La Differenza tra MUST e HAVE TO che non molti SANNO!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 вер 2024
  • Io sento sempre lo stesso errore con must e have to!! In questo video spiego la differenza VERA, e anche le forme contratte che vengono usati molto in Inglese!! Enjoy!!
    Per altra grammatica segui questo link....
    • La grammatica Inglese ...
    Per imparare i CONDIZIONALI bene....
    • The CONDITIONAL!!! Que...
    Per altri CONSIGLI e TRUCCHI per imparare BENE l'inglese segui questo link...
    • Trucchi e consigli per...
    Per MIGLIORARE L'ASCOLTO segui questi link!!
    • ONLY ENGLISH!! Eserciz...

КОМЕНТАРІ • 926

  • @tuzio4155
    @tuzio4155 Рік тому +17

    hai l’accento di bari😂

  • @TheKriss2812
    @TheKriss2812 2 роки тому +1

    Spiegazione straordinariamente efficace, sei davvero bravissimo!!!!!!!!!!

  • @vitapugliese4980
    @vitapugliese4980 4 роки тому +5

    I have to cook for my husband.
    I have to study every day to improve my english.
    I'am very allergic to dust I must not sleep in a cellar
    Could you have to keep making these videos??

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  4 роки тому +1

      Excellent!! 💪👍

  • @jackrussell7390
    @jackrussell7390 3 роки тому +4

    Thank you Jo, I HAVE TO WATCH YOUR VIDEOS EVERY DAY

  • @caterinabargellini1941
    @caterinabargellini1941 3 роки тому +1

    Sei GRANDE GRANDE GRANDE
    come te sei GRANDE solamente TU.
    Grazie.

  • @micheledisalvia9905
    @micheledisalvia9905 3 роки тому

    Great Joe now I understand the truth different between one and the other. Thanks

  • @giulianomessina4306
    @giulianomessina4306 2 роки тому

    So che l'hanno scritto in tanti ma mi aggiungo anche io dicendoti che sei davvero bravo!

  • @michaelryanairita
    @michaelryanairita 4 роки тому +2

    Thanks, ora sto riuscendo a capire grazie a te

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  4 роки тому +1

      Perfect!! Thanks for watching!!

  • @TheDanilo74
    @TheDanilo74 3 роки тому

    Grazie mille!!! Thanks a lot!!!

  • @annamariabrunetti6168
    @annamariabrunetti6168 3 роки тому +1

    molto chiaro. grazie

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому +1

      Cheers Annamaria! 💪👍🇬🇧

  • @sagitta_1982
    @sagitta_1982 8 місяців тому +1

    Ciao Jo,
    Una domanda.
    Ho letto da qualche parte che uno dei due viene usato quando il comando è dato mentre l'altro se il comando è ricevuto.
    Mi spiego meglio: quando l'insegnante dice agli allievi "dovete studiare da quella pagina a quella pagina" si usa uno dei due e l'altro, invece, quando l'allievo dice "devo studiare da quella pagina a quella pagina".
    Non so se ho reso l'idea.
    È così? Oppure no (non più)?

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  8 місяців тому

      Spiego proprio questo nel video…

  • @patriciamosciatti8080
    @patriciamosciatti8080 2 роки тому

    👍 Joe!
    Thanks and bye! 🤗

  • @germanamantua7663
    @germanamantua7663 2 роки тому

    Come al solito..grazie joe

  • @francescobologna
    @francescobologna 3 роки тому

    Però è vero che, almeno nella forma negativa, must esprime un obbligo più forte.. comunque, grazie per l'ottima spiegazione!

  • @venetian81
    @venetian81 3 роки тому +342

    Magari aver avuto ai tempi delle medie e liceo un insegnante bravo e simpatico come te

    • @antoniorossi6675
      @antoniorossi6675 3 роки тому

      @Huxley Torin nope, it's kinda illegal too

    • @Manu1962able
      @Manu1962able 3 роки тому +1

      Verissimo 🙂

    • @elisa.249
      @elisa.249 3 роки тому +3

      come lei*

    • @alelex4196
      @alelex4196 3 роки тому +1

      this is very true!

    • @rob5197
      @rob5197 3 роки тому +1

      Un video questo è - - can't you spot the difference to a school lesson ?

  • @carlomarini4255
    @carlomarini4255 3 роки тому +36

    Se ci pensiamo esiste qualcosa del genere anche in italiano. Ho da fare, ho da lavorare = devo fare, devo lavorare. Lo stesso comportamento dell'inglese vale nella forma negativa. "Non ho da fare" è diverso da "non devo fare".

    • @uffa00001
      @uffa00001 2 роки тому

      "Questo matrimonio non s'ha da fare!" però significa "questo matrimonio non deve essere celebrato", e qui è diverso dall'inglese, perché i bravi in inglese avrebbero detto "this marriage must not be performed" o "this marriage is not to be performed", ma se avessero detto "this marriage doesn't have to be performed" avrebbe significato "non è necessario fare questo matrimonio" e non ci sarebbe stato l'intento di vietare.

  • @frzbtt168
    @frzbtt168 3 роки тому +82

    Resto veramente estasiato dalle tue lezioni! Sei di una bravura eccezionale, il più bravo tra tutti gli altri e in tutti i tempi! Ti auguro ogni fortuna Joe e ti ringrazio infinitamente!

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому +13

      Thanks a lot 👍💪

  • @silviabodino5776
    @silviabodino5776 3 роки тому +118

    Bene Jo, che illuminazioni continue... dovresti fare lezione a tutti gli insegnanti italiani di inglese!!

    • @ihty417
      @ihty417 3 роки тому +2

      Vero

    • @giovanna83xx
      @giovanna83xx 3 роки тому +7

      Da insegnante italiana di inglese, trovo questa video lezione molto utile. Grazie Jo.

    • @haranbanjo8024
      @haranbanjo8024 3 роки тому +3

      You gotta learn to Italian teachers

    • @dfxdfx5368
      @dfxdfx5368 3 роки тому +2

      @@giovanna83xx Confermo.

    • @adrianoscreponi4034
      @adrianoscreponi4034 3 роки тому

      @@haranbanjo8024... Teach

  • @ElioDeAngelis-76-
    @ElioDeAngelis-76- 3 роки тому +23

    che poi se non dico fesserie dovrebbe essere piu semplice capire che va usato "i have to work" perchè si traduce come il nostro "ho da lavorare", quasi letteralmente

  • @_mm370
    @_mm370 3 роки тому +27

    Ciao Jo, io sapevo che Must viene usato quando l’obbligo è personale mentre Have to quando è un obbligo che viene dall’esterno. Non è così?

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому +24

      Ciao Mirko... questo è una ‘regola’ ma è un po’ vecchio .... adesso non viene sempre seguito 👍

    • @manuellorenzi7033
      @manuellorenzi7033 3 роки тому +2

      Anch'io l'ho sempre saputa così per le affermative

    • @pasquy73
      @pasquy73 3 роки тому +3

      Anche io sapevo come differenza tra obbligo personale (must) ed esterno (have to), a parte coniugare il verbo dovere negli altri tempi verbali. Comunque bellissima spiegazione Jo, come sempre

    • @stefaniabenvenuti853
      @stefaniabenvenuti853 3 роки тому

      Thanks, bellissima spiegazione. Avevo imparato che usare con un altrA persona must it's very rude, impolite. Che sulle regole scritte si usa it's not allowed....

    • @truthwillsetyoufree2236
      @truthwillsetyoufree2236 3 роки тому

      Anche io sapevo così!

  • @annastelladifinizio7682
    @annastelladifinizio7682 3 роки тому +5

    IMMAGINO gli insegnanti dei tuoi figli siano un pò incrisi con te.... aahha

  • @67michele1
    @67michele1 Рік тому +13

    Io vivo in Inghilterra ed è un incubo per me😞, perché alla mia età non è facile imparare l'inglese... Ma tu rendi le cose più semplici specialmente se una persona ha bisogno di comunicare sul posto di lavoro💪 Grazie Jo!

    • @_NonLoSo
      @_NonLoSo Рік тому +1

      sei migliorato in questi 2 mesi?

  • @moncio
    @moncio 3 роки тому +15

    Spiegazione perfetta per l'uso dell'inglese, la pronuncia e la comprensione nella quale faccio molta fatica, grazie.

  • @monicadeangelis6111
    @monicadeangelis6111 4 роки тому +13

    I like it, I like it, I like very much questo metodo d'insegnamento: è molto efficace, efficiente e pratico. Più ti ascolto Prof. e più cerco di imitarti...😍😘👍👍

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  4 роки тому +4

      Thanks very much!! I'm pleased you like it!!

  • @mariagiovannalarosa
    @mariagiovannalarosa 3 роки тому +7

    Grazie, sei stato un'illuminazione. Tutt'oggi anche nei più moderni testi di inglese per le scuole medie, per la forma affermativa sostengono sempre che must è un obbligo interiore e have to un obbligo che viene da fuori. Per i ragazzi è un concetto poco chiaro.

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому +5

      Hello!! SI, ma viene sempre da una regola vecchio, in realtà c'è poco differenza... sono andato a università ad Oxford per insegnamento ed abbiamo parlato di questo...

  • @alvisedl2685
    @alvisedl2685 3 роки тому +6

    If you feel peckish with learning English you have to listen JOEnglish.......thanks a lot

  • @Tyler29480
    @Tyler29480 3 роки тому +9

    Ma quanto è bravo 'sto uomo? 😲

  • @peppe600f
    @peppe600f 3 роки тому +6

    Complimenti. Davvero super-bravo!!! Dopo 11 anni all'estero, adesso fa 4 anni che sono tornato in Italia e purtroppo il mio inglese si è arrugginito. Dovrò guardarmi tutti i tuoi video 😅😅🤣 Keep up the good work!!! Cheers 👍

  • @elisaterra1012
    @elisaterra1012 2 роки тому +2

    You're really the best: I have to watch you even if I don't have to. I discover every time something new: e.g. you say.......us English, why not "we English"?

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  2 роки тому +1

      Hi! Either can be used really...

  • @viktor3135
    @viktor3135 4 роки тому +13

    Hello Joe!
    Io seguo le tue lezioni da tantissimo tempo e sei bravissimo,ti stimo molto.
    Per piacere potresti fare una lezione sui vocaboli (su come ricordarli,come si formano...) se la faresti mi saresti da un enorme aiuto e penso anche a molti altri.Grazie mille Joe.
    Un abbraccione,continua così!😃😄😄

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  4 роки тому +5

      Ho già programmato questo video! Grazie!! 💪

    • @viktor3135
      @viktor3135 4 роки тому +1

      @@JoEnglish Thanksssssss quando pensi che uscirà?

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  4 роки тому +3

      Hmm, per i prossimi 2 settimane ho già delle cose - ma dopo!

    • @gabriellaluciano2684
      @gabriellaluciano2684 2 роки тому +1

      Ciao Jo posso chiedere dove abiti o dove hai imparato l italiano?hai un accento familiare

    • @fabioilconte8230
      @fabioilconte8230 2 роки тому +4

      Io ti consiglio di imparare prima l' italiano...

  • @isabellacicolari745
    @isabellacicolari745 4 роки тому +7

    Bravo, bravo, bravissimo! You’re always clear and precise! Thanks! 👌

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  4 роки тому +2

      Thanks very much!! 🙏👍

  • @JALKA887
    @JALKA887 3 роки тому +6

    Il Termine "Chiarissimo Professore" ti si addice! Complimenti!

  • @dripnetworkfacile777
    @dripnetworkfacile777 3 роки тому +3

    Grazie, ora è chiaro. In effetti mi fu spiegato nel modo sbagliato che hai evidenziato... Grande Joe!

  • @andreagiraldomdphd.8376
    @andreagiraldomdphd.8376 3 роки тому +8

    Io sapevo che la differenza tra “Must” e “Have to” nelle positive sentence era che quando usi “have to” “You do not have choice, you have to do” non hai scelta lo devi fare. Inoltre uso “Must” per un obbligo o una regola che viene dall’interno di noi stessi intimo obbligo, mentre “have to” sono obblighi o ordini o regole che provengono dall’esterno. Sbaglio ?

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому +3

      Hello!! Adesoo 'must' e 'have to' vengono usati lo stesso... infatti 'have to' è piu comune!

    • @annastelladifinizio7682
      @annastelladifinizio7682 3 роки тому

      Nei testi a scuola è insegnato così purtroppo

    • @andreagiraldomdphd.8376
      @andreagiraldomdphd.8376 3 роки тому

      @@annastelladifinizio7682 cioè che have to e must sono uguali ? provare a fare first o CAE usando in egual misura !!

    • @annastelladifinizio7682
      @annastelladifinizio7682 3 роки тому

      @@andreagiraldomdphd.8376 No che must è obbligo, mentre have to una necessità. Senza scendere nella chiarezza e nella semplicità del quotidiano inglese

    • @Elettra-vc1he
      @Elettra-vc1he 3 роки тому

      Io so che è il contrario, ovvero che must è per le regole dall'esterno, have to per le regole che ti imponi

  • @matteospadini9499
    @matteospadini9499 3 роки тому +1

    Ciao Joe! Un piccolo dubbio, in inglese si usa il futuro anche per parlare di un secondo avanti,
    Quindi non ho capito perché è "do you have to work?" Invece di "Will you have to work?"
    Ho pensato perché il lavoro è in un orario fisso e quindi si usa il present simple però non è così visto che si dice "are you woorking tomorrow?" E non "do you work tomorrow?"

    • @tizianal.7855
      @tizianal.7855 3 роки тому

      mi sono chiesta anche io la stessa cosa

  • @PatrickFenudi
    @PatrickFenudi 4 роки тому +6

    Grazie Joè... finally I’ve understand what “Gotta” means 😌

  • @mauriziodellaluna7633
    @mauriziodellaluna7633 2 роки тому +2

    Se ai tempi della scuola avessi avuto un insegnante bravo come te sicuramente avrei imparato l'inglese.
    Ho imparato moltissimo vedendo i tuoi video
    GRAZIE

  • @adrianomontanarelli2090
    @adrianomontanarelli2090 3 роки тому +5

    Pur parlando inglese la decenni mi ero fossilizzato sui modi grammaticali ormai vetusti e anche gli errori si erano radicati, poter ripassare e aggiornare il lessico in maniera così easy e smart é davvero un plus..

  • @manudg96
    @manudg96 3 роки тому +10

    Thank you so much!! In venti anni di scuola nessuno mi ha saputo spiegare la vera differenza tra “have to” e “must”..con questo video sono bastati 10 minuti!! Grazie davvero!

  • @massimilianoferraris2182
    @massimilianoferraris2182 4 роки тому +2

    Non ho capito bene per il futuro... sicuramente no must... quindi have to? Grazie

  • @manuellorenzi7033
    @manuellorenzi7033 3 роки тому +5

    Sei troppo bravo come prof. Tutti gli insegnanti dovrebbero essere come te!

  • @giovanniconsoli9833
    @giovanniconsoli9833 3 роки тому +2

    very good finalmente delle lezioni di inglese reale! Grazie mille, thanks very much...great...non perderó le tue preziose lezioni!👍

  • @margheritadamerino3352
    @margheritadamerino3352 4 роки тому +7

    I gotta listen your lessons to learn more!! I really gotta go !!!😉 thanks Joe !

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  4 роки тому +1

      🤣🤣👍 Excellent!!

  • @maddalena1957
    @maddalena1957 2 роки тому +2

    You gotta get a 🏆because you’re a great teacher!!👏👏👏 Grazie🙋🏻‍♀️

  • @minilamabianco
    @minilamabianco 3 роки тому +3

    Confondere mustn't e don't have to.. non ha senso! 😉
    Idolo 👍🏻👍🏻

  • @annastelladifinizio7682
    @annastelladifinizio7682 3 роки тому +1

    Ma xke le maestre italiane dagli anni 50 in poi ci hanno inculcato tante false idee sull inglese..
    . Un vero mistero.

  • @samuelemartucci627
    @samuelemartucci627 4 роки тому +10

    Perfect lesson as usual!

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  4 роки тому +2

      Thanks Samuele!! 💪👍

  • @Tiger-oh8iv
    @Tiger-oh8iv 2 роки тому +1

    Thank you. Adesso grazie alle tue lezioni mi sento più sicuro

  • @pasru63
    @pasru63 3 роки тому +4

    If you ask me :" Do you have to work tomorrow?", how can I reply in affermative sense? "Yes , I do, Yes I must work , Yes I have to "

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому +5

      DO you have to work ....? Yes I DO.
      dobbiamo usare lo stesso ausiliare...

  • @Alessandra-ef9zm
    @Alessandra-ef9zm 3 роки тому +1

    Well now j have to go to work ...j will see this later bye Teach 😍❤️👍

  • @RoRo-uq5fw
    @RoRo-uq5fw 4 роки тому +4

    At minute 4:23, we can hear your italian accent well 😆

  • @carlopelloso199
    @carlopelloso199 3 роки тому +2

    May I use chip in instead of butt in? For instance: That is my turn to speak: stop chipping in!

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому +1

      Ummm... chip in isn’t always negative.. butt in is

    • @carlopelloso199
      @carlopelloso199 3 роки тому

      @@JoEnglish cheers Joe, u r a star: now I got it

  • @saracerrato9681
    @saracerrato9681 2 роки тому +4

    Il miglior metodo didattico che io abbia mai visto.Chiarezza, semplicità, capacità di sintesi e di comunicazione.Gli esempi scelti restano impressi perché direttamente connessi a situazioni quotidiane all' interno delle quali la regola grammaticale si individua in modo naturale. Bravissimo Joe !

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  2 роки тому +1

      Thanks so much Sara!!

  • @gianlucaurbanelli
    @gianlucaurbanelli 3 роки тому +1

    Io ho visto TO BE TO + INFINITIVE, es, visitors are to observe the law

  • @BlueLoord
    @BlueLoord 3 роки тому +3

    Sfatato un altro mito... a scuola sono questo mi avevano insegnato: "MUST è un obbligo fortissimo e questa è la differenza con HAVE TO". Arriva Jo English e smentisce tutti! Incredibile, penso che tu sappia che ci sono tante persone che sono state istruite in questo modo.

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому

      💪💪

    • @rob5197
      @rob5197 3 роки тому

      Not exactly true : must implies a more forceful Devo in certain situations or depending on the voice tone must can be an obbligazione

    • @Sirpippo
      @Sirpippo 3 роки тому

      @@rob5197 exactly

  • @giuliopaolopinto7236
    @giuliopaolopinto7236 3 роки тому +1

    .Davvero STRAORDINARIO Jo..., davvero..., continua cosi', a volte sembra quasi che mi leggi nel pensiero in quel momento che vedo i tuoi video di studio..., Grazie Mille ancora quindi..., Ciao.

  • @danielechiaravalle7289
    @danielechiaravalle7289 4 роки тому +5

    I gotta follow you to learn English well. 😉👍🏻

  • @Aminpro097
    @Aminpro097 4 місяці тому +1

    Grazie mille sei il miglior professore che abbia mai visto ❤❤

  • @renatobencivenga
    @renatobencivenga 3 роки тому +5

    I really improve my basic english with your lessons and tips (also watching movies in original languages) thank you prof 💪🏻♥️

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому +3

      Thanks a lot 😊👍

  • @alessandrar8572
    @alessandrar8572 3 роки тому +1

    I didn't know it, very useful, thanks!

  • @milkovivaldi
    @milkovivaldi 3 роки тому +3

    Voglio rinascere in 🇺🇸 o 🇬🇧‼️

  • @AdrianAca24
    @AdrianAca24 2 роки тому +1

    Thanks!!!! Really, You opened my mind😀

  • @demv1709
    @demv1709 3 роки тому +3

    Grazie! Spiegazione facile, e piena di esempi pratici. Mi piace molto il tuo canale perché spieghi come avviene la conversazione nella vita di tutti i giorni, e non com'è scritto sui libri.

  • @Ore89392
    @Ore89392 3 роки тому +2

    Grazie ora ho le idee più chiare

  • @doroteafanara8440
    @doroteafanara8440 4 роки тому +3

    I mustn't go out because it's time of coronavirus!!!!!

  • @marcellodesantis6120
    @marcellodesantis6120 2 роки тому +1

    Excellent video! I have a question: what's the difference between "need" and "have to"? E.g. "You don't have to come" vs "You don't need to come tomorrow".

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  2 роки тому +1

      Not a lot in most situations

  • @lucianacalello3447
    @lucianacalello3447 4 роки тому +3

    Thanks Joe
    Ma queste regole valgono anche durante un test di inglese ?

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  4 роки тому +1

      Certo! Solo I gotta non devi scrivere 👍

  • @francescotessore7775
    @francescotessore7775 2 роки тому +1

    Oddio grazie domani ho una verifica su must e have to e tu mi hai aiutato benissimo ti adoro❤️

  • @Gelsyviolet
    @Gelsyviolet 3 роки тому +3

    Your lessons are more contagious than Covid. Sei bravissimo.

  • @concettapassalacqua762
    @concettapassalacqua762 2 роки тому +1

    Joe is it extremly wrong to say “ do you have ,,, …….?” I’m American and we don’t always use “ have got” I was wondering if it’s accepted in British English, thanks

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  2 роки тому

      Have / have got are both perfectly acceptable 👍

  • @martina9181
    @martina9181 4 роки тому +6

    Once occurred to me the popular song that goes like "it must have been love, but It's over now". Ever since I've not had hard time getting them right.

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  4 роки тому +2

      Great song!!👍

    • @danascully82
      @danascully82 3 роки тому

      @Marcos Romero non credo c'entri, Eminem è americano, dalla canzone 3 a.m. : "I don't remember how they got here
      But i guess i must've killed 'em"

    • @danascully82
      @danascully82 3 роки тому

      @Marcos Romero hai detto che i Roxette non sono madrelingua inglese ma ti ho fatto vedere che questa espressione è usata anche da un americano

    • @danascully82
      @danascully82 3 роки тому

      @Marcos Romero fai bene

    • @danascully82
      @danascully82 3 роки тому +1

      @Marcos Romero io imparo molto con i canali come questo e Bringlese oppure traducendo i testi delle canzoni

  • @robertobizzocchi9825
    @robertobizzocchi9825 2 роки тому +1

    Hi Joe, let me suggest u that - in Italian laguage - u cannot say "...di vedere..." . U have to say "cominciamo a vedere..." However ... regards and thanks for your lessons!

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  2 роки тому

      Good job I don’t teach Italian!

  • @doroteafanara8440
    @doroteafanara8440 4 роки тому +3

    if I drive my car" I must wear seat belt" is better than "I have to wear seat belt" in this case or it's the same ???

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  4 роки тому +1

      It’s the same meaning👍

  • @Franz71
    @Franz71 3 роки тому +1

    Jo, purtroppo faccio fatica ad incamerare alcune regole perché prive di logica.... per me ovviamente. Mi rendo conto che è una logica derivata dalla mia lingua madre, ma la facilità dell'inglese tanto decantata da tutti io sinceramente non la vedo! È vero, l'italiano ha mille forme verbali, ma tutte funzionano allo stesso modo. Tornando a noi : perché devo aggiungere don't alla forma negativa quando il verbo have ha la sua forma negativa!!! Avete sto vizio di cambiare da "essere" ad "avere" in tantissime circostanze che io proprio non digerisco. Devo lavorare è " I have to work"....allora perché "non devo lavorare" non può essere " I have not to work" oppure " I haven't to work" e invece bisogna riempire sempre ste benedette frasi con sto ausiliare DO...lo mettete come il prezzemolo dapertutto 🤗😂. Perché la forma interrogativa non può essere semplicemente ad esempio " Have you to work tomorrow?" Grazie per il tuo splendido lavoro👏

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому

      Hello! Capisco perfettamente… per questo dico sempre di pensare al contesto, non le parole 👍👍

  • @danielacatelli5330
    @danielacatelli5330 3 роки тому +3

    I mustn't eat salmon otherwise I could die :(

  • @giovannipadova2729
    @giovannipadova2729 3 роки тому +1

    Thanks Joe, I didn't know that difference!

  • @CalippoRosa
    @CalippoRosa 3 роки тому +13

    Nelle scuole italiane purtroppo ci hanno sempre insegnato che "must" è un obbligo più forte di "have to".
    Grazie Jo per la dritta!

    • @danastar79
      @danastar79 3 роки тому +2

      anche all'università in realtà! Per anni ho creduto che fosse così.

    • @Sirpippo
      @Sirpippo 3 роки тому +2

      Anche docenti di madre lingua di corsi di inglese riconosciuti a tutti i livelli insegnano così.

    • @lucagiuberti682
      @lucagiuberti682 3 роки тому

      You must have had shitty teachers, I'm afraid! Most teachers (Michael Swan included, in his Practical English usage, Oxford University Press) tend to point out a subtle difference between have to and must: have to is used to talk about an obligation that comes from outside (a law, regulation...), whereas must is an "internal" obligation (I must study harder (if I want to pass the exam).
      But I guess it's a distinction that no longer holds true in spoken English...

    • @musiche100
      @musiche100 2 роки тому

      @Daniele Dotalo: ANCHE MOLTI INGLESI LO PENSANO...😂😂😂😂😂

    • @sebastianocostantino1
      @sebastianocostantino1 2 роки тому

      Nelle scuole che hai frequentato tu. Io insegno inglese al liceo e per spiegare questo argomento faccio almeno tre lezioni, non 5 minuti di video. E ho tantissimi colleghi bravi che spiegano benissimo. Parlate per la vostra esperienza personale, ma non fate l'errore di parlare delle "scuole italiane". Ne avete frequentate due-tre su migliaia che sono diffuse in tutta Italia. Sono generalizzazioni che non servono a nessuno. Tra l'altro aggiungerei che sono tutti bravi a 30 anni a commentare qui "Ah se avessi avuto un prof del genere!", ma sono i primi che in classe da adolescenti non facevano nulla e non avrebbero fatto nulla anche se avessero avuto la regina Elisabetta in classe. Ve lo assicuro 😄

  • @silverarrow1981
    @silverarrow1981 2 роки тому +2

    È quello che dovrebbero insegnare in tutte le scuole, non l'inglese formale grammaticale, ma quello più informale, come viene parlato veramente.

  • @RoRo-uq5fw
    @RoRo-uq5fw 4 роки тому +3

    But isn't "gotta" the contract form of "going to"? I'm afraid of "gotta" 😮

  • @rominabisio1137
    @rominabisio1137 3 роки тому +3

    Thank you, holy hand!

  • @dariosangermano7749
    @dariosangermano7749 3 роки тому +1

    I miei voti da 1 a 10.
    Lezione di inglese: 10
    Accento di Modugno : 12
    Gesticolare: out of range.
    👍👍👍 Top.

  • @paolacalanchi6385
    @paolacalanchi6385 3 роки тому +5

    I gotta improve my English with your videos, and I must not be discouraged ! Thank you , Joe!

  • @claudianoto9267
    @claudianoto9267 2 роки тому +1

    Al futuro con have to , gli inglesi utilizzano più la forma I'm going to have to oppure I will have to??? O dobbiamo fare la solita distinzione nell'utilizzo del futuro??

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  2 роки тому +1

      Hello!! Entrambi vengono usati 👍

  • @umbertotucci1970
    @umbertotucci1970 3 роки тому +1

    May be as you say "must" is no way stronger than "have to" but as you most probably know, in UK you use it as an imperative manner to ask or to give order about something. From here you get the origin of the equivocation or misunderstanding. Don't you agree???

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому

      But have to is also used as an imperative…

  • @GianDuca89
    @GianDuca89 3 роки тому +1

    Non smetterò mai di seguirti, ti ammiro tanto e sei BRAVISSIMO

  • @Manu1962able
    @Manu1962able 3 роки тому +1

    Se non sbaglio si può anche dire: I do have to go. Oppure: I do want it.
    Usare "do" come rafforzativo.
    È giusto?

  • @TheMatps
    @TheMatps 3 роки тому +1

    "Welcome back to Jon Hendricks.." dicevano i sottotitoli!
    Per fortuna che si chiama traduzione inglese!

  • @ariannacrocco1800
    @ariannacrocco1800 Рік тому +1

    Buongiorno Joe, in italiano a volte diciamo “proprio” (che è forse una enfatizzazione per dire che non posso assolutamente fare diversamente) In inglese posso dire I really have to? O nella vostra lingua non ha senso? Grazie

    • @marcocappa3738
      @marcocappa3738 10 місяців тому +1

      In questo caso è meglio usare just

  • @DonyCipriadiluna
    @DonyCipriadiluna 3 роки тому +1

    Ti ho appena scoperto...sei chiarissimo, avrei voluto un insegnante come te a scuola! Farò vedere i tuoi video ai miei figli!

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому

      Thanks so much Dony… welcome to the channel

  • @antonionatale3978
    @antonionatale3978 2 роки тому +1

    Potresti spiegare le varie differenze tra finished,ended,over,ecc..ossia i vari modi di dire che qualcosa é finito,thanks a lot,Always on fire

  • @alessandrobarbieri5161
    @alessandrobarbieri5161 3 роки тому +1

    se andiamo al museo e becchiamo la giornata in cui è gratis, magari anche con un cartello scritto "oggi entrata gratuita non si paga l'ingresso" uso il MUSTN'T PAY. è corretto?

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому +1

      Hello... no, perché non è necessario pagare... non è vietato perché non c’è neanche quel opzione

  • @elisabettacapitelli9813
    @elisabettacapitelli9813 3 роки тому +1

    Nei libri di grammatica c’è scritto che must (affermativa) esprime un dovere morale, mentre have to esprime un dovere imposto dall’esterno

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому

      Si… le lingue si evolvano… in pratica non c’è questo differenza… tranne come ho spiegato con le regole scritte… spesso must viene usato

  • @maxims.4134
    @maxims.4134 3 роки тому +2

    Menomale che c’è qualcuno che spiega bene l’inglese serve tantissimo!!! Ma nessuno lo capisce mai l’inglese pensano che sia una scemata

  • @slirpslirp
    @slirpslirp 3 роки тому +1

    Complimenti! Chiarissimo, per caso hai imparato l'italiano in Puglia ? Sento un accento di Bari .

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому

      Thanks… spiego qui… ua-cam.com/video/DuqixK9bE3Y/v-deo.html

  • @beasagna4433
    @beasagna4433 3 роки тому +1

    Please ogni tanto can u use American/English . Just to look at the differences between the way of the speech!

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  3 роки тому

      Hello! I have a couple videos… ua-cam.com/video/P9QQOjCyRT0/v-deo.html
      And…
      ua-cam.com/video/LRoFGm1UUzE/v-deo.html

  • @beasagna4433
    @beasagna4433 3 роки тому +1

    Ma ogni tanto possiamo fare una conversazione face to face?

  • @gessoo2872
    @gessoo2872 4 роки тому +2

    Grazie mi hai fatto prendere 8 in inglese

    • @JoEnglish
      @JoEnglish  4 роки тому

      Great!! Well done 💪💪👍

  • @gessicacinelli8867
    @gessicacinelli8867 3 роки тому +2

    Meraviglioso video, grazie Jo! Stasera lo farò vedere a mia figlia che frequenta la II media!!! Alla prossima!!!

  • @lauraalterio9275
    @lauraalterio9275 2 роки тому +1

    È mezzanotte ma non mi stanco mai di ascoltarti sei grande jo

  • @luciobecker2637
    @luciobecker2637 3 роки тому +1

    Mille grazie Jo English e anche per oggi (3 agosto 2021) un saluto da Roma