Почему ПРИНЦ ЧАРЛЬЗ стал КАРЛОМ III?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 вер 2022
  • Привет, друзья. Почему, взойдя на престол после смерти королевы ЕЛИЗАВЕТЫ II, известный всему миру принц ЧАРЛЬЗ стал королём КАРЛОМ III? Какая связь между Энрике Иглесиасом и принцем Гарри? В этом выпуске на канале "Лирикс" разбираемся в монарших (и не только именах). Это будет настоящий лингвистический детектив с британским акцентом :).
    Будем благодарны за поддержку канала - mediacu.be/T5h88DS
    Хороший человек Оксана: / okcygen
    Реклама и все виды коммерческого сотрудничества: lyrics@mediacube.co
    Моя партнёрская сеть: mediacube.co/
    Все о музыке и тех, кто её создаёт и исполняет, на канале @Лонгплей
    Отгадываем песни на канале @ОВОЩЕВОЗ
    Небанальный квиз - @Беларусы по соседству

КОМЕНТАРІ • 713

  • @00Extravaganza
    @00Extravaganza Рік тому +69

    Английские имена и их краткая форма - это вообще очень интересная тема. Например, Дэйзи, Пэгги и Маргарет - это одно и то же имя, занимательно, что Дэйзи переводился как маргаритка 🙂 Ричард сокращённо Дик, Полли - Мэри (!!!) И многое другое 🙂

    • @Rasumichina
      @Rasumichina Рік тому +1

      😅

    • @libs_5621
      @libs_5621 8 місяців тому +2

      Нормальные сокращения. Шурик - Александр ведь вас не смущает, так почему Полли не может быть Мэри?

    • @00Extravaganza
      @00Extravaganza 8 місяців тому +1

      @@libs_5621 перечитайте, пожалуйста, мой комментарий еще раз. Я не писала, что меня что-то смущает. Тема интересная, впрочем как и с русскими именами

    • @13Iprit
      @13Iprit 2 місяці тому

      Ничего себе😂 а почему Полли вдруг Мэри?

    • @00Extravaganza
      @00Extravaganza 2 місяці тому +1

      @@13Iprit особенности английского произношения, Полли=Молли, а от Молли и до Мэри недалеко подать 😂 часто звук «л» как бы сглатывается, то же самое касается и «р», поэтому там действительно может произноситься достаточно похожий звук.

  • @zvonaryov0412
    @zvonaryov0412 Рік тому +141

    Кстати, раз уж речь зашла об именах монархов, то, к примеру, в Японии умерших императоров не принято называть прижизненными именами (к примеру, император Мэйдзи в русскоязычных источниках иногда упоминается под прижизненным именем Муцухито; императора Хирохито после смерти принято называть Сёва; и даже ещё живого, но отрёкшегося от престола Акихито принято иногда называть Хэйсэй.

    • @DENFREIHERR
      @DENFREIHERR Рік тому

      Ну, не только после смерти) Эта также девиз правления, японская государственная эра. Тот же Хирохито назывался императором Сёва(особенно до 1945 года).

    • @Alex_DS
      @Alex_DS 10 місяців тому

      Это другая тема

  • @EASYDROPMUSICVideo
    @EASYDROPMUSICVideo Рік тому +99

    Любимая шутка последних дней: "Карл у Чарльза украл корону")))

    • @user-lv2df3lk1p
      @user-lv2df3lk1p Рік тому +10

      - Эй, Чарльз, третьим будешь?
      - Да неудобно как-то посреди дня бухать, я все-таки принц?
      - Ты не принц, ты король, Карл!

    • @user-io8jl9wq8g
      @user-io8jl9wq8g Рік тому +2

      😁Если бы Чарльз женился на своём любимом👬, а не на Камилле , было бы два короля на троне 👑👑. 🐲🐲

    • @AndrjeiK
      @AndrjeiK 8 місяців тому

      ​@@user-io8jl9wq8g💩💩

  • @Agatalana
    @Agatalana Рік тому +26

    Так Георг VI, который отец недавно почившей Елизаветы, как раз не был Джрджем в семье, в быту. Его первое имя Альберт, и в семье он с детства был Берти. А тронное имя взял свое даже не второе! Он при крещении получил имена Альберт Фредерик Артур Георг. Все, кто смотрели классный фильм "Король говорит", узнали об этом :)

    • @DENFREIHERR
      @DENFREIHERR Рік тому +4

      Это, кста, немецкая традиция, начавшая распространятся в Британии после воцарения немецкой Ганноверской династии в нач.18 века. До того в Британии в целом, и у королеских семей не было традиции множественных имён 🙂

    • @user-rp7id7wy8w
      @user-rp7id7wy8w 9 місяців тому +1

      Тут контекст перевода тронного имени, о чем автор видео говорит позже. Имя Джорджа (Георга) присутствовала у Альберта в качестве одного из побочных имён. Так что получилось, что у короля Георга V было два сына "тёзки" - король Георг VI и принц Джордж, 1й герцог Кентский.

  • @Serjio6406
    @Serjio6406 Рік тому +66

    Вот был такой актёр известный Карлос Эстевес, и из-за того что его в семье всегда звали на английский манер Чарльзом, то он и взял себе псевдоним Чарли Шин)
    Так что с этими именами порой бывает не просто.

    • @user-wr3pn9sx5w
      @user-wr3pn9sx5w Рік тому +5

      Вообще-то у него был папа - Мартин Шин

    • @shura1992brown
      @shura1992brown Рік тому +12

      @@user-wr3pn9sx5w есть а не "был", Мартин Шин еще живой

    • @user-wr3pn9sx5w
      @user-wr3pn9sx5w Рік тому

      @@shura1992brown рад за него 👍

    • @Serjio6406
      @Serjio6406 Рік тому +2

      @@user-wr3pn9sx5w Ну был, есть и будет, потому что он пока слава богу жив. Как это отменяет выше сказанное мной? Я ведь не про фамилию говорил, которую ясно откуда он позаимствовал, а про имя!

    • @nihonam
      @nihonam Рік тому

      @@shura1992brown а Чарли?

  • @vital_charomin
    @vital_charomin Рік тому +11

    Впервые я узнал о вариантах чтения имени когда обнаружил, для себя, что "наш" доктор Ватсон и Эмма Уотсон (актриса"Гарри Поттер") носят одну и ту же фамилию - Watson. Был очень удивлен 🙂

  • @shura1992brown
    @shura1992brown Рік тому +139

    Вот это зачëтная тема. Елизавета II - конечно была культовой личностью. А с ней были знакомы Монро, Пеле, Мандела, Кеннеди, Джексон, Синатра, Битлз. Это просто эпик! И конечно, прожить вместе с мужем 74 года, не каждому дано.

    • @hohoiboshi8654
      @hohoiboshi8654 Рік тому +23

      Про 74 года с мужем, на это накладывается ещё много всего из-за титула. Не просто с мужем, а с королём, отказавшимся от права на престол в своей стране, для того что бы быть с любимой. Под пристальным взгдядом вмего мира!

    • @user-lo5bf3so7s
      @user-lo5bf3so7s Рік тому +15

      Прожить с мужем - одно, у них было большее, достаточно посмотреть на их совместные фото, как они смотрели друг на друга... Похоже, им удалось сохранить взаимную любовь и уважение

    • @cringemachine3470
      @cringemachine3470 Рік тому +24

      И начала править кстати при Черчилле.При ней появились Black Sabbath, Led Zeppelin, Deep Purple, Prodigy,Depeche Mode ,Def Leppard,Judas Priest,Motorhead, Beatles,Pink Floyd,Дэвид Боуи и другие.

    • @capybara5710
      @capybara5710 Рік тому +12

      @@cringemachine3470 Queen🧐

    • @user-mu3mg8mg9i
      @user-mu3mg8mg9i Рік тому +15

      @@hohoiboshi8654 принц Греческий Филлип никогда не смог бы претендовать на этот престол, так как его отца свергли и вся королевская семья вынуждена была бежать в Англию, и младенца-принца вообще перевозили на корабле в ящике из-под фруктов, как Чебурашку;))
      Принц Филипп не отрекался ни от чего, наоборот, у него не было особых перспектив на будущее: мать, Мария Текская, психически больная, находилась в лечебницах многие годы, а отец промотал остатки состояния среди бесконечных кутежах и женщин.
      Единственный, кто его поддерживал- это его дядя, и то, он когда-то был связан с фашистами, как и сестры Филиппа.
      Так что без брака с Елизаветой его будущее было весьма туманно. Ему повезло.

  • @Kattay666
    @Kattay666 Рік тому +31

    забыл упомянуть что Иоан безземельный это тот самый принц Джон с которым враждовал Робин из Локсли он же Робин Гуд)

    • @kushbukushbu8871
      @kushbukushbu8871 Рік тому +1

      Робин гуд - это Робин худ( капюшон) 😁😁😁

    • @user-ng6sb3lo3k
      @user-ng6sb3lo3k 8 місяців тому

      ​@@kushbukushbu8871а Робин - это малиновка))

    • @kushbukushbu8871
      @kushbukushbu8871 8 місяців тому

      @@user-ng6sb3lo3k ну....для вас наверное😅🤣😅

  • @harukaharuka5537
    @harukaharuka5537 Рік тому +21

    Очень интересный ролик! очень интересно было бы увидеть продолжение. Не только с именами монархов, но и вообще про трансформации имён в разных странах.

  • @Luan_1971
    @Luan_1971 Рік тому +60

    Имя Андрей имеет другое происхождение, чем Генрих. Андрей, он же Эндрю - греческое имя, в Европу и на Русь пришло из Византии. Имя же Генрих имеет немецкое происхождение.
    Кстати, Вильгельма Завоевателя в оригинальном произношении звали Гильомом (а точнее, Гильом Бастард, ибо он был незаконнорожденным), но с тех пор французское произношение изменилось. И в Англии он Уильямом никогда не звался, на английском языке английская знать стала говорить только в конце XIV века, до этого все говорили на нормандском диалекте старофранцузского языка.

    • @user-gd5er8dh4p
      @user-gd5er8dh4p Рік тому +5

      Кстати да, у королевы есть сын Эндрю, он Андрей. А Гарри - это же Игорь.

    • @staf5496
      @staf5496 Рік тому +1

      @@user-gd5er8dh4p Грязный Гарри = Грязный Горик?

    • @parmelion546
      @parmelion546 Рік тому +10

      @@staf5496 немытый игорь

    • @R.P.N.K
      @R.P.N.K Рік тому

      @@parmelion546😂😂😂😂😂😂

    • @PAINNN666
      @PAINNN666 Рік тому +1

      Но он же не говорил что тогда звали. Сейчас то в английском он Уильям.

  • @VadAks
    @VadAks Рік тому +38

    Большое спасибо за этот ролик, одна из очень любимых и тяжёлых для меня тем.
    Кстати, мне один из моих преподавателей рассказывал, что скорее всего при жизни Уильям Завоеватель был Вильхельмом, так как такое произношение было нормой для северных европейцев.
    Ещё немного классных тёзок: Джерард Батлер и Жерар Депардьё, Штефан Цвейг и Степан Разин, Джибриль Сиссе (некогда известный французский футболист) и Габриэль Гарсия Маркес, Юджин Леви (комедийный актёр второго плана из американских комедий 00-х), принц Эжен Савойский (один из известнейших европейских полководцев) и Евгений Онегин.

    • @A-Italian
      @A-Italian Рік тому

      Всё было хорошо до принца, которого я привык читать как Евгения Савойского.

    • @VadAks
      @VadAks Рік тому +1

      @@A-Italian в этом вся соль. Мы привыкли его так называть, а он француз по рождению (Эжен), а служил много Австрии (где наверняка его звали Ойген).

    • @DENFREIHERR
      @DENFREIHERR Рік тому

      @@VadAks , дивизия СС "Принц Ойген" как раз в честь Евгений Савойского была названа))

    • @daniellafort4207
      @daniellafort4207 Рік тому

      А почему Цвейг Штефан? Стефан он всегда был на русском языке.Во всех собраниях сочинений, во всех изданиях.

  • @user-jy3ev6vj8w
    @user-jy3ev6vj8w Рік тому +11

    увидел тебя и чуть слезу не пустил))) очень рады вас вновь лицезреть.

  • @basil7318
    @basil7318 Рік тому +10

    Короче, темный, претемный лес эти имена. Как в кино: он же Гоша, он же Жора, он же Гриша, и кто-то там ещё.

    • @user-lo5bf3so7s
      @user-lo5bf3so7s Рік тому +1

      Тоже не все имена из этого списка помню, но там совершенно точно был "он же Гога"😆

    • @SvetlanaSvetlana-vb5bv
      @SvetlanaSvetlana-vb5bv 10 місяців тому

      Не-не-не! Стоп! Гоша, Гога и Жора - это ГЕОРГий (George, или "Жорж" во французской транскрипции).
      А Гриша - всё-таки ГРИГОРий 🤔🤔🤔

  • @user-co5rs4hu9q
    @user-co5rs4hu9q Рік тому +21

    Я помню, как меня в детстве возмущало, что Ватсона в советском фильме называют Ватсоном. В книжке, которую я прочёл раньше, он был Уотсон.

    • @robofat
      @robofat Рік тому +3

      На самом деле его имя не передается на русском языке в полной мере. Во время войны американцы и англичане некоторые кодовые слова называли с W потому что оно читается в начале слова не так как просто В. Точно так же нельзя передать по-русски "th"

    • @toilet_in_tibet
      @toilet_in_tibet Рік тому +5

      Джон Ватсон, а Эмма Уотсон. Тоже всегда бесило))
      Так же как некоторые "Walker" читают как Волкер. При этом SkyWalker у них СкайУокер...

    • @user-fj3gg4ql7h
      @user-fj3gg4ql7h 3 місяці тому +1

      Я так же коробилась от Ватсона. Я в юности открыла для себя Конан Дойля с его Шерлоком Холмсом и доктором Уотсоном. Читала взахлёб всё собрание сочинений. Это был кайф! И вдруг через время среди моих любимых персонажей возник какой-то Ватсон...

  • @kcapriz
    @kcapriz Рік тому +11

    Очень интересно было, дважды пересмотрела ролик.
    Фейсбука у меня нет, но Оксане респект за подсказанную тему.
    Имена это действительно сложная и запутанная тема.
    Даже без адаптации с других языков, в своем языке можно запутаться с именами.

  • @insomniaschild
    @insomniaschild Рік тому +3

    "..Имя Луи - это какое имя? ПРАВИЛЬНО! Людовик!"
    Тут меня разорвало вклочья от смеха

  • @user-cc6it5ms9d
    @user-cc6it5ms9d Рік тому +13

    Спасибо, Иван! Мне, как лингвисту, интересно всё вот эдакое. Про Чарльза/Карла знала, но все равно очень интересный выпуск!

  • @user-bn1fe6gk7k
    @user-bn1fe6gk7k Рік тому +30

    Очень интересный выпуск, спасибо!
    Вспомнилось, что и у нас есть похожая ситуация с именами: Егор=Георгий=Юрий.
    А финал ролика напомнил фильм "Москва слезам не верит": Гога, он же Гоша, он же Георгий Иванович)

    • @zaharzaviriuha9887
      @zaharzaviriuha9887 Рік тому +1

      И Жора

    • @Luan_1971
      @Luan_1971 Рік тому

      Да, было такое, там просто дважды имя Георгий с греческого переводили по разным правилам. Вначале Юрий получилось, потом Егор.

    • @DerRitter90
      @DerRitter90 Рік тому +2

      Ага. В Германии похожая ситуация. У них встречается базовая форма Георг - и чисто немецкая Юрген - аналог нашего славянского Юрий

    • @DerRitter90
      @DerRitter90 Рік тому +4

      @@zaharzaviriuha9887 ага. Это связано с популярностью французского языка в дворянских кругах России позапрошлого века. Во французской версии Георгий - Жорж, поэтому и Жора.
      Аналогично Евгений - Эжен - Женя 😊

    • @JennyVar
      @JennyVar Рік тому +4

      @@DerRitter90 божы, Вы мне глаза открыли ))) А я всегда не могла понять откуда краткая форма Евгения - Женя 🤔

  • @marinapopow3284
    @marinapopow3284 Рік тому +3

    Иван, большое спасибо! Очень интересный выпуск!

  • @orange_panic
    @orange_panic Рік тому +17

    Эх, мог бы быть королём Артуром! 😁😁😁
    А ещё, похоже, Дамблдор у Роулинг был монаршей особой, судя по количеству имён 🤣🤣🤣

    • @zvonaryov0412
      @zvonaryov0412 Рік тому +1

      Артуром II? Или Филиппом I?

    • @DmitryNetsev
      @DmitryNetsev Рік тому +1

      @@zvonaryov0412 в истории Англии не было короля Артура. Тот что был правил в Уельсе.

    • @DENFREIHERR
      @DENFREIHERR Рік тому +1

      А Елизавета II могла быть Марией III, если бы выбрала своё тронное имя по типу своего отца 😊 И это бы более устроило шотландцев, поскольку были две шотландские королевы Марии Стюарт(в отличии от Елизаветы, с каковым именем была тольк английская королева, но не одной шотландской)😊
      Иль Александрой. Просто Александрой, а не Александрой I, посколько в британской традиции не принято нумеровать монархов, первых своего имени😊 Иль, как это позднее отчебучил Хуан Карлос I Испанский, взять двойное тронное имя: Елизавета Мария, Елизавета Александра иль Александра Мария)) Также везде не "Первая"(в отличии от испанца), а просто 😊

    • @DmitryNetsev
      @DmitryNetsev Рік тому

      @@DENFREIHERR а вторая Мария - это какая?

    • @DENFREIHERR
      @DENFREIHERR Рік тому

      @@DmitryNetsev , ну дочь Якова II(VII), жена Вильгельма III(II) Оранского) В отличии от отца и мужа, имела общую нумерацию для Англии и для Шотландии - Вторая 🙂 Первые Марии у Англии и Шотландии были разные, в Мария Вторая - общей для обоих королевств 🙂

  • @user-rd7cu5vj7b
    @user-rd7cu5vj7b Рік тому +1

    Обалдеть, очень интересный выпуск, спасибо 🥰🥰

  • @romanonishchenko4789
    @romanonishchenko4789 Рік тому

    Интересно. Спасибо за обзор. 🤝

  • @user-sb1lv5js7g
    @user-sb1lv5js7g Рік тому +3

    Ваня, огромное спасибо за выпуск. Очень познавательно!

  • @Vovanderos
    @Vovanderos Рік тому +1

    Спасибо большое за выпуск.

  • @user-nb8dl8bh5k
    @user-nb8dl8bh5k Рік тому +1

    Очень увлекательное видео! Спасибо!

  • @coreyes139
    @coreyes139 Рік тому

    Офигенный выпуск, Иван)

  • @danderluf7749
    @danderluf7749 Рік тому

    Очень интересно. Спасибо за отличный выпуск!

  • @user-mg8mv7ng4p
    @user-mg8mv7ng4p Рік тому +2

    Благодарю за чудесный выпуск. Будет очень интересно послушать в Вашей интерпретации истории Норманнов

  • @helga3667
    @helga3667 Рік тому

    Интереснейший выпуск, огромное спасибо!

  • @zvonaryov0412
    @zvonaryov0412 Рік тому +4

    Новый ролик от Вани, УРА!!!

  • @user-tv7el4oz4r
    @user-tv7el4oz4r Рік тому

    Очень интересно! Спасибо большое!

  • @notmazafaka
    @notmazafaka Рік тому

    Это действительно было интересно и увлекательно! Спасибо )

  • @AlexGladiy
    @AlexGladiy Рік тому

    Ваня, это был просто шикарный выпуск !! Спасибо

  • @user-bw8ni1nn6k
    @user-bw8ni1nn6k Рік тому

    Абалдеть, какой классный и интересный выпуск. Ещё пару раз пеоесмотрю👍

  • @nikkatena
    @nikkatena Рік тому +1

    Классный выпуск! Все сложно и очень просто и понятно одновременно)

  • @Aiiiiiir
    @Aiiiiiir Рік тому

    Спасибо за интересный, содержательный выпуск!🙏🏻

  • @Luan_1971
    @Luan_1971 Рік тому +28

    Кстати, по поводу Иоанна Безземельного. Самое интересное, что ни один король Англии или Шотландии не брал больше этого имени. В Англии как раз из-за Иоанна Безземельного, который умудрился потерять большую часть французских владений. А в Шотландии - из-за Иоанна Бэллиола, которого английский король Эдуард I сначала возвел на шотландский трон, а потом сверг. Из-за этого есть интересный исторический казус: у короля Шотландии Роберта II оказалось двое сыновей по имени Роберт: король Шотландии Роберт III, который при рождении носил имя Иоанн/Джон, но не рискнул взять это тронное имя, Роберт, герцог Олбани, который долго был регентом Шотландии. Они, кстати, являются персонажами романа Вальтера Скота "Пертская красавица".

    • @cringemachine3470
      @cringemachine3470 Рік тому

      От Вань Англия настрадалась.

    • @user-sg6vn2ig2k
      @user-sg6vn2ig2k Рік тому +1

      Интересно, как иностранцы называют Ивана IV Васильевича Грозного?)

    • @cringemachine3470
      @cringemachine3470 Рік тому +3

      @@user-sg6vn2ig2k Ivan the Terrible

    • @ana3ayka
      @ana3ayka Рік тому +2

      @@user-sg6vn2ig2k Iwan der Schreckliche

    • @litvakovskiystanislav6386
      @litvakovskiystanislav6386 Рік тому +5

      @@user-sg6vn2ig2k "Иван Четвёртый, за жестокость его прозванный Васильевич" (не помню откуда)

  • @amankazharov4268
    @amankazharov4268 Рік тому

    Очень интересно, спасибо

  • @timonaliza
    @timonaliza Рік тому

    Спасибо, очень интересно, но мало!

  • @Ckentik
    @Ckentik Рік тому

    Спасибо и 👍🏻 в поддержку канала.

  • @anburnakov6230
    @anburnakov6230 Рік тому

    просто спасибо от души! Ты прелесть! Так и не знал бы если что! Огромная инфа! Сябки!

  • @TheOduvanchik
    @TheOduvanchik Рік тому

    Очень интересно! Некоторые факты явились откровением. Спасибо!!

  • @them00vie
    @them00vie Рік тому

    Вот это было очень интересно)

  • @anna-nya
    @anna-nya Рік тому

    Очень крутой и познавательный выпуск😉👏👏

  • @user-cm9ef3bf7v
    @user-cm9ef3bf7v Рік тому

    Иван, обожаю вас! Исключительно интересный и познавательный контент.

  • @vicoder1979
    @vicoder1979 Рік тому

    Интересный выпуск, лайк!

  • @PetraRushka
    @PetraRushka Рік тому +19

    После просмотра Лирикс - 🤯
    Моя жизнь изменилась после информации, что Поночка сокращённое имя от Перепоночка 😂😂😂
    Спасибо за выпуск, Иван, он же Яков, он же Ivan, он же John.
    То есть капитана Джека Воробья играет - Иван Христофорович Депп третий?! 😂😳

    • @SuperCosty2010
      @SuperCosty2010 Рік тому +3

      Иван и Яков не имеют друг к другу отношения

    • @Julia_my_dear
      @Julia_my_dear Рік тому +1

      @@SuperCosty2010 Иоанн

    • @nermosh
      @nermosh Рік тому +9

      А Том и Джерри - это Фома и Ерёма

    • @Kamiyodesuyo
      @Kamiyodesuyo Рік тому +4

      Не Джека Воробья, а Якова. Поддерживайте традиции х)))

    • @user-sv5dd1io3v
      @user-sv5dd1io3v Рік тому

      Иван это Джон/Иоан/Жан/Ян. Яков это Джек/Жак.

  • @tatyananikolenko4850
    @tatyananikolenko4850 Рік тому +3

    Ёлки, палки, сколько раз слушала: "Жил был Анри четвертый, он славный был король" и ни разу в ум бы не пришло, что это про короля Наваррского. Иван, Ваши выпуски - это оазис в ютубе

  • @Salber1990
    @Salber1990 Рік тому

    Спасибо, Шон, за видео :)

  • @ana3ayka
    @ana3ayka Рік тому +12

    Интересный выпуск. Хотелось бы и про норманов, безусловно очень интересно узнать историю с этой стороны, обзавестись новыми нейронными связями! 🤯👍

    • @dimalukinov
      @dimalukinov Рік тому

      Про викингов не слышали? Норманны это викинги

    • @manyknivesguy
      @manyknivesguy Рік тому

      @@dimalukinov Точнее офранцузившиеся потомки шаливших на франкском побережье викингов - если более точно

    • @ana3ayka
      @ana3ayka Рік тому +1

      @@dimalukinov ой да что вы 😱 быть не может! Пальтишко выгуливаете или просто выйобываетесь? Типа, сериальчик про викингов глянул и уровень эксперт по всем вопросам?!
      Иван предлагает освещение знакомых тем с новых сторон.

    • @dimalukinov
      @dimalukinov Рік тому

      @@ana3ayka нет, не только сериал. И, конечно же, 20-минутное (в лучшем случае) видео от Ивана (а он, кстати, историк?) сделает Вас экспертом 🤣

  • @StreletzRu
    @StreletzRu Рік тому +36

    Тема иностранных имён собственных в русском языке необъятна. Меня всегда удивляло, почему река в Лондоне по-русски звучит как Темза, а в Нью-Йорке - Гудзон (но при этом домохозяйка Шерлока Холмса везде по-русски - миссис Хадсон)? И опять же - почему Нью-Йорк, но при этом - Новый Орлеан?

    • @IAmManWithTheGun
      @IAmManWithTheGun Рік тому +7

      Это да! Но а с Темзой что не так? 🤔

    • @SuperCosty2010
      @SuperCosty2010 Рік тому +2

      Все это традиции. Мы же автора Холмса как зовем? Конан Дойль, еще и дефис можем поставить. Тогда как он просто Дойл для англичан. На Конана им пофиг

    • @Iv383
      @Iv383 Рік тому +5

      там и с доктором все непросто: в нашем фильме он Ватсон, а в книге Уотсон.

    • @ladymoon-light4658
      @ladymoon-light4658 Рік тому +4

      @@IAmManWithTheGun ну, грубо говоря, она произносится "Фэмз" (в начале межзубный звук, которого в русском нет). То есть, привычное нам "а" в конце отсутствует в принципе.

    • @stCenturySchizoidMan-tm4kj
      @stCenturySchizoidMan-tm4kj Рік тому +4

      @@ladymoon-light4658 И, кроме того, эта река в английском мужского рода и в поэзии называется Old Father Thames (cм. Genesis - Selling England by the Pound).

  • @ks.antipka
    @ks.antipka Рік тому

    Очень интересно!!!

  • @enemydo
    @enemydo Рік тому +7

    у меня всегда пригорало от того что Ньютон - Исаак, но Азимов - Айзек...

    • @robofat
      @robofat Рік тому +1

      Харрисон форд, но Гарри гаррисон

  • @vladyslavgogunsky6585
    @vladyslavgogunsky6585 Рік тому

    Почему-то Лирикс приходит в субботу!
    Суперовый канал и автор !

  • @user-bs8bk7oj4z
    @user-bs8bk7oj4z Рік тому

    здорово! Мне очень нравится эта тема! Будет интересно, если будут ещё выпуски ей посвящённые

  • @KsGenik
    @KsGenik Рік тому +3

    Спасибо за интересный рассказ. В принципе, тема достаточно известная, но интересны нюансы. Получается, что Гарри Поттер по-русски будет Андрей Гончар.
    У меня только маленькое уточнение. Принц Уильям, в случае восшествия на трон вслед за своим отцом, будет именоваться Вильгельмом Пятым (а не Третьим). А его сын Джордж -- Георгом Седьмым.

  • @snizhanapiskovetska9165
    @snizhanapiskovetska9165 Рік тому +1

    Клас! Обожнюю тему «Походження слів». Дякую! Було неймовірно цікаво!

  • @user-hm7im3rl4m
    @user-hm7im3rl4m Рік тому

    Невероятные факты про имена,хочется ещё!

  • @user-lx6ld3hy2m
    @user-lx6ld3hy2m Рік тому +6

    0:43, там не Елизавета II, а Королева мать

  • @nagastja
    @nagastja Рік тому

    Потрясающе интересный выпуск!!! Посмотрела с упоением, про норманнов тоже очень любопытно было бы узнать, жгите!))

  • @user-vd6js2oj7u
    @user-vd6js2oj7u Рік тому +3

    Дзякуй за выпуск! 1) Маккартні ў савецкай прэсе часта пісалі як "Поль" - вось ужо дзе загадка загадак. Ці таму, што арыгінальнае напісанне супадае з французскім, ці для мілагучнасці (каб не гучала як "падлога"). І Джордж Гарысан, ага. 2)Шэкспір - і вы ў роліку самі гэтым скарысталіся:) - дзе "Уильям", дзе "Вильям": ёсць такі прыкол, што ў папулярнай савецкай серыі "Классики и современники" трагедыі і камедыі Шэкспіра выйшлі пад "рознымі" імёнамі (бачыла фота, але ўжо забыла, дзе які быў варыянт перадачы імені). 3)тапонімы - у беларусаў ёсць свой лацінскі алфавіт, і з 2012 года яго сучасны варыянт быў зацверджаны як абавязковы для геаграфічных імёнаў - tak što toĺki Niezaliežnaści, toĺki Ščučynščyna:) (I ničoha zaškvarnaha ŭ hetym zusim niama - ale heta tema dla asobnaj razmovy)

    • @chairconformation
      @chairconformation Рік тому +1

      Чомусь завжди неймовірно приємно бачити білоруську мову :)

  • @user-kv6ie1kc3h
    @user-kv6ie1kc3h Рік тому

    Спасибо! Большое

  • @user-hs7nv5xc6s
    @user-hs7nv5xc6s Рік тому

    Прикольный выпуск 😊

  • @whatthefuck1852
    @whatthefuck1852 4 місяці тому +1

    поправочка: Уильям Шекспир - тезка Уилла Смита как персонажа сериала "Свежий принц Бель-Эйра." Его зовут именно Уильям, а полное имя актера Уилла Смита - Уиллард

  • @vaksmanatrokhovaalena5458
    @vaksmanatrokhovaalena5458 Рік тому +10

    Иван, пришла сказать, что Вы ошиблись в 14:05. Если принц Уильям выберет себе это имя, то он станет Вильгельмом V, а не Вильгельмом III, как Вы сказали. Всё же были после Завоевателя его сын Вильгельм Второй, и в XVII веке Третий (Вильгельм Оранский), и в XIX веке Четвертый.

    • @sergeynikolaev9121
      @sergeynikolaev9121 Рік тому

      я как раз это тоже хотел написать

  • @andrewsh5410
    @andrewsh5410 Рік тому +33

    Спасибо, Иван. Вы первый, кто объяснил утилитарный смысл для русского языка изменения в написании имен монархов. А именно : Унификация в одно имен разных стран и написаний.
    До этого я был твердо уверен в исключительно архаично традиционалистской причине.
    Помогли принять и изменить свою точку зрения на этот вопрос. 🤝

    • @alexdubovik2119
      @alexdubovik2119 Рік тому +2

      На канале Правда жизни разъяснение было дано на следующий день после коронации.

    • @andrewsh5410
      @andrewsh5410 Рік тому +6

      @@alexdubovik2119 тот канал мне ютьюб не предложил ). Передайте и Правде от меня спасибо.

    • @evantrix6069
      @evantrix6069 Рік тому

      не Иван, а Джон)

    • @DENFREIHERR
      @DENFREIHERR Рік тому +3

      @@andrewsh5410 , ну тут не только в этом дело, в "утилитарном", как вы это охарактеризовали, но и в "архаично традиционалистическом", в некотором роде. 🙂 И не только в передаче имён монархов на русский язык, но и в собственно британском.🙂
      Дело в том, что в Британии имя и титул монарха, в отличии от имён и титулов прочих членов королевского дома, официально репрезентуются не только по-английски, но и по латыни. То есть применительно к королю Чарльзу III - Carolus(Каролус) III 😊 Будучи принцем Чарльз никогда официально Каролусом не именовался. И стал так в том числе(наряду с английским "Чарльз"), официально именоваться только став королём🙂

  • @gorggorg1100
    @gorggorg1100 Рік тому +1

    Георгий Иванович, он же Гога, он же Гоша, он же Юрий, он же Гора, он же Жора...))

  • @alexandrazavalieva9207
    @alexandrazavalieva9207 Рік тому +4

    Мои студенты часто удивляются, услышав, что английское Ричард сокращают до Дик, а Маргарет - это Дейзи. Хотелось бы побольше послушать про разные сокращения имен, особенно в английском.

    • @Imenessa_familieva
      @Imenessa_familieva Рік тому +3

      Ричард и Дик хотя бы созвучны.
      Но Маргарет и Дейзи??

    • @mariarossa13
      @mariarossa13 Рік тому +3

      @@Imenessa_familieva технически, это один и тот же цветок) Я вот охренела, когда узнала, что у меня в тёзках Майли Сайрус и все Молли и Полли🙉🤷‍♀️

  • @flik_off
    @flik_off Рік тому

    Вообще интересно!!!

  • @user-cx5we2kw7z
    @user-cx5we2kw7z Рік тому +1

    Классный ролик! Вспомнилось что у нас в семье тоже похожая история была. Мой дед - деда Гера, Георгий Николаевич Иванов. в юности, до 16 лет его все звали Юрой. Но в 16 лет он решил стать Георгием и перестал отзываться на имя Юра))).
    А ещё и фамилия была двойная Иванов-Бровкин.
    Вот какая у нас семейная история)))

    • @user-zk6cf9so6b
      @user-zk6cf9so6b Рік тому +1

      Имя Георгий получается уникально в этом плане🤪 у меня есть 2 дяди, с маминой стороны зовут Гера, Гоша, с папиной - Юра. У кого-то по-любому есть знакомые Жоры, у меня, например, это кот, у которого итак куча переделок имени. Прочитав Ваш коммент, вспомнила всё это, и поняв, что у кота появились новые варианты имени, знатно прохохоталась в голос и до слёз 😂😂😂

  • @Shalheira-bu6pw
    @Shalheira-bu6pw Рік тому +1

    Очень интересно, как и всегда! Что-то уже знала, а вот про Андрея Эглесиаса не и 😂😅

  • @maijaz6228
    @maijaz6228 Рік тому +4

    Иван (или там Шон), ты написал "Жийом". Гийом пишется так: Guillaume.

  • @anastasya8722
    @anastasya8722 Рік тому

    Парень ты вообще понимаешь,что из-за тебя весь курс (ну моей точно) истории ,летит к черту...
    Ну благодарю....!!!👍👍👍👍🤦🤦🤦

  • @user-ve3lz3uf3d
    @user-ve3lz3uf3d Рік тому +1

    потрясающе. С ИванИваныча Леннона и Иглесиаса - просто в голос))

  • @korolchukpp
    @korolchukpp Рік тому

    Класс! Было интересно.
    13:45 Кстати, я вот что вспомнил. Композитором старой компьютерной игры из 90-х "A.R.S.E.N.A.L" был Sébastien Guillaume. Теперь я хоть знаю, как читается эта фамилия))

  • @bulbiaka
    @bulbiaka Рік тому +5

    Разве Андрей это не Andrew. В линейке с Хайнрихами оно точно лишнее

  • @mariag.5269
    @mariag.5269 Рік тому

    Гийом и Гарри были неожиданностью конечно:)
    Спасибо за содержательное видео!!!

  • @DmitryNetsev
    @DmitryNetsev Рік тому +11

    Самое странное в переводе монарших имён - это то, что имена королей Испании и Румынии не переводят.

    • @evdystsimsotyi9711
      @evdystsimsotyi9711 Рік тому +2

      Вместо Хуана Карлоса Испанией правил бы Иоанн Карл, а вместо Михая Первого румынским королём был бы Михаил Первый

    • @DENFREIHERR
      @DENFREIHERR Рік тому

      🙂

  • @Ale4444ka
    @Ale4444ka Рік тому +5

    Рада видеть Иван)Очень интересный и неожиданный выпуск) ♥️♥️♥️♥️

  • @Dmitriy6630
    @Dmitriy6630 Рік тому

    У меня взорвался мозг 😅спасибо

  • @user-eb8fj3ly2y
    @user-eb8fj3ly2y Рік тому +1

    Дуже цікаво! Дякую

  • @MrsSweetPie
    @MrsSweetPie Рік тому +1

    Георгий Иваныч, он же Гога, он же Гоша, он же Юрий, он же Гора, он же Жора, здесь проживает? :))

  • @androns-mc
    @androns-mc Рік тому

    Спасибо за напоминание, пошёл заваривать чай. Пусть с опозданием, зато с молоком -- как я люблю.

  • @pavelromanov3102
    @pavelromanov3102 Рік тому

    Познавательно )

  • @fedir_sh
    @fedir_sh Рік тому +1

    Отличный выпуск, очень интересно! Спасибо ))) Да, было бы интересно послушать про нормандское вторжение и завоевание Англии. Насколько помню историю, история там шикарная, и на весь мир она повлияла.

  • @alenaalena2975
    @alenaalena2975 Рік тому

    Щечки горят,глаза горят,хороший вид,Иван.Так держать)Тема интересная,спасибо

  • @elen_lingust4421
    @elen_lingust4421 Рік тому +2

    Наскільки я розумію, в нас ще не визначилися, як його називати. Десь бачила статтю, шо таки Чарльз

  • @alexdwatson
    @alexdwatson Рік тому +1

    Спасибо за отличный выпуск!
    Касательно Уилла Смита. Его полное имя не William, a Willard

  • @jarosby
    @jarosby Рік тому +5

    эх, Иван, думал про Георга VI докрутите!) он же до коронации тоже носил другое имя - Альберт, а Георг было то ли последним то ли предпоследним именем

    • @DmitryNetsev
      @DmitryNetsev Рік тому

      Вторым, вроде...

    • @jarosby
      @jarosby Рік тому

      @@DmitryNetsev последним. проверил сейчас

    • @DENFREIHERR
      @DENFREIHERR Рік тому

      Последним, да. То есть его тронное имя не имело никакого отношения к его "житейскому" имени, и использовалось до того тольк в формальных случаях 🙂

  • @MrPerestroyka
    @MrPerestroyka Рік тому +5

    мне кажется, вы путаете транслитерацию и транскрипцию. транслитерация имени уильяма шекспира в русском звучала бы как "вильям шакеспеаре". что любопытно, пушкин именно так его и называл

    • @PauperspirituBlogspot
      @PauperspirituBlogspot Рік тому

      Тоже резануло слух. Передача знаков и звуков - все-таки разные вещи.

  • @Drunk_Current
    @Drunk_Current Рік тому

    13:28 да, сделай, пожалуйста. а то я давно бьюсь над этими вопросами. ) Конечно, мог бы загуглить. но раз уж ты собираешься... ))

  • @radioolya
    @radioolya Рік тому

    0:41 этот фрагмент пересматриваю снова и снова

  • @user-sb3th6mo8s
    @user-sb3th6mo8s Рік тому

    Иван, привет!
    Комментов много, так что, быть может, я не первый, но меня в своей время прибила информация, что James - это Яков (например: ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D0%B2_I_(%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8C_%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B8))
    Не разбирался, почему так, так что было бы интересно.
    А потом к этому факту добавилась мутная история с именем Доктора Ватсона, который то ли Джеймс (Яков? Джейкоб?), то ли Джон.
    В общем та ещё история)

  • @user-ht1od3mn6j
    @user-ht1od3mn6j Рік тому

    Добрый день, огромное спасибо за выпуск, ваши ролики пример грамотнейшей речи, отличного произношения и что важно - раскачки мозгов) но, видимо, я не до конца их раскачала, так как не вижу ссылку в описании с рекомендации той девушки из фб, что интересно пишет.

  • @elenalemetti
    @elenalemetti Рік тому

    Спасибо

  • @genjigenji8651
    @genjigenji8651 Рік тому +1

    Иван, большое спасибо за интересный рассказ.
    Предлагаю ещё рассмотреть венгерские варианты имён. Иштван = Степан, это нечто!

    • @AndrjeiK
      @AndrjeiK 8 місяців тому

      Иштван - Пишта.
      А Степан - Стефан, Стивен...

  • @lianadugashvili6064
    @lianadugashvili6064 Рік тому

    Иван, большое спасибо за интереснейший ролик! Хотела заметить, что имя Гийом пишется Guillaume, иначе будет не Гийом, а Жийом😊

  • @EpicTaleTeam
    @EpicTaleTeam Рік тому +2

    Иоанн Безземельный и Принц Джон из Робина Гуда - один человек...

  • @iryna8611
    @iryna8611 Рік тому +8

    Всегда думала, что Андрей - это Andrew (Эндрю). Кстати, принца Гарри и зовут на самом деле Henry.

    • @bulbiaka
      @bulbiaka Рік тому +3

      Так и есть, Генри совсем не Андрей, значения имён разные в переводе. Одно греческого происхождения, другое германского.

    • @JuliaFedorova2310
      @JuliaFedorova2310 Рік тому +3

      Это по документам с рождения он Генри т.к. он был запасным наследником и назвали его из определенного количества имён ещё с детства Диана называла его Гарри, так и прилипло ему это не официальное имя. Не задолго до женитьбы на ММ он сменил имя на Гарри, т.к запасным наследником теперь является Шарлотта, там с именем тоже не все так просто - это женская версия Чарльза

    • @Luan_1971
      @Luan_1971 Рік тому

      @@JuliaFedorova2310 Сокращения - они таки, на русском тоже некоторые сокращения имен не самые логичные бывают. И до сих пор вспоминаю одного из шикарных персонажей в цикле Ведьмак: Тельико Луннгревинк Леторт, сокращённо - Пенсток, для друзей - Дуду. :)

  • @user-zx6nt3vj1w
    @user-zx6nt3vj1w Рік тому

    Доброй ночи. После этого выпуска подумала что было бы очень интересно увидеть у Вас в гостях автора канала "Шекспир плачет" 🙂