This is why Dutch sounds so weird. American Reacts
Вставка
- Опубліковано 6 чер 2024
- American Reacts to This is why Dutch sounds so weird.
Join the Patreon for tv shows and movie reactions! plus blocked content!
/ itscharlievest
Link to Original Video:
• This is why Dutch soun...
Support the channel and priority requests:
(Use Ko-Fi) for priority requests)
ko-fi.com/americanguyreacts
Or Here:
cash.app/$AmericanGuyReacts
Facebook:
profile.php?...
Merch?
charlievest.store
*Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for
purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and
research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. No copyright infringement intended.
ALL RIGHTS BELONG TO THEIR RESPECTIVE OWNERS*
#americanguyreacts #americanreacts #itscharlievest #reactionchannel #reactionvideo #americanreaction #reactionvideos #dutch #nederlands #language #learning - Розваги
There was nothing peaceful about the Roman's settling anywhere.
False, not everywhere the Romans entered (and settled) there was violent conflict with the local tribe(s), although in most places it did of course. But several tribes saw the benefit of joining the Romans rather then fighting them or simply acknowledged the Roman superiority. Just as e.g. 'ze Germans' didn't have to conquer all of Europe, some just joined due to benefits or mutual enemies,likeUkraine, touchy subject nowadays, but true nonetheless.
@@laziojohnny79 ecxactly. a lot of cities and tribes were happy to be part of the roman empire
Thats just the american way of beeing peaceful, like the did in Chile, Nicaragua, Iraq, Afghanistan .. and where ever else.
The Romans peacefully established their presence?! Except for the mass murder by Julius Caesar on two Germanic tribes in ca. 55 BC, near modern day Kessel (Noord-Brabant). And there are plentyfull other examples.
I didn't know there was a Kessel in Noord-Brabant as well! I've always thought that Kessel was only a village near Venlo, Limburg...
Okay, the delivery might not have been the best, but I’m pretty sure it was meant to be sarcastic. When he talked about the Romans ‘peacefully establishing’ their presence, you could see Roman soldiers on the screen - clearly hinting at a not-so-peaceful conquest 🤪
@@alexis7845 I didn't get the sarcasm. It wasn't expressed by intonation. But, in my defense, I'm autistic, so it might not have noticed it.
@@daviddevos3518 There hardly is any intonation at all... So no, you did not miss it, because it is just not there
Caesar heeft wel meer genocide gepleegd dan alleen die paar Germanen, of zoals mijn docent latijn zei: "pacere, vrede brengen, betekent dat alle mannen worden gedood in de strijd, alle vrouwen en kinderen als slaven worden verkocht op de markt en alle oude vandagen worden afgeslacht omdat ze voor de Romeinen nutteloos waren."
Not much info in the original video, but you noticed that as well.
Nobody knows exactly how the "hard G" came to be. But researchers believe the "soft G" spoken in the south pre-dates the hard G. The religious split between protestant / catholic matches the linguistic split of the hard / soft G. So the theory is that the hard G developed as the dominance of Amsterdam during the 80 years war grew in the northern provinces.
The Dutch G doesn’t sound that weird. It’s those dutch people in the west of the country who can’t pronounce it properly. The soft G spoken in the south, southeast of the country is the original G. It’s not the harsh throat scratching sound you hear around Amsterdam.
They also can’t properly speak a V or Z; it there becomes an f and s. The W often disappears in the west.
I'm from the south east (Limburg) and I have a soft g. I also heard that the soft g is the original. I don't like that for example german people who try to learn dutch in Amsterdam try to speak with a hard g (which is very hard) and they don't know that the dutch people who live next to the german border have a soft g which would be so much easier for them
@@mountainmarc1972 I’m from Limburg too.
@@palantir135 They also turn the B into a P, and the D into a T, and the R sounds totally different in Rotterdam than in Hilversum. Weird people those Hollanders!
"It’s those dutch people in the west of the country who can’t pronounce it properly." ????????? Why is it not pronouced properly in the west? It is just pronouced different. Strange comment.
hahaha even though I'm from "the west", I just take it as Amsterdam bashing given your descriptions. That's always fine of course ;) 👍
It's all Dutch to me.
Anyway, in the south they still distinguish between the (what they call soft) letter "g" that has added voice and the harsh "ch" which has no added voice. In the north they don't, but then again all too often they also pronounce a "c" like a "z" and a "z" like an "s". The more southern you go, the more traditional the language, which is why the Flemish tend to speak such proper Dutch (not talking about dialects of course).
The G comes from a little more forwards that the R. English R doesn't roll, the Dutch R rolls en the G is a distortion. It's all in the tongue.
Press the back of your tongue to your palate and push air through it.
You can always pass off as a Westerner with the weak R and a southerner with the soft G at the same time :)
Not al languages have a diverse background. Languages like Icelandic, Basque, Japanese, Korean, and Georgian have been far more conservative in their influences.
Mandarin Chinese might be the most extreme example of conserving a language.
Try saying "Achtentachtig prachtige grachten" (88 glorious canals) eight times in quick succession.
Indeed it sounds like a cat purring, I can also purr because of my g. My cat love it.I am dutch.
Talking about the hissing G not the purring R, I'm also Dutch... maybe your cat is "broken"?
The original video was loaded with "mistakes"
Peaceful presence by the Romans?
3.07 There you re mistaken.Because the Dutch were sailing all over the world,they come in contact with a lot off other people and their language.And that was a far bigger influence than by any other country at the time.Perhaps that G is pick up by the tribes off Africa??
Remember the other video you put up about the provinces and there name. Gelderland, they explained, gets the name from the German town with the dragon.
When we hear an animal growl, you see GR(owl), we call it grommen. That’s why we are very surprised bij the English roar. We don’t hear roar. We hear Grrrrrr
Alright, I'll try to explain it as brief and simple as I can (because the video obviously doesnt).
I'll focus on that stereotypical 'g' (=/ɣ/), but this is also related to other notable differences. First of all, yeah most languages to the south are more than heavily influenced by classical Latin, so theyre very different. We'll look mostly at German and Dutch. There used to be a time where all western Germanic languages pronounced their consonants the way the modern Dutch do, however as you can imagine there's no strict borders in ye olde times, especially not when it comes to culture and language.
In brief, the G as we know it comes from the latinized areas and the central German languages. The Low Countries being on the very edge of both of them. When Germany started to form as a state and it became clear that the Low Countries were more like cousins than brothers for these new alliances and eventual German state the spread of language also slowed down. Especially when Germany as a state started to form and introduced a national language. Suddenly, states bordering the Low Countries no longer had a G very similair to the Dutch, but had rapidly the dictated G as was their new national language. All of a sudden instead of a very gradual distinction from /ɣ/ to G it became a very strictly defined border, although you can still hear that regional dialects closer to the border also have pronunciations much closer to the Dutch.
TLDR: It's a leftover from a language shift that the Low Countries didn't go through because they were, at the time, already politically and culturally fairly well seperated from the rest of the Germanic states.
Some other leftovers are other consonant shifts that the Dutch didn't go through.
For example /p/ shifted to /pf/ or /ff/. 'appel' became 'apfel'; 'slapen' became 'schlafen'
/t/ shifted to /tz/. So 'tijd' became 'Zeit'. The interesting thing is that the English language also didn't go through this consonant shift (which is why they say 'apple', 'sleep' and 'time', more similair to Dutch) however the Anglosphere seems to have gone through the consonant shift with the G somewhat independantly. Which is why no longer to the east of the Low Countries the /ɣ/ is heard, but also why more unexpectedly it is no longer heard to the west of the Low Countries either.
4:37 It's somewhat in between. Some dialects in Zeeland and the western part of Belgium pronounce it almost like an H. Depending on the listener though. Arabic has several more different nuances of this kind of G / H sound and my Egyptian friend tried to explain to me, but it was to my ears very difficult to distinguish the (to my ears) subtle differences.
why do i feel like that video was created completely by ai. like, the script, the voice, everything
due to his tone and cadence
A soft G, is like a kitten hissing, a hard G, is like clearing your throat or a really angry cat.
Soft; push the back of your tongue to the roof of your mouth and push air through at a moderate speed.
Hard: engage your throat more, as if you want to see your uvula dance, push air through with slightly more force.
A rolling R, which you’ll find in more languages, is more like a purring cat.
What have we learned about the Dutch language and it's remarkable G: Absolute zip zilch nada.
The "soft g" is actually the original one. The hard G developed itself in what now is known as "de Randstad", so basically Holland. Accordng to research by the Radboud Universaty it originates from around 200 years ago. However how and why it developed is a big mystery.
Might be because of the Jewish community that spoke Hebrew
@@larswillems9886 The hard G you mean? I wouldn't rule it out. Amsterdam especially was a city with a large Jewish population and the Amsterdam accent has many words originating from Jiddish so it is very possible.
@@mavadelo yes, I mean the hard G
Totally agree with your comments Charly, that video sounds more like LLM hallucinations than like a Dutch ‘G’.
I'm only at 0:46 while typing this, but i'm going to guess it has something to do with Hebrews having had a relatively big impact on the bigger cities. As a Dutch guy who loves to embrace the accent, in online voicecalls i'm often mistaken for eastern European or Turkish :')
I just saw you have a 2 day Duolingo streak . 👍Started again? Or are you using another language app? About the "G", I'm from the South, I use a soft G. Both are correct, and Duolingo accepts both in the speaking exercises. So you don't necessarily have to learn that ugly G. Dutch has a lot of "leenwoorden" (loanwords) from other languages (like French, German, English, Yiddish, Indonesian, Spanish and Italian). Out of curiosity I started learning some of those languages. It amazes me how easy it is to pick up such a language. While you are struggling with your Dutch, I completed the English and Latin courses. (About a century ago I learned English, French, German, and Latin at school, so Duolingo was easy). My soft G makes it easy for me to pronounce Spanish, German, French, Indonesian and Yiddish words).
German has a similar hard G, it's just less prevalent than in Dutch. Take the verb "lachen" for instance.
I like to see you trying to speak the g.
You mention something about it being like a combination with an H but it is not. (Also the purring cat .... Rediculous)
Best thing to compare the sound of the G with: imagine eating fish and a fish bone stuck in your throat and you trying to get it out. That should be something like the (hard) G.
Fun fact: during WW2 a dutch speaking German person could be easily identfied as German when the spoke (for example) the word 'Scheveningen' (g and ch both have the same G sound).
A German would say it like this:
Sche would sound like Sha from shaving. The rest: -veningen wouldn't be a problem to pronounce (like people from many other countries)
It's funny how the original video can fill so many minutes without providing any new information.
The G and also the R sounds depend on the region you live in. Dialects are not accents, like in the US, but completely different languages spoken in those regions with it's own grammar rules. I speak a Limburgian variant as my first language, which consists of many different languages spoken in soft G (3 main languages with multiple variants changing from town to town). See Dutch and German as a constructed language that was developed as an overarching method to communicate throughout the country. Its grammar parts were frankensteined from all those dialects. But when someone is speaking Dutch you can hear in what region they live(d). Limburgian is also a tonal language, so we make words plural by not adding letters to the end of the sentence but by shifting the tone of the middle part of the word. When most of us speak Dutch it adds a weird characteristic because unconsciously, we are adding tones to a language that isn't tonal. Where people from Zeeland would swallow many vowels and pronounce 'jou' (Yahw) as the English 'You'. Some regions are even incapable of pronouncing the many French loan words (Napoleon's conquest 19th century) correctly that contain the 'ch' sound, like 'Douchen' (showering).etc. They say it like 'Toezen'. While you should say it like how the Americans use it in a curseword.
An English accent that only uses one vowel: the 'Ehh'. Now that sounds weird !
4:53, I was thinking exactly what you said...
The dutch hard g is also heard in hebrew, arabic and the spanish j is pronounced like the duych hard g. So not so unique, eh?
Yeah this video was only about the Dutch G. But what about all the dialects, the rolling R, the 'eu', 'ui' 'ei', the comparison with old Dutch...
The g sounds most like a cat softly hissing. With the north/west version including a slight rattle.
SOFTLY? You can definitely say HARSH hissing!
@@peterkeijsers489 I meant the soft g in the south (where I grew up)
Not just the G but also de eu, ei/ij, ui needs some pratice for english speakers
Our G sound is also used in German dialects and in Spain.(They use the J)
Is dat waarom in Holland de G harder is geworden, de invloed van de Portugees Joodse immigranten?
@@schiffelers3944 wie had het over Portugezen?
@@jurgenvoogt1638 IK
@@schiffelers3944 wat hebben zij met de G klank te maken dan?
@@jurgenvoogt1638 Men heeft het er over dat de harde G ongeveer 200 jaar geleden zijn intreden heeft gedaan (maar onduidelijk waarom, hoe(zo),) in het Nederlands, Hollands, Amsterdams.
Wat was er speciaal en uniek aan Amsterdam in vergelijk met de rest van de Nederland(en), en met dusdanige invloed?
1748 Leende Isaac de Pinto (Sefardisch Joods) geld aan stadhouder Willem IV om het Franse leger weerstand te bieden in Bergen op Zoom. Hiermee red hij de Nederlandse Republiek.
De Esnoga was destijds de grootse Sefardische synagoge in de wereld.
Deze Portugese (& Spaanse) Sefardische Joden spraken Ladino. Het Ladino heeft, en had klanken gelijkende aan de harde G, voor diens "g".
1748 + 276 = 2024
[Maar dit nieuws is als ik het goed heb van 2023]
Echter is dit op het moment nog mijn hypothese.... Immers was Amsterdam ook bekend als het Jeruzalem van het Westen.
One theory says that the hard g comes from the Jewish influence. It is somewhat similar to the hard g in Hebrew.
Waaaait... the romans... piecefully made their presence known? So like, they just came over and set up camp?
You mean that time when half of the netherlands was theirs?😂
You've got a good 'Ggh', Charlie!
As I mentioned in a previous comment to another video, it isn't a good idea to have someone explain Nederlands who doesn't speak Nederlands. The "G" almost sounds like you are going to spit (NOT the spitting itself). As mentioned, further in the south it's less harsh and it's referred to as the "zachte G" (the soft G). I'm Nederlands myself, so I know and I'm have the directness... Sorry, don't take it personally 😟
Confusing AI with the wrong imagery
well, that's a deep explanation...we save lives with that video (sarcastic) 😂
You would have to hear it to understand it and pronounce it, but text alone won't get you there and it will be difficult for you to imagine how to pronounce it. you can pronounce the letter G in American, then you get the growling of a dog.... grrrrrr.
Nevertheless ''wij weten niet anders'' 😏
The text is well written for dramatic effect, but it lacks substance. My bet is that this story was written by AI. I wouldn't be surprised if it was spoken and illustrated by AI as well.
Hard G = GR
Ex; s'(Gr)avenhage (The Hague)
Soft G = GH
Ex; s'Hertog(h)enbosch (Den Bosch)
The hard guttural 'g' is not how you should pronounce it really. That's how they do it in the West of the country, which is considered a regional accent, but it's really incorrect, as It should be soft. No one wants to be constantly spit on or have their ears assaulted. 😉
And this, dear people, is how you make a video that tells absolutely nothing because you know nothing.
Well!! THAT was a ginormous waste of time......!!
If an american can't make this gutteral noise then I'd say just pretend that you're a person from the south then. I'm Limburgish and I can't make this weird sound for my life too.
Maybe they came from the Jews that lived centuries in the Netherlands. They have the same G sound
don't have this problem with the hard G..I'm from the south, we have a soft G...all above the river is hard G...
And the 'Dutch' G is not unique at all. Arabic uses that sound. And Hebrew ...
A bit created it
This feels like an AI generated culture/language rant.
It is so non specific, without any actual facts, it must be generated content
Why are you learning Dutch ? Do you live here? The G is easy. It’s Ui and Eu that is hard. So Buiten (outside) and Leuk ( nice) I always get corrected on. Try saying weggegooid ( thrown away ) that’s three G’s one word ! Learning Amsterdam Dutch is one thing but all my colleagues are Twents so have a dialect and words sound different or unintelligible to me 😂😂. It’s nigh on impossible
My ancestors were Celts from Brabant. No mention of that. We speak the g soft like in Loch Ness. The Dutch elite women started to pronounce the g like a throat infection grrr. Furthermore we (southerners) pronounce the r like in southern countries. The Dutch elite started to drop the r, like in English. This makes Dutch comparable to Danish, a very ugly language made by people who want to be better than regular people.
Sorry for being "German directly", but this video was a waste of time. It explained nothing but the fact that Dutch evolved by time like each and every language does....... KI? I guess those countless KI / AI videos will increase more and more. What a pity!
Well that was dissatisfying, the original video.
In Godsnaam, waarom probeer je Nl's te leren dan?
Hij vind ons land heel interessant!
Hard G soft G ... that's all
cat hissing = G in Holland not purring that's the R in Rotterdam (Also Holland, but South Holland -> still in the Northern parts of the Netherlands)
This was not a good video for you to respond to, lacking a lot as mentioned
This video doesn't make any sense, and it's incorrect - Dutch language was never Romanized, no Latin influences. If you wanna hear Dutch that did underwent roman influence you'll have to listen to the French language. The Dutch speak a modern variant of the language (Low-Frankish) that the French (the Franks) once spoke too before Rome occupied Gallia.
The gluttering G is to be found in the west, a soft G in the south, and a silent G (more a H) in Flemish Dutch. Utrecht has a non-gluttering medium G, between Hollandic and Brabantian.
Dutch are all the languages spoken in the language realm (except Fryslan ), from north of France (dunkirk), northern part of Belgium, and parts of Germany, every region or city has it's own dialect. Standard Dutch is just another dutch dialect, as an inter-language between all the dialects and being build on it. In Belgium they often use a Flemish inter-language as standard, more preferable than standard Dutch, as is build up from common words in the Flemish dialects (same principle as standard Dutch). There's no standard G, it can sound gluttering, very soft, silent, or almost hard as a K like in German. The Belgian G is the most authentic.
I'm Dutch (south) and i can't stand the hard G, it's like someone is trying to cut off your ears with a wood saw.
To me it's just as annoying as that so called 'trailing speech' you'll come across in the US
Original video is so bad.
time 05.00 Indeed we learned nothing ( new) about the Dutch G.Sorry Charlie but this guy did not add anything of intrest. He just spoke about our language and did not give any explanation why we speak as we do... So his clip was USELESS!!!!!!!! a WASTE OF TIME , UA-cam SPACE and Your time watching this crap ( sorry for that)
As a Dutchman I would/must say ...... a good way of waisting minutes of UA-cam space/time. The subject promised a lot more than the content. Charlie ..... Great expectations...no substance at all. Just some nonsense about the letter G. Nothing educational about it. Looks like you wasted a lot of effort on...nothing!
Btw ..... love most of your videos.
Reacting to trash AI generated videos. Shit happens.
Three remarks.
1. The harsh Dutch G is not unique. The Arabs use it too.
2. The soft G is usually easier for non-native speakers.
3. Search Livius Org Dutch Language to actually learn something about the G.