ΟΤΑΝ Μ'ΕΓΕΝΝΑΣ ΜΑΝΑ ΜΟΥ-ΤΑΚΙΜ-ΧΡΟΝΗΣ ΑΗΔΟΝΙΔΗΣ [OFFICIAL MUSIC VIDEO]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 97

  • @ΑντώνηςΒαγενάς-η2ζ

    Καλό ταξίδι τιτάνα της θρακιώτικης μουσικής Χρόνη Αηδονίδη!!! Αθάνατος!!!

  • @giorgoskoutzampasopoulos5013
    @giorgoskoutzampasopoulos5013 Рік тому +14

    Μου θυμιζει ολη την 80χρονη ζωη μου κι οταν το τραγουδω κι εγω παντα η καρδια μου...κλαιγει.Μπραβο τους.

  • @elefteriamichalopoulos9788
    @elefteriamichalopoulos9788 9 місяців тому +4

    Πολύ συγκινητικό όλοι τους ένας καί ενας , πολύ ωραίοι.

  • @MariaDelimpalta
    @MariaDelimpalta 9 місяців тому +5

    Υπέροχο τραγούδι τελειο

  • @FeyyazOzerAnkara
    @FeyyazOzerAnkara Рік тому +5

    Next generations will never understand the depth of this historical performance.
    Ευχαριστώ πολύ αγαπητοί κύριοι.

  • @87654321296
    @87654321296 4 роки тому +11

    Μικρασία και Ανατολική Θράκη ΧΑΙΡΕ...!!!

  • @dimitrisbonapartis8533
    @dimitrisbonapartis8533 2 роки тому +6

    ΧΙΛΙΑ ΕΥΓΕ και ΧΙΛΙΑ ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ

  • @taniola007
    @taniola007 2 роки тому +23

    Κάποτε, το 1982, βρισκόμενη στη Χίο και βλέποντας τουρκικά κανάλια είχα εντυπωσιαστεί από τις πλήρεις ορχήστρες που συνόδευαν τους ερμηνευτές! Από τότε τώρα με τους ΤΑΚΙΜ και τις δικές τους εκτελέσεις ξαναχαίρομαι αυτή την υπέροχη αίσθηση!! Σας ευχαριστώ!!

    • @ionas709
      @ionas709 2 роки тому

      Οι Τούρκοι κράτησαν τις βυζαντινές χορωδίες αντιθεταβστην Ελλάδα ζουν αρβανιτοβλαχοι και Λαζοί τι περιμένεις από μια μαϊμού χωρσ

    • @vasga1229
      @vasga1229 Рік тому +4

      Μόνο που ότι κι αν παίζεται στη γείτονα χώρα είναι ο απόλυτος ελληνικός πολιτισμός που εκείνοι τον υιοθέτησαν

    • @ionas709
      @ionas709 3 місяці тому

      Βυζαντινή χορωδία...παιανας

  • @Deervillager
    @Deervillager 4 роки тому +13

    ΑΡΧΟΝΤΕΣ!!! Αυτή είναι η μαγεία της ρωμέικης μουσικής, της δικής μας μουσικής. Της καθ' ημάς Ανατολής!

  • @eddieertan8288
    @eddieertan8288 2 роки тому +4

    absolutely beautiful, the best song ever, bolli gala, bravo. çok güzel.

  • @olympia4749
    @olympia4749 9 років тому +37

    Tι να πει κανείς όταν ακούει τέτοιες υπέροχες μελωδίες. Τέτοιες συνεργασίες είναι διαμάντια μέσα στους άνθρακες που γεμίσαμε....Ο κύριος Αηδονίδης είναι υπέροχος.

  • @ΝικοςΤσιγκρος
    @ΝικοςΤσιγκρος 5 років тому +10

    Ξέρετε ολοι σας πόσο καλοι είστε να σας έχει ο θεος καλά μας βουρκωνετε

  • @carmentalavera3115
    @carmentalavera3115 8 годин тому

    Cariños desde 🇵🇪 Peru

  • @mariastavrinoudi9986
    @mariastavrinoudi9986 7 років тому +20

    Χρόνης!!ένας άνθρωπος με ήθος και στυλοβάτης της παραδοσιακής μουσικής!ο δικός μας τραγουδιστής!η συγκεκριμένη εκτέλεση είναι υπέροχα δοσμένη από όλους τους μουσικούς! τους ευχαριστουμε θερμά

  • @ale3akimusic
    @ale3akimusic 6 років тому +17

    Όταν με γέννας μάνα μου γατί δεν μου το είπες, πως έχει ο κόσμος βάσανα και η αγάπη πίκρες.
    Με της αγάπης τη φωτιά όποιος καεί δεν γένει και αν γιάνει και καμιά φορά πάλι σημάδι μένει.
    Το πονεμένο στήθος μου πονεί μα δεν το λέγει, τα χείλη μου κι αν τραγουδούν μέσα η καρδιά μου κλαίγει.
    Τα βότανα τα γιατρικά, μόν' το κορμί γιατρεύουν, μα οι πληγές που 'χει η καρδιά άλλο γιατρό γυρεύουν!!!

  • @ΠηγηΜαλαμα
    @ΠηγηΜαλαμα 3 роки тому +4

    ΜΠΡΑΒΟ ΣΑΣ!!ΟΛΟΙ ΕΙΣΤΕ ΔΙΑΜΑΝΤΙΑ!!!

  • @hga8485
    @hga8485 2 роки тому +3

    Υπέροχα τραγούδια σας ευχαριστουμε

  • @sikakischrisafis5503
    @sikakischrisafis5503 Рік тому +1

    Γεια σας.
    Τους γνωρίζω όλους.
    Έχω πολλές ευκαιρίες να τους ακούω από κοντά.
    Θράκη -Θράκη-Θρακη-Θράκη!!!!

    • @ionas709
      @ionas709 3 місяці тому

      Μικρασιατικά είναι

  • @kyriacoudemetriou5036
    @kyriacoudemetriou5036 Рік тому +1

    Είστε όλοι υπέροχοι

  • @ismailylmaz9454
    @ismailylmaz9454 2 роки тому +3

    Aferin ,çok sevdim ...

  • @ΓΕΛΑΜΑΝΤΟΥ
    @ΓΕΛΑΜΑΝΤΟΥ 8 років тому +13

    ΜΕ ΜΙΑ ΛΕΞΗ ΄΄ΣΥΓΚΛΟΝΙΣΤΙΚΟ''. ΕΥΓΕ!

  • @net904
    @net904 4 місяці тому

    Τhis is absolutely breathtaking. Especially the last vocalist. EPOCHIAL!!!!!

  • @ΓιάννηςΤασιόπουλος-φ9φ

    Αγαπημένο τραγούδι. Καταπληκτικός ο κύριος Κουτσαγγελίδης.

  • @konstantinospapadopoulos7735
    @konstantinospapadopoulos7735 4 роки тому +13

    Lyrics Στίχοι
    GREEK:
    Όταν μ' εγέννας μάνα μου
    γιατί δεν μου το είπες,
    πως έχει ο κόσμος βάσανα
    και η αγάπη πίκρες;
    Με της αγάπης τη φωτιά
    όποιος καεί δεν γιαίνει.
    Και αν γιάνει και καμμιά φορά,
    πάλι σημάδι μένει.
    Το πονεμένο στήθος μου
    πονεί μα δεν το λέγει.
    Τα χείλη μου κι αν τραγουδούν,
    μέσα η καρδιά μου κλαίγει...
    Τα βότανα, τα γιατρικά,
    μόν' το κορμί γιατρεύουν.
    Μα οι πληγές πόχει* η καρδιά
    άλλο γιατρό γυρεύουν!
    *κράση του "που έχει"
    ENGLISH:
    When you were giving birth to me, my mother,
    why didn't you tell me this;
    that the world has sufferings
    and love [has] bitternesses?
    By the love's fire,
    whoever gets burnt, [s/he] does not get healed.
    And [even] if s/he gets healed once,
    again, there remains a scar.
    My hurt[ed] chest
    is hurting but it does not say it.
    My lips, even if they are singing,
    inside my heart is crying...
    The herbs, the medicines,
    only the body are healing.
    But the wounds that the heart has,
    for a different doctor [they] are looking!
    [I have tried use a syntax that is closer to the original one, so that one could roughly guess what each Greek word means. For example the last line would be more optimal in English syntax as "are looking for a different doctor"... Likewise, "My lips, even if they are singing" would more optimally be "Even if my lips are singing", etc... ]

  • @kimphilby7999
    @kimphilby7999 3 роки тому +10

    This is straight from Byzantium,if I'm wrong, I beg your pardon....

    • @lostsymmetryathens
      @lostsymmetryathens 3 роки тому +5

      Νο my friend you are not wrong.this is straight from Byzantium.

  • @medbiologiste7609
    @medbiologiste7609 6 років тому +6

    bravo , amazing , extra ordinaire j'aime

  • @johnyiannakis2183
    @johnyiannakis2183 4 роки тому +3

    This is real music .telos

  • @Cosmicfraud3209
    @Cosmicfraud3209 6 місяців тому +2

    Sounds kindve Iraqi or arab persian mixed with Byzantine 😮 amazin

  • @paratiritiriovp
    @paratiritiriovp 8 років тому +5

    Ξάδελφε Κώστα φανταστική Ερμηνεία!!!

  • @naytilos21
    @naytilos21 10 років тому +6

    Μπράβο παιδιά! Αναμένουμε με ανυπομονησία το νέο δίσκο σας!!

  • @ΠαρασκευήΣταύρου
    @ΠαρασκευήΣταύρου 7 місяців тому +1

    Μακάρι να .ου το έλεγε

  • @nikoszilikis6563
    @nikoszilikis6563 8 років тому +3

    Εύγε!

  • @barbarabozo8862
    @barbarabozo8862 5 років тому +5

    Ολοι ειναι καταπληκτικοι δεν εχω λογια !!!!!!!προσκυνω τον κυριο αηδονιδη !!!!πιστευω οτι εχει μια απο τις καλυτερες ελληνικες φωνες που μετριουντε σε μια παλαμη !!!

  • @pashalistolidis3571
    @pashalistolidis3571 2 роки тому +1

    Ααχχχχ..κλαιω

  • @ΔημήτριοςΔημητριου-ρ4π

    Είστε εξαιρετικά αριστοι

  • @ArisChristou
    @ArisChristou Місяць тому

    ❤❤❤

  • @loukiatsana4684
    @loukiatsana4684 Рік тому

    μπράβο ρε παιδιά!!!

  • @sokratisstefanatos9936
    @sokratisstefanatos9936 Рік тому

    Τέλειο!!!!❤❤❤❤

  • @45862484
    @45862484 6 років тому +19

    Υπέροχο. Το λες και τυπικό δείγμα "κοσμικής" βυζαντινής μουσικής

    • @markela18
      @markela18 6 років тому

      Nova-Web IT Services σωστό

  • @MrParaxenos
    @MrParaxenos 5 років тому +1

    Μπράβο σε όλους!!!

  • @yasinkonuksever2618
    @yasinkonuksever2618 8 років тому +23

    I can't understand a word, but given the sound and the "makam" I am sure it's awsome!

    • @ΔημήτρηςΚώστογλου-ω4π
      @ΔημήτρηςΚώστογλου-ω4π 7 років тому +3

      Yes it is .....from mouth to heart!!!

    • @zoukihar
      @zoukihar 6 років тому +1

      Good translation but, it's "when you gave birth to me, mother"

    • @konstantinospapadopoulos7735
      @konstantinospapadopoulos7735 4 роки тому +3

      Lyrics Στίχοι
      GREEK:
      Όταν μ' εγέννας μάνα μου
      γιατί δεν μου το είπες,
      πως έχει ο κόσμος βάσανα
      και η αγάπη πίκρες;
      Με της αγάπης τη φωτιά
      όποιος καεί δεν γιαίνει.
      Και αν γιάνει και καμμιά φορά,
      πάλι σημάδι μένει.
      Το πονεμένο στήθος μου
      πονεί μα δεν το λέγει.
      Τα χείλη μου κι αν τραγουδούν,
      μέσα η καρδιά μου κλαίγει...
      Τα βότανα, τα γιατρικά,
      μόν' το κορμί γιατρεύουν.
      Μα οι πληγές πόχει* η καρδιά
      άλλο γιατρό γυρεύουν!
      *κράση του "που έχει"
      ENGLISH:
      When you were giving birth to me, my mother,
      why didn't you tell me this;
      that the world has sufferings
      and love [has] bitternesses?
      By the love's fire,
      whoever gets burnt, [s/he] does not get healed.
      And [even] if s/he gets healed once,
      again, there remains a scar.
      My hurt[ed] chest
      is hurting but it does not say it.
      My lips, even if they are singing,
      inside my heart is crying...
      The herbs, the medicines,
      only the body are healing.
      But the wounds that the heart has,
      for a different doctor [they] are looking!
      [I have tried use a syntax that is closer to the original one, so that one could roughly guess what each Greek word means. For example the last line would be more optimal in English syntax as "are looking for a different doctor"... Likewise, "My lips, even if they are singing" would more optimally be "Even if my lips are singing", etc... ]

    • @felekidisharrisfelekidis1587
      @felekidisharrisfelekidis1587 4 роки тому +1

      Ussak

    • @konstantinospapadopoulos7735
      @konstantinospapadopoulos7735 2 роки тому +3

      @@zoukihar I find that it literally reads "when you were giving birth", so I deliberately put it like this...

  • @kostastagaras7394
    @kostastagaras7394 8 років тому +2

    ΜΙΑ ΠΟΛΎ ΚΑΛΗ ΕΚΤΕΛΕΣΗ

  • @ΧριστίναΔινα-ο7τ
    @ΧριστίναΔινα-ο7τ 4 роки тому +4

    Μου ρχετε να βάλω τα κλάματα!!

  • @EnAsTrOs1
    @EnAsTrOs1 7 років тому +1

    Εξαιρετικό.

    • @stefanoskonstantinidis5196
      @stefanoskonstantinidis5196 6 років тому +1

      Βάλσαμο στην Ψυχή...

    • @xristosnikolakeas9858
      @xristosnikolakeas9858 4 роки тому +1

      Ένα μεγάλο ευχαριστώ και μία επιθυμία Να χα μία πελώρια αγκαλιά να τους αγκαλιάσω όλους αυτούς τους καλλιτέχνες που κάνουν τέτοιες μελωδίες Να ναι καλά

  • @gatos4x4
    @gatos4x4 8 років тому +2

    Εδώ μόνο ακούμε....

    • @demisplaka9167
      @demisplaka9167 7 років тому +3

      Δεν ξέρω τι να πω Ει1μαι 65 χρόνον και πρωιν συνάδελφος πρώτη φορά ακούω τέτοιον ήχων είναι φανταστικοι μπράβο τους

  • @ΚωσταςΑσλανιδης-ε7δ

    Ανατριχίλα είναι ο κύριος Αηδονιδης

  • @eddieertan8288
    @eddieertan8288 4 місяці тому

    can we have the full words for this beautiful song please

  • @diamandoulamitros7001
    @diamandoulamitros7001 7 років тому +2

    ΑΠΗΘΑΝΩΩΩΩΩΩΩΩΩΩΣ 🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️😭

  • @chrysachrysakopoulou9651
    @chrysachrysakopoulou9651 9 років тому +5

    μαγεία....

  • @argyrixenaki3692
    @argyrixenaki3692 8 років тому +2

    Εξεταστικό

  • @ΑΓΓΕΛΟΣΤΟΠΡΙΣΚΑΣ
    @ΑΓΓΕΛΟΣΤΟΠΡΙΣΚΑΣ 7 років тому +1

    φερνει ριγη συγκινησης!

  • @ozkaya3156
    @ozkaya3156 Рік тому +5

    Hayda bre

  • @costastsatsanis8068
    @costastsatsanis8068 3 роки тому +2

    Υπεροχα το τραγουδη και η μουσικη με το κανονακη και το βιολη

  • @fatihli34efendi75
    @fatihli34efendi75 8 років тому +14

    harikasiniz cocuklar.süpersiniz.Bravooooooooooo.ellerinize saglik

  • @ΑκουσεΜε
    @ΑκουσεΜε 3 роки тому +1

    !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @ΓεώργιοςΛουβαρης
    @ΓεώργιοςΛουβαρης 8 років тому +4

    φοβερο.......δοκιμαστε τζιαι στην Κυπρο .......εσιει καταπληκτικα τραγουδια....

  • @AliSyauqiBilfaqih2
    @AliSyauqiBilfaqih2 5 років тому +3

    Can someone translate it ? I very love the melody tbh :D

    • @ChrisFissasOLID
      @ChrisFissasOLID 4 роки тому +1

      Ali Syauqi Bilfaqih
      Sorry, no time to translate but I ll post the Greek lyrics for you, so just google translate it to get a rough translation an understanding of the song!
      Όταν με γέννας μάνα μου,
      γιατί δεν μου το είπες
      ως έχεις ο κόσμος βάσανα
      και η αγάπη πίκρες
      Με της αγάπης την φωτιά,
      όποιος καεί δεν γέννει
      κι αν γιάννει και καμιά
      φορά πάλι σημάδι μένει
      Το πονεμένο στήθος μου
      πονεί μα δεν το λέγει
      τα χήλη μου κι αν τραγουδούν
      μέσα η καρδιά μου κλέγει
      Τα βότανα τα γιατρικά
      που το κορμί γιατρεύουν
      μα οι πληγές που η καρδιά
      άλλον γιατρό γυρεύουν

    • @konstantinospapadopoulos7735
      @konstantinospapadopoulos7735 4 роки тому +1

      @@ChrisFissasOLID *δεν 'γιαίνει, *αν γιάνει, * χείλη μου κι αν, *μου κλαίγει

    • @konstantinospapadopoulos7735
      @konstantinospapadopoulos7735 4 роки тому +2

      Lyrics Στίχοι
      GREEK:
      Όταν μ' εγέννας μάνα μου
      γιατί δεν μου το είπες,
      πως έχει ο κόσμος βάσανα
      και η αγάπη πίκρες;
      Με της αγάπης τη φωτιά
      όποιος καεί δεν γιαίνει.
      Και αν γιάνει και καμμιά φορά,
      πάλι σημάδι μένει.
      Το πονεμένο στήθος μου
      πονεί μα δεν το λέγει.
      Τα χείλη μου κι αν τραγουδούν,
      μέσα η καρδιά μου κλαίγει...
      Τα βότανα, τα γιατρικά,
      μόν' το κορμί γιατρεύουν.
      Μα οι πληγές πόχει* η καρδιά
      άλλο γιατρό γυρεύουν!
      *κράση του "που έχει"
      ENGLISH:
      When you were giving birth to me, my mother,
      why didn't you tell me this;
      that the world has sufferings
      and love [has] bitternesses?
      By the love's fire,
      whoever gets burnt, [s/he] does not get healed.
      And [even] if s/he gets healed once,
      again, there remains a scar.
      My hurt[ed] chest
      is hurting but it does not say it.
      My lips, even if they are singing,
      inside my heart is crying...
      The herbs, the medicines,
      only the body are healing.
      But the wounds that the heart has,
      for a different doctor [they] are looking!
      [I have tried use a syntax that is closer to the original one, so that one could roughly guess what each Greek word means. For example the last line would be more optimal in English syntax as "are looking for a different doctor"... Likewise, "My lips, even if they are singing" would more optimally be "Even if my lips are singing", etc... ]

    • @ChrisFissasOLID
      @ChrisFissasOLID 4 роки тому +1

      Konstantinos thanks a lot! Much better translation!

    • @konstantinospapadopoulos7735
      @konstantinospapadopoulos7735 4 роки тому

      @@ChrisFissasOLIDDo not mention it! I think you mainly had just a few spelling mistakes. For example, I am not sure how χήλη and κλέγει would translate as in Google Translate...

  • @MariaDelimpalta
    @MariaDelimpalta 5 місяців тому

    @ όλοι εισται υπεροχοι

  • @Silikone
    @Silikone Рік тому

    RIP

  • @tzimecastle8365
    @tzimecastle8365 8 років тому +6

    οτι και να πει κανεις για τους ΤΑΚΙΜ ειναι λιγο τους

  • @nektariapolychroniadou4415
    @nektariapolychroniadou4415 Рік тому

    Δεν εχω λογια❤

  • @ozkaya3156
    @ozkaya3156 Рік тому +1

    Arab muzik

    • @thodgounaris4223
      @thodgounaris4223 9 місяців тому +1

      Quite similar, but it's on the byzantine music theory

  • @nikosk79
    @nikosk79 Рік тому

    Χαρακτηριστικο δείγμα της επίδρασης της βυζαντινής υμνωδιας στη μουσική λαϊκή παράδοση της καθ' υμάς Ανατολής και όχι μόνο.

  • @georgedimitrakoudis4018
    @georgedimitrakoudis4018 6 років тому +1

    ΔΕΝ ΥΠΆΡΧΕΙ.

  • @vasga1229
    @vasga1229 Рік тому +1

    🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉