Difference between Teppanyaki & Hibachi grilling

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 жов 2024
  • Today I want to look at Japanese Hibachi VS a Teppanyaki style grilling
    Japan has blessed the world with a lot of innovations- no doubt. In the world of food, they have really earned their place. Two of the most recognized Japanese cuisines are teppanyaki and Hibachi.
    Read my full post here:
    www.bitemybun....
    If you like Japanese food, you should get our free recipe quick guide, it's the ultimate EASY quick guide with our favorite recipes: www.bitemybun....
    Just because these two cuisines have their origins rooted in Japan- many people make the mistake of thinking that they are the same thing.
    That is so not the case. Teppanyaki and Hibachi are two completely different cuisines.
    Each has its own unique properties that make them stand out, and also, they both have a different history.
    In this video, I’ll clarify your confusion regarding the differences between teppanyaki and Hibachi and you can read everything in the article below.
    WHAT IS TEPPANYAKI?
    In layman’s terms, teppanyaki is a Japanese cuisine that involves the use of an iron griddle to cook food.
    When we break down the Japanese word teppanyaki- things get a bit interesting: “teppan” means iron plate whereas ‘yaki’ simply means grilled food.
    Hibachi and teppanyaki are often thought to be the same thing, but this is a huge misconception! This is because they are both two completely different things.
    Hibachi is a Japanese word that translates to fire bowl. Hibachi is like a round stove that uses charcoal for cooking.
    WHAT IS HIBACHI STYLE FOOD?
    Hibachi style food is the grilling of meat, seafood, and vegetable dishes on a very hot cooking surface that sits on top of a ceramic or wooden bowl filled with burning charcoal.
    The Binchotan type of charcoal gives it a unique flavor.
    The ingredients of teppanyaki and Hibachi are likely to be very similar, which is perhaps one of the reasons that this confusion arises.
    Japanese shichirin grills are used for hibachi cooking. While the term Hibachi translates to fire bowl it actually means the stove for heating your house. When it's intended for cooking, the term shichirin is used.
    The grill used for Hibachi cuisine is unique: an open-grate cylindrical vessel with fireproof lining which uses charcoal as the heating source.
    So, maybe the most well-known example of the confusion Is about Benihana Hibachi
    Although people call Benihana hibachi style cooking, the cooking in front of you on the iron grill plate is actually teppanyaki. Benihana does offer some hibachi style dishes you can choose from, but the main attraction and the show you witness is teppanyaki.

КОМЕНТАРІ • 16

  • @boogy0024
    @boogy0024 4 роки тому +24

    Just so I am understanding correctly, most restaurants that have the word "hibachi" in their name are actually teppanyaki restaurants?

    • @Bitemybun
      @Bitemybun  4 роки тому +4

      Hi Manny. Yes, they are. They oftentimes have some flame grilled hibachi style dishes as well, but the cooking at the table on a flat surface, that's Teppanyaki

    • @boogy0024
      @boogy0024 4 роки тому +3

      @@Bitemybun VERY interesting! I hadn't heard the term Teppanyaki until today when I was looking to make a reservation for "hibachi". Thanks for your explanation. I really enjoy the culture and I'm glad I learned this little bit of info.

    • @jecasogo1
      @jecasogo1 Рік тому +1

      I’m glad I came across this. I’ve been looking for a restaurant that offered teppanyaki and now I understand why I couldn’t find one and it’s that here in the USA they all say hibachi. The ignorance is palpable.

  • @chaoticblankness
    @chaoticblankness 3 роки тому +5

    Thanks.
    Might have found this written online, but on UA-cam yours was the best explanation.
    Much appreciated.

    • @Bitemybun
      @Bitemybun  3 роки тому +1

      Thanks so much, happy to help!

  • @zacharysherry2910
    @zacharysherry2910 8 місяців тому +1

    Perfect and concise

  • @Shadow91507
    @Shadow91507 2 роки тому +1

    I wish there were Eng subs and more texts and visuals placed next to the speaker throughout the vid.
    Thx tho! I learned the difference is that teppanyaki = cook on a flat tabletop iron grill
    whereas hibachi = cooked in a (ceramic) bowl or pot.

  • @albertjeanmatthieu9593
    @albertjeanmatthieu9593 3 роки тому +3

    Wow, very instructive! So I have actually been going to Teppanyaki restaurants that were incorrectly named Hibachi. This makes me question their claim of being 100% traditional Japanese.

    • @Bitemybun
      @Bitemybun  3 роки тому +1

      Thanks, glad I could help out. Don't be too harsh on them though, sometimes they might be authentic, but need the branding of hibachi to get people in the door. If everyone says it incorrectly you might have to too. But some are just not authentic :)

    • @albertjeanmatthieu9593
      @albertjeanmatthieu9593 3 роки тому

      @@Bitemybun Thanks. You are right. I was being harsh.

    • @nataliemccranie5135
      @nataliemccranie5135 Рік тому +1

      Who ever claims to be
      100% traditional Japanese , it’s literally made to be Americanized cuisine

  • @CrustyCurmudgeon
    @CrustyCurmudgeon Рік тому +2

    It's too bad that teppanyaki in the US has become solely associated with the entertaining aspect, and that there aren't good high-end places that concentrate on top ingredients and results. I don't care about spinning spatulas or onion volcanos. To watch a skilled chief prepare exquisite ingredients that I can instantly enjoy is all the entertainment I need. Take some of the same reverence for top quality sushi creation and apply that to teppanyaki. That's a place I want to eat at!

  • @franciscoalegria8218
    @franciscoalegria8218 3 роки тому +1

    Ive worked at some where we called it teppanyaki, and worked at some where it was called hibachi

  • @knightowl1985
    @knightowl1985 Рік тому +1

    How are we supposed to know better if they (restaurants) keep using the wrong word. Americans already have a bad reputation for being ignorant of other cultures. This kind of makes me a little angry.