THERE'S DARKNESS IN ME AS DEEP AS THIS VALLEY, AND THINGS THAT I DONE I CAN NEVER REPAY. THE DAYS IREGRET ARE TOO MANY FOR COUNTIN', THERE'S SINS RIVER WATER WILL NOT WASH AWAY. BUT IF YOU CAN TURN THIS WHOLE VALLEY TO GOLDEN, AND BURN TILL THE COLORS OF PARADISE SHINE, THEN MAYBE YOUR BRIGHT MORNIN° LIGHT CAN DISCOVER A DIAMOND OF HOPE IN THIS DARK HEART OF MINE. MORNIN' LIGHT, SHINE ON ME, SHINE.. FIND A DIAMOND OF HOPE IN THiS DARK HEART OF MINE, I AIN'T ASKED FOR MUCH IN THIS LIFE I BEEN LIVIN°. I LEARNED BARLY ON THAT I'M HERE ALL ALONE. NO MATTER HOW CLOSE I STAND TO THE FIRE, IT STILL MAKES ME SHIVER AND CHILL TO THE BONE. BUT IF YOU CAN TURN THIS WHOLE VALLEY TO GOLDEN, AND BURN TILL THE COLORS OF PARADISE SHINE, THEN MAYBE YOUR BRIGHT MORNIN' LIGHT CAN UNCOVER AN EMBER OF HEAT IN THIS COLD HEART OF MINE. MORNIN' LIGHT, SHINE ON ME, SHINE FIND AN EMBER OF HEAT IN THIS COLD HEART OF MINE, MORNIN' LIGHT, SHINE ON ME, SHINE. MORNIN’ LIGHT, SHINE ON ME, SHINE, SHINE ON ME. SHINE ON ME SHINE! SHINE ON ME SHINE ON ME SHINE! SHINE! SHINE! SHINE! THERE'S A FLICKER OF LIGHT, THERE'S AN EMBER OF HEAT, THERE'S A DIAMOND OF HOPE IN THIS GOOD HEART OF MINE.
햇살이 내리네 천국에 내린 걸까 세상 모든 빛깔들 불타네 내안의 어둠 계곡처럼 길고 내 지난 날들 밤처럼 어두워 내 지은 죄는 셀 수 없이 많이서 강물이 흘러도 씻겨지지 않네 허나 지금 여기 계곡 가득 금빛 불타는 빛깔로 천국이 내려 보석같은 희망 아침 햇살 가득히 쏟아져 오네 내 어둡던 마음에 햇살이 내리네 내게 보석같은 희망 내 어둡던 마음에 난 아무것도 바란 적이 없었지 늘 혼자란 걸 어릴 적 배웠어 뜻한 불가에 서 있는다 해도 얼음같은 내 마음 녹을 줄 몰라 허나 지금 여기 계곡 가득 금빛 불타는 빛깔로 천국이 내려 세상 가득한 아침 빛니 내 몸을 식지 않을 온기로 녹여줄지 몰라 햇살이 내리네 내게 식지 않을 온기 내 마음을 녹이네 햇살이 내리네 내게 햇살이 내리네 내게 햇살니 햇살이 내려 햇살이 햇살이 내려 내게 내게 내랴
새벽빛 새벽빛 천국의 빛깔들로 온세상이 물들어 눈부셔 이 계곡보다 더 깊은 어둠이 내 마음 속에 웅크리고 있어 이 계곡보다 더 깊은 후회를 저 푸른 강물도 씻어줄 수 없어 천국의 빛깔들 황금빛물결로 이 계곡이 온통 타오른다면 내안의어둠 그 속의 작은 희망 이 새벽빛이 비출 수 있을까 새벽빛 날비춰줘 어둠속에 갇힌 이 맘을 비춰줘 난 아무것도 기대한 적 없었어 세상 속에 난 항상 혼자였어 모닥불 앞에 한참을 서있어도 온몸이 떨렸어 너무 좋아서 천국의 빛깔들 황금빛 물결로 이계곡이 온통 타오른다면 얼어붙은 내 마음속의 불씨들 이 새벽빛이 찾을 수 있을까 새벽빛 날 비춰줘 어둠속에 갇힌 불씨를 찾아줘 새벽빛 날 비춰줘 새벽빛 날 비춰줘 어둠을 뚫고서 날 환하게 비춰줘 날 날 날 비춰 새벽하늘의 빛 타오르는 불씨 반짝이는 희망 모두 내 맘속에
새벽빛 새벽빛 천국의 빛깔들로 온 세상이 물들어 눈부셔 이 계곡보다 더 깊은 어둠이 내 마음속에 웅크리고 있어 이 계곡보다 더 깊은 후회는 저 푸른 강물도 씻어줄 수 없어 천국의 빛깔들 황금빛 물결로 이 계곡이 온통 타오른다면 얼어붙은 내 마음 속에 불씨들 이 새벽빛이 비출 수 있을까 새벽빛 날 비춰 줘 어둠 속에 갇힌 희망을 비춰줘 난 아무것도 기대한 적 없었어 세상 속의 난 항상 혼자였어 모닥불 앞에 한참을 서있어도 온몸이 떨렸어 너무 추워서 천국의 빛깔들 황금빛 물결로 이 계곡이 온통 타오른다면 내 안의 어둠 그 속에 작은 희망 이 새벽빛이 찾을 수 있을까 새벽빛 날 비춰 줘 어둠 속에 갇힌 불씨를 찾아줘 새벽빛 날 비춰 줘 새벽빛 날 비춰 줘 어둠을 뚫고서 날 환하게 비춰줘 날 날 날 비춰 새벽 하늘의 빛 타오르는 불씨 반짝이는 희망 모두 내 맘 속에
1:18
can you do this wide woods?
THERE'S DARKNESS IN ME
AS DEEP AS THIS VALLEY,
AND THINGS THAT I DONE
I CAN NEVER REPAY.
THE DAYS IREGRET
ARE TOO MANY FOR COUNTIN',
THERE'S SINS RIVER WATER
WILL NOT WASH AWAY.
BUT IF YOU CAN TURN THIS WHOLE VALLEY TO GOLDEN,
AND BURN TILL THE COLORS OF PARADISE SHINE,
THEN MAYBE YOUR BRIGHT MORNIN° LIGHT CAN DISCOVER
A DIAMOND OF HOPE IN THIS DARK HEART OF MINE.
MORNIN' LIGHT,
SHINE ON ME,
SHINE..
FIND A DIAMOND OF HOPE
IN THiS DARK HEART OF MINE,
I AIN'T ASKED FOR MUCH
IN THIS LIFE I BEEN LIVIN°.
I LEARNED BARLY ON
THAT I'M HERE ALL ALONE.
NO MATTER HOW CLOSE
I STAND TO THE FIRE,
IT STILL MAKES ME SHIVER
AND CHILL TO THE BONE.
BUT IF YOU CAN TURN THIS WHOLE VALLEY TO GOLDEN,
AND BURN TILL THE COLORS OF PARADISE SHINE,
THEN MAYBE YOUR BRIGHT MORNIN' LIGHT CAN UNCOVER
AN EMBER OF HEAT IN THIS COLD HEART OF MINE.
MORNIN' LIGHT,
SHINE ON ME,
SHINE
FIND AN EMBER OF HEAT
IN THIS COLD HEART OF MINE,
MORNIN' LIGHT,
SHINE ON ME,
SHINE.
MORNIN’ LIGHT,
SHINE ON ME,
SHINE,
SHINE ON ME.
SHINE ON ME
SHINE!
SHINE ON ME
SHINE ON ME
SHINE!
SHINE!
SHINE!
SHINE!
THERE'S A FLICKER OF LIGHT,
THERE'S AN EMBER OF HEAT,
THERE'S A DIAMOND OF HOPE
IN THIS GOOD HEART OF MINE.
햇살이 내리네
천국에 내린 걸까
세상 모든 빛깔들
불타네
내안의 어둠
계곡처럼 길고
내 지난 날들
밤처럼 어두워
내 지은 죄는
셀 수 없이 많이서
강물이 흘러도 씻겨지지 않네
허나 지금 여기
계곡 가득 금빛
불타는 빛깔로 천국이 내려
보석같은 희망
아침 햇살 가득히
쏟아져 오네 내 어둡던 마음에
햇살이 내리네
내게
보석같은 희망
내 어둡던 마음에
난 아무것도 바란 적이 없었지
늘 혼자란 걸 어릴 적 배웠어
뜻한 불가에 서 있는다 해도
얼음같은 내 마음
녹을 줄 몰라
허나 지금 여기 계곡 가득 금빛
불타는 빛깔로 천국이 내려
세상 가득한 아침 빛니 내 몸을
식지 않을 온기로 녹여줄지 몰라
햇살이 내리네
내게
식지 않을 온기
내 마음을 녹이네
햇살이 내리네
내게
햇살이 내리네
내게
햇살니 햇살이
내려
햇살이 햇살이
내려
내게
내게
내랴
새벽빛 새벽빛
천국의 빛깔들로
온세상이 물들어
눈부셔
이 계곡보다 더 깊은 어둠이
내 마음 속에 웅크리고 있어
이 계곡보다 더 깊은 후회를
저 푸른 강물도 씻어줄 수 없어
천국의 빛깔들 황금빛물결로
이 계곡이 온통 타오른다면
내안의어둠
그 속의 작은 희망 이 새벽빛이
비출 수 있을까
새벽빛 날비춰줘
어둠속에 갇힌 이 맘을 비춰줘
난 아무것도 기대한 적 없었어
세상 속에 난 항상 혼자였어
모닥불 앞에 한참을 서있어도
온몸이 떨렸어 너무 좋아서
천국의 빛깔들 황금빛 물결로
이계곡이 온통 타오른다면
얼어붙은 내 마음속의 불씨들
이 새벽빛이 찾을 수 있을까
새벽빛 날 비춰줘
어둠속에 갇힌 불씨를 찾아줘
새벽빛 날 비춰줘 새벽빛 날 비춰줘
어둠을 뚫고서
날 환하게 비춰줘
날 날 날 비춰
새벽하늘의 빛 타오르는 불씨
반짝이는 희망 모두 내 맘속에
1:22
새벽빛 새벽빛 천국의 빛깔들로
온 세상이 물들어 눈부셔
이 계곡보다 더 깊은 어둠이 내 마음속에 웅크리고 있어
이 계곡보다 더 깊은 후회는 저 푸른 강물도 씻어줄 수 없어
천국의 빛깔들 황금빛 물결로
이 계곡이 온통 타오른다면
얼어붙은 내 마음 속에 불씨들
이 새벽빛이 비출 수 있을까
새벽빛 날 비춰 줘
어둠 속에 갇힌 희망을 비춰줘
난 아무것도 기대한 적 없었어 세상 속의 난 항상 혼자였어
모닥불 앞에 한참을 서있어도 온몸이 떨렸어 너무 추워서
천국의 빛깔들 황금빛 물결로 이 계곡이 온통 타오른다면
내 안의 어둠 그 속에 작은 희망
이 새벽빛이 찾을 수 있을까
새벽빛 날 비춰 줘 어둠 속에 갇힌 불씨를 찾아줘
새벽빛 날 비춰 줘 새벽빛 날 비춰 줘
어둠을 뚫고서 날
환하게 비춰줘 날 날 날 비춰
새벽 하늘의 빛
타오르는 불씨 반짝이는 희망
모두 내 맘 속에
1:46
1:20
1:19