Credits for @Salvguard for translating it (just copy and pasting it) Lyrics and translation: Absorbe ce que c’est, monde, monde, monde misérable et fortuné. (Absorb how it is, world, world, miserable and fortunate world.) Absorbe ce que tu désir devenir, c’est ce que tu es. Alors, absorbe, absorbe. (Absorb what you wish to become, it is what you are. So, absorb, absorb.) Absorbe ce que c’est, monde, monde, monde misérable et fortuné. (Absorb how it is, world, world, miserable and fortunate world.) Ce que tu désir devenir, c’est ce que tu es. Alors, absorbe, absorbe. (Absorb what you wish to become, it is what you are. So, absorb, absorb.) There is a wordplay that "monde" can me both "world" and "people". With how it talks about absorbing the world and people, plus becoming what you want, I think this is in reference to ISEUL-T.
@@pandours9065 I’ve asked a friend who translate it for me and understood the lyrics. It was saying, “absorb”. The music was talking about the world being wretched and fortunate. What you wish it to be… is what you are … then absorb.
Best song from season 4 hands down, if not the whole game 😍😍
Banger
I wonder what they are saying 🎶💕 love this music
Credits for @Salvguard for translating it (just copy and pasting it)
Lyrics and translation:
Absorbe ce que c’est, monde, monde, monde misérable et fortuné.
(Absorb how it is, world, world, miserable and fortunate world.)
Absorbe ce que tu désir devenir, c’est ce que tu es. Alors, absorbe, absorbe.
(Absorb what you wish to become, it is what you are. So, absorb, absorb.)
Absorbe ce que c’est, monde, monde, monde misérable et fortuné.
(Absorb how it is, world, world, miserable and fortunate world.)
Ce que tu désir devenir, c’est ce que tu es. Alors, absorbe, absorbe.
(Absorb what you wish to become, it is what you are. So, absorb, absorb.)
There is a wordplay that "monde" can me both "world" and "people". With how it talks about absorbing the world and people, plus becoming what you want, I think this is in reference to ISEUL-T.
it's in french but tbh it doesn't make any sense, hence the title I think > It's absurd.
@@pandours9065 I’ve asked a friend who translate it for me and understood the lyrics. It was saying, “absorb”.
The music was talking about the world being wretched and fortunate. What you wish it to be… is what you are … then absorb.
@@Xmello517 thanks a lot!
Fucking genius