Korean’s Guess the FILIPINO Slangs Challenge

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 лип 2024
  • Hey guys! For today's video, I've taught Sylvia, my beshie/lodi some iconic Filipino slangs and expressions. Her reaction's just GOLD. ✨ We had so much fun filming this video so I hope you guys do to! 💖
    *Instagram
    / jessicaleeseul
    jessicalee@gushcloudtalent.com
    *FAQ
    Age?
    - I was born in the year of 2001, 10th, of February.
    Height?
    - I’m 170cm tall.
    Editing Program?
    - I use Adobe Premiere Pro.
    Camera?
    - I use Canon EOS M50 (22mm & 15-45mm lens), GoPro Hero 3 & iPhone XR.
    Filipino/Korean?
    - I’m 100% Korean, but I’ve lived in the Philippines for about 9 years. Please refer to • Growing Up in the Phil... for more info.
    KPOP?
    - To make the long story short, I used to be in the KPOP industry for about 4 years. For more info, please refer to • How I Became a KPOP Id...

КОМЕНТАРІ • 3,3 тис.

  • @SylviaKim
    @SylviaKim 3 роки тому +2971

    Graaaaaaaabeeeeeeee Sana Oil y'all💯💯💯

  • @arquelyap8079
    @arquelyap8079 3 роки тому +678

    It's so funny when Sylvia noticed that LODI is written backward of IDOL and Jessica didn't actually know.

  • @dorkydoryx9229
    @dorkydoryx9229 3 роки тому +332

    Jessica was shocked to know “Lodi” is just reversed “idol” 😂😂😂😂😂😂

    • @amir8539
      @amir8539 3 роки тому +12

      HAHAHAHAHAAH laughed so hard at the part

    • @rodels.3745
      @rodels.3745 3 роки тому +5

      She is so perceptive. Thats why i was shocked too that she didnt know lodi is just idol spelled backward .

    • @okiisigee
      @okiisigee 3 роки тому +1

      HAHAHA KAYA NGA 🤣🤣🤣

    • @jkcsyenriquez4107
      @jkcsyenriquez4107 3 роки тому +1

      🤣🤣🤣

    • @samralampak2213
      @samralampak2213 3 роки тому

      Nakakatuwa tlga to.. natawa sya sa idol..

  • @rui6674
    @rui6674 3 роки тому +115

    i cant believe i learned from two gorgeous koreans that 'awit' means 'aw, sakit' omg IM CRYING RN im sorry philippines KKKKKKKKK

    • @BangtanQoo
      @BangtanQoo 3 роки тому +1

      Actually its popular words before in clan text way back 2013-2015, thats why im shook when it gets popular again.

    • @kindlyvisittomychannel5792
      @kindlyvisittomychannel5792 2 роки тому

      Awitt HAHAHA

  • @samson5078
    @samson5078 3 роки тому +555

    She's the only foreign youtuber na di ako naghehesitate manood with a Filipino contents. Her videos are so fun to watch

    • @jrrey7146
      @jrrey7146 3 роки тому +9

      Crush mo rin kase noh kaya hindi ka nag-sasawa.😂😂😂🤗🤗

    • @samson5078
      @samson5078 3 роки тому +2

      @@jrrey7146 haha. You got it😆

    • @jrrey7146
      @jrrey7146 3 роки тому +1

      @@samson5078 hahahah 😊😊😊💕💕💕💞💞💞💞

    • @gold6234
      @gold6234 3 роки тому +2

      sinabi mo pa

    • @erisdiscord17
      @erisdiscord17 3 роки тому +1

      True. It just shows that she's fascinated to our culture and traits.

  • @renomaninit781
    @renomaninit781 3 роки тому +307

    I lost it when Jessica just realized that LODI is IDOL backwards 🤣🤣

    • @sfv6
      @sfv6 3 роки тому +2

      Hay salamat! glad i read your comments, ive been wondering the meaning of LODI lately😅😅.

    • @geraldnavales7137
      @geraldnavales7137 2 роки тому +1

      Love you Lodi

    • @reubenlaoagan7598
      @reubenlaoagan7598 Рік тому

      Galing naman lodi 😁

  • @mao09876
    @mao09876 3 роки тому +72

    I'm glad that some non-filipino people are investing and putting all their heart for Filipino culture.

  • @iamwisdomsky
    @iamwisdomsky 3 роки тому +13

    She literally had brain explosion after realising that lodi is just a reverse of "idol". I guess she thought all this time that it was based on some actual tagalog word. 😂

  • @jun73ON
    @jun73ON 3 роки тому +340

    Jessica realizing that LODI is IDOL spelled backwards is the cutest thing

  • @NanayLifeAdventures
    @NanayLifeAdventures 3 роки тому +207

    I really like how you reflected on “sana oil” slang. I think it’s very deep and beautiful. I agree that instead of bashing someone, one should just appreciate how talented or amazing someone is and just simply say “sana all/oil”. Fun video Jessica!!

    • @jessicaleeseul
      @jessicaleeseul  3 роки тому +78

      We need more slangs like that to be able to respect & accept the different perspectives out there. Thank you, Eunice!! ❤️

    • @ynettecanny
      @ynettecanny 3 роки тому +5

      Agreed! that thought is so on point! and she's the first one I heard to have that kind of perspective with sana oL ❤️

    • @crysteltorda7185
      @crysteltorda7185 3 роки тому +1

      @@jessicaleeseul Pwede kapamangkot kung diin ka nagstay sa Bacolod before?

    • @terminusadquem6981
      @terminusadquem6981 3 роки тому

      I was also thinking along the same line because among all slang words sana all seemed to me to be the most popular and most used often. It just goes to show how envious we are of other people's fortunes, especially relationships. 🤭 To the single community, no offense.

    • @rmlaucay
      @rmlaucay Рік тому

      that is correct 💯✅

  • @bibiatset155
    @bibiatset155 3 роки тому +15

    I'm from Philippines and I keep seeing "awit" and I can't just understand it. Through this video I learned what "awit" means. Maraming salamat po may natutunan ako😅😂

  • @strawberryc1284
    @strawberryc1284 3 роки тому +22

    Fun fact: I used to say "awit" but I didn't know what it means lol. I thought it was just an expression that you can use whenever you want to.
    Also sometimes we do this.
    China oil, Sana halls (sanaol)
    Naks (wow)
    Kemi ( char)
    Rarampa (going out to have fun)

  • @leptuse009
    @leptuse009 3 роки тому +299

    AWIT sa inyo mga LODS, SANA ALL may BESHY! okay lang walang JOWA basta may BES na kalog kahit GRABE kung mag WALWAL CHAR!! Ingat po kayo lagi. WALA LANG SHARE KO LANG!! ❤️

    • @hadassahdespabeladero5445
      @hadassahdespabeladero5445 3 роки тому +5

      Ginamit lahat te 0😅😊😊😂

    • @emmanuellaurino4941
      @emmanuellaurino4941 3 роки тому +3

      HAHAHA awit 😂😂

    • @leptuse009
      @leptuse009 3 роки тому +10

      ipagpatawad po ninyo ang aking kapangahasan nais ko lamang pong mag hatid ng aliw. 😅🤣

    • @hadassahdespabeladero5445
      @hadassahdespabeladero5445 3 роки тому +7

      Wala kang dapat ihingi ng patawad aking kaibigan sapagkat ang layon lamang ay magbigay ng galak sa mga nakakabasa sa iyong pahayag.

    • @leptuse009
      @leptuse009 3 роки тому +5

      @@hadassahdespabeladero5445 maraming salamat sa iyo munting Ginoo sa mungkayok at tahasan mong pahayag tunay ngang nakapupukaw ang mga salitang iyong ginamit kaya naman ang aking kalooban ay nagagalak. ❤️

  • @shemelijahfabon6558
    @shemelijahfabon6558 3 роки тому +57

    The fact that jessica didn't know that the slang word "LODI" is the reverse of word "IDOL" is so cute like her reaction,,,,Ahhhh I Love It. I really enjoyed it. I want part 2 plsssssssss....

  • @jacobsenmontoya9313
    @jacobsenmontoya9313 3 роки тому +3

    Sylvia got it right, "Lodi" is reverse-spelled "Idol". Pinoy slangs includes reverse-spelled or reverse-syllabol words like erpat (Father), lonta (pantalon or long pants), werpa (power), and others.

  • @evezenrera8431
    @evezenrera8431 3 роки тому

    these two are so cute! love to see you both enjoying Filipino lingo!...hope to see you more of that concept. love, love, love!
    나는 너희 둘을 사랑한다!

  • @aichilovewisdom
    @aichilovewisdom 3 роки тому +226

    If I didn't watch this I will never know what Awit means. 😭😂

  • @FlashKetchum
    @FlashKetchum 3 роки тому +112

    I love how Jessica divulged about "sanaol" like it made me realize that we use it like sort of positive jealousy in a way. Cos usually jealousy is just wanting something for ourselves, but "sanaol" makes you want to have as many people as possible to have that something. Skl hehe

    • @gyu2994
      @gyu2994 3 роки тому

      yeah I never really gave much thought about that but thankfully ate Jessica talked about that here ^^

    • @deafgate7473
      @deafgate7473 2 роки тому

      Sadly it has now devolved into being used as a sarcastic reply 💀

    • @FlashKetchum
      @FlashKetchum 2 роки тому

      @@deafgate7473 truly sad yeah... 😔 Tho, for me, i stil try to use it as positive as possible

  • @maribelrey1433
    @maribelrey1433 3 роки тому

    Grabe... I enjoy watching you two (Nakakatuwa kayong tingnan o panoorin) using the slang expressions of the Filipinos.

  • @bullbae02
    @bullbae02 3 роки тому

    isa pa! sana may part 2! madami pang slang o salita na pwede nyong dalawa gawan ng nakakatuwang video, always have fun girls!

  • @sammypaige9286
    @sammypaige9286 3 роки тому +145

    I was kinda waiting for "weh"
    You know how both Korea and Philippines have this word but like in Philippines its "weh?" like when you heard something unbelievable.
    "May multo dyan"
    "Weh?"
    Its also functions like "진짜?" But in Korea there also 'wae' "왜" which means 'why'.
    "너는 잘 못하겠어"
    "왜?"
    (Sorry for my Korean 😅)
    They also sound kinda the same when you use it 😆

    • @ragingkangkong4884
      @ragingkangkong4884 3 роки тому +16

      Agree.. It's an interesting word.
      You can use "weh?" ("really?") when you sincerely want to confirm something is true
      or you could use it sarcastically, like "are you sure about that."
      basically it's a matter whether you're asking or not.

    • @Waender
      @Waender 3 роки тому

      weh?? charrrr

    • @raymondvalera1765
      @raymondvalera1765 2 роки тому +1

      That's a cool slang I forgot about that.. and youre pretty cute too .. (WEH) PROMISE!

  • @geraldcarino5009
    @geraldcarino5009 3 роки тому +90

    Lisa did something like this on penshoppe
    Even taught Jisoo on insta live

  • @jacobsenmontoya9313
    @jacobsenmontoya9313 3 роки тому +5

    Originally, "Awit" the older or much formal term for "Kanta", or "Song" in english. Words evolve. Now, it's a slang expression.

    • @JRAS_
      @JRAS_ 3 роки тому

      songs bro u r gonna hurt the tagalog purists

  • @ioriyagami6421
    @ioriyagami6421 3 роки тому

    There’s a lot more like
    •G- game
    •G na G- either Game na Game or Galit na Galit/so angry
    •Sakalam- malakas/ the Best
    •Werpa- Power
    •Petmalu- malupet/awesome
    •Mumshie- mommy
    •Chibog/Chicha- Eat
    •Chika- What’s new/ gossip
    •Krung-krung- crazy
    •Anda/Datung- Money
    •Echos/Chos- Just kidding
    •Mars- like Bes/Beshy
    •Havey- it’s like good or awesome
    •Waley- opposite of havey
    •Sabe/Sabi- it’s not a slang but it’s use like Grabe. If someone say something shocking. And don’t forget the intonation SABEEE!
    •Anda- money
    •Dedo- Dead
    •Swabe lang- smooth lang
    •Rapsa- masarap/ delicious
    And the new trending phrase or slang I’m not sure
    •Change oil- change gf/bf

  • @syradiachristinepol7046
    @syradiachristinepol7046 3 роки тому +87

    Sylvia is really dedicated in learning more about Filipino culture and language❤ thanks to the both of you for loving Philippines

  • @emjaysais
    @emjaysais 3 роки тому +57

    It's funny that even G-dragon knows "grabe" and it's Sylvia's fave out of the one's she learned. Share ko lang haha

  • @apriljoyfos7124
    @apriljoyfos7124 3 роки тому +7

    I really like how you interpreted 'sana all' and you even related a very good meaning.

  • @Xian_tastic
    @Xian_tastic 3 роки тому +1

    I like the tone of Jessica whenever she speaks tagalog, like she has the natural tone of Filipino Speakers, then for Sylvia Noona -- how she righteously guess the meaning of the words, good job!

  • @minasgummysmile7472
    @minasgummysmile7472 3 роки тому +53

    Im dying when Jessica realized Lodi is Idol backwards 😂😂😂

  • @MortarandPastry
    @MortarandPastry 3 роки тому +164

    Grabe ❤

    • @bakedpotato9120
      @bakedpotato9120 3 роки тому +1

      Her acting is on point there HAHAHA I love itttt

  • @sirius7517
    @sirius7517 3 роки тому

    Sylvia is so smart. She easily caught the word's meanings and use or understands them spot on. She even noticed the sense of 'lodi'. Not to mention being pretty too, thats a package.
    Pretty girls, learning tagalog. Wholesome...

  • @judithjagmis7637
    @judithjagmis7637 3 роки тому

    Both of you sobrang kalog! Kaloka kayo..Haha..
    Love to watch this video..
    part 2 please..
    Sana next video..you can speak tagalog..I think your tagalog accent is good too..
    Puerto Princesa, Palawan.

  • @karlagustin8281
    @karlagustin8281 3 роки тому +45

    I love the sub in 2:43 "isn't because this is BALIKTAD?" 🤣 The taglish is real

  • @alemangeofreyb.1854
    @alemangeofreyb.1854 3 роки тому +103

    Im a filipino but it's my first time to know that "awit" is a combination of "aw" and "sakit" 😂

    • @geraldsambajon7372
      @geraldsambajon7372 3 роки тому +5

      Yeah I actually understand it as the real filipino "Awit" word which means "Song"🤣🤣

    • @atheivzle1383
      @atheivzle1383 3 роки тому +4

      Same 😭 all this time I thought it's just a word of expression 😂

    • @privateray2456
      @privateray2456 3 роки тому +1

      HAHAHA

    • @quinn8745
      @quinn8745 3 роки тому +2

      Wala pa ko sa part na yan ng video 😂 sayo ko lang nalaman haha

    • @shannaciel
      @shannaciel 3 роки тому +1

      Me too.. hahaa

  • @enricogonzales2451
    @enricogonzales2451 3 роки тому

    Ang galing ninyong dalawa...ipagpatuloy ninyo pa ang paglikha ng mga vlog na ganito. Natutuwa ako sa pagaaral ninyo ng aming salita.
    Mabuhay kayo...

  • @ronaldbantug4083
    @ronaldbantug4083 Рік тому

    sylvia is a happy person she's honest like jessica they are comfortable with each other love them both explaining pilipino slang so interesting they're having some fun

  • @kristineanngarcia9164
    @kristineanngarcia9164 3 роки тому +354

    who else doesn’t know the root words of “awit” like me until this vlog 😂😂😂

    • @user-lw5tw5fj3d
      @user-lw5tw5fj3d 3 роки тому +5

      Same here😅

    • @Hellucke
      @Hellucke 3 роки тому +8

      I been hearing/Reading that word countless times and I thought it means "wait"
      just now from watching this video know what really that word means.. >.<
      maybe i should give thanks to this Video :D

    • @Smdmaq
      @Smdmaq 3 роки тому +1

      haha guilty me!🙋 😁 literally 😅

    • @charlonignacio1519
      @charlonignacio1519 3 роки тому +6

      Me but doesn’t seem they used it correctly. Kahit san na lang kasi ginagamit haha

    • @anghelacarloman3908
      @anghelacarloman3908 3 роки тому

      me :)

  • @REALKOREA
    @REALKOREA 3 роки тому +44

    slangs from other languages are always fun to learn!😁
    greetings~🇰🇷🇵🇭

  • @shanegularityy
    @shanegularityy 3 роки тому +2

    as soon as i've watch your vlog with moy i can't stop it 😭🤧 i literally clicked your videos w/o hesitation 🤍🤍

  • @MAZ047
    @MAZ047 3 роки тому +3

    7:48 first time ko nalaman yung "Awit" ( Aw Sakit) ??? "Aw" is from Ouch (Awts how Filipino will pronouce it) but should be "Aray" for the direct tagalog translation :)

  • @bugoywittytechcoachfrom778
    @bugoywittytechcoachfrom778 3 роки тому +40

    SANA OL my BESHIE na supportive! GRAABBEEE mga LODI dami kong tawa sa WALWAL! WALWAL queen sylvia! hihihih! Love you both! WALA LANG, SHARE KO LANG!
    If you happen to watch this video, click on SUBSCRIBE, COMMENT and let's support this 2! ARAT NA!

  • @franchescanicoledizon1660
    @franchescanicoledizon1660 3 роки тому +83

    it's cute everytime I saw some people introduce the Filipino Language to someone they know

  • @isupport101
    @isupport101 3 роки тому +4

    That 2:48 hahaha she's so cute knowing that the "LODI" word is just a reverse word of "IDOL" hahaa
    Nagulat ka rin no? Haha❤️

  • @gold6234
    @gold6234 3 роки тому +9

    ah yes, this is what i call. fun education. we stan that

  • @kojih2008
    @kojih2008 3 роки тому +35

    "Awit": 1st syllable "Aw" comes frm the word "Ouch" means a painful expression from any english speaker then combined with the next syllable "Kit" which derived frm the filipino word "sakit" means pain, omitting the first syll "sa" to use the last syll "kit". Actually this is a "konyo" word where they are confortable to combine english and filipino words. Btw "sakit" (pain) is also the same in Malaysia and Indonesia. Share ko lan po 😊

    • @dreashayne_05
      @dreashayne_05 3 роки тому +1

      What is KONYO mean?

    • @cherrybearmnj.3964
      @cherrybearmnj.3964 3 роки тому

      @@dreashayne_05 The word conyo often refers to a language where people speak Taglish a combination of the English and Filipino languages in a fussy way.

    • @dreashayne_05
      @dreashayne_05 3 роки тому

      @@cherrybearmnj.3964 Thank you so much

  • @alexcajes2291
    @alexcajes2291 3 роки тому +38

    you forgot the slang "arat"..which means "tara" in Tagalog and "let's go" in English and also the phrase "uwian na, may nanalo na", but anyways it is a long phrase....but it was so fun..I like how Jessica introduce some of the viral Filipino slang to Sylvia..

  • @agapejohnlagon9204
    @agapejohnlagon9204 3 роки тому

    와아아 그라베잘낯서 정말 !!! 사나 올 진짜 제시카씨 부럽다 부러워요 필리핀 슬랭울 나 보다 도 많이 알랐내요 kilig????
    Actually between 70's and 80'sthere was a slang that came out,actually it was in a movie that goes "shiver to the bones" thats where" kilig to the bones" phrase came out and i thik in korea too they used tgat slang before i use to here it in the clubs specially the 아가씨s👩 in the club if you know what i mean and i guess it even came out in one of the best korean comedy soap thst time the 사랑이 뭐길래 i just forgot how it was really said but i remember there was so killig is basically the word shiver for instance you're boyfriend out of the blue he sang ang very beautiful song for you in the middle of a crowded place and you were touchly inlove that you shivered thats the actual feeling of kilig or shiver it is like you ate very fatty pig's meat and you shivered because of the oil "grabe!!" is also like a korean slang 와아아 노무하다 or 노무했다

  • @marxpal
    @marxpal 3 роки тому

    We commonly use po and opo on elderlies as a sign of respect. As time progresses, we use it also to people in position like your on in an office. You sa po to them even if they are younger than you to show respect

  • @qwertyman3636
    @qwertyman3636 3 роки тому +37

    MAKE THIS A SERIES PLEASE LIKE:
    "TAGALOG WITH SYLVIA" OR SOMETHING LIKE THAT ♥️♥️♥️

  • @marle469
    @marle469 3 роки тому +24

    Jessica could actually be a GURO. She knows how to explain almost everything in simple ways so that the other person can easily understand. And yep, giving examples is the best way to explain something new to someone. I respect you for this, Jessica! You're just not a Vlogger, but also, a Seonsaengnim! 😁😊😊💖💖 Keep it up! 🥰💖💖

  • @jefcabrera
    @jefcabrera 3 роки тому

    Make a part 2 please..i think there are more pinoy slangs..this is fun and informative as well. You two are very entertaining..love you both. ❤❤

  • @tedrickgonzales7054
    @tedrickgonzales7054 3 роки тому +1

    First time to watch your video and i got hooked instantly, because I'm currently studying 한글 과 한국어 / 한국말 because i want to go to korea and work there. This is so inspiring because you know how to speak in tagalog and it motivates me even further to learn to speak and communicate in korean. Hope to see more of your videos. Salamat, more power and God bless.

  • @doybarbado1497
    @doybarbado1497 3 роки тому +23

    The word "kilig" was added to the Oxford English Dictionary in March 2016.

  • @yansalvador3
    @yansalvador3 3 роки тому +16

    "Oo" is also formal but "Opo" is respectful. You cannot answer "oo" to the elders. It's disrespectful.

  • @elizabethjuan4888
    @elizabethjuan4888 3 роки тому +4

    Super enjoyed it. Only now that I've learned the meaning of slang term, "awit". Grabeeee

  • @lindaperalta1033
    @lindaperalta1033 3 роки тому +3

    I love watching these two conversing in Tagalog, hope it would help some of your colleagues

  • @ewat23
    @ewat23 3 роки тому +157

    I kept seeing awit everywhere and didn’t know what it means, I cant believe I am learning what it means from a Korean, 😆

  • @thorothorogaming
    @thorothorogaming 3 роки тому +25

    JOWA is originally a Filipino gay slang for "Asawa" (spouse), which evolved in meaning and now became a common Filipino slang for any romantic partner.

  • @davidjames3126
    @davidjames3126 3 роки тому

    I enjoyed how you two interact. Having so much fun with simple but informative stuff can tell you are very close....thanks for sharing.

  • @christerlim8675
    @christerlim8675 2 роки тому

    Hope this will help
    Common Filipino Slang Words That Originated from Inversion:
    Noypi-from Pinoy shortcut for Filipino
    Astig-from Tigas meaning hard, tough
    - adj. (pang-uri) tough, macho, cool, awesome
    -n. (Pangngalan) thug
    Dehins-from hindi which means no.
    Rapsa- from sarap which means delicious. Ex. Rapsa ng bogchi mga lodi!
    Bogchi- from the slang word chibog/tsibog meaning either food or "it's time to eat" or mealtime.
    Lodi-from Idol -could be used to call a friend or could be used for a real idol, celebrity, or someone who has done something that is really impressive.
    Petmalu-from malupit adj. to describe something amazing, exceptional, extraordinary, mind-boggling.Ex. Ito ang pinaka-petmalu na sisig sa Manila! Enka mga orbs!
    Enka-from kain v. (pandiwa) eat.
    Orbs/orbski- from bro/broski; shorter form of brother
    Sogbu-from busog means full/stuffed from eating a scrumptious meal.
    Werpa- from power, either expresses approval or encouragement
    -popularized by a Filipino UA-camr.
    Ex. More werpa to us all!
    Repa/rema- from pare/mare- n. refers to a male/female close friend sometimes strengthened when one friend becomes the godfather or godmother of your child.
    Longkatuts-from katulong -n. helper
    Erpats/ermats-from latin fater/mater -n. literally, means father/mother
    Yosi-from the word sigarilyo-n. cigarette
    Matsala-from salamat means thank you.
    Tsikot-from kotse -n. car, auto, oto
    Amats-from tama -adj. tipsy or (for drug users) the state of being inebriated
    Tibak-from aktibista n. hardcore activists
    Haybol-from buhay -n. life
    Olats-from talo -v. lost, fail, did not succeed; adj. disappointed, unsuccessful
    Lespu- from pulis-n. police
    Goli- from ligo -n.a bath, a shower -v. to take a bath or take a shower
    Wetpu-from puwit-n. buttocks
    Senglot-from lasing -adj.drunk
    Golets-from English phrase "let's go." -v. to go
    Ngetpa-from pangit -adj. ugly
    Bokal-from kalbo -adj. bald
    Dabarkads-from kabarkada -n. group of friends
    Yakang-yaka-from kayang-kaya -adj. capable, able

  • @veronicafausto3128
    @veronicafausto3128 3 роки тому +31

    Before I used the word "GRABE" all the time but now I'm comfortable in using "EBARG" as a replacement hehe. Share ko lang, Most Filipinos are fond of reversing the words to make it sound cool and cute at the same time

    • @jsurvd
      @jsurvd 3 роки тому

      HAHAHAHHA

    • @ekvilibriumm
      @ekvilibriumm 3 роки тому +2

      pangiy pakinggan ng ebarg potamgina wag mu na ulet gagamitin yan

    • @veronicafausto3128
      @veronicafausto3128 3 роки тому

      @@ekvilibriumm ayoko nga ebarg

    • @metasklol
      @metasklol 3 роки тому

      HAHAHA natawa ako sa EBARG buset

    • @kristine7749
      @kristine7749 3 роки тому +1

      minsan gamit ko naman "gravity" parang grabe te, skl

  • @chichivorethechichiryadevo1413
    @chichivorethechichiryadevo1413 3 роки тому +40

    The word "lodi" came from the old mannerism of Filipinos at 1980's to reverse words but more on syllables, for example "Inka"(kaen) , "Goli"(ligo) "Bigtu"(tubig) and the most famous one "Kosing Gawlu"
    (Singko lugaw)
    which means: "5 peso porridge"
    And the trend at that time is slowly coming back these days.
    love your video, you really are updated with the slangs haha

    • @kuhakeyingress4676
      @kuhakeyingress4676 3 роки тому +4

      and the famous song "nosi ba lasi" = sino ba sila (who are they)

    • @rap3208
      @rap3208 3 роки тому +1

      Actually, that reversing of the letters or syllabes came out and was strongest in the 70s. You'll notice that those inverted words are more prevalent with those in their middle ages because they've actually used them a lot in their childhood. An example would Manila mayor Isko who is very natural in using it. i'm pretty sure he can string up sentences just using reversed words.

    • @NoName-it4uu
      @NoName-it4uu 3 роки тому

      In bisaya we call it ilab ilab from the term bali bali which means inverting in English. This trend is also applied on english words such as relax is called xaler and laysho from the word social/sosyal.

    • @ken8342
      @ken8342 3 роки тому

      My favorite one is "Dehins" which means "Hindi" narinig ko lang sya kay asiong salonga. Dehins ako pupunta lods HAHAHAHAHA.

  • @vinxentendrix8161
    @vinxentendrix8161 3 роки тому

    Sana ol. Have Learn many different language. Thanks Ms. Jessica and Ms. Slyvia i wish that you mastered Tagalog And Speak in Tagalog. I have some Request. Try to Eat (tokwa't Baboy) it's famous and delicious Filipino food.

  • @tonSAMA02
    @tonSAMA02 3 роки тому

    Wow.. from the start until the end of the video I always smile.. its like both of you are real Filipinos.. chada masyado

  • @blinkonce7336
    @blinkonce7336 3 роки тому +25

    Jessica and Sylvia completing our weekend

  • @hwangjyunji3954
    @hwangjyunji3954 3 роки тому +29

    I love how Jessica doesn't realize up until now that 'Lodi' is idol spelled backwards 😂😂😂😂

  • @candycane907
    @candycane907 2 роки тому

    Grabeee... I really like you both. Nakaka good vibes😁

  • @yukiyoshida9633
    @yukiyoshida9633 3 роки тому

    When someone is really interested in other country or culture its fun to learn things.
    And for me its kinda hard to learn Korean phrasing because of formality "Jondaemal(?)" and using specific term. But i can slowly read and learn to write some phrases which I got from watching smth like this and other show. Idk if there's vid u upload that might to easily/techniques to learn Hangul

  • @minasgummysmile7472
    @minasgummysmile7472 3 роки тому +37

    I was today years old when I learned that awit is “aw sakit”. Never really used the word before but kinda cool that I'm also learning from Jessica.

    • @daniellem8783
      @daniellem8783 3 роки тому

      😂 same!

    • @friesundae
      @friesundae 3 роки тому

      Same, HAHAHAHA. Lagi q ginagamit pero 'di ko knows ayun pala meaning, HAHAHAHA.

    • @israelxx-ju9tf
      @israelxx-ju9tf 3 роки тому

      "awit" narinig ko na to way back mga 2014.. sa pagkaka alam ko legit na provincial word sya na almost the same din sa "aw sakit" ang meaning..

    • @gillianepereyra4177
      @gillianepereyra4177 3 роки тому

      owemji i see minari

  • @plenbautista3241
    @plenbautista3241 3 роки тому +11

    Add the word “peg” to your list of slang words.
    Peg means taking an inspiration from an ideal person or thing.
    (e.g. “Ito ang peg ko.”) in korean context this is similar to “이게 내 스타일이야” (This is my style)
    Take note though, peg is often used in gay lingo so only lgbt & females mostly use it, straight guys would prefer saying “Ito ang trip ko.”

    • @unknowing5818
      @unknowing5818 3 роки тому

      it sounds like a woman's body part so I guess that's why most straight guys would avoid saying it most of them can't control making fun of things that sounds green they'd probably say peg consecutively hahaha

  • @kevinnicosurposa453
    @kevinnicosurposa453 2 роки тому

    Most filipino are fan of Koreans because of KPop and KDrama.. I am one of those Filipinos who are not into Koreans because of Kpop culture. But I am in to Korean food, and the only korean I am a fan of was Maanchi. And now you are the second Korean that I like. You are sharing Korea to us in a raw and authentic perspective by submerging yourself in to our culture and then share korean culture to us through your contents in a very relatable way. I have high respect to you maam Jessica. I wish you good health.

  • @raymondvalera1765
    @raymondvalera1765 2 роки тому

    GRABE, MGA LODI! At some point inverted spelling was a trend ..
    LIke SINO BA SILA? (Who are they anyway/ Who do they think they are) was once inverted in a popular rock song by Sampaguita that goes NOSI BA LASI!
    Btw you should listen to this song TAO by Sampaguita; it very simple, poetic, deep and beautiful song. Actually Sampaguita is Indonesian who made it big in the Philippines

  • @mzshmkn
    @mzshmkn 3 роки тому +8

    4:00 Agreed. IU is the peak "how to be you po" example.

  • @yelyl136
    @yelyl136 3 роки тому +7

    You and Sylvia together is really fun to watch. Both of your reactions are so funny, especially that moment when you realized that lodi is actually idol spelled backwards 🤣
    I can really see Jessica as a school teacher here. You would definitely be a really good teacher.
    I really enjoyed this, can't wait for part 2 😊

  • @nardotatlonghari
    @nardotatlonghari 2 роки тому

    Ermahgerd! Sylvia's laughter is so infectious. 😄
    Jessica and Sylvia go together like Smith and Wesson, Black and Decker, Laurel and Hardy... Well, you get the picture.

  • @lorenzo9571
    @lorenzo9571 3 роки тому

    OMG ! Nakakaenjoy manood ng videos niyo. Loveyou both 🥰❤

  • @KingFB
    @KingFB 3 роки тому +202

    Lodiiii! Hahahaha 🤣

  • @nahhan115
    @nahhan115 3 роки тому +31

    Awit is also a word, synonym of kanta which means to sing(v)/song(n)..I think awit is a bit more formal...share ko lang beshies 😊

  • @divinegracetiglao6941
    @divinegracetiglao6941 3 роки тому +1

    When you're Filipino...and just knew what slang word awit means🤭🤗😁😂 thanks Jessica. Good vibes as always. I've been smiling the entire video.🤭🤗🤗🤗

  • @shydeb8924
    @shydeb8924 3 роки тому

    Oo nga! Talagang grabe kayo. 🥺 Ang galing na mag tagalog, mag english tsaka mag korean, Sana ol 👏🥺😅

  • @yourfangirl1373
    @yourfangirl1373 3 роки тому +11

    Her reaction when she realized that LODI is IDOL spelled backwards is so precious ㅋㅋㅋ

  • @xyryll6807
    @xyryll6807 3 роки тому +11

    Yeah it's necessary to use "Po", I speak bisaya and bisaya don't use "Po" to be formal, so I don't use po until someone said I must use it because I sound so rude when talking to them (in tagalog). Well it's a lesson learn for me tho😅

    • @xyryll6807
      @xyryll6807 3 роки тому

      Omooo I got a heart from Jessica Lee💕. Grabeee!

    • @zhirathoktok5564
      @zhirathoktok5564 3 роки тому +1

      same with me. when i started working in makati i don't use po or opo then i realized i sounded disrespectful. and now nga naa nako sa visayas ang po ug opo dili na pud nako matanggal labi na kung mutubag sa mga tigulang..😊😊

  • @jennylynnmonreal7809
    @jennylynnmonreal7809 3 роки тому

    You guys are so cute! Love the way you guys react on filipino slang words.... Jessica you rock!!!! Hahaha

  • @jeranietunacao8185
    @jeranietunacao8185 3 роки тому

    More Vlogs with Sylvia...Jess Love you both ❤❤❤

  • @feg466
    @feg466 3 роки тому +14

    Fun fact: The tagalog slang word "Shota" was the classic word for "Jowa". So "jowa" is the latest version. Ang bilis ng pickup ni Sylvia sa "Lodi"!😁. They replaced the word "all" from the slang "sana all" with the word "oil" to make it more "kwela"(funnier).

    • @daniellem8783
      @daniellem8783 3 роки тому +1

      ah sa shota nanggaling ung jowa? hndi ko alam hahahha thanks! learnt something new today 😁

    • @feg466
      @feg466 3 роки тому

      @@daniellem8783 welcome....rotonda👍😁

    • @kross3106
      @kross3106 3 роки тому

      naisip ko don sa shota, shuta. magkaiba nga pala yon haha

    • @feg466
      @feg466 3 роки тому +1

      @@kross3106 kung may ibang ibig sabihin sa salitang "shuta" na iba sa "shota" eh hindi ko na po alam yun..😁

    • @user-lo4dp3ff7e
      @user-lo4dp3ff7e 3 роки тому +1

      akala ko yung shota ay short for "short-time"? like for not so serious relationships ganun? yan din ba meaning ng jowa?

  • @martinmartin8666
    @martinmartin8666 3 роки тому +22

    Lmao..i laughed when Jessica was surpised and didn't even know that lodi is idol backwards

  • @ScribblerinPanic
    @ScribblerinPanic 3 роки тому

    i like how you two are pronouncing the r letters in the filipino words so accurately. and _sana all_ are like you, can speak three languages very fluently...

  • @TheRon0515
    @TheRon0515 3 роки тому

    Grabe talaga sobra, to the max ,over to the highest level and beauty ni jessica lee. sana ol, i love you na jessica. char...

  • @almirajane2829
    @almirajane2829 3 роки тому +8

    2:47 When Jessica realized Lodi was Idol spelled backwards 😆 And that “bruh you should learn from me” caption Hahahhahahaa love yall Part II PLEASE!!

  • @katsoodo
    @katsoodo 3 роки тому +28

    I'm a Pinoy, but I don't know the meaning of "awit". I just learned it from you. 😂

  • @ronnelabitona7945
    @ronnelabitona7945 3 роки тому

    Every year my bagong salitang mabubuo sa isang community kaya Hindi nko magtataka Kung bakit marami kaming lenguwahe dito sa ph hahaha maimbento talaga kaming laht hahaha🧡
    Mula sa pag shaffle ng mga words at pag express ng feelings dyan nabubuo ang nga balbal na salita sa tingin ko hahaha
    Ung translation ng words sa content nio po ay tumpak na tumpak I really love it when you guys say our slang words correctly and that's really vital when it comes to filipino attachment🧡🔥🔥🔥🔥🔥

  • @donnakrislacanlale9037
    @donnakrislacanlale9037 3 роки тому

    Hi Jess, I enjoy watching your videos. Great to hear that you are not ashamed of your experiences in the Philippines. BTW, Sylvia is so cute 🤗👍

  • @bulalakaw9274
    @bulalakaw9274 3 роки тому +5

    I enjoyed it , as a filipino I always heared or read the word "AWIT" and I didn't know the exact meaning of it even if I encounter this word so many times... and now I learned from you guys that the word awit is from the word , awww... sakit... HAHAHAHAHA..
    I can't wait the part 2 ..
    I wish jessica will upload everyday I really like the way she's speak , she's intelligent woman even your now 20yrs old ? Or 22yrs old ?

  • @eliezerlogronio
    @eliezerlogronio 3 роки тому +3

    I like the way how you say "Grabe" because not only you sound like Filipino, but you also get that facial expression whenever we say it, like a legit Filipino. Very entertaining video. Sylvia also did great on this video. It shows how knowledgeable you guys when it comes to Tagalog. More videos like this please :)

  • @ChuyBY
    @ChuyBY 2 роки тому

    I likeeee this video! ❤ I would also want to add, with "Share Ko Lang" it can be abbreviated with "SKL", most used for text/chat slang. And, another slang that is quite relate is "Share Mo Lang" or "SML" which means the other way around. If someone is telling you a story, you can say "share mo lang?" afterwards. It can be used in a sarcastic way or in a joking/humorous/teasing way. 😅

  • @chaekim52
    @chaekim52 3 роки тому +1

    I love how Jessica also explained everything very well.

  • @seyki
    @seyki 3 роки тому +15

    Them, trying their best learning tagalog.
    Me, struggling so much in my Filipino subject.
    Okay. I should go back elem to study more.

  • @danicagaby
    @danicagaby 3 роки тому +14

    Hi Jessica I'm a Filipina and I'm currently studying Korean 😊 It's nice to see a korean appreciate our language. Maraming salamat ❤

  • @jaysample5496
    @jaysample5496 3 роки тому

    I really enjoy this girls making a fun video, if I could be their friend I want to be with them and just talk anything under the sun. Hahaha 😁 you guys are so funny. 🤣🤣🤣 hahaha

  • @practicaldads9749
    @practicaldads9749 Рік тому

    Oh Sylvia you are a ball of energy Millions of Filipinos love you.