드디어 정신이 나가버린 하네카와.mp4

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 вер 2024
  • ▶ 작품
    키즈모노가타리 「코요미 뱀프」 냉혈편 오디오 코멘터리
    ▶ 배역 및 성우
    - 하네카와 츠바사 (CV. 호리에 유이)
    - 오시노 메메 (CV. 사쿠라이 타카히로)
    ▶ 구글 드라이브 (한글화 된 대본 배포중)
    drive.google.c...
    ▶ 안내사항
    - 현재는 영상 주제 신청은 받지 않고 있습니다.
    - 주석은 댓글란을 확인 해 주세요.
    - 오역, 의역에 대한 피드백 및 영상 내용 중 이해하기 힘든 부분에 대한 질문, 자막 이탈 등의 오류에 대한 신고는 적극 부탁드립니다.

КОМЕНТАРІ • 9

  • @파엘
    @파엘  2 роки тому +5

    주석)
    0:39)
    '네 몸에' 보다는 '네 신변에'가 좀 더 어울리는 말 같지만
    뒷 대사와 어울리게 하기 위해 바꿨음
    '네 신변에'로 해석되는 키미노미니[きみのみに]에서 미니[みに]를 떼어와
    '미니사이즈'의 미니[ミニ]로 엮었음
    가슴과 전혀 관련없는 말인데도 각을 봤음에 감탄함
    2:10)
    '자포자기하다' 쯤으로 해석되는 [やけになる]에서 'やけ'를 떼어와
    속 쓰림[むねやけ]으로 엮었음.
    또한 'むねやけ'에는 가슴[むね]도 들어감
    2:52)
    '잔뜩' 을 뜻하는 잇빠이[いっぱい]를 '슴가'를 뜻하는 옷빠이[おっぱい]와 엮었음
    발음이 매우 비슷함

    • @파엘
      @파엘  2 роки тому

      후기)
      안녕하십니까, 자막공방 파엘의 파엘입니다.
      별 소식은 아니고,
      평소와 변함없이 정신없이 바쁘게 살고 있었는데
      목이 아프더니 '그 전염병' 확진을 받아버렸습니다
      덕분에 한 3일 고생했고 현재도 고생 중이지만,
      어찌 저찌 컴퓨터에 앉아 있을 정도는 되어서
      오랜만의 휴식을 즐기며 클립을 하나 따봤습니다.
      징징거리는건 이 정도만하고 본론입니다.
      내일은 제 몸이 허락한다면,
      속 오와리 6화 마감을 좀 쳐보도록 하겠습니다
      건투를 빌어주십쇼.
      항상 기다려주셔서 감사합니다.
      - 자막공방 파엘 올림 -

  • @최윤제-n5o
    @최윤제-n5o 5 місяців тому +1

    요새 모노가타리에 관심이 많은데 이렇게 올려주시니 항상 감사합니다ㅎㅎ

  • @loopy0115
    @loopy0115 2 роки тому +3

    사실 취미로 전편 자막 달기가 어려우시니 이렇게 부분만 따서 만드는 방향도 효율적이고 좋아보입니다^^

    • @파엘
      @파엘  2 роки тому

      사실 클립 쪽이 효율적인 건
      누구보다도 제가 잘 알고 있습니다.
      그도 그럴게 조회수가 증명하니까요.
      하지만 이 채널이 돌아가는 원동력은
      높은 조회수가 아니라
      제 일본어 실력 향상과
      자기만족에 있기 때문에
      어렵더라도, 오래걸리더라도
      저는 전체 번역을 합니다.
      역식자 쓰지 않는 이유도 상통하구요.
      그러니 제가 힘든건 걱정하지 않으셔도 됩니다.
      그냥 생각날 때, 밥 반찬이 필요할 때 들러서 감상해주셨으면 좋겠습니다.
      항상 기다려 주셔서 감사합니다

  • @dgo3046
    @dgo3046 2 роки тому

    항상 감사합니다

  • @석희재
    @석희재 Рік тому

    ㅋㅋㅋ

  • @no-smoking-kr
    @no-smoking-kr 2 роки тому

    내일이든 모래든 나오면 개꿀

  • @jefsilva23
    @jefsilva23 Рік тому

    How many times hanekawa said "Oppai"? 🤣