Moje Kino 13. Tłumaczenie i prezentacja polskiej wersji utworu "Нам с тобой" z komentarzem.

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 лют 2025
  • W prezentacji wykorzystano oryginalny utwór grupy Kino pt. "Нам с тобой" z roku 1989/90. Poniżej pełen tekst tłumaczenia:
    Nie odróżnisz tutaj twarzy od ryja
    I wideł nie dasz rady wbić w stóg
    Nie odróżnisz marchewki od kija
    A ryba przez sieć przejdzie znów
    Nie wiadomo, gdzie tu ziemia, gdzie woda
    Gdzie złoto, a gdzie miedź
    Co wyburzyć, a co zbudować?
    Kto i po co ma śpiewać tu pieśń?
    Nie bój się - niebo skryje nas we mgle
    Nie bój się - gęsty nas okryje las
    Nie bój się - w naszą kaszę nikt nie będzie nam pluć
    Plan więc jest - nie bój się
    Tutaj skały mocno rozmyło
    I stal jest miękka jak drut
    Tutaj słabość wygląda jak siła
    A prawda kłamie jak z nut
    Nie wiem, gdzie tu stoi płot, gdzie kobyła
    Nie wiem, krzywda gdzie, a gdzie zemsty chęć
    Nie lubię tego, co było
    Nie lubię tego, co jest
    Nie bój się - niebo skryje nas we mgle
    Nie bój się - gęsty nas okryje las
    Nie bój się - w naszą kaszę nikt nie będzie nam pluć
    Plan więc jest - nie bój się
    Czarna noc, woda w rzece rwie
    Nie bój się - smutek w radość zmieni się
    Zatem jedź! Wybacz wszystko to, co złe
    Żegnam cię,
    Plan więc jest - nie bój się

КОМЕНТАРІ • 16