Hola amigo saludos desde Argentina, mira el doblaje de "Sing" la que cantan los animales la versión latina es muy épica y más la cantante de la elefante
La version latina me deja una sensacion hermosa, de felicidad... Asi como cuando tu esposa va a comprar zapatos...y compra los primeros que se mide!!!! ASI DE ESPECTACULAR se siente cuando la escuchas.....
@@xmathutematax Bro, date cuenta, la gente que hace este tipo de comparaciones siempre van a darle la buena a el Latino, ellos saben como funciona esto, los latinos son más en comparación a los castellanos, por lo tanto alagar a los Latinos es una estrategia de conseguir más gente y likes, saludos desde Uruguay igualmente
@@enzodou_ Simplemente es mejor, no hay discusion. Claro seria bastante estupido decir que es siempre mejor lo cual no es el caso pero en la mayoria el latino deja al español en ridiculo
Supongo que es cuestion de lugar de origen, porque yo (aka de Españita), en la mayoria si no es muchas canciones, noto/siento que las versiones latinas intentan ser mas fiel a la traduccion original que a la rima/metrica en si y en castellano tira mas a interpretacion y rima. Just what i think Yep hasta aki mi reporte :')
Lo diré hasta que me haga caso jajajajajjaa reacciona a "una vez en diciembre" de "Anastasia" además de que es una película espectacular con uno (para mi el mejor) de los mejores villanos, si no la han visto no se arrepentirán de hacerlo!!! Autolike par no desaparecer...
¡HOLA! TE QUIERO AGRADECER POR HABER HECHO ESTA COMPARACIÓN. ME DIJERON QUE TENÍA QUE CONOCER TU CANAL Y ME HA ENCANTADO. TE MANDO UN ABRAZO Y AGRADEZCO QUE HAGAS ESTOS VIDEOS... MI CONTRAPARTE EN ESPAÑA HIZO UN TRABAJO FENOMENAL! ABRAZOS Y SALUDOS PARA TODOS. BETO CASTILLO
Para mí las 3 versiones tanto el ingles, el castellano y latino son muy buenas. Reacciona a la canción Speechless del live action de Aladin. Es sin dudas increíble.
Qué hay Hermano!!. Ambas versiones son Buenas!. Pero tengo que admitir que la Versión de Beto Castillo, le dá ese toque de ambientación y alegría, que hace que cualquiera que no le gusten los musicales de Disney, termine por escucharlo hasta el final y por consecuencia, se contagie de alegría, ya que el objetivo de la canción es ese, despertar curiosidad, en alguien malhumorado. La versión en castellano, trasmite lo mismo, pero la entonación de Beto, És muy melódica y armoniosa, sin olvidar la parte, cuando lo hace rápido, sin duda no pierde el ritmo y tampoco pierde el compas, es muy acertado. Me quedo con la Versión Latina Hermano. Saludos Nuevamente desde Michoacán, México!.✌🏻👍🏻😁
@@LiLi-ik8od Te invito a que Conozcas, no sólo la Historia del doblaje latinoamericano, sino la Historia del Doblaje Mexicano, que és reconocido a Nivel Mundial. España Tiene Buenos Exponentes, insisto, no voy a desacreditar ni mucho menos a menospreciar el Gran Trabajo que los Españoles han hecho y que hacen actualmente, pero, hay mucha Historia de más de 40 años, en lo que ha doblaje se refiere y nuestro País México, ha dado mucho, por la Excelente Interpretación y Actuación al momento de llevar una Serie, Película u Animación al buen Doblaje, que sin duda, no es sólo dar voz, sino dar vida al Personaje, haciendo suya la interpretación!.
HOLA. Muchas gracias por hacer este video. Me recomendaron mucho ver tu video y entiendo por qué. El trabajo del actor y cantante español me encantó así que es un honor que nos hayas comparado. Un abrazo para todos. ¡MUCHAS GRACIAS Y DE NADAAAA!
También es la primera vez que la escucho en español, me parece buena, pero yo siento que la latina es OMGGGGGG! jajaja tal vez sea xq es la que escuchamos primero y al aprendérnosla sentimos que al compararla con otra, la segunda suena raro, porfa sigue reaccionando a mas videos. Saludos! n.n/
Yo siento que lo que pasa es que, como no escuchamos usualmente el acento español, lo sentimos muy seco, o al menos yo es que lo escucho y casi no siento las diferencias en sus sentimientos... debe ser porque los latinos son unos dramáticos para todo xD
Las dos son buenas, sólo tengo un problema con cada una, la castellana tiene frases que no riman y me cuesta escucharlo. Y en la latina dice en el rap: "El mar, el sol, el gas... oh! ése es Maui hablando de más..." supongo que eso de "el gas...oh! ése es Maui hablando de más" es como un chiste de pedos, jajajaja y me saca de contexto en ése instante. Lo que si sé es que quien canta la latina es una persona muy querida y conocida en México. Se llama Beto Castillo y es un excelente profesor de canto y de ensamble de voces (coros). Realiza con sus alumnos y con profesionales unos coros maravillosos. Pero la mejor parte de él es su gran, gran, GRAN amor por los animales, ayuda y apoya a todo animalito y organización que puede que esté en defensa de los animales y eso es lo más valioso de éste gran ser humano. Saludos!
Cuando se refiere al gas es al gas que se utiliza para cocinar, solo que ahí dice que habla de.mas porque la época en la que se realiza la historia aun no conocían ese derivado del petróleo. De nada!
@@GG-ns6pz en realidad si es un chiste sobre pedos que le dieron en el doblaje latino ya que en la versión inglesa y española hablan sobre el suelo,tierra en la versión latina no lo traducen si no que solo lo cambian por un chiste para niños que es a lo que esta dirigido la película
Me encantan las dos versiones, de verdad, son increíbles ❤, en mi opinión Maui castellano es más presumido, y Maui latino mucho más vanidoso, ni si quiera sé si tengo un favorito.
Llegue mas rápido aqui que a mis clases de zoom 😅😅😅 Es genial la canción en ambos doblajes a mi parecer 🎶🎤 Suena e inmediatamente a cantar a todo pulmón 😅🤭😁
Espero sinceramente que estés haciendo un chiste porque entonces es que te informas mal , antes de hacer comentarios en plan En España está película se llama.... En España también se dice los increíbles, son los latinos los que ponen mierda de nombres a las películas y después todo el mundo nos relaciona con vuestros títulos , cuando es España muchas veces se deja el título original
En el doblaje español nombran el big bang ( 3:28 ) lo cual no tiene sentido por que en ese tiempo no sabían que era el big bang. En cambio en el latino dice fenómenos naturales o algo parecido ( 6:42 ) que queda mejor respecto al tiempo en el que estan.
en castellano es bueno pero no se compara al latino ya que es demasiado buena (incluso mejor que la versión en ingles). Sin duda me quedo con la latina, es la mejor versión.
X'D JAJAJAJAJAJAJAJA está bien que te guste la latina, pero tampoco exageres la razón por la que la latina es buena es por qué la voz del cantante es muy parecida a la de La Roca, pero de ahí a que sea mejor. . . yo discrepo un poco en eso
Solo te quiero decir que empece a ver tu canal porque eras el unico que ademas de reaccionar latino y español, tambien reaccionabas a la version inglesa (original) y elegias cual te gustaba mas no solo por la nostalgia sino que tambien objetivamente, espero que vuelvas de nuevo a reaccionar a los 3 doblajes y no solo al latino y español. Buen video!
La latina es como más suave más chill más relax a cambio la castellana es como más alegre, el típico chico que te cantan que la vida es hermosa y divertida
Amo tus videos, si pudieras reacciónar a mucho más allá de frozen 2 sería lo mejor, te puedo adelantar que tiene la misma fuerza de muéstrate, es buenísima, saludos 💓😁
Estuve esperando esta reacción! Me encanta esta canción, en el Playlist tengo la versión de Beto Castillo (Versión en latino) y también la versión original con "The Rock" y ambas me encantan... En general me encantan los soundtracks de Moana.
Sii! Gracias Optimo por reaccionar a este grandioso Tema 👍 No podría decidir cual habrá ganado porque como tú dices las 2 son muy buenas, pero yo creo que lo que podría decidir que versión gana habría que escuchar la original para compararla y escuchar lo que dice. Posdata: te recomiendo a que reacciones a otra música que también es de Moana y esta muy buena que es "Brillo" la del Cangrejo gigante
Soy mexicana, me sorprendió que las voces te sonaran iguales, a mi me sonaron súper diferentes, sentí que la Castellana era más madura y un poco menos "cuidada" y la Latina un tanto más melodiosa como más de alguien que canta profesional, he de decir que ambas me encantaron, las sentí muy únicas. Que buen video
Gracias bro por el vídeo, estuvo de 10 tu reacción, piensa en traer viento y cielo alcanzar de valiente, te agradezco que la consideres, un abrazo pana.
Me gustó más la español y eso que soy argentino, me gusta mil veces más los doblajes latinos , pero esta es la excepción. Me hace acordar a Ska p lá banda de rock.
Siempre en la playlist!!
Si quieres reirte xD ua-cam.com/video/44JN6uMvD_o/v-deo.html
Que gran video te felicito podrías reaccionar a la canción de brillo Moana
Gracias
Hola amigo saludos desde Argentina, mira el doblaje de "Sing" la que cantan los animales la versión latina es muy épica y más la cantante de la elefante
Reaccióna. A aladdin pero en la parte donde sale de la cueva de las maravillas
Soy de LATAM saludos!
Podrías reaccionar a la canción de mulan,en donde están entrenando.
Me gusta el juego de palabras que hay en la Latino: "pues Mawui nada sabe de nadar. De nada..."
Si tiene detalles muy buenos el juego de palabras que hace es genial
Fomeeeeeeeeee🇨🇱😳
@@anto1415_ khe
@@anto1415_ khe
@@anto1415_ xd
La version latina me deja una sensacion hermosa, de felicidad...
Asi como cuando tu esposa va a comprar zapatos...y compra los primeros que se mide!!!!
ASI DE ESPECTACULAR se siente cuando la escuchas.....
jajajajajja buena esa XD
Jajaja buena esa
jajajajajajajajaja te mamaste men jajajaja epica!
esa ESA pequeña parte de la vida se llama "felicidad"
JAJAJAAJAJAJAJAJ
Nadie:
Yo todo sonrojado por que alagan el español latino
Gracias , saludo desde uruguay crack
x2
@@xmathutematax Bro, date cuenta, la gente que hace este tipo de comparaciones siempre van a darle la buena a el Latino, ellos saben como funciona esto, los latinos son más en comparación a los castellanos, por lo tanto alagar a los Latinos es una estrategia de conseguir más gente y likes, saludos desde Uruguay igualmente
@@reynag653 a vos te hace ilusion vivir una mentira? si es asi pues si es una ilusion
@@enzodou_ Simplemente es mejor, no hay discusion. Claro seria bastante estupido decir que es siempre mejor lo cual no es el caso pero en la mayoria el latino deja al español en ridiculo
Noches de arabia de Aladdin y Hombres de accion de Mulaan, me encanta tu canal 🤩
Gracias Karen! Aladdin es mi película favorita quiero traerla animada y live espero os guste cuando lo haga!
hombres de accion es muy buena en latino. me encanta espero con ansias el video 👍
Hombres de acción en España es un asco :/
En latino siento que le pone más interpretación, y ahí las palabras si riman.
Supongo que es cuestion de lugar de origen, porque yo (aka de Españita), en la mayoria si no es muchas canciones, noto/siento que las versiones latinas intentan ser mas fiel a la traduccion original que a la rima/metrica en si y en castellano tira mas a interpretacion y rima.
Just what i think
Yep hasta aki mi reporte :')
El latino a mí me transmite demasiado sentimiento, de verdad siento una energía única.
Si
Por fin encuentro alguien que me entienda :)
@@Saara.l.b pues dragón ball y el anime en general incluyendo todas las series y películas dicen lo contrario xd
Reacciona a la canción de enredados “veo en ti la luz”
Sí esta hermosa 💜💜💜
Ufff preciosa canción
nadie:
mi papa cuando naci: 7:17
AJAJAJAJA
Te mamaste jajja
Que triste 😥
No mames jajajaja te la rifas
Te mamaste
Lo diré hasta que me haga caso jajajajajjaa reacciona a "una vez en diciembre" de "Anastasia" además de que es una película espectacular con uno (para mi el mejor) de los mejores villanos, si no la han visto no se arrepentirán de hacerlo!!! Autolike par no desaparecer...
Jajajaja Yaunen gracias lo haré!! Espero poder tenerlo este fin de semana
❤️❤️❤️❤️
Sería genial
Lejos la versión latina, hay mucho mas ritmo! la castellana no se queda atrás tampoco pero para mi gana la latina, saludos de Chile!
Maui es mi personaje favorito, me encanta como se parece a Dwayne Johnson "The Rock" y siento que esta canción es muy buena en cualquier idioma!!
Dwayne Johnson es quien hizo la voz de Maui en Inglés.😉
@@nath8956 jaja por eso decía
X2 pero la personalidad que le dieron esta muy influenciada con el feminismo cuando trata mal a moana por qué si.
Es verdad 😎👌🏻
se parecen demasiado, sobre todo en el cabello
¡HOLA! TE QUIERO AGRADECER POR HABER HECHO ESTA COMPARACIÓN. ME DIJERON QUE TENÍA QUE CONOCER TU CANAL Y ME HA ENCANTADO. TE MANDO UN ABRAZO Y AGRADEZCO QUE HAGAS ESTOS VIDEOS... MI CONTRAPARTE EN ESPAÑA HIZO UN TRABAJO FENOMENAL! ABRAZOS Y SALUDOS PARA TODOS. BETO CASTILLO
Podrías reaccionar a "Pobres almas en desgracia" en Latino o "Pobres almas sin Sol" en Castellano de La Sirenita ✨
Si,es una canción muyyyy buena!!👌
No :v
Siiiii, me encanta esa canción
NO FEO😡
buenicima
La mejor latinaaaa el maestro Beto castillo se rifo con la voz de mawui ❤️
Para mí las 3 versiones tanto el ingles, el castellano y latino son muy buenas.
Reacciona a la canción Speechless del live action de Aladin. Es sin dudas increíble.
La originla obvio que es buena por que la canta la roca
Qué hay Hermano!!. Ambas versiones son Buenas!. Pero tengo que admitir que la Versión de Beto Castillo, le dá ese toque de ambientación y alegría, que hace que cualquiera que no le gusten los musicales de Disney, termine por escucharlo hasta el final y por consecuencia, se contagie de alegría, ya que el objetivo de la canción es ese, despertar curiosidad, en alguien malhumorado. La versión en castellano, trasmite lo mismo, pero la entonación de Beto, És muy melódica y armoniosa, sin olvidar la parte, cuando lo hace rápido, sin duda no pierde el ritmo y tampoco pierde el compas, es muy acertado. Me quedo con la Versión Latina Hermano. Saludos Nuevamente desde Michoacán, México!.✌🏻👍🏻😁
Bueno, supongo que eso lo dices porque eres latino, pero probablemente cualquier persona española diría lo contrario...
@@LiLi-ik8od Te invito a que Conozcas, no sólo la Historia del doblaje latinoamericano, sino la Historia del Doblaje Mexicano, que és reconocido a Nivel Mundial. España Tiene Buenos Exponentes, insisto, no voy a desacreditar ni mucho menos a menospreciar el Gran Trabajo que los Españoles han hecho y que hacen actualmente, pero, hay mucha Historia de más de 40 años, en lo que ha doblaje se refiere y nuestro País México, ha dado mucho, por la Excelente Interpretación y Actuación al momento de llevar una Serie, Película u Animación al buen Doblaje, que sin duda, no es sólo dar voz, sino dar vida al Personaje, haciendo suya la interpretación!.
Reacciona a la canción "Brillo" del cangrejo en Moana, es buenísima 😎
¡Ugh! Esa me encanta, es buenísima!!
Esa está muy buena
HOLA. Muchas gracias por hacer este video. Me recomendaron mucho ver tu video y entiendo por qué. El trabajo del actor y cantante español me encantó así que es un honor que nos hayas comparado. Un abrazo para todos. ¡MUCHAS GRACIAS Y DE NADAAAA!
También es la primera vez que la escucho en español, me parece buena, pero yo siento que la latina es OMGGGGGG! jajaja tal vez sea xq es la que escuchamos primero y al aprendérnosla sentimos que al compararla con otra, la segunda suena raro, porfa sigue reaccionando a mas videos. Saludos! n.n/
Yo siento que lo que pasa es que, como no escuchamos usualmente el acento español, lo sentimos muy seco, o al menos yo es que lo escucho y casi no siento las diferencias en sus sentimientos... debe ser porque los latinos son unos dramáticos para todo xD
Me gustan mucho tus vídeos espero el próximo saludos
Compra tus frutas
Sandia🍉: Like
Piña🍍: Comenta
Uvas🍇: Gratis
Mmm rica piña 🍍 y me yevo la sandia 🍉 tambien :D
Vengo por mis ubas y de paso que ya comenté me llebo una piñita
Me sigo quedando con la versión latino, sin embargo la versión castellana es genial, me gustó mucho.
Las dos son buenas, sólo tengo un problema con cada una, la castellana tiene frases que no riman y me cuesta escucharlo. Y en la latina dice en el rap: "El mar, el sol, el gas... oh! ése es Maui hablando de más..." supongo que eso de "el gas...oh! ése es Maui hablando de más" es como un chiste de pedos, jajajaja y me saca de contexto en ése instante. Lo que si sé es que quien canta la latina es una persona muy querida y conocida en México. Se llama Beto Castillo y es un excelente profesor de canto y de ensamble de voces (coros). Realiza con sus alumnos y con profesionales unos coros maravillosos. Pero la mejor parte de él es su gran, gran, GRAN amor por los animales, ayuda y apoya a todo animalito y organización que puede que esté en defensa de los animales y eso es lo más valioso de éste gran ser humano. Saludos!
El pinche Wheezy ( yo soy tu amigo fiel ) .
Cuando se refiere al gas es al gas que se utiliza para cocinar, solo que ahí dice que habla de.mas porque la época en la que se realiza la historia aun no conocían ese derivado del petróleo.
De nada!
@@GG-ns6pz en realidad si es un chiste sobre pedos que le dieron en el doblaje latino ya que en la versión inglesa y española hablan sobre el suelo,tierra en la versión latina no lo traducen si no que solo lo cambian por un chiste para niños que es a lo que esta dirigido la película
oh... estuve cantándola mal todo este tiempo?! siempre creí que decía "Jazz" rayos! :/
En latino a mi tambien me parece que algunas frases no riman, osea pasa en ambas versiones, asi que no se (igual en la musica no siempre todo rima).
5:37 el bato que filtro el tráiler spiderman sin camino a casa
Me encantan las dos versiones, de verdad, son increíbles ❤, en mi opinión Maui castellano es más presumido, y Maui latino mucho más vanidoso, ni si quiera sé si tengo un favorito.
aJAJAJA si es muy dificil incluso por partes suenan iguales
Es verdad cada intérprete lo hace ver distinto
Llegue mas rápido aqui que a mis clases de zoom 😅😅😅
Es genial la canción en ambos doblajes a mi parecer 🎶🎤
Suena e inmediatamente a cantar a todo pulmón 😅🤭😁
Ajajajajaja buenísima!! Un abrazo Judith
@@OptimoOdin un abrazo gigante a ti ya vi el video unas 5 veces😅
Realmente alegras el dia 🤗 gracias!
Todo el mundo: los increíbles.
Españoles: los flipantes.
En españa se llama Vaiana porque Moana es una marca y no puedieron
Espero sinceramente que estés haciendo un chiste porque entonces es que te informas mal , antes de hacer comentarios en plan
En España está película se llama....
En España también se dice los increíbles, son los latinos los que ponen mierda de nombres a las películas y después todo el mundo nos relaciona con vuestros títulos , cuando es España muchas veces se deja el título original
@@nicolasvillar3263 se enojo por un chiste jajajaj
@@nicolasvillar3263 quieto, onda vital XD
@@nicolasvillar3263 Relajate a todo gas!
Español latino, y que se apega más al original en inglés!!!
Además el que hace la voz de Maui, es Beto Castillo...
@BRENDA HERNÁNDEZ RAMÍREZ enrealidad la castellana se apega mas
Reacciona a noches de Arabia de aladin ❤️ la versión animada
Me encanta esa canción!!! Y la de español latino es lo máximo!!!
Bro porfa reacciona a "pequeñas maravillas" la familia del futuro. Es un tema muy bueno, la letra es épica.
Voy a verla bro!
@@OptimoOdin Gracias Bro, me gustan tus reacciones.
SIIII ES HERMOSA
Es hermosa esa canción hace llorar su letra
En el doblaje español nombran el big bang ( 3:28 ) lo cual no tiene sentido por que en ese tiempo no sabían que era el big bang. En cambio en el latino dice fenómenos naturales o algo parecido ( 6:42 ) que queda mejor respecto al tiempo en el que estan.
La latina es super, lo llena de emoción
Buen video bro👍🏻 sigue subiendo que la rompes!!! Todos tus subs te apoyamooos
Aaah al fin Nuevo video!!💖 Pero aún sigo esperando la reacción de Hombres de Acción de Mulan y Mi Reflejo saludos😔👊🏻❤️
Este es de los primeros doblajes españoles que me gustan felicidades España 🇪🇸 ❤
7:20 ya prácticamente le dijo que se iba a robar su barca y no lo notó xD
Estaba metida en la canción xd
Y le dice "muy lejos navegaré, de nada, pues Maui nada sabe de NADAR" jajajaja es muy guapa
Jejeje hago q mis hijas me coloquen toda la musica de moana🙈
Ajajajajaj Moana is life
La voz latina se parece más a al tono de voz inglés
"no me gusta los empates" (te gusta ver el mundo arder) jajajajaja gran video
Mi tío Lin Manuel Miranda es el creador de la música y letra de la canción es fue director de los actores al momento de cantarlas en producción :)
Me encanta que hayas subido esa canción la había esperado mucho... saludos ..
Wooow, muchas gracias Optimo, me encantan tus reacciones... Te falta la de Brillo de la misma película
Sii y una sorpresa que estoy trabajando a ver si os gusta jeje
Amo la de brillo
Gracias una de mis canciones favoritas de Disney, gracias OptimoOdin!!!!! Yo tambien siempre la escucho y la canto!!!:)
El español latino es el mejor, siempre que se trate de una cancion disney el latino se tiene que lucir
Por fin!!!!! La estaba súper esperando
en castellano es bueno pero no se compara al latino ya que es demasiado buena (incluso mejor que la versión en ingles).
Sin duda me quedo con la latina, es la mejor versión.
Yo la pongo al nivel de la de inglés la Roca se lucio ahí
X'D JAJAJAJAJAJAJAJA está bien que te guste la latina, pero tampoco exageres la razón por la que la latina es buena es por qué la voz del cantante es muy parecida a la de La Roca, pero de ahí a que sea mejor. . . yo discrepo un poco en eso
Para mi la mejor versión es la de la Roca, simplemente la canción fue escrita para él y su carisma es superior.
@@wincastark6000 esasto xd
Ya llegue 🥳 lo voy a disfrutar jjejej reacciona a trabaja duro de la princesa y el sapo
Jajaja lo de "cachas" me superó
Jajajajaja es buenísima me encanta este personaje
Y el menda o algo así 😂😂😂 es tan raro que es genial
Solo te quiero decir que empece a ver tu canal porque eras el unico que ademas de reaccionar latino y español, tambien reaccionabas a la version inglesa (original) y elegias cual te gustaba mas no solo por la nostalgia sino que tambien objetivamente, espero que vuelvas de nuevo a reaccionar a los 3 doblajes y no solo al latino y español.
Buen video!
Amo tus reacciones!
Tengo que admitir que le gustó más la letra del español castellano que el latino jajaja, tiene más sentido
Me gusta mucho la version latina es super increible y buen video
Bien!! Estuve todo el rato esperando la notificación de si ya habías subido un vídeo uwu❤❤
Espero que te haya gustado mucho!! Un abrazo Fernanda
@@OptimoOdin Me encantó❤Espero que luego puedas reaccionar al doblaje de la era de hielo o al de monsters inc.
Esta geniaaaal tu reacción.
Haber cuando el escanor vs estarosa :'c
La latina es como más suave más chill más relax a cambio la castellana es como más alegre, el típico chico que te cantan que la vida es hermosa y divertida
Han estado muy buenas las dos! 😱
Me gustan mucho tus videos por que son muy objetivos al respecto del doblaje, saludos
wwoow el latino me agrado muchisimo
Hijo de hombre de Tarzán por favor te va a encantar
Amo tus videos, si pudieras reacciónar a mucho más allá de frozen 2 sería lo mejor, te puedo adelantar que tiene la misma fuerza de muéstrate, es buenísima, saludos 💓😁
Gracias Sofía!
Y la versión alternativa a lo oculto voy en latino, es mejor que la versión de la película
Bárbaro como siempre con tu contenido !!!! Likaso !!!!!
Nadie:
Magui:"Soy solo un tipo bien cachas"
El mendas 2018
AJAJAJAJAJ
Es lo que estaba esperando 💖
Estuve esperando esta reacción! Me encanta esta canción, en el Playlist tengo la versión de Beto Castillo (Versión en latino) y también la versión original con "The Rock" y ambas me encantan... En general me encantan los soundtracks de Moana.
El soundtrack de Moana lo recordarán mucho por las grandes letras e interpretaciones que tuvo, estuvieron geniales
Como siempre esperando tus reacciones. Saludos
Gracias amigo! Yo siempre esperandote a ti, un abrazoo
Sii! Gracias Optimo por reaccionar a este grandioso Tema 👍 No podría decidir cual habrá ganado porque como tú dices las 2 son muy buenas, pero yo creo que lo que podría decidir que versión gana habría que escuchar la original para compararla y escuchar lo que dice.
Posdata: te recomiendo a que reacciones a otra música que también es de Moana y esta muy buena que es "Brillo" la del Cangrejo gigante
En inglés es muy similar a la versión latina
Lo que esperaba!!!
Reacciona a cuando Mufasa habla con Simba en forma de nube
Sami quieres hacerme llorar como un macho xD
Lo haré gracias por la idea
A preparar los kleenex
@@OptimoOdin Cierto falta que reacciones a El Rey León 🦁👑 por fis es una de mis favoritas aunque me haga llorar.
Siempre esperando tus vídeos🙊❤
El latino es la mejor porque riman mas las palabras
Me uní a tu canal hace poco y no me arrepiento de nada porque me encanta tu contenido.
Saludos desde México. ✨
Reacciona a “Callar” del live action de Aladdin 🙆🏽♀️
Me gustan tus videos saludos 🇧🇴🇧🇴
Muchas gracias! 😊
En latino las palabras riman más y me gusta más 😊❤
Por fin UA-cam me recomienda un canal mega espectacular
Reacciona al : Dime que estas orgulloso Shifu
Apoyo eso :3
Qué personaje es shifu? Disculpa es que no me suena
Wow por primera vez me gusta más la versión española jajaja genial
Reaccina a gary vuelve ami de bob esponja :v
Me encantan tus videos, es muy divertido verlos! 😊 tus reacciones son muy naturales... 👍
Ponte a ver "la casa de los dibujos" o en ingles "Drawn Together" para que veas el doblaje latino dirigido a un publico adulto.
Con un solo video me has ganado por lo que ya me suscribí...saludos desde México
En latino y en Inglés, las voces son muy similares v:
Soy mexicana, me sorprendió que las voces te sonaran iguales, a mi me sonaron súper diferentes, sentí que la Castellana era más madura y un poco menos "cuidada" y la Latina un tanto más melodiosa como más de alguien que canta profesional, he de decir que ambas me encantaron, las sentí muy únicas. Que buen video
Reacciona a "sin tu luz" de frozen 2 ❤
Muy buena en ambas versiones
El maestro beto castillo hizo un gran trabajo en esa versión al español latino
Una pregunta: ya reaccionaste a Tamatoa en latino?
Si no lo hiciste tienes que reaccionar ya!! xD
Recién te conocí. Ayer e desvele viendo tus vídeos y me encantaron, estoy ya suscrita
Hola me encantan tus vídeos !!
Xfavor reacciona a "Mucho mas allá" , "A lo oculto voy " de Carmen Sarahi , y a Enrredados. Ojala se pueda gracias!.
El platena del tesoro!!!!!! Ya hace falta una reacción
soy latíno...
como llegue aqui?
Da igual el idioma, esa canción es buenísima
Tanto españoles y latinos estamos de acuerdo de que la canción es super buena o no?
Gracias bro por el vídeo, estuvo de 10 tu reacción, piensa en traer viento y cielo alcanzar de valiente, te agradezco que la consideres, un abrazo pana.
Primer comentario 👍😁
Esa canción es pegajosa, no me deja dormir
Me gustó más la español y eso que soy argentino, me gusta mil veces más los doblajes latinos , pero esta es la excepción. Me hace acordar a Ska p lá banda de rock.
Wooow me sorprendió bastante, es genial en ambos!! Yo también diría un empate
Gracias por el video, animo!
Te han dicho que te pareces y hablas como LOLITO.
Jajajaja hablamos igual por que somos de la misma zona, vivia a 1 kilometro de mi
@@OptimoOdin xD
La latina, me gusta mucho está pelicula