Top 10 DOPPI SENSI che NON CAPIVAMO da PICCOLI in SHREK!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 30 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 810

  • @giornogiovanna790
    @giornogiovanna790 3 роки тому +782

    Una top interamente su shrek
    PERFEZIONE

    • @esakelomalumbu3506
      @esakelomalumbu3506 3 роки тому +9

      i have a dream

    • @ilministrante1491
      @ilministrante1491 3 роки тому +7

      Il problema è che la dreamworks c'ha messo del suo anche su simbad (una lama sul collo, una sul petto e una su **sbattono la porta** "cetriolini e uova) oppure el dorado (a partire dal fatto che vi prego, sono gay ammettiamolo)

    • @monica_petretto7570
      @monica_petretto7570 3 роки тому

      Giorno giovanna ma tu ci sei in ogni video di watchmojo 😂😂

    • @alessandromessina9646
      @alessandromessina9646 3 роки тому +2

      @@monica_petretto7570 e anche sotto i post di Fanpage

    • @boiboi8881
      @boiboi8881 3 роки тому

      Ahhaahha

  • @Hazelfried
    @Hazelfried 3 роки тому +598

    Io ho riguardato letteralmente shrek ad ogni età ed ogni volta era un film nuovo.

    • @TheFiend91-6
      @TheFiend91-6 3 роки тому +15

      Come la saga di Fantozzi d'altronde 😉😉😉

    • @Hazelfried
      @Hazelfried 3 роки тому +3

      @@TheFiend91-6 grande cit a Yoto🖤

    • @TheFiend91-6
      @TheFiend91-6 3 роки тому +3

      @@Hazelfried Ho pensato subito a quello che aveva detto Yotobi sulla scena del pane e del fatto che Pina avesse l'amante 🤣🤣🤣

    • @marconicolacunsolo7868
      @marconicolacunsolo7868 3 роки тому +3

      È verooo🤣
      Ogni anno capisci qualcosa in più

    • @alicemiles2002
      @alicemiles2002 3 роки тому

      @@marconicolacunsolo7868 verissimo ,lo adoro

  • @gioelefersini7939
    @gioelefersini7939 3 роки тому +863

    ma ciuchino che dormendo dice : "oh si, cavalchiamo, ti faccio vedere io come si monta", per venire zittito e svegliato da Shrek nel primo film?

  • @Izz_al-Din_al-Qassam
    @Izz_al-Din_al-Qassam 3 роки тому +809

    E non dimentichiamoci: "Meglio fuori che dentro, dico sempre io"...

    • @regrubcivals2954
      @regrubcivals2954 3 роки тому +28

      Ti sembra un doppio senso?

    • @therightlg261
      @therightlg261 3 роки тому +49

      @@regrubcivals2954 molto probabilmente non lo è, però se la vedi sotto un altro punto di vista...

    • @fabiocappellato504
      @fabiocappellato504 3 роки тому +33

      @@regrubcivals2954 si parla di coito😅 meglio venire fuori che dentro

    • @regrubcivals2954
      @regrubcivals2954 3 роки тому +60

      @@fabiocappellato504 sì lo so ma non credo avessero l'intenzione di far intendere quello, secondo me non era voluto il doppio senso. Cioè il "Forse serve a compensare qualcos'altro" è molto più palese.

    • @stefanodamico8850
      @stefanodamico8850 3 роки тому +13

      E poi si ritrovò 3 figli..

  • @bearandmaidenfair
    @bearandmaidenfair 3 роки тому +1206

    13 anni prima di Shrek usciva "Chi ha incastrato Roger Rabbit?", altro film dichiaratamente per bambini.
    "Eddie, hai un coniglio in tasca o sei contento di vedermi?"

    • @fabiomariopinciroli1791
      @fabiomariopinciroli1791 3 роки тому +57

      Quella è una citazione da una commedia del 1978 "Sextette" (1977 secondo IMDB) dove Mae West dice «Hai una pistola in tasca o sei semplicemente felice di vedermi?»

    • @alecauda8282
      @alecauda8282 3 роки тому +30

      È c'è pure un punto in cui in Jessica Rabbit si riesce a intravvedere la voi sapete cosa

    • @siddhartino
      @siddhartino 3 роки тому +11

      @@fabiomariopinciroli1791 peraltro la gag è ripresa anche in Uncharted 2

    • @emilianobarchi5503
      @emilianobarchi5503 3 роки тому +2

      @@siddhartino esatto,lo stavo per scrivere io

    • @theneedforspeeder9575
      @theneedforspeeder9575 3 роки тому +2

      @@siddhartino Vero

  • @jorji5585
    @jorji5585 3 роки тому +1033

    I CAZZI, LE CIPOLLE HANNO I CAZZI

    • @arandomguy8838
      @arandomguy8838 3 роки тому +70

      Is this a Davvo reference?

    • @samuele1558
      @samuele1558 3 роки тому +83

      meglio fuori che dentro dico io, orc* dio

    • @pietrocamuzzi9990
      @pietrocamuzzi9990 3 роки тому +34

      I see you are a man of culture as well

    • @Izz_al-Din_al-Qassam
      @Izz_al-Din_al-Qassam 3 роки тому +70

      @@samuele1558 No! Toodles d*o bestia da soma in miniatoma in miniamosa da soma in miniatura! Gli orchi sono come le palle, fine della storia! Baci baci!

    • @emakj6581
      @emakj6581 3 роки тому +42

      Hai ragione Ciuchino, io ti perdono.... DI AVERMI SUCCHIATO LE PALLE

  • @matteofalato1736
    @matteofalato1736 3 роки тому +382

    Lord Farquaad è palesemente il più grande dito medio che Katzenberg potesse inventarsi per vendicarsi del ceo Disney che lo licenziò.
    Solo applausi.

    • @manfria3478
      @manfria3478 3 роки тому +55

      Katzenberg è sempre stato sottovalutato dalla Disney. Insomma è colui che ha salvato il Re Leone e non gli è mai stato dato il merito

    • @gabrielenucera5083
      @gabrielenucera5083 3 роки тому +13

      @@manfria3478 menomale che Spielberg lo ha salvato

    • @alessandrofaccenda4248
      @alessandrofaccenda4248 3 роки тому +1

      Ma come mai katzenberg è sempre stato sottovalutato dalla disney?

    • @samuelesirizzottiz6461
      @samuelesirizzottiz6461 2 роки тому +2

      @@alessandrofaccenda4248 In pratica Micheal Eisner il Ceo di Disney di allora avrebbe dovuto dare una promozione a Katzeberg ma invece la diede a suo raccomandato e quindi Katzeberg lasciò la Disney fondando Dreamworks.

    • @alessandrofaccenda4248
      @alessandrofaccenda4248 2 роки тому

      Ah giusto

  • @achilleneri1050
    @achilleneri1050 3 роки тому +62

    I film per bambini secondo me devono avere quel qualcosa che non faccia morire di sonno i genitori al cinema, e battute così sono perfette

  • @leonardosilvaconfalonieri8751
    @leonardosilvaconfalonieri8751 3 роки тому +489

    Aspettavo questo video con ansia

  • @giovanni19939
    @giovanni19939 3 роки тому +125

    La trilogia di Shrek è una di quelle pochissime cose che mi rende fiero di essere un terrestre.

  • @tig3rfir361
    @tig3rfir361 3 роки тому +543

    video anche detto: come disintegrarti l'infanzia con 10 minuti

  • @lorenzocontolini9428
    @lorenzocontolini9428 3 роки тому +194

    Ma il durello improvviso di Farquaad nel letto?🤣

    • @folcopetruzzipetruzzo3123
      @folcopetruzzipetruzzo3123 3 роки тому +27

      E chi ci aveva mai pensato? Hahahahah

    • @Michela__91
      @Michela__91 3 роки тому +2

      Davvero, anche io l ho rivisto di recente con mia figlia ed anche dopo averlo visto 1000 volte non ci avevo mai pensato 😅😅

    • @abcd-yg2rx
      @abcd-yg2rx 3 роки тому +3

      Per non parlare di pinocchio in schreck 2 o 3. E la canzoncina dei burattini nel castello(ehi amici tu e il mulo, su...)

    • @yona2547
      @yona2547 3 роки тому +5

      Si ci sono rimasta malissimo...la mia infanzia rovinata 😂

    • @senzavolto3999
      @senzavolto3999 2 роки тому

      Non si vede molto bene devo dire, ma credo sia perché il suo castello serva a compensare qualcos'altro

  • @annasavino2694
    @annasavino2694 3 роки тому +99

    Sulla parte dell'inseguimento, c'è anche la non velata critica sul fatto che la polizia sia brutale con ciuchino, la cui voce originale è di Eddie Murphy

    • @cazzeggiandoalquadratotv8810
      @cazzeggiandoalquadratotv8810 3 роки тому +36

      e quando arrestano il gatto per l'erba gatta è un chiaro riferimento a gli stereotipi su gli ispanici

    • @ANIMATIONLOVERBT
      @ANIMATIONLOVERBT 3 роки тому

      @@cazzeggiandoalquadratotv8810 anche quello è uno stereotipo?

    • @sa_to_96
      @sa_to_96 3 роки тому +2

      @@cazzeggiandoalquadratotv8810 effettivamente se la prendono col nero e l'ispanico con l'erba non ci avevo fatto caso da piccolo

  • @robertorossi9323
    @robertorossi9323 3 роки тому +124

    Aspe.
    Ne manca una .
    Avete presente quando azzurro va a palazzo e trova il lupo ?
    Il lupo aveva una rivista porno

  • @germanrequiem
    @germanrequiem 3 роки тому +54

    Fun fact: se non mi sbaglio, il tipo dello specchio magico è ispirato a nientepocodimeno che a Silvio Berlusconi, che aveva incontrato i produttori del film in una crociera. Loro hanno poi trovato il volto del Cavaliere perfetto per quella parte.

    • @nicopavvi8494
      @nicopavvi8494 2 роки тому

      Sul serio? Strano allora che non ne abbiano fatto riferimento nel doppiaggio italiano

  • @bakumatsuden
    @bakumatsuden 3 роки тому +121

    Ho visto Shrek in inglese neanche una settimana fa, e ora inizio a dubitare delle battute di ogni film che io abbia visto da piccolo. La cosa più spaventosa è che ci sono molti altri riferimenti solo in questa saga

    • @diegodubber2140
      @diegodubber2140 3 роки тому +19

      In italiano, Shrek dice "devo salvare il mio asino", in inglese "I have to save my ass". Se non è un doppio senso questo! (ass vuol dire asino, ma vuol dire anche cu**)

    • @theneedforspeeder9575
      @theneedforspeeder9575 3 роки тому +3

      Sono tutti così ovviamente

    • @igornaimoli7321
      @igornaimoli7321 3 роки тому +1

      @@diegodubber2140 da quando "ass" vuol dire asino?

    • @diegodubber2140
      @diegodubber2140 3 роки тому +1

      @@igornaimoli7321 Vuol dire anche asino, però vuol dire anche sia cu** che str***o

    • @ANIMATIONLOVERBT
      @ANIMATIONLOVERBT 3 роки тому

      @@igornaimoli7321 secondo me è un giro di associazioni : asino - stupido - spregio in senso lato - sedere - buco di sedere - sterco - stronzo, pessima persona (in inglese si dice proprio asshole o jackass)

  • @loripk2
    @loripk2 3 роки тому +70

    “Vuole saper se è vero quanto si dice intorno ai nani... che siano i più forniti della virtù meno apparente, di tutte le virtù la più indeceeeente!” cit. DeAndrè

    • @tommasopiedimonte5306
      @tommasopiedimonte5306 3 роки тому +2

      Quando Sid vedendo Pesca dice "un maschietto", e Diego che lo corregge con "quella è la coda". L'ho capita dopo oltre 10 anni

  • @Andre_347
    @Andre_347 3 роки тому +67

    Anche la saga di film "era glaciale" è pieno di giochi di parole che da piccoli non capivamo
    per esempio : "credevo che fossi femminaaa".

    • @capo5803
      @capo5803 3 роки тому +5

      Mi dissocio

    • @diegodubber2140
      @diegodubber2140 2 місяці тому +2

      O anche:
      Sid: È un maschietto!
      Diego: Quella è la coda!

  • @superfrumpkin
    @superfrumpkin 3 роки тому +135

    Di battute sulle “doti” di Farquaad ce ne sono un sacco, come quando Shrek e Ciuchino scherzano sulla sua “statura” con Fiona durante il viaggio 😂

    • @ANIMATIONLOVERBT
      @ANIMATIONLOVERBT 3 роки тому +15

      "la gente ha un'opinione bassissima di lui"

  • @thehugeilmemerdiyoutube2518
    @thehugeilmemerdiyoutube2518 3 роки тому +82

    3:19 il vero mistero è chi è sposata con l'uomo focaccina 😂🤔

  • @ddtgranata8356
    @ddtgranata8356 3 роки тому +76

    26 secondi fa, QUESTO VIDEO LO ASPETTO DA ANNI

  • @im._.no3m162
    @im._.no3m162 3 роки тому +41

    Doveste fare questa Top anche per l'era glaciale✨ qualche giorno fa ho rivisto il terzo e ho trovato minimo 10 doppi sensi👀

  • @michelechiminelli4729
    @michelechiminelli4729 3 роки тому +61

    5:20 me lo son sempre chiesto pure io: da quando in qua Robin Hood sarebbe francese?

  • @tg8166
    @tg8166 3 роки тому +18

    Manca il padre di Fiona che, bussando alla camera di Fiona e Shrek, appena quest'ultimo apre la porta gli chiede "Spero di non aver interrotto niente"

  • @ilgiovanedalgolfinorosso4347
    @ilgiovanedalgolfinorosso4347 3 роки тому +60

    Ehm... ho sempre pensato che il "Serva a compensare qualcos'altro" fosse riferito al fatto che Farquaad fosse nano (cosa che, tra parentesi, ho sempre trovato offensiva per chi soffre davvero di nanismo) e adesso mi dici che ero in errore? Mi sento un idiota. Sei meravigliosa!

  • @aminebouth5119
    @aminebouth5119 3 роки тому +47

    Oggi son passati 20 anni dal primo shrek

  • @andreaemiliani5743
    @andreaemiliani5743 3 роки тому +69

    Altro doppio senso che non mi pare aver visto: l'assolo della fata madrina nel 2 era il più famoso inno omosessuale dell'epoca

    • @Flame-xx6cd
      @Flame-xx6cd 3 роки тому +1

      Oddio non l'ho notato...come l'hai capito? Ahahah

    • @andreaemiliani5743
      @andreaemiliani5743 3 роки тому +1

      @@Flame-xx6cd vediti il video "come Shrek sconfisse la Disney"

    • @Flame-xx6cd
      @Flame-xx6cd 3 роки тому +1

      @@andreaemiliani5743 grazie!

    • @BRowserFilms17
      @BRowserFilms17 3 роки тому +1

      Bello sponsorizzare 151eg vero?

  • @paolomigliorini6006
    @paolomigliorini6006 3 роки тому +15

    Ahaahaha bellissima top, poi con "cliccate quelle lasagne" mi hai conquistato 🤣👌🏼❤️

  • @Timmy.Turner.
    @Timmy.Turner. 3 роки тому +31

    Che poi riguardandolo recentemente è più bello visto da adulti

  • @eliana7441
    @eliana7441 3 роки тому +29

    Lo sapevo che Shrek nascondesse dei doppi sensi: allora non sono pazza!

  • @fjoralbveruari6379
    @fjoralbveruari6379 3 роки тому +61

    1:16 infatti non dice "allegra" ma "facile". Una ragazza facile infatti è una che la da facilmente.

    • @ANIMATIONLOVERBT
      @ANIMATIONLOVERBT 3 роки тому

      Però "donnina allegra" *si dice

    • @alexsalvi1824
      @alexsalvi1824 3 роки тому

      Infatti in inglese dice "easy". In italiano si dice 'donna facile', ovvero "donna di facili costumi'. Donna allegra è una ragazza felice o brilla su... dove vivete

  • @claudioantonetti9367
    @claudioantonetti9367 3 роки тому +30

    Capisci che sei "vecchio" quando scopri che quando eri al cinema a vedere Shrek molti utenti qui erano piccoli XDXD

    • @gigaset82
      @gigaset82 3 роки тому

      Infatti io le avevo colte quasi tutte.... Cavolo sono vecchio !

  • @rakx7683
    @rakx7683 3 роки тому +19

    5:37 in realtà c'è anche in italiano perché dice "donne duelli e sono appagato, in realtà lui vuole solo essere... PAGATO!" In effetti ci sono molte parole che finiscono con ato, però...

    • @Volcan98
      @Volcan98 3 роки тому +2

      Giuro che ancora non ci sono arrivato nel in inglese né in italiano

  • @_jonny719
    @_jonny719 3 роки тому +6

    Fantastica!!! Bellissimo video💪🏽

  • @ilpvincipedeisaiyanvegeta5107
    @ilpvincipedeisaiyanvegeta5107 3 роки тому +91

    Come distruggere la tua infanzia:

    • @alexsalvi1824
      @alexsalvi1824 3 роки тому

      Perchè? Cosa distrugge? Al limite spiega

  • @marty890
    @marty890 3 роки тому +14

    So che non c'entra niente ma... Il dipinto dietro al letto a 8:42 con lord Farquaard come Venere sulla conchiglia??? Non ci avevo mai fatto caso haha

    • @eddytube..766
      @eddytube..766 3 роки тому +3

      È vero ed è osceno! Egocentrismo it's forever!

  • @im._.no3m162
    @im._.no3m162 3 роки тому +45

    Ora capisco perché quando ero piccola trovavo qualcosa di strano in questo film👀👄👀✌️

  • @il3fortunato664
    @il3fortunato664 3 роки тому +7

    Catchphrase giornaliera della top!
    Che bella MsMojoItalia per i doppi sensi che nn capivamo da piccoli in Shrek!

  • @alessandrogiudice3172
    @alessandrogiudice3172 3 роки тому +3

    Il numero 2, “mostramela di nuovo” mi ha veramente spiazzato

  • @Federico_Grandi
    @Federico_Grandi 3 роки тому +6

    È il video che non meritavamo ma quello di cui abbiamo bisogno

  • @mewgio
    @mewgio 3 роки тому +19

    Ho rivisto Shrek poco tempo fa, fino al terzo, e devo dire di non aver notato la metà dei doppi sensi anche se ormai vado per i 25 anni!

  • @Davibay
    @Davibay 3 роки тому +9

    POV: Sei nel 2021 e Shrek ha 20 anni

  • @giovannipiscopiello1283
    @giovannipiscopiello1283 3 роки тому +12

    SHREK è amore SHREK è vita

  • @alessandrodamiani1867
    @alessandrodamiani1867 3 роки тому +6

    Dopo quasi 20 anni Shrek rimane uno dei miei film/personaggi animati preferiti in assoluto (il 2° per me rimane il migliore, anche il 3° e il 4° non mi sono dispiaciuti). Grande gioia per me vederlo il mese scorso tra i 25 titoli selezionati per essere preservati nel National Film Registry.

  • @danieleurbano4685
    @danieleurbano4685 3 роки тому +15

    7:42
    Ciuchino:
    *scena già vista da qualche parte ma non ricordo dove...

  • @pietrocogo9737
    @pietrocogo9737 3 роки тому +6

    Shrek senza censura è "Shrek è amore Shrek è vita"

  • @mentafe8764
    @mentafe8764 3 роки тому +12

    io da bambina pensavo che "serve a compensare qualcos'altro" si riferisse esattamente a quello, avrò imparato l'espressione guardando qualche telefilm in TV e mi stupidi che lo dicessero così palesemente ahahahahahah il fatto che fosse basso lo riconducevo solo al fatto che fosse anche poco dotato, credevo che il significato della frase fosse solo e unicamente quello ahahah

  • @saradamiani1064
    @saradamiani1064 3 роки тому +13

    Ma scusate ma ciuchino che dice in Shrek "vai piccola vedi come ti faccio cavalcare" mentre sogna? Io quando da più grande finalmente capii rimasi scioccata😂

    • @eddytube..766
      @eddytube..766 3 роки тому +6

      Stava sognando Drago femmina. 🤣

  • @MrCarciofo
    @MrCarciofo 3 роки тому +15

    8:46 Ma solo io ho notato che il tappeto- orso è in realtà la mamma della famiglia dei tre orsi ?

  • @witchphotographer6154
    @witchphotographer6154 3 роки тому +7

    Quando FIONA si accorge che IL PRINCIPE AZZURRO porta il lucidalabbra?
    😂😂

  • @robfus
    @robfus 3 роки тому +3

    Robin hood che parla francese è realistico in realtà mi sembra, dato che ha quei tempi Inghilterra e Francia erano si due paesi diversi, ma la lingua ancora non aveva avuto un taglio netto, dato che sostanzialmente furono i Normanni che abitavano la Normandua in Francia a conquistare l'inghilterra dai Sassoni, ed essi parlavano francese.

    • @jonesfolaghe9
      @jonesfolaghe9 3 роки тому +1

      Non vorrei sbagliarmi ma Robin Hood è proprio un nobile Sassone che perde le sue terre a causa dei normanni, e visto che i Sassoni erano Germani dovrebbe parlare con accento tedesco semmai... ti immagini?

    • @robfus
      @robfus 3 роки тому

      @@jonesfolaghe9 ci sono diverse versioni purtroppo, quindi bho, nella storia originale non ne ho idea, poi immagino sia inglese nella favola.

    • @ANIMATIONLOVERBT
      @ANIMATIONLOVERBT 3 роки тому

      @@jonesfolaghe9 parlare in inglese antico

  • @emilyjordan8635
    @emilyjordan8635 3 роки тому +9

    In quella di Biancaneve è anche peggio perché in inglese dice ' e anche se vive con 7 nani, non è una ragazza facile' in modo più diretto. Mentre nel doppiaggio hanno usato 'ragazza allegra' 😂

  • @benvenutogiandolfi7910
    @benvenutogiandolfi7910 3 роки тому

    Finalmente una voce non odiosa... Grazie!

  • @lorenzolonginotti1942
    @lorenzolonginotti1942 3 роки тому +15

    Alcuni potranno moriiire ma è un sacrificio che sono disposto a fare...
    Una frase sempre bella

  • @lucamoretti2068
    @lucamoretti2068 3 роки тому +4

    Il fatto che Robin Hood parli francese è un particolare a cui Barbero risponderebbe applaudendo... Poiché il fuorilegge di Nottingham vive durante il regno di Riccardo Cuor di leone, il quale è di stirpe normanna, quindi discendente dei vichinghi che andarono a stabilirsi nel nord della Francia. Dopo la battaglia di Hastings, molti signori normanni vanno a stabilirsi in Inghilterra, tra di essi vi sono anche gli antenati del ladro

  • @filippozini7669
    @filippozini7669 3 роки тому +5

    Il discorso sulle lasagna mi ha convinto,se non avessi avuto la campanellina già attivata lo avrei fatto

  • @alessandrofantini5976
    @alessandrofantini5976 3 роки тому +10

    Vi siete fatti sfuggire il momento in cui farquad interrompe lo specchio dicendo "Lo farò!" mentre lui parla di ciò che avviene di notte

  • @vincenzocanta5111
    @vincenzocanta5111 3 роки тому +4

    Beh, c'è chi dice che anche la "Divina Commedia" sia tutta un doppiosenso!

  • @marcodelia1103
    @marcodelia1103 3 роки тому +3

    Adoro la tua vocee😍😍😍

  • @QueenBelial
    @QueenBelial Рік тому +1

    Vedo questo video a distanza di due anni. La ragione per cui Robin Hood ha l'accento francese dovrebbe risiedere nel fatto che è la parodia della versione del film 1948, ispirato ai romanzi di Dumas più che dai racconti popolari britannici, infatti l'abito che indossa e l'abito di quel film si assomigliano molto. Io ho sempre immaginato fosse così, per sottolineare come un personaggio tipico del folclore britannico fosse in realtà noto per dei romanzi francesi.

  • @th3_ph4ntomreborn31
    @th3_ph4ntomreborn31 3 роки тому +50

    Top 10 hentai sempre più vicina

    • @mkt0996
      @mkt0996 3 роки тому +2

      Apro youtube guardo il video
      Leggi i commenti sono sperazoso
      Leggo il tuo sono deluso

    • @mkt0996
      @mkt0996 3 роки тому +3

      Così vicina da essere lontana anni luce

  • @mattimatto2
    @mattimatto2 3 роки тому +38

    Oddio tradurre “she’s not easy” con “non é una ragazza allegra è un po’ molto forzata come traduzione

    • @giacomocontaldi
      @giacomocontaldi 3 роки тому +4

      Beh no, ha lo stesso significato che da noi ha "essere una ragazza facile". Il senso è quello, nonostante 7 uomini non è una tipa facile

    • @mattimatto2
      @mattimatto2 3 роки тому +14

      @@giacomocontaldi no scusa la traduzione più corretta sarebbe “non è una ragazza facile” non “ non è una ragazza allegra” cioè per ragazza facile si intende una ragazza promiscua che non tergiversa molto prima di fare fiki fiki, mentre lo stesso non si può dire di ragazza allegra, cioè in italiano non vuol dire quello se non facendo uso di molta fantasia

    • @matteovillata7446
      @matteovillata7446 3 роки тому +10

      @@mattimatto2 Esatto, nella traduzione è chiaro che hanno attenuato molto alcune battute. Se sei adulto e ti senti allegra e 7 uomini nella stessa frase, per logica c'arrivi e non ti fa ridere perché hai perso il ritmo della battuta. Se metti facile, magari il bimbo ha già sentito quella frase e nasce il putiferio con le associazioni dei genitori e bollino rosso. In Italia Cartone = Bambini. In america cartone non è sempre sinonimo di bambino.

    • @mattimatto2
      @mattimatto2 3 роки тому +2

      @@matteovillata7446 si ma qui non si stanno criticando le intenzioni della traduzione italiana, qui si contesta una traduzione molto forzata che non rende il senso al 100 per 100 della battuta e del doppio senso, poi si ci si può arrivare al doppio senso ma resta il fatto che è una traduzione del cavolo

    • @matteovillata7446
      @matteovillata7446 3 роки тому +2

      @@mattimatto2 Eh perchè bisogna capire che quando traducono, sanno fin troppo bene quello che fanno. Gli hanno dato anche un nome. Si chiama "adattamento". Ci sono documenti interi su questa piaga, che affligge tutti gli spettatori da credo sempre. È un po' come il momentum in fifa, ci son i documenti, ma la ea lo nega a forza.

  • @Mattia-mr8nr
    @Mattia-mr8nr 3 роки тому +10

    Vi dirò, nella canzoncina di Duloc nel primo film dopo "Hey amico tu e il mulo su pulitevi il.... viso!" ho sempre pensato che invece cambiasse e dicesse CULO

    • @amo_la_granger804
      @amo_la_granger804 3 роки тому +1

      HAHAHAHA

    • @BRowserFilms17
      @BRowserFilms17 3 роки тому

      Tra queste due paroline magiche in effetti ci sono molti doppi sensi soprattutto nel primo

  • @yellowevofive6868
    @yellowevofive6868 3 роки тому +25

    10:07
    Ottudols (censura) da soma in miniatoma
    Chi capisce capirà, chi no... Povero lui

  • @davidelinguanti3886
    @davidelinguanti3886 3 роки тому +1

    Non ho mai chiuso "Ewan McGregor shows his lightsaber skills" così in fretta

  • @Paolo-ec2si
    @Paolo-ec2si 3 роки тому +7

    Bellissimo video, pensate che serva a compensare qualcosa?

  • @MrRedfield89
    @MrRedfield89 3 роки тому +15

    Quanto sei dolce Francesca! Meriti più spazio.

  • @gianmarcomighali6561
    @gianmarcomighali6561 3 роки тому +3

    Senza dimenticare quando Shrek arriva a Duloth con Ciuchino che dice:" ha proprio un castello enorme" e Shrek che afferma " secondo te serve a compensare qualcosa? " Fantastica sia per i bambini che subito pensano all altezza e gli adulti be......

  • @anto0035
    @anto0035 3 роки тому +8

    Ma vi siete dimenticati l'Orsa mamma (che si vede nella gabbia a inizio film) trasformata in tappeto nella stanza di Farquaad e il sogno di Ciuchino in cui dice: "Sì piccola ti faccio vedere io come si monta".

  • @mirkocollocolo4043
    @mirkocollocolo4043 3 роки тому +1

    Siete lì youtuber migliori dell universo

  • @davidbottazzi2655
    @davidbottazzi2655 3 роки тому

    Caspita, stupefacente, non avevo mai badato troppo a questi significati nascosti.

  • @micheledefinis1735
    @micheledefinis1735 3 роки тому +6

    9:00
    lord farquad: guarda mamma senza mani.
    Comunque a parte gli scherzi, ma lo fa con al forza del pensiero

  • @HerrRFDurzaSinister
    @HerrRFDurzaSinister 3 роки тому +3

    'Alle donne piace questa brodaglia'. :D

  • @Marchist
    @Marchist 3 роки тому +15

    Doppi sensi (Shrek conferma)

  • @cazzeggiandoalquadratotv8810
    @cazzeggiandoalquadratotv8810 3 роки тому +4

    Riguardo alla richiesta finale "stai dicendo a... me?"
    Comunque a parte gli scherzi, Shrek credo sia il cartone animato più bello e più vicino alla realtà di qualunque altro. Credo che il successo è dato dal fatto che tutti nella vita ci sentiamo un po' incompresi, ci giudicano solo per quello che appaiamo e ci fanno sentire uno schifo. Il primo poi ha tantissimi riferimenti alle tendenze dell'epoca, come la scena del match di wrestling di Shrek contro i soldati, il chiaro riferimento a Stone Cold Steve Austin (quando prende il boccale di birra e poi rompe le botti di birra facendoci scivolare i soldati)... è un cartone che dice molto più di quello che sembra, almeno i primi 2 film, il terzo e il quarto sono più diretti ai bambini, ma non finiscono nel dimenticatoio tipo come è successo con gli ultimi 3 dell'era glaciale.

  • @Yoshitaro-ey2cr
    @Yoshitaro-ey2cr 2 роки тому +1

    C'è anche una posizione bonus: "Bene bene bene, so che abbiamo avuto un momento di grande affettuosità (Shrek 2). Dai, si capisce il doppio senso

  • @Ale-wh9oi
    @Ale-wh9oi 3 роки тому +2

    Bello il fatto che ci sia una top di doppi sensi solo su shrek

  • @Lyobs
    @Lyobs 3 роки тому +1

    Grazie Fra, bella idea: vado a scaldarmi un bel piatto di Lasagne...sul serio, ho una fame paurosa, e confermo: le Lasagne piacciono a tutti!

  • @alessandroganora2325
    @alessandroganora2325 3 роки тому +4

    Da Biancaneve e i sette nani a Biancaneve sotto i nani, è un attimo

  • @Valuk
    @Valuk 3 роки тому +2

    8.28 Quella che è per terra è ciò che rimane di Mamma Orsa ( la famiglia orsi delle fiabe) che Lord F aveva fatto imprigionare assieme alle altre creature delle favole....è ben più cruda et cruenta del piccolo ometto federiciano XDDD

  • @emanuelemasu2690
    @emanuelemasu2690 3 роки тому

    Ho aspettato questo video per molto tempo

  • @stefanodellarossa5070
    @stefanodellarossa5070 3 роки тому +1

    SHREK è un capolavoro assoluto

  • @matercicero9148
    @matercicero9148 3 роки тому +9

    Io che li capivo e ridevo da sola senza farmi vedere degli adulti: 👁👄👁

  • @matisse1814
    @matisse1814 3 роки тому +3

    !!!...🎅GRANDISSIMI SIETE DEI MITI CONTINUATE
    COSÌ SEMPRE🎄...!!!🎆E PASSATE
    TUTTI UN BUON
    ANNO NUOVO🎆...!!!

  • @josukehigashikata3350
    @josukehigashikata3350 3 роки тому +3

    Shrek mi ha sempre puzzato di doppio senso fin dalla prima volta in cui l'ho visto
    Ma colgo solo ora la maggior parte dei doppi sensi qui presenti 🤣

  • @UrAnSouL_Andrei
    @UrAnSouL_Andrei 3 роки тому +1

    Bellissimo video 😁

  • @whitewilliam3954
    @whitewilliam3954 3 роки тому +11

    9:08 alcuni dicono che sia morto,baggianate dico io,per me è ancora in circolazione

  • @_cloudycloud2750
    @_cloudycloud2750 3 роки тому +4

    9:42 io che ho sempre creduto si riferisse alla statura: LA MIA VITA È UNA MENZOGNA

    • @alessandromeloni99
      @alessandromeloni99 3 роки тому +2

      ma infatti è riferito a quello, secondo me non ha senso il doppio senso che gli è stato riconosciuto. Invece con tutte le altre posizioni son d'accordo

  • @MarcoNassisi
    @MarcoNassisi 3 роки тому +3

    E comunque secondo DE Andrè ne "Un Giudice", sono proprio i nani ad avercelo più lungo! E poi c'è Shrek che dice l'esatto opposto, ma in realtà pensa al castello, e invece pensa al pipo di Lord Farquaad... Cavolo, che trip!

    • @DarnokA
      @DarnokA 3 роки тому

      beh lui non lo aveva ancora incontrato quindi la battuta ha senso

    • @jonesfolaghe9
      @jonesfolaghe9 3 роки тому +2

      Però lord Farquaad c'ha proprio il cuore troppo vicino al buco del culo, sempre per citare Faber

  • @fernandoCremaschi
    @fernandoCremaschi 3 роки тому

    maremma boia! ma te mi vuoi far venire una fame che non ci vedo più! hahahahahaha
    ah, l'inglese che passione ;) lo adoro proprio :) (y)

  • @Phant0m_Monkie
    @Phant0m_Monkie 3 роки тому +13

    Giorno 131
    Ciao! Sono un tostapane che cerca di far dire a WatchMojo Italia “Weeelaaa Muciaci” come intro per divertimento, lasciate like per farglielo leggere!

  • @Er_Train
    @Er_Train 3 роки тому

    L'ho pensato poco tempo fa questa cosa e siete arrivati voi😍

  • @45H70N
    @45H70N 3 роки тому +2

    Omg, non guarderò più shrek allo stesso modo, per esempio la scena di zenzy vista da quel punto di vista è PARECCHIO INQUIETANTE

  • @francescolagattuta2517
    @francescolagattuta2517 Рік тому +1

    Morto è morto, il problema Il fantasma, col drago di pietra.

  • @darkberserk2399
    @darkberserk2399 3 роки тому +6

    Bè nel primo film quanto Ciuchino dice al drago "ei quella è la mia coda così me la stacchi" io non ho mai immaginato la coda ma altro, infanzia difficile

  • @M1120M
    @M1120M 3 роки тому +2

    Ho appena realizzato che il primo film di shrek ha compiuto 20 anni.
    Iniziò a sentirmi seriamente vecchio...

  • @CUSENZAOVUNQUE
    @CUSENZAOVUNQUE 3 роки тому +1

    Segnalo (anche se non è un doppio senso) in shrek 2 la scena in cui il re va ad assoldare gatto con gli stivali e al bancone una rana gli fa :”Io ti conosco” alla fine del film si scopre che il re è una rana.

  • @scimmiaoscura9867
    @scimmiaoscura9867 3 роки тому +4

    fattibilissimo con "Lo straordinario mondo di Gumball"

  • @alecauda8282
    @alecauda8282 3 роки тому +13

    9:16 quello è il più ricordato

  • @hardynroses2334
    @hardynroses2334 3 роки тому +6

    "È SSSPOSAAAAATA CON LLL'UUUOOOOMO FOCACCIIIINAAA"