Danke fuer das interessante Video. Tolle Leistung von dir, wie immer. Alle 3 Bedeutungen von "einstellen" kannte ich schon, es war aber auf jeden Fall nuetzlich meine Kentnisse zu erfrischen. Das Reflexivverb war neu fuer mich, ich konnte jedoch die erste Bedeutung davon erraten, weil es in meiner Muttersprache ein aehnliches Verb gibt.
Hallo Susanne, was für ein exzellentes Video wieder! Vielen Dank! Die ersten vier Bedeutungen waren mir bekannt - und dann kamen die anderen dazu... Bezüglich deiner letzten zwei Bemerkungen dachte ich noch Folgendes: Ist die erste Bedeutung bei DWDS nicht sehr nah an deinem Beispiel mit dem Hochladen ins Internet? Etwas ins Internet hochladen kann im Grunde als die virtuelle Version davon betrachtet werden, ein Buch ins Regal zu stellen? 📕
Das stimmt, aber bei „Pferde in den Stall einstellen“ oder „das Auto in die Garage einstellen“ empfinde ich das Präfix „ein“ als redundant, weil zuvor ja schon die Präposition „in“ kommt. (Wohin stelle ich etwas? In das Regal.) Wenn ich etwas online hochlade, würde ich „bei“ verwenden. Wo stelle ich etwas ein? Bei eBay, bei einem Fotodienst.
Man kann auch „jemanden anstellen“ statt „einstellen“ sagen. Aber „angestellt“ bleibt man dann auch langfristig, während man nur einmal von dem Unternehmen „eingestellt“ wird.
Das sechste kenne ich auch als: wir teffen uns auf ein "Stelldichein" . Diese Oscar Veranstaltung ist ein Stelldichein der Prominenz. Ist aber sehr veraltet laut Wikipedia.
Ich kenne aus dem Schach noch die Verwendung in dem Sinn, dass man eine Figur so zieht, dass sie geschlagen werden kann ohne dass man das wollte und ohne dass man einen Vorteil davon hat, also im Gegensatz zum absichtlichen Opfer wie in den Gambit Varianten. Zum Beispiel: er stellte seine Dame ein und war entsetzt, dass sie geschlagen wurde.
Ich kannte nur drei Bedeutungen...einstellen als reflexives Verb ist mir neu...auf jeden Fall nicht aktiv benutzt. Wäre schön, wenn du einstellen und anstellen vergleichen könntesr. Danle❤
" Die Regierung hat den Botschafter eingestellt" bedeutet der Botschafter darf nicht weiter seine Aufgabe in der Botschaft üben" Oder genau gesagt "er wird entlassen ' . Ist es so?
Nein. Vermutlich hast du das falsch gehört. Man sagt „Die Regierung hat den Botschafter einBEstellt.“ Das hört man oft, jemanden „einbestellen“ bedeutet, jemanden auffordern zu kommen.
Top! Wie jedes Mal...🥰
Tausend Dank für die Beispiele und für die Geduld, mit der Sie uns alles erklären! 🙏❤️
Super! Danke! Auch wie Cristina4635 schrieb «Tausend Dank für die Beispiele und für die Geduld, mit der Sie uns alles erklären!»
Du bist eine beste Deutschlehrerin. Ich sehe mir deine Videos sehr gerne an, sie sind immer so informativ und angenehm zu schauen.
Beste Typ Videos der deutschen Sprache. Verben mit Vorsilben. Vielen herzlichen Dank
Mir gefallen Ihre Erklärungen und Beispiele. Wirklich toll gemacht.
Danke!
Ihre Videos sehr sehr nützlich! Danke vielmals🥰
Gott sei Dank, dass Sie da für uns sind❤
Vielen Dank. Das ist eine sehr interessante Information. Ich konnte mich nur an zwei Bedeutungen erinneren.
Vielen lieben Dank, Liebe Susanne
Vielen Dank! Sehr nützlich! 👍
Guten Abend dankeschön
sehr nützliches Video!
Danke fuer das interessante Video. Tolle Leistung von dir, wie immer. Alle 3 Bedeutungen von "einstellen" kannte ich schon, es war aber auf jeden Fall nuetzlich meine Kentnisse zu erfrischen. Das Reflexivverb war neu fuer mich, ich konnte jedoch die erste Bedeutung davon erraten, weil es in meiner Muttersprache ein aehnliches Verb gibt.
das ist einfacj erstaunlich
Vielen lieben Dank ❤❤❤❤
So gut geklärt, vielen Dank😇
Vielen dank Uber alle infirmationen❤❤🎉
Hi Susanne . Vielen Dank für die tolle Videos.Ich würde wissen ob du Unterricht gibst. Ich freue mich auf deine Rückmeldung .
Hallo, vielen lieben Dank! Ich gebe leider keinen Unterricht, nein.
Hallo Susanne, was für ein exzellentes Video wieder! Vielen Dank! Die ersten vier Bedeutungen waren mir bekannt - und dann kamen die anderen dazu... Bezüglich deiner letzten zwei Bemerkungen dachte ich noch Folgendes: Ist die erste Bedeutung bei DWDS nicht sehr nah an deinem Beispiel mit dem Hochladen ins Internet? Etwas ins Internet hochladen kann im Grunde als die virtuelle Version davon betrachtet werden, ein Buch ins Regal zu stellen? 📕
Das stimmt, aber bei „Pferde in den Stall einstellen“ oder „das Auto in die Garage einstellen“ empfinde ich das Präfix „ein“ als redundant, weil zuvor ja schon die Präposition „in“ kommt. (Wohin stelle ich etwas? In das Regal.) Wenn ich etwas online hochlade, würde ich „bei“ verwenden. Wo stelle ich etwas ein? Bei eBay, bei einem Fotodienst.
@@Deutschplus aha, bei statt in. Schöne Feinheiten, vielen Dank! 👌🏻
Danke.
Danke schön.
Das Auto stellt man vielleicht lieber ab, als ein. Es kann ja sowieso nich selbständig arbeiten (noch nicht).
Gute erklärungen. Bravo👍👍
Danke, verstehe alles,aber ich muss erst alles aufschreiben,um alles zu merken..😅
Молодец 😊😊 ‼️
так хорошо говоришь все. У меня А1 уровень но почти всё понятно 😅❤.
Danke sehr!
Wenn der Chef noch weiter brüllt, werde ich die Arbeit einstellen und sie ihm überlassen!
Vielen Dank für Ihre Lektion. Warum sagt man, dass ein Unternehmen Angestellte hat. Sind sie eingestellt oder angestellt.
Man kann auch „jemanden anstellen“ statt „einstellen“ sagen. Aber „angestellt“ bleibt man dann auch langfristig, während man nur einmal von dem Unternehmen „eingestellt“ wird.
danke
viel Praktisch
Das sechste kenne ich auch als: wir teffen uns auf ein "Stelldichein" . Diese Oscar Veranstaltung ist ein Stelldichein der Prominenz. Ist aber sehr veraltet laut Wikipedia.
Das stimmt, das verwendet man heute eigentlich nicht mehr.
Hallo ich habe eine Frage, bei der Satz: Durch Betätigen der Feststellbremse.
Warum ist hier Betätigen mit B groß geschrieben? Oder muss klein sein?
Weil das Verb hier substantiviert ist. „Durch (das) Betätigen…“.
Dankeschön!
Danke für Ihre Vedios .
Ich würde gern den Unterschied zwischen die Verben füllen, befüllen auffüllen ausfüllen ,in einem Vedio ,vorschlagen.
Danke für den Vorschlag!
❤❤❤❤
Ich kenne aus dem Schach noch die Verwendung in dem Sinn, dass man eine Figur so zieht, dass sie geschlagen werden kann ohne dass man das wollte und ohne dass man einen Vorteil davon hat, also im Gegensatz zum absichtlichen Opfer wie in den Gambit Varianten. Zum Beispiel: er stellte seine Dame ein und war entsetzt, dass sie geschlagen wurde.
Ah, das kannte ich nicht.
❤🌸🙏🏼
👍
Ich kannte nur drei Bedeutungen...einstellen als reflexives Verb ist mir neu...auf jeden Fall nicht aktiv benutzt. Wäre schön, wenn du einstellen und anstellen vergleichen könntesr. Danle❤
einstellig die Anzahl der Ziffern einer Zahl ist von einstellen abgeleitet
" Die Regierung hat den Botschafter eingestellt" bedeutet der Botschafter darf nicht weiter seine Aufgabe in der Botschaft üben"
Oder genau gesagt "er wird entlassen ' . Ist es so?
Nein. Vermutlich hast du das falsch gehört. Man sagt „Die Regierung hat den Botschafter einBEstellt.“ Das hört man oft, jemanden „einbestellen“ bedeutet, jemanden auffordern zu kommen.
@@Deutschplus
Dankeschön. Da hast du recht
Winters Stelle ich mein Fahrrad bis dem Frühling auf dem Balkon ein
Interessant, das würde ich persönlich nie so sagen, sondern: Im Winter stelle ich mein Fahrrad auf den Balkon.
@@Deutschplus vielen -vielen Dank
Der Patient muß auf seine Medikamente eingestellt werden .
Genau, gutes Beispiel.
Einen Rekord einzustellen, heißt den gleichen Wert wie den Rekord zu erreichen
Stimmt. Kannte ich nicht.
Danke sehr
❤🌸🙏🏼