WEIRD THINGS SLOVENIANS SAY (and why you should learn them)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 31 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 143

  • @slomuzikaofficial
    @slomuzikaofficial 10 місяців тому +17

    One bonus phrase for those that read comments: "Kdor laže, tudi krade!" ("He who lies, also steals!")

  • @NarnianRailway
    @NarnianRailway 10 місяців тому +26

    Very clever sayings and even more clever talent explaining the translations. Slovenian culture is as rich as the land is beautiful.

    • @TheBarbaraHorvat
      @TheBarbaraHorvat  10 місяців тому +6

      Slovenia truly is beautiful

    • @mikepette4422
      @mikepette4422 10 місяців тому +2

      @@TheBarbaraHorvat never heard of the place have you ?

    • @Whiteshell204
      @Whiteshell204 10 місяців тому

      @@TheBarbaraHorvat So is its inhabitants ! And it far exceeds physical characteristics...North American girls should take a Barb Lesson in CLASS..!*

  • @bonzii420
    @bonzii420 10 місяців тому +4

    Girl I freaking love Slovenian all of a sudden!!!

  • @PureMaddnessOne
    @PureMaddnessOne 10 місяців тому +2

    Interesting books behind you.
    Learning weird thing ppl say should be part of any language learning.
    I don't like tea or coffee, i take some milk instead.
    If taking the fly literally, it is pretty much true. Ppl would try slapping fly faster when it is moving around them.
    The word is indeed not a horse, it is the bird.
    The blood not water 1 doesn't apply 2 mine fam.
    The Friday/Sunday 1, i would think more that after drinking much on Firday, you sleep a lot on Saturday and have the hangover on Sunday, hence the crying.
    The doorstep 1 sounds like karma.
    Still water aka water that doesn't move can get rotten and thus stink, at least ppl say that rotten things sting, i wouldn't know as i can't smell things.
    I think with looking at someone's else work, more in sense with don't pay 2 much attention what others think of you, pay more attention on what you think.
    BTW pot either means lesbo in Dutch. No idea how that came into existence like that though.
    The ten peg 1 is basically the Charlie Sheen method, XD.
    The donkey and ice 1 reminds me of donkey and the stone.
    The lie 1 reminds of the saying that lie can't run as fast/long as the truth can aka the truth will always catch up 2 the lie.
    Translating saying into a other language can be hard 2 do.
    Stay awesome and positive yourself, little Squirrelie🐿😆. The cute sound at the end was funny.

  • @anniewinchester5430
    @anniewinchester5430 10 місяців тому +4

    11:38
    In Italian we have the same saying! "Le bugie hanno le gambe corte", lies have short legs 👀

  • @danstrikes
    @danstrikes 10 місяців тому +7

    It's good to see you back on UA-cam Barb! I can always depend on you to make great content!

    • @TheBarbaraHorvat
      @TheBarbaraHorvat  10 місяців тому +1

      I appreciate that!

    • @FrozenMermaid666
      @FrozenMermaid666 10 місяців тому +1

      It’s interesting to see the influence of Norse on Slovene and other Slavic languages, the word hvaljen looks just like a Norse word, same as hvala, they have the typical Norse letter combination hv and the j pronounced as an y / i sound, and some words are like the Hungarian word - I highly recommend learning Slovene 2gether with Norse / Icelandic / Dutch / English / Norwegian / Gothic / Welsh and Hungarian, as they are way too epic and pretty not to know!

  • @josephciolino5493
    @josephciolino5493 2 дні тому

    Amazing. Time passes yet Barbara remains beautiful as always.

  • @mikemaki7192
    @mikemaki7192 10 місяців тому +4

    Blood is thicker than water, American version, unless we got it from somewhere else, which we probably did.

  • @SilverSonic2099
    @SilverSonic2099 10 місяців тому +2

    Very informative. It’s interesting to see how different the same sayings can be in different cultures/countries. We have a lot of the same sayings here but I feel like we go more straight to the point.
    On another note one of my favourite sayings from another country has to be from Germany. It’s funny yet brutal at the same time and oh so true most of the times.
    To be used when someone is doing something stupid the saying goes:
    “Lord, throw some brains from the heavens…
    …or stones as long as he hits the mark.”
    Apparently a second person can reply with the follow up or you can just say the whole thing, either way I love that, I just love the brutal honesty of it, like “God please make these dumb people smarter or just take them out because they are just useless and annoying.” 🤣
    I swear if I knew of this saying when I was younger I would have been using it a lot. 😆

  • @rjo2020
    @rjo2020 8 місяців тому +1

    Burn out can be fixed! 1) take extended break until you miss the lime light. 2) Do the topics that you enjoy! 3) Know that we are with you all of the way!

  • @slave_K
    @slave_K 10 місяців тому +4

    we have similar in Poland, we are also Slavs, and some words are the same, we also treat "klina-klinem", which is lumber jack or carpenter's language - when you retrieve a wedge with the other wedge...

    • @TheBarbaraHorvat
      @TheBarbaraHorvat  10 місяців тому

      We're very similar hehe

    • @chekystar
      @chekystar 10 місяців тому +1

      exactly and stonemancery too.. eng eqvivalent would be . fight fire with fire :)

  • @gazoontight
    @gazoontight 10 місяців тому +2

    Thank you for this. I was thinking about the English equivalents for some of these. Interesting, informative, and amusing.

  • @glennoc8585
    @glennoc8585 10 місяців тому +2

    My friends went to Slovenia last summer and absolutely loved it. So Praga is named after a doorstep....

  • @thurin84
    @thurin84 10 місяців тому +1

    this was both fascinating and hilarious! my favorite was the gat wearing gloves one. not because i found it profoundly life changing or anything. i just love cats!

  • @lalalalalalalalala60
    @lalalalalalalalala60 10 місяців тому +3

    Thank you Barb. I really needed that laugh :) plus they are all true, this is life advice I'm going to quote to others

  • @crazybaldman
    @crazybaldman 10 місяців тому +4

    I really love these videos! Learning these phrases in Slovenian is great fun! I also find your enjoyment with these videos makes them all the more enjoyable!

  • @anatomgorila6499
    @anatomgorila6499 10 місяців тому +1

    6:25 😃 top

  • @nickmitchell6443
    @nickmitchell6443 10 місяців тому +1

    One of your best videos this, some megga wisdom on this. And some funny ones too 😂

  • @рачс
    @рачс 5 місяців тому +2

    Прикольно. У нас тоже есть поговорка "Кровь не водица" (Blood is not water)

  • @mmfvital
    @mmfvital 10 місяців тому +2

    Very true and I say it a lot (not in the form of an expression, though): even if you love your children and give them everything, when they become adults, they will treat you like you treated your parents. By not caring about your parents, you are basically telling your kids old people don't matter, and, well, one day you will become old...

  • @trevorturek6061
    @trevorturek6061 10 місяців тому +1

    I hadn't seen your recent videos in quite a while, but I noticed your hair is longer than I remember! Nice!
    I like it!!

  • @rogerpalsgrove9678
    @rogerpalsgrove9678 10 місяців тому +2

    Še en odličen video.

  • @hglundahl
    @hglundahl 4 місяці тому

    10:22 Mine is writing.
    And lots of the time writing about other writers.

  • @Sarah_Eva
    @Sarah_Eva 10 місяців тому +1

    Zelo zanimivo 😊

  • @aulle9597
    @aulle9597 Місяць тому

    you didn't mention my Slovenian grandmother's favorite expression for me as a small child: sitna griža!

  • @josephhudson7378
    @josephhudson7378 10 місяців тому

    You are such a doll.
    Thank you for making me laugh.

  • @ajtsanvk
    @ajtsanvk 10 місяців тому +3

    Odlicna!! Dosti jih nism sploh še slišala.

    • @TheBarbaraHorvat
      @TheBarbaraHorvat  10 місяців тому

      Hehehe

    • @boyan64
      @boyan64 10 місяців тому

      Kr neki....eni si je kar zmislila. Nemogoče da jih ne bi slišal v svojih 60tih letih.

    • @ajtsanvk
      @ajtsanvk 10 місяців тому

      ​@@boyan64 odvisno kje živi človek.

    • @vadimkokielov2173
      @vadimkokielov2173 10 місяців тому

      @@boyan64Slovenija je poznata za naravne lepote, za mnoštvo dialektov, za še marsikaj dobrega. Potrudimo se da ne bo lažno poznata za nevljudnost. To da niste nekaj slišali sploh ne pomeni da ne obstaja.
      Mnogi ljudje na tem svetu niso slišali za Slovenijo, ne le v Afriki in Aziji, temveč še v takih priljubljenih evropskih državah kot sestra Rusija. Slovenija sicer obstaja, nicht wahr? Obstaja že 1000 let, kljub vsem ki ne vedi da obstaja

  • @GhostWolf514
    @GhostWolf514 10 місяців тому +2

    10:43 I just say: ,,Okay, Boomer"

  • @Ashen_squad
    @Ashen_squad 4 місяці тому

    "Kar se v luži zleze, rado v lužo leze" is another saying i'm hearing for the first time, but it seems to be our version of "Ashes to ashes." At least from the general concept

  • @loafingtoo
    @loafingtoo 9 місяців тому

    Have been Following you for several years STILL LOVE YOUR BRAIN. :)

  • @Ranger4564
    @Ranger4564 6 місяців тому

    You are hilarious. Thank you.

  • @notgonnagetmydata8221
    @notgonnagetmydata8221 7 місяців тому

    Love the grown up look btw

  • @N4MELEZ
    @N4MELEZ 10 місяців тому +1

    I just learned at 40 years old that in germany a dish named "Krautschupfnudeln mit Schmand" exists ... and its very good 😅

  • @endtimes2100
    @endtimes2100 10 місяців тому +1

    You look great Barbara!

  • @jeffsaviola2109
    @jeffsaviola2109 10 місяців тому +1

    That was very fun !!!

  • @scottinphoenix739
    @scottinphoenix739 10 місяців тому +1

    Those were great!! 😂😂😂😂🤣🤣🤣🤣 I wish I could memorize those.

  • @subictomas3257
    @subictomas3257 10 місяців тому +1

    I love it Barbara! Keep it coming!

  • @hstrykid
    @hstrykid 9 місяців тому

    Another great video. Since I'm in Prague and trying (ever so sloooooowly) to learn Czech, I'm finding that I catch the meaning of lots of words and even recognize the words that are just the same, like Pivo. But, the one about the doorstep, I had to look up because I thought it was going to mean something like "You put your father in Prague, your son puts YOU in Prague" and I was wondering if that was meant as an insult. HEHEHE. If google translate is correct, then Prag means Prague AND doorstep or threshold in Slovenian.;-) Also, do ahoy and čau mean both "hello" and "bye" like they do in Czech?

  • @AdamBurianek92
    @AdamBurianek92 10 місяців тому +2

    Let's compare few of your sayings with the Slovak ones, although the meaning may differ:
    "Darovanému koňovi na zuby nepozeraj" (Don't check on teeth of horse you've got as a gift) - If you've got any gift, don't judge it and just take it as it is.
    "Krv nie je voda" (The blood is not a water) - the same as Slovenian. The other version with the same meaning is "Aká matka, taká Katka" (As mother, as Kate - daughter probably).
    "Kto sa smeje naposledy, ten sa smeje najlepšie" (Who laugh as a last one, he laughs the best) - Don't celebrate too early, someone may do things better later.
    "Tichá voda brehy myje" (Still water washes the banks) - The silent ones may be the most influential ones
    "Kto druhému jamu kope, sám do nej spadne" (Whoever is digging a hole for someone else, falls into it on his own) - If you want to do bad things to other, you're the one who will end up badly.
    "Klin sa klinom vybíja" (Tent peg is removed by a ten peg) - SAME!
    "Najprv si zamec pred vlastným prahom" (First sweep up your own doorstep) - SAME!
    "Lož má krátke nohy" (The lie has a short legs) - SAME, OMG!
    Let me add some more and quite typical Slovak sayings:
    "Keď mne umrela koza, susedovi musia dve!" (If my goat died, then two neighbour's goats must die, too!) - If something bad happened to me, then something worse must happen to someone else!
    "Ide s bubnom na zajace" (He's going to hunt rabbits with a drum) - He's very vocal with his plans and it might fail
    "Nehovor hop, kým nepreskočíš" (Don't say 'hop' until you jumped) - Don't celebrate too early
    "Dvakrát meraj, raz strihaj" (Measure twice, cut once) - Be careful before doing anything important
    "Nevstúpiš dvakrát do tej istej rieky" (You won't enter the same river twice) - You won't happened to be in the same situation twice
    "Vrana vrane oči nevykole" (A crow won't hurt other crow's eyes) - Two similar people won't hurt one another
    "Kto chce s vlkmi žiť, musí s nimi vyť" (Whoever want to live with wolfs, must howl with them) - If you want to belong to a certain group of people, you must follow their rules
    "Ráno múdrejšie večera" (The morning is wiser than evening) - Don't rush with your tasks/Take more time to think before you do something

  • @ronaldmacmillan8211
    @ronaldmacmillan8211 10 місяців тому +1

    Funny! Happy to see you back and looking well.

  • @a3hmax913
    @a3hmax913 10 місяців тому +4

    MY EX WAS MAD with me and told me that phrase about dead people get more flowers than living ones😂😂😂

  • @michaelpudney
    @michaelpudney 10 місяців тому

    When I was learning music to memorize the notes a phrase is used "Every Good Boy Deserves Fruit. and the notes in between spell FACE. So because the good are supposed to die young the phrase became for me " Every Good Boy Dies First"

  • @RahulSankrithya
    @RahulSankrithya 10 місяців тому

    Divine , Thank you !!!

  • @XrsN
    @XrsN 10 місяців тому

    your video inspired me to suggest you tell us what you're reading lately or have read that you'd like to share with us. books that changed you or books you recommend

  • @baronofgreymatter14
    @baronofgreymatter14 10 місяців тому

    Howdy Barb ...you look healthy and lovely as usual. Fun video!

  • @tbcmediaca
    @tbcmediaca 9 місяців тому

    Great video as always. Awesome to see you always having a blast with your topics. Currently planning for a trip to Slovenia to scout a bit for a possible relocate in the future. Lots of education from your channel for this reason so thank you!🙏 ❤

  • @marcushibdon2415
    @marcushibdon2415 10 місяців тому

    BARB YOUR SO FUNNY 😊😊😊 GREAT STUFF

  • @wherethedaytakesyou9337
    @wherethedaytakesyou9337 10 місяців тому

    Love your videos 😂

  • @illillyillyo
    @illillyillyo 7 місяців тому

    LOL!!! The cat in gloves one! As a Russian speaker, I thought it meant, “Mother does/should not catch mice in the sink.” I was 100% sure I was right! Since when is cat “mačka?!”

  • @ninobien
    @ninobien 10 місяців тому +2

    Klin se s klinom izbija...
    (po mojem je tu mišljen klin za les, za 'holcerje'...) 😂
    My take: in potem nastane večja razpoka... 😊😊😊

    • @chekystar
      @chekystar 10 місяців тому +2

      ročno tako učas k so na roke sekal drva je biu učas kšn prevelek za skirp pa si mi smo rekl kajla not nabiju k nor da je poču.. al pa učas k je blo reba hlod po cdeli doužini razpolovit ist... pa ne sam les tud u kamnolomih je bla ista tehnika
      za plošče k ne morš kr raztrelit :) angleški ekvivalent bi biu pa. fight fire with fire

  • @frasermackie19
    @frasermackie19 10 місяців тому +2

    Kri je kri is something i picture Rambo saying. Blood is blood, then he starts mowing down an army of some sort whilst doing the Stallone scream. I think this therapy is working

  • @marcushibdon2415
    @marcushibdon2415 10 місяців тому

    I am saprized you ate single lom😊😊

  • @longtimeninerfan1309
    @longtimeninerfan1309 10 місяців тому

    Thanks for sharing Slovenian folk wisdom ( plus your many videos about Slovenia). God bless you. I hope you are doing well!! Do you still have the Edgar Allen Poe socks? Have you read everything he is known to have written? I am almost done with “ The Lord of the Rings, the Fellowship of the Ring”.

  • @jmbruh30
    @jmbruh30 10 місяців тому

    I like you Barbara, you're one of the gorgeous people who can make me smile. 😚

  • @aljaklapsicmonroe
    @aljaklapsicmonroe 9 місяців тому

    Funny 😂😂😂😂

  • @hglundahl
    @hglundahl 4 місяці тому

    2:47 Qui rit le vendredi pleura le dimanche.
    Starting with the Devil, who enjoyed seeing someone get to a Cross, but who was less happy to see Him down in Sheol, or for that matter to see Him take up so many souls from there on Easter Day.
    More humdrum, neglect your Friday penance and you may find your Sunday holiday less enjoyable.
    Petek = day five (starting with Monday), v nedeljo = on the day of rest, I presume. Pretty close to Polish, and so is smeje. And Kdor resembles który.

  • @jacekskrzymowski6715
    @jacekskrzymowski6715 10 місяців тому

    Three of those quite are the same as in Polish: "krew nie woda" - no idea what it means in PL, need to check; "klin klinem" and "kłamstwo ma krótkie nogi" - meaning is the same as in Slovenian. I liked the series about animals (krava, osel, bik etc)

  • @sergiotraverso4081
    @sergiotraverso4081 6 місяців тому +1

    Ok Barb, here are some from Chile, my country. But please forgive me that I wouldn't be able to translate them to Slovenian...or English for that matter. So, you need to find a Slovenian person who speaks Spanish. Good luck!
    Here they are:
    Camarón que se duerme se lo lleva la corriente.
    En casa del herrero, cuchillo de palo.
    Cuando llueve sobre mojado.
    En boca cerrada no entran moscas.
    Más vale un pájaro en la mano que cien volando.
    El pescado muere por la boca.
    Lo que uno dice no se borra con el codo.
    Al mal tiempo buena cara.
    A lo hecho pecho.
    No hay mal que por bien no venga.
    No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.
    El que roba a un ladrón cien años de perdón.
    Quien a hierro mata a hierro muere.
    No le pidas peras al olmo.
    Donde manda capitán no manda marinero.
    And I have a lot more, but let's wait until you find a Spanish speaking Slovenian, or a Chilean who speaks Slovenian. Ah!..last but not least. I think that you are a very attractive lady, although I am sure that you have been told that one thousand times, So, no now is 1001 times. Waiting for your comments...

  • @kwokycz
    @kwokycz 10 місяців тому

    Jaffa kri! Kri ni voda :)

  • @mikepette4422
    @mikepette4422 10 місяців тому +1

    "Blood is not water" and "Blood is Blood" have a pretty good parallel in english. " Blood is thicker than water" is a common saying in English meaning that you help your family move before you help strangers, like ex-girlfriends who are asking to use your brother's truck to move but your brother never liked your ex-girlfriend and frankly you don't like her anymore either.... ok Im not sure if that what it means but it seems like it should.

  • @proehm
    @proehm 10 місяців тому

    "Blood is thicker than water" - Relating to familial loyalty.
    "Doesn't that just butter your biscuit?" - Used when someone is exasperating.

    • @ScrappyXFL
      @ScrappyXFL 10 місяців тому

      Man, that first phrase is so misunderstood. It's about relationships, not your bloodkin. Most relationships are fleeting and meaningless, other ones you'd kill for them and would willingly die taking care of them.

    • @valentintapata2268
      @valentintapata2268 10 місяців тому +2

      We also have: "žlahta je raztrgana plahta" = "kin/family is a torn blanket" meaning family ties dont count for nothing. There are sayings for everything and against everything.

    • @ScrappyXFL
      @ScrappyXFL 10 місяців тому +2

      @@valentintapata2268 True. I have two relatives I wouldn't trust to turn on a faucet. And two friends who have a key to my house and know the alarm code, one of them knows the safe code too. I'd shed blood for them. Thank you for bringing that to mind, I need to get them copies of my car key (new vehicle).

  • @bumpercoach
    @bumpercoach 10 місяців тому

    Fun and good to see
    and hear you BUT all
    of these are in English
    too and many even songs

  • @rogerczap851
    @rogerczap851 10 місяців тому +1

    My grandfather was born in Stara Susica. I was told he was Ukranian.

    • @slomuzikaofficial
      @slomuzikaofficial 10 місяців тому +3

      Stara Sušica (Old Sušica, next to Nova Sušica - New Sušica) is the oldest settlement located near Pivka. After WW2 (during the Italian rule, when Slovenian language was banned in schools and because of economic pressures) there was mass emigration to countries like Australia, Canada and USA. Current population is 54.

  • @antonkomel9337
    @antonkomel9337 10 місяців тому

    Nikoli ne stopi na led dvakrat. Ta je res hard. 🙂

  • @notglory7160
    @notglory7160 10 місяців тому +1

    Mislim, da je "Ni se rodil, kdor se ne zmoti" bolj kot, da človek, ki ne dela napak ne obstaja oz. se ni rodil, ni še obstajal. Seveda ima več pomenov, ampak tako bi jaz interpretitala to frazo.

  • @amerocker
    @amerocker 10 місяців тому +1

    You.are.so.beautiful. 😍😘
    And entertaining too. 😀

  • @hglundahl
    @hglundahl 4 місяці тому

    12:37 OK, "he was such a great person, snif, snif"
    You know in what country a certain Finnegan had the privilege of hearing those things?
    The other part is self explanatory.

  • @BajroSlavić
    @BajroSlavić 10 місяців тому +1

    Whoever lought at Friday will cray on Sunday in Bosnia we Say who lough last he laugh sweetest.
    Ko se zadnji smije najslađe se smije wich mean he wont be happy for long time.
    Klin is wedge . wedge is driven out by wedge.

  • @ttip9411
    @ttip9411 10 місяців тому

    Horses and cats are very similar in personality but not in expense, but both will bite the shire out of you if you don't give them what they want.

  • @TheChuckFina
    @TheChuckFina 10 місяців тому +3

    Owning cows and horses is a pretty big deal in Slovenia, I gather.

    • @valentintapata2268
      @valentintapata2268 10 місяців тому

      Well, we are one big countryside.

    • @slomuzikaofficial
      @slomuzikaofficial 10 місяців тому +2

      It is. We mostly have smaller farms, so all cows and horses have their personal names.

    • @ananovak1468
      @ananovak1468 4 місяці тому

      This sayings are older than cars. (But are still meaningful )

  • @watchdogsplaythroughs9852
    @watchdogsplaythroughs9852 10 місяців тому

    First a Barbara, then a Horvat. - Slovenian saying, probably

  • @hglundahl
    @hglundahl 4 місяці тому

    10:44 Like having too few kids, starting with having them too late?

  • @mwngw
    @mwngw 10 місяців тому

    "V Ameriki je tuba glasnejša od lajajočega psa." Which means...Americans do not know how to play the tuba, as we in Maribor.🇸🇮

  • @pyroman6000
    @pyroman6000 10 місяців тому

    Is there a Slovenian way to tell someone "May you get the worst case of hemarrhoids ever!" ?

  • @maxgoldman70
    @maxgoldman70 9 місяців тому

    Normal Slavic expressions, totally understandable for a Ukrainian :)

  • @hglundahl
    @hglundahl 4 місяці тому

    5:29 Could it simply be a way of telling someone "mind your own business"?

  • @thatguyswavomeer
    @thatguyswavomeer 10 місяців тому

    Physiologically speaking, isn't most of blood water?

  • @chekystar
    @chekystar 10 місяців тому +1

    ni se rodil, kdor se ne zmoti --- means: The one who was never wrong, was not born still.

    • @TheBarbaraHorvat
      @TheBarbaraHorvat  10 місяців тому

      And I translated it as such ☺️

    • @chekystar
      @chekystar 10 місяців тому

      @@TheBarbaraHorvat ne tvoj angleški prevod bi pomenu noben se ne rodi dokler se ne zmoti, kar je nesmisel k se ne morš zmotit preden obstajaš.. fora je pa da pomen da ni ga žiuga na svetu ki se nikol zmotu :) al pa še drgač noben ni nezmotljiv :) drgač pa top videi :)

  • @charliestewart5164
    @charliestewart5164 10 місяців тому

    So um, Barabara, what about that fly... then?
    concerned in Slovenia
    darn you Barb,
    ... what were you made for?
    n where's the Pivo?
    hiding?

  • @666Abaddon777
    @666Abaddon777 10 місяців тому

    hello.. :)

  • @ExploringCodeCrafter
    @ExploringCodeCrafter 10 місяців тому

    Laž ima kratke noge.
    Lügen haben kurze Beine.
    Same in German 😅

  • @aljaklapsicmonroe
    @aljaklapsicmonroe 9 місяців тому

    OMG 😱 OMG 😱 OMG 😱 OMG 😂😂😂😂😂😂😊😅😮😢🎉😂❤😂😂😂😂❤❤❤❤❤❤

  • @gnods5871
    @gnods5871 9 місяців тому

    Kifs hoon the vloset; roghy?

  • @herbie_the_hillbillie_goat
    @herbie_the_hillbillie_goat 10 місяців тому

    Klin se s klinom zbija. In English we have, take a shot of the hair of the dog that bit you.

    • @chekystar
      @chekystar 10 місяців тому

      not its more like: fight fire with fire :)

    • @TheBarbaraHorvat
      @TheBarbaraHorvat  10 місяців тому +1

      Yessss haha Or chase the dragon

  • @lydia5232
    @lydia5232 4 місяці тому

    No, I must correct you Barbara; You push your father TO the doorstep, your son will push you OVER the doorstep.
    It means that ill-treatment of parents is retaliated against children by their children treating them even worse.

  • @bigpod
    @bigpod 10 місяців тому

    Ni se rodil, kdor se ne zmoti, kinda says that never was someone born who cant make mistake, basically saying if you are born you will make mistakes.

    • @TheBarbaraHorvat
      @TheBarbaraHorvat  10 місяців тому

      And I think I explained it that as well 😁😁

    • @bigpod
      @bigpod 10 місяців тому

      @@TheBarbaraHorvat then i misunderstood you, i understood you that when you make a mistake you are truely born which to me has slightly different connotation

  • @tubojan
    @tubojan 10 місяців тому

    Kopriva ne pozebe!

  • @janluna67
    @janluna67 2 місяці тому

    Punčka, zelo zabavna s in lušno te je gledati, ampak... kar se pa razlag pregovorov tiče, ti pa nekoliko zmanjka. Precej pomenov si falila in to precej.

  • @pgpleroux
    @pgpleroux 10 місяців тому +1

    Any Slovenian jokes?

    • @TheBarbaraHorvat
      @TheBarbaraHorvat  10 місяців тому +1

      I'll look into those and report back 😁

  • @ИванБезменов-с9м
    @ИванБезменов-с9м 10 місяців тому +1

    +

  • @pero858
    @pero858 3 місяці тому

    Vec kot 80% nikoli slišal

  • @ScrappyXFL
    @ScrappyXFL 10 місяців тому

    Rutroh... did we need therapy? 😱get out my haid

  • @andrejkemencic
    @andrejkemencic 6 місяців тому

    A lot of very obscure and/or very local references... Not really representative of Slovenia as a whole or even a majority...