Praticamente Forchielli è stato invitato a tenere una lectio magistralis per il graduation day di un Master in International Business, e l'ha usata per dire che il loro Master non serve a un cazzo. Che dire? Un mito assoluto.
Belle le castronate dei sottotitoli. Linkedin diventa Lincoln e Milan diventa meal. Comunque, a detta di Forchielli senza queste competenze si è spacciati. Il problema è: come impararle dopo i 30 anni? Cioè se uno ha sbagliato le sue basi formative a 20 anni, è spacciato?
perche' possono esserci persone che non parlano l'italiano, e lo spero proprio per l'universita' ospitante...significherebbe che anche in Italia si sta finalmente cercando di uscire dal provincialismo malato accogliendo studenti e ricercatori che vengono dall estero.
Siamo in ITALIA. Per me è un affronto sentire parlare inglese ( da sottolineare che l'Inghilterra non è più in EUROPA )... ALMENO CHE A CASA NOSTRA GLI ALTRI SI SFORZASSERO DI COMPRENDERE/PARLARE LA NOSTRA LINGUA!!!
Pleased by Forchielli. Living in an international company myself, I relate to his speach quite heavily and yes, International will be the buzzword for careers. Any career. You may reach broader territory and fight for recognition, or be invaded by others and battle locally, but still the play is and will be International.
gpolix io veramente non sento spesso italiani tenere un discorso in inglese "a braccio", usando termini come "disenchanted", "entrenched", "embedded"... complimenti a Forchielli
Sono dell'opinione che una lingua o la parli perfettamente ( a livello di un madrelingua ) oppure è meglio che ti limiti a parlare la tua... giusto per non scadere nel ridicolo/comico
Praticamente Forchielli è stato invitato a tenere una lectio magistralis per il graduation day di un Master in International Business, e l'ha usata per dire che il loro Master non serve a un cazzo. Che dire? Un mito assoluto.
19:00 mito assoluto
Dal minuto 19 sei diventato il mio eroe :D
Belle le castronate dei sottotitoli. Linkedin diventa Lincoln e Milan diventa meal. Comunque, a detta di Forchielli senza queste competenze si è spacciati. Il problema è: come impararle dopo i 30 anni? Cioè se uno ha sbagliato le sue basi formative a 20 anni, è spacciato?
Leonardo Stocco si
Beh allora non mi arrendo, anche se sono nei trent'anni.
23:45
Forchielli si è fatto un seguito di fanatici della tragedia :)
a nessuno è venuto in mente che probabilmente è un corso di laurea impartito in lingua inglese? e che quindi la lingua utilizzata è quella
alle persone normali sicuramente sì, ma di tardi in giro ce ne son sempre
veramente interessante questo video!! ps. we love you too Mr. Forchielli!! :D
Parla l'inglese come io parlo il turkmeno
Grazie dottor Forchielli.
Perché in Italia non parla italiano
perche' possono esserci persone che non parlano l'italiano, e lo spero proprio per l'universita' ospitante...significherebbe che anche in Italia si sta finalmente cercando di uscire dal provincialismo malato accogliendo studenti e ricercatori che vengono dall estero.
perchè il mondo non parla italiano, tantomeno quello del business
nelle università tedesche, non tutte ma quasi, puoi laurearti seguendo tutti i corsi in inglese e dando gli esami in inglese
Siamo in ITALIA. Per me è un affronto sentire parlare inglese ( da sottolineare che l'Inghilterra non è più in EUROPA )... ALMENO CHE A CASA NOSTRA GLI ALTRI SI SFORZASSERO DI COMPRENDERE/PARLARE LA NOSTRA LINGUA!!!
CHI SE NE FOTTE SE L'INGLESE E' LA LINGUA PIù DIFFUSA NEL MONDO... QUI SI PARLA L'ITALIANO!!!
ma in che lingua parla? aaaaaaaaaaaaaa anglobulgnais??
Andrea Fiorentini si é laureato ad Harvard... vive a Boston e bankok e fa investimenti in Europa e usa per io governo cinese
lo so, son bulgnais anch'io, ho fatto una battuta!
Alura a som a post... mi a sun montanar
Pleased by Forchielli. Living in an international company myself, I relate to his speach quite heavily and yes, International will be the buzzword for careers. Any career. You may reach broader territory and fight for recognition, or be invaded by others and battle locally, but still the play is and will be International.
PER SENTIRE POI UN INGLESE PARLATO COSI'... E' MEGLIO CHE PARLA ITALIANO
gpolix io veramente non sento spesso italiani tenere un discorso in inglese "a braccio", usando termini come "disenchanted", "entrenched", "embedded"... complimenti a Forchielli
mi riferivo alla pronuncia e accento
Sono dell'opinione che una lingua o la parli perfettamente ( a livello di un madrelingua ) oppure è meglio che ti limiti a parlare la tua... giusto per non scadere nel ridicolo/comico
gpolix ma tasi che te fe meio.
gpolix solito provincialismo, tacete