословно да, но по смыслу автократию :)

    • @swinepatrol666
      @swinepatrol666 10 місяців тому

      "долой самодержца" самый точный перевод. в оригинале "самодержавец"

  • @comandantegorrion7271
    @comandantegorrion7271 4 роки тому +1

    6121312

  • @genprop1860
    @genprop1860 4 роки тому +4

    Why does this sound so German?

    • @UNION_JACK_THE_RIPPER
      @UNION_JACK_THE_RIPPER 4 роки тому +11

      yiddish has roots in german

    • @hakimibnobaydah
      @hakimibnobaydah 4 роки тому +1

      Because yiddish is a germano-slavic language

    • @mehlodia9432
      @mehlodia9432 4 роки тому +7

      Jews from the Levant came to Central Europe and brought Hebrew with them. They adopted German, but with very heavy influences from Hebrew and other Slavic languages. Thus, Yiddish was born

  • @dosikband
    @dosikband 10 місяців тому

    Acab!

  • @NationalZionistLongIsland
    @NationalZionistLongIsland 8 місяців тому +2

    Why you hate the police

    • @casualtaco2154
      @casualtaco2154 5 місяців тому +5

      Because police can pretty consistently be used as a tool of oppression against those who are vulnerable

  • @williamt.sherman2172
    @williamt.sherman2172 4 роки тому

    We need DeNuclearization. Not DePolication. #PreserveTheUnion

    • @nplt8392
      @nplt8392 4 роки тому

      No DeNuclearization. Nuclear energy is the future.

    • @williamt.sherman2172
      @williamt.sherman2172 4 роки тому +3

      I am talking about ICBMs. I don’t want humanity to have the capability to destroy itself with the push of a button. That is why I admire Ronald Reagan and Gorbachev. They were major supporters of denuclearization and both contributed to the preservation of the Human race.

    • @nplt8392
      @nplt8392 4 роки тому

      @@williamt.sherman2172 this is great ideas.

    • @user-ve3hs5hq5i
      @user-ve3hs5hq5i 3 роки тому

      Russia needs nukes in order to stay alive