Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
Finnisch oder schwiezerdütsch??
Hat tatsächlich Ähnlichkeit mit dem Gotischem!
also fürs Schweizerische braucht man genauso eine Übersetzung...😂ich spreche aber ganz gut Finnisch,Schweizerisch nur zum Spass!
Am anfang dachte ich das Schweizerische wäre Finnisch, und dachte mir "oh manche Wörter verstehe ich", bis er dann mit Finnisch angefangen hat.
Ich wollte eigentlich wissen wie finnisch klingt...war aber viel zu sehr von dem schwitzerdütsch abgelenkt.................................lol
hehehe
Guten Appetit
Kiitos
Hyvää päivää
Hyvvä Video kiitos mun Äiti in sumalainen sän takia mä vähän osan suomea
Kiitos hyvä Kilkka
Das ist kein Schweizerdeutsch. Das war ganz nochmal Hochdeutsch mit Schweizerdeutschem Akzent und man braucht keine Übersetzung dafür.
Hahahah.. danke für das Lob, aber war definitiv Schweizerdeutsch. Bei der Übersetzung ging es mehr darum das deutsche ins Finnische zu übersetzen ;-)
@@kontiki_reisen Oh sorry, ich komme aus Baden und das klang irgendwie so anders als das was wir sprechen. Wirklich sorry.
@@schneeweichenmunster8416 Macht nichts.. das ist ja auch sehr ähnlich an der Grenze ;-)
Stell ich mir mordsschwer vor,Finnisch zu lernen.
Samu Haber äiti äiti
Bist viel zu schnell mit deinem Plakat
Finnisch oder schwiezerdütsch??
Hat tatsächlich Ähnlichkeit mit dem Gotischem!
also fürs Schweizerische braucht man genauso eine Übersetzung...😂
ich spreche aber ganz gut Finnisch,Schweizerisch nur zum Spass!
Am anfang dachte ich das Schweizerische wäre Finnisch, und dachte mir "oh manche Wörter verstehe ich", bis er dann mit Finnisch angefangen hat.
Ich wollte eigentlich wissen wie finnisch klingt...war aber viel zu sehr von dem schwitzerdütsch abgelenkt.................................lol
hehehe
Guten Appetit
Kiitos
Hyvää päivää
Hyvvä Video kiitos mun Äiti in sumalainen sän takia mä vähän osan suomea
Kiitos hyvä Kilkka
Das ist kein Schweizerdeutsch. Das war ganz nochmal Hochdeutsch mit Schweizerdeutschem Akzent und man braucht keine Übersetzung dafür.
Hahahah.. danke für das Lob, aber war definitiv Schweizerdeutsch. Bei der Übersetzung ging es mehr darum das deutsche ins Finnische zu übersetzen ;-)
@@kontiki_reisen Oh sorry, ich komme aus Baden und das klang irgendwie so anders als das was wir sprechen. Wirklich sorry.
@@schneeweichenmunster8416 Macht nichts.. das ist ja auch sehr ähnlich an der Grenze ;-)
Stell ich mir mordsschwer vor,Finnisch zu lernen.
Samu Haber äiti äiti
Bist viel zu schnell mit deinem Plakat