Vielen Dank an Ben, dass er den männlichen Part übernommen hat! Besucht doch mal seine Kanäle und lasst ein Abo da :) ua-cam.com/channels/r8Wuk3iJ2wvaoVj38HarZw.html ua-cam.com/channels/wR17NsMgNLjEZFxBsbDMVw.html
Ich habe mir sehr viele von deinen Covern angehört, und wahnsinn mach weiter so! Sie kommen den originalen vom Gefühl so nah einfach Gänsehaut. Danke für die ganze Arbeit
Verstehe nicht, wie das so wenig Aufrufe hat. Höre dieses Cover durchgehend den ganzen Tag. Mega gutes Cover. Respekt für diese Übersetzung und die perfekte Stimme!
Ich schreibe hiermit offiziell nach 6 Jahren UA-cam mein ersten Kommentar… Danke euch für das sehr schöne Cover. Ich liebe das Lied sehr und endlich weiß ich auch was wo gesagt wird. Es ist unwirklich wunderschön und sehr wahrscheinlich das erste Cover was mir gefällt. Sehr großen Respekt an euch und einen noch größeren Dank. ❤️
Mein Lieblingslied von dir💝 Hast du so schön gesungen💗 Das Ende ist auch sehr geil💕 Kenne deinen Kanal zwar erst ein paar Tage, aber hab mir alle deine Lieder schon angehört😅🙈 Gefallen mir sehr💞
Yukoooo Deine Lyrics ist so wunderschön 😭❤️ Ich hab den Film leider noch nicht gesehen. Aber durch dein Cover bekomm ich so Lust darauf! Hast die tiefen Töne in den Strophen genailed 😌🥰 Finde, das Ben die Sache schön abgerundet hat am Ende 🌸👌🏻
Uff das Ende hat mir meine Luft geraubt 😍Das komplette Lied ist natürlich mit deiner Stimme ein Meisterwerk aber dann noch am Ende diese Kombi... einfach wow... bin einfach sprachlos 🙈🥰♥️😍
ich geh kaputt das ist ja der Hammer und grade gedownloadet damit ich unterwegs das immer hören kann es ist zu schön das Lied und du schafft es auch noch mit der Melodie zu Harmonieren macht weiter so :)
Schönes FanCover! Das Lied mag ich schon in der Originalen Version, deines hört sich aber auch gut an. :D Ich mag die Filme von Makoto Shinkai, Weathering With You, Your Name und The Place promised in our Early Days sind die besten von ihm finde ich. ^^ Wobei die anderen auch gut sind.
Yeah, absolutely. Japanese OSTs have generally really good german covers. I can highly recommend you to check out Battervoice, Chiyo or AFlowerSmiles, they put out some really amazing covers 😊
Wow, also... Wow... ich meine... Wow xD Also ich fand das einfach nur, naja Wow xD Nein jetzt ernsthaft, das war unglaublich schön zu hören und das sogar noch als Vollversion, deine Stimme hat soo gut dazu gepasst, es war schön dich wieder meist Solo zu hören ♥ Auch an Ben, er kam eher zum Schluss aber auch bei ihm war es einfach toll, freue mich schon vielleicht mehr von dir bzw. vielleicht sogar aus euch beiden zu sehen/hören :)
{German]Der Himmel war so nah mit Flügeln, die Ich fand, [English] The Sky was so close that I found. doch halte ich stattdessen lieber deine Hand. But I prefer to holding zour hand instead. Sind wir auch noch so fasziniert vom Himmelblau.... Are we still so fascinated by the blue sky.... Wär es so falsch yu sagen, dass ich daran glaub? It would be so wrong to say that I believe? Der Sommer schaut dem Herbst von Weitem immer zu, Summer always watches autumn from afar, doch Kommt der Herbst herein verzieht er sich im Nu.. but when autumn comes in, it disappears in no time . Ist es Bewunderung oder doch noch viel mehr? Is it admiration or a lot more? Ich weiß , es wird nicht wahr, doch wönsch ich's mir so sehr! I know it won't be true, but I wish it so much! Als Regen nichts als Regen war, der zu uns fiel. When rain was nothing but rain that fell on us. Und Sonnelicht nicht wahr als Licht , das auf uns fiel. And sunlight is not true as light that fell on us. Noch lang, so lang bevor du dich gefunden hast , Long before you found yourself, war dir längst klar, dass alles hier nicht zu dir passt. it was already clear to you that everything here doesn't suit you. Einmal alle eintausend Jahre fällt die Schwerkraft in einen Schlaf. Once every one thousand years, gravity falls into sleep. Und dann fühlt sich alles so leicht an. Lass' uns geh'n bevor sie wieder erwacht! And then everything feels so easy. Let's go before she wakes up again! Fliehen wir von diesem Ort, der mal Heimat war. Let's flee from this place that was once home.. und schauen niemals wieder zurück. And never look back "Drei, zwei eins... " hab' keine Angst mehr. "Three, two one ..." don't be afraid anymore. Ich bin hier und geh ' mit dir diesen Schritt! I am here and take this step with you! Lauf 'Los! Let's Run! Lauf 'Los! Let's Run! Lauf 'Los! Let's Run! Mein Herz schlägt schneller, wenn der Sommer kälter wird. My heart beats faster when the summer gets colder.. Ist es die Kälte, die mich jedes Jahr verwirrt_? Is it the cold that confuses me every year_? Auch wenn der Sturm aus Emotionen längst begann Even if the storm of emotions began long ago bist du das Einziege, das ich noch sehen kann. you're the one moving in that I can still see Seit ich dich an dem Tag, das erste Mal dort traf, Since I met you there for the first time on the day sind meine Träume sichtbar, nicht nur in der NAcht. my dreams are visible, not only in the night. Ich hatte Angst allein. Wann bin ich denn bereit? I was scared alone. When am I ready? Es ist soweit! Mein TRaum wird endlich Wirklichkeit! The time has come! My dream is finally coming true! Einmal alle eintausend Jahre fällt die Schwerkraft in einen Schlaf. Once every one thousand years, gravity falls into sleep. Und wir steigen weiter hoch wie Raketen! Sind bereit, um neue Orte zu seh'n! And we keep going up like rockets! Are ready to see new places! Fliehen wir von diesem Ort, der mal Heimat war. Let's flee from this place that was once home.. und schauen niemals wieder zurück. And never look back "Drei, zwei eins... " hab' keine Angst mehr. "Three, two one ..." don't be afraid anymore. Ich bin hier und geh ' mit dir diesen Schritt! I am here and take this step with you! Lauf 'Los! Let's Run! Noch weiter als das Schicksal uns versprach.... Even further than fate promised us.... Noch weiter als jemals ein Mensch es war..... Even further than any human has ever been ... Lauf 'Los! Let's Run! Noch weiter als das Schicksal uns versprach.... Even further than fate promised us.... Noch Weiter... No Further.... Lauf 'Los! Let's Run! Noch weiter als das Schicksal uns versprach.... Even further than fate promised us.... Noch weiter als jemals ein Mensch es war..... Even further than any human has ever been ... Lauf 'Los! Let's Run! Noch weiter als das Schicksal uns versprach.... Even further than fate promised us.... Noch Weiter... No Further.... Hoffnung wird Wind und er lässt unss zieh'n, Hope becomes wind and he lets us pull, fült uns're Segel, doass wir immer schneller werden. fill our sails so that we get faster and faster. Im Gepäck Träume, die mit uns flieh'n. In the filled dreams that flee with us. Und wir sagen: "uns Wir schaffen alles, was wir wollen....irgendwie!" And we say: "We can do anything we want ... somehow!" Ich hatt' noch nie solche Angst, doch ich halt' nicht an! I've never been so scared, but I don't stop! Steht uns auch so viel noch im Weg.... Kein Problem! Ja, das wird schon geh'n! Is there so much still standing in our way ... Yes, that will work! Die Stimme, sieruft.... The voice, you call ... Ich hör, sie ruft... I hear she calls ... Mein Herz, es ruft: : " Worauf wartest du?" My heart, it calls: "What are you waiting for?" I am Korean. It's hard to translate German into English. Is there something smooth or revised sentence. Please leave the comment!! Ich bin Koreaner. Es ist schwer, Deutsch ins Englische zu übersetzen. Gibt es einen glatten oder überarbeiteten Satz? Bitte hinterlasse den Kommentar !!
Manchmal frage ich mich: Was wäre wenn in Deutschen Synchros auch die Songs auf Deutsch übersetzt werden würde. Das Video zeigt eindeutig das es eigentlich ziemlich nice wäre.
Vielen Dank an Ben, dass er den männlichen Part übernommen hat! Besucht doch mal seine Kanäle und lasst ein Abo da :)
ua-cam.com/channels/r8Wuk3iJ2wvaoVj38HarZw.html
ua-cam.com/channels/wR17NsMgNLjEZFxBsbDMVw.html
konnte es erstmal nicht fassen dass er das ist 😂
bin durch "La Terra" auf deinen Kanal gestoßen
Ist dein Cover auf spotify?
Ich habe mir sehr viele von deinen Covern angehört, und wahnsinn mach weiter so! Sie kommen den originalen vom Gefühl so nah einfach Gänsehaut. Danke für die ganze Arbeit
Wie lieb von dir, vielen Dank! ^-^
Das Ende ist wirklich sehr, sehr schön geworden! Instant Gänsehaut! Toll gemacht ihr zwei! ♥
Ahhh danke schön, das freut mich wirklich sehr! ^o^
Verstehe nicht, wie das so wenig Aufrufe hat. Höre dieses Cover durchgehend den ganzen Tag.
Mega gutes Cover. Respekt für diese Übersetzung und die perfekte Stimme!
Ja das stimmt ist wirklich verdammt gut gemacht, höre es immer wieder gern
Danke dafür 👍🏻🙂
Sehr schön gemacht, wusste nie was sie sangen. Durch euch weiss ich es jetzt vielen Dank.
Ich schreibe hiermit offiziell nach 6 Jahren UA-cam mein ersten Kommentar…
Danke euch für das sehr schöne Cover. Ich liebe das Lied sehr und endlich weiß ich auch was wo gesagt wird. Es ist unwirklich wunderschön und sehr wahrscheinlich das erste Cover was mir gefällt. Sehr großen Respekt an euch und einen noch größeren Dank. ❤️
Mein Lieblingslied von dir💝
Hast du so schön gesungen💗
Das Ende ist auch sehr geil💕
Kenne deinen Kanal zwar erst ein paar Tage, aber hab mir alle deine Lieder schon angehört😅🙈
Gefallen mir sehr💞
Ist echt super gut geworden. Danke, dass ich mitmachen durfte = )
Danke schön, Ben! Freut mich, dass es dir gefällt! ^-^
Und die hinteren Sychronsinger🥳Ich kann nicht aufhören zu kommentieren,weil das soooooooooooooooooooooooooooooo toll ist!🌈🥳😁🤩
Haha!! XD Danke schön!!
Mega schön
Danke sehr! ^.^
Yukoooo Deine Lyrics ist so wunderschön 😭❤️ Ich hab den Film leider noch nicht gesehen. Aber durch dein Cover bekomm ich so Lust darauf! Hast die tiefen Töne in den Strophen genailed 😌🥰 Finde, das Ben die Sache schön abgerundet hat am Ende 🌸👌🏻
Awwwww danke schön, Kato, das freut mich so ;o;
Himmlisch, einfach himmlisch! Ganz ehrlich, ich habe Gänsehaut bei euren Duet am Schluss bekommen ❤️✨
Unglaublich... 🥺 Den Film im Kino gucken in Deutscher Synchro mit deinem Cover im Film muss himmlisch sein! ❤️ Mir kommen Freudentränen :,)
Grade die kurz Version gesucht und darunter die lange gefunden. O.o
Ich liebe es. Es hört sich soo verdammt gut an!
Wow, mich hat es so gepackt das lied in deutsch und vorallem von solch schönen stimmen zu hören
Ich geh und schau mir jetzt den Film an. Dein Cover hört sich so toll an.
Schön das du auch den alten Text mit den neuen Gemischt hat,der Animation ist auch super gelungen!😁🌈
Richtig, richtig gut gemacht! Ich kann echt nicht verstehen, wer sowas disliked, du hast eine super Stimme und singst wahnsinnig gut
Vielen Dank, das freut mich sehr! ;///;
Wieder mal extrem toll, ich hab die short version schon geliebt, freut mich mega dass die ganze jetzt auch draußen ist :)
Das freut mich, vielen Dank! ^.^
Uff das Ende hat mir meine Luft geraubt 😍Das komplette Lied ist natürlich mit deiner Stimme ein Meisterwerk aber dann noch am Ende diese Kombi... einfach wow... bin einfach sprachlos 🙈🥰♥️😍
Wunderschön
Ja, endlich eine Vollversion!👍
Du bist ja insane 😳😱
Ich hab nach langer langer Zeit wieder weinen können.Ich danke dafür.
Das ist Wunderschön,ich warte immer auf deine Songs,und mein klopfte schon bevor es angefangen hat🌈🥳
Hehe, das freut mich, danke! :D
Wunderschön, vorallem die Harmonie eurer beiden stimmen gegen Ende :).
Oh nein Gott... wie kann etwas nur so wunderschön sein? Ich habe die short Version ja schon geliebt und jetzt das! ♡♡♡
Das freut mich, vielen Dank! ^.^
Wow....Einfach wow 🤯
Ich musste als Mann ein paar Tränen vergießen das war echt schön:) danke dafür ^^
ich geh kaputt das ist ja der Hammer und grade gedownloadet damit ich unterwegs das immer hören kann es ist zu schön das Lied und du schafft es auch noch mit der Melodie zu Harmonieren macht weiter so :)
Freut mich, dass es dir so sehr gefällt ^-^
Oh Gott ist das schön! Ich habe diesen Film schon so oft gesehen und heule immer wieder an den selben Stellen und hier genauso! Großartig! ❤️
Einfach nur Gänsehaut. Danke für dieses Cover
Es ist so toll geworden
Awww danke schön, Kura!! ^.^
OMG...du hast recht. Das Ende ist echt Hammer geworden.
Respekt.😊
Danke sehr, das freut mich!! ^.^
Vielen dank for the full version, I often listen to your version of the song. It is one of the best song/voice I have heard
Wunderschön, ich liebe das Lied.
Vielen Dank! :D
Es ist so mega geworden 😍
Das hast du voll hammer gemacht *-* suuuuper schööön gesungen! :D
Das hört sich sooo guttt aannnn
Danke sehr!! ^.^
Ahhhhh gänsehaut pure
Wundervolles Cover!!
Einfach insane!
Ich liebe es!
Wirklich sehr schön gesungen 👍🏻😍💜💜💜
Respekt. Verdammt gut gemacht!
Schönes FanCover!
Das Lied mag ich schon in der Originalen Version, deines hört sich aber auch gut an. :D
Ich mag die Filme von Makoto Shinkai, Weathering With You, Your Name und The Place promised in our Early Days sind die besten von ihm finde ich. ^^ Wobei die anderen auch gut sind.
Sofort Tränen in den Augen
Gerade durch Zufall dein Arrietty Cover gefunden und sofort abonniert ^^
Das geht ja absolut crasy 🔥🔥🔥🔥
I do t understand German, nor Japanese but damn this cover of grand escape is amazing, it fits better than most english covers I've heard.
Yeah, absolutely. Japanese OSTs have generally really good german covers. I can highly recommend you to check out Battervoice, Chiyo or AFlowerSmiles, they put out some really amazing covers 😊
Ich warte schon seit Januar 2020 darauf, wo der Film in den deutschen Kinos kam. Danke, danke für diese full Version^^
Klingt mega schön!
Ziemlich nice geworden xD ^^
Sehr sehr schön geworden!
Danke schön, Seyari!!
Das ist, wie immer, sooo schön geworden! 。゚(*´□`)゚。 Super toll gemacht, ihr beiden! ♥
Ahhhh vielen Dank, Sayako!! Das freut mich voll ;;
Wow, also... Wow... ich meine... Wow xD Also ich fand das einfach nur, naja Wow xD Nein jetzt ernsthaft, das war unglaublich schön zu hören und das sogar noch als Vollversion, deine Stimme hat soo gut dazu gepasst, es war schön dich wieder meist Solo zu hören ♥ Auch an Ben, er kam eher zum Schluss aber auch bei ihm war es einfach toll, freue mich schon vielleicht mehr von dir bzw. vielleicht sogar aus euch beiden zu sehen/hören :)
Danke sehr für deinen lieben Kommentar! Es freut mich sehr, dass dir das Cover so gut gefällt! ^.^
Das ist echt schön geworden. Mir gefällt's! 😎👍
Danke schön, EoJ!!! Das freut mich sehr! ^.^
:) feines Cover weiter so ps: Eine wirklich wunderschöne stimme hast du klingt sehr angenehm.
Wie lieb, danke schön!! ^.^
@@YukoCovers Immer gerne :) Sing schön weiter ja
Wow, deine Version ist so gut geworden, das man sie in Film verwenden hatte sollen
Richtig schönes Cover, ich liebe die Lyrics ❤
Danke schön, das freut mich ^-^
this song is so beautiful in the original and know we heard in in german! how beautiful is it? thankk u so much!
soooo gut^^
Ich liebe weathering with you
So gut! Das Lied passt perfekt zu dir ♥
Ahhhhh danke schön, Tau!!!
Woa so schöne Stimme klingt wie das original
YAYYYY ICH LIEBE DEINE STIMME UND DEN FILM ❤️❤️❤️❤️
wow! great
Danke 😭
so schön
haha garyy das echt schööön
@@ranvir3610 HAHAHHAHAHA
episch
❤
Cool
awwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww cuuuuuuute >///< nya
Hallo Liebes ♡, Ich liebe dieses Lied von dir ❤️ kommt es ebenfalls auf Spotify? Ich würde mich wahnsinnig freuen 🥹
Was für ein Zufall ich habe den Film vorgestern gesehen.
{German]Der Himmel war so nah mit Flügeln, die Ich fand,
[English] The Sky was so close that I found.
doch halte ich stattdessen lieber deine Hand.
But I prefer to holding zour hand instead.
Sind wir auch noch so fasziniert vom Himmelblau....
Are we still so fascinated by the blue sky....
Wär es so falsch yu sagen, dass ich daran glaub?
It would be so wrong to say that I believe?
Der Sommer schaut dem Herbst von Weitem immer zu,
Summer always watches autumn from afar,
doch Kommt der Herbst herein verzieht er sich im Nu..
but when autumn comes in, it disappears in no time .
Ist es Bewunderung oder doch noch viel mehr?
Is it admiration or a lot more?
Ich weiß , es wird nicht wahr, doch wönsch ich's mir so sehr!
I know it won't be true, but I wish it so much!
Als Regen nichts als Regen war, der zu uns fiel.
When rain was nothing but rain that fell on us.
Und Sonnelicht nicht wahr als Licht , das auf uns fiel.
And sunlight is not true as light that fell on us.
Noch lang, so lang bevor du dich gefunden hast ,
Long before you found yourself,
war dir längst klar, dass alles hier nicht zu dir passt.
it was already clear to you that everything here doesn't suit you.
Einmal alle eintausend Jahre fällt die Schwerkraft in einen Schlaf.
Once every one thousand years, gravity falls into sleep.
Und dann fühlt sich alles so leicht an. Lass' uns geh'n bevor sie wieder erwacht!
And then everything feels so easy. Let's go before she wakes up again!
Fliehen wir von diesem Ort, der mal Heimat war.
Let's flee from this place that was once home..
und schauen niemals wieder zurück.
And never look back
"Drei, zwei eins... " hab' keine Angst mehr.
"Three, two one ..." don't be afraid anymore.
Ich bin hier und geh ' mit dir diesen Schritt!
I am here and take this step with you!
Lauf 'Los!
Let's Run!
Lauf 'Los!
Let's Run!
Lauf 'Los!
Let's Run!
Mein Herz schlägt schneller, wenn der Sommer kälter wird.
My heart beats faster when the summer gets colder..
Ist es die Kälte, die mich jedes Jahr verwirrt_?
Is it the cold that confuses me every year_?
Auch wenn der Sturm aus Emotionen längst begann
Even if the storm of emotions began long ago
bist du das Einziege, das ich noch sehen kann.
you're the one moving in that I can still see
Seit ich dich an dem Tag, das erste Mal dort traf,
Since I met you there for the first time on the day
sind meine Träume sichtbar, nicht nur in der NAcht.
my dreams are visible, not only in the night.
Ich hatte Angst allein. Wann bin ich denn bereit?
I was scared alone. When am I ready?
Es ist soweit! Mein TRaum wird endlich Wirklichkeit!
The time has come! My dream is finally coming true!
Einmal alle eintausend Jahre fällt die Schwerkraft in einen Schlaf.
Once every one thousand years, gravity falls into sleep.
Und wir steigen weiter hoch wie Raketen! Sind bereit, um neue Orte zu seh'n!
And we keep going up like rockets! Are ready to see new places!
Fliehen wir von diesem Ort, der mal Heimat war.
Let's flee from this place that was once home..
und schauen niemals wieder zurück.
And never look back
"Drei, zwei eins... " hab' keine Angst mehr.
"Three, two one ..." don't be afraid anymore.
Ich bin hier und geh ' mit dir diesen Schritt!
I am here and take this step with you!
Lauf 'Los!
Let's Run!
Noch weiter als das Schicksal uns versprach....
Even further than fate promised us....
Noch weiter als jemals ein Mensch es war.....
Even further than any human has ever been ...
Lauf 'Los!
Let's Run!
Noch weiter als das Schicksal uns versprach....
Even further than fate promised us....
Noch Weiter...
No Further....
Lauf 'Los!
Let's Run!
Noch weiter als das Schicksal uns versprach....
Even further than fate promised us....
Noch weiter als jemals ein Mensch es war.....
Even further than any human has ever been ...
Lauf 'Los!
Let's Run!
Noch weiter als das Schicksal uns versprach....
Even further than fate promised us....
Noch Weiter...
No Further....
Hoffnung wird Wind und er lässt unss zieh'n,
Hope becomes wind and he lets us pull,
fült uns're Segel, doass wir immer schneller werden.
fill our sails so that we get faster and faster.
Im Gepäck Träume, die mit uns flieh'n.
In the filled dreams that flee with us.
Und wir sagen: "uns Wir schaffen alles, was wir wollen....irgendwie!"
And we say: "We can do anything we want ... somehow!"
Ich hatt' noch nie solche Angst, doch ich halt' nicht an!
I've never been so scared, but I don't stop!
Steht uns auch so viel noch im Weg.... Kein Problem! Ja, das wird schon geh'n!
Is there so much still standing in our way ... Yes, that will work!
Die Stimme, sieruft....
The voice, you call ...
Ich hör, sie ruft...
I hear she calls ...
Mein Herz, es ruft: : " Worauf wartest du?"
My heart, it calls: "What are you waiting for?"
I am Korean. It's hard to translate German into English. Is there something smooth or revised sentence. Please leave the comment!!
Ich bin Koreaner. Es ist schwer, Deutsch ins Englische zu übersetzen. Gibt es einen glatten oder überarbeiteten Satz? Bitte hinterlasse den Kommentar !!
Wie bei mir einfach steht 5 Daumen hoch und 1 Aufruf.😅😅😂😂
Kann man das irgendwie auf Spotify hören?
Liebe das cover mehr als das original
Bei mir sind 32°C im Raum und trotzdem habe ich Gänsehaut. Verrückt XD
Manchmal frage ich mich: Was wäre wenn in Deutschen Synchros auch die Songs auf Deutsch übersetzt werden würde. Das Video zeigt eindeutig das es eigentlich ziemlich nice wäre.
Dein Cover ist so schön! Darf ich es mit deinen Angaben auf spotify & Co hochladen?
Freut mich, dass es dir gefällt! ^.^
Nein, das möchte ich nicht.
@@YukoCovers okay schade :D wenn ich dir ein tipp geben darf mit Amuse kannst du songs gratis hochladen
Kawaii
Schönes cover aber es kommt einfach nichts an das original ran