"Because" ~는 바람에 | Live Class Abridged
Вставка
- Опубліковано 17 вер 2024
- This is an abridged version of the live Korean class from 8-23-2020 about the grammar form ~는 바람에, which means "because" or "as a result of."
Want to start learning Korean? Check out my book, "Korean Made Simple" on Amazon: amzn.to/2bDBi6h (affiliate)
Please consider supporting me on Patreon: / gobillykorean
"GO! Billy Korean" merch is out now! teespring.com/...
Become a member of GoBillyKorean: / @gobillykorean
Learn Korean with GoBillyKorean! Subscribe for weekly videos!
Music by Kevin MacLeod: "Beachfront Celebration," “MJS Strings,” and “Brightly Fancy.” (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 (creativecommons...)
I CANNOT stress this enough, you make learning fun. 😂🥳❤❤
Another great abridged version. Very helpful.
코로나가 유행하는 바람에 여행을 가지 못했어요.
I like the glasses! Haha even as a Korean I don't think I can explain 바람에 as well as you. You are such a great teacher!! 좋은 감사합니다~!
You explain with your hands which makes easier to understand. Thank u
thanks for ur teaching ...what could we do without you !!!!!!!😃😁
I love this abridged lessons thank you!! 😊
That was seriously awesome!!
2:51 Best cosplay of "ACKCHYUALLY" meme I've ever seen :D
You're frightingly good at your job. 😍
Such a simple explanation. So nice.
⭐️2:00⭐️8:00⭐️
HI, im learning korean with talk to me in korean, but i just listen and its boring, with u, i can watch u, i can feel, and sometimes what u r doing is funny, and i like it, i'd rather learn with u, thanks
4:26 mmmmmm 🤔😅
okay I need to use this grammar point in my sentence building!!!
빌리 선생님~
비디오 감사합니다^^ 예문들이 좋아요 ㅋㅋ
질문 하나 있어요
'-는 바람에'와 '느라고' 사용법이 같아요?
차이가 있는지 모르겠어요.
Hi~! I explain this question (and more) in the full, un-edited version :-)
@@GoBillyKorean oh, cool, thanks!!
바람 Ive been seeing this word everrrywhere and Im like what does WIND have to do with anyything lol!
I guess Ill figure it out now
갑자기 고양이가 🐈 나오는 바람에 사고 났고 게다가 병원에 갔어요
I hear Giorno theme I press like
I, Billy Go, have a dream.
I have two questions
One, can we use the past perfect tense? For e.g 늦었었어요
And two, isn't this the same as 때문에
These glasses are driving me crazy hahahaha .... you are such a great teacher ... thank you soooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
oooooooooooooooooooo much . I'm sorry I didn't join this class , but it was very late that day in my local time . I can't stay up for late .
Billy I want to ask you that when I don't understand any grammar form I become sad and how can I get the motivation to study back I have watched your motivational videos but please give me some your opinions other than that were in the video please🙏.
I recommend going back to easier lessons. If you're not able to understand this lesson (which is an intermediate level) then I'd recommend first learning the prerequisites which were ~서 and ~(으)니까 and verb conjugation in all tenses. I have videos about all of those on my channel.
I'm so glad I accidentally discovered your channel. You are a great teacher! It's wonderful to have a native English speaking teacher who understands exactly what we need. So far I only watched a few of your videos and they already helped me to clarify so many questions that I could not find elsewhere. Thank you for your videos. Please continue to post. I'm looking forward to learning a great deal from you.
Is 전철 the same as 지하철 for subway?
technically 전철 is train running by electric. 지하철 is train goes underound. but we use it for same meaning as subway
Oh 전 as in 전기! Thanks!
I saw "...사랑한 바람에...." in a korean movie
You can watch the unedited version of this live stream and I talk about that sort of usage in more detail.
I watched this video last week and today I came across the topic organically while watching Hello Jadoo! (ua-cam.com/video/irJBSH6ZC9Y/v-deo.html @ 6:49 for those interested!) I immediately remembered this lesson and cemented this concept. Thanks again, Billy!
Lol me too ive been watching Jadoo recently
hi I have a question. I can read Korean...( like pronounce correctly while I'm reading) ,but I don't know what I'm reading...(what it says or what it means)....could you please help me or if there is a video answer to my question could you link it or someone plz... comment it... that would be helpful 🙏 😭🤗
Check out this video I made for what to do after learning Hangul: ua-cam.com/video/WGoj1V6qKTw/v-deo.html Also I have a free curriculum you can start with here: ua-cam.com/video/sx0yyQqkpqo/v-deo.html
janelle medrano lmao you should learn korean haha
What's the difference of it from 느라고?
ua-cam.com/video/bW75hk2mGNk/v-deo.html
When are Koreans gonna stop being surprised. Like why do we need so many forms because theyre surprised ...aigoo
🔥☺️
손님들이 다 사는 바람에 제가 산티슈를 얻을 수 없어요
제가 살 티슈 tissuues i will buy
'제가 산 티슈' tissues i bought
Minseok Hwang I was trying to say sanitizing tissues with 산티슈
우연히 친구 를 만나는 바람에 계획 하고 나간 일을 하지 못하고 돌아 왔습니다.
계획한 일을 하지 못하고 돌아왔습니다. is more clear
그럼 '네가 방귀뀌는 바람에 룸메이트가 나한텐 화를 냈다'. 그거는 시실 예요.
So 는 바람에 is different to 느라고 because the cause with 는 바람에 is unexpected and one is surprised? And with 느라고 you want to kindo of also want to give an excuse? Can someone explain that to me🥹