🪐 StarCraft Broodwar Remastered | Cinemáticas Dobladas al Español 🇪🇸 [HD]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 1 жов 2024
  • Ігри

КОМЕНТАРІ • 27

  • @kalpar3832
    @kalpar3832 4 місяці тому +5

    Las voces dobladas siempre me transportan a la infancia

    • @DIVERGENTE27
      @DIVERGENTE27  4 місяці тому +1

      A mí también me pasa por eso en el vídeo del Lore de la campaña tuve que ponerla original como lo recordaba en esos tiempos

  • @kawgci4688
    @kawgci4688 4 місяці тому +2

    quedaría excelente si habría una pausa después de cada cinemática, lo sentí unido

    • @DIVERGENTE27
      @DIVERGENTE27  4 місяці тому

      Es cierto que estuve dudando si hacerlo 😮

  • @alanmontanosanchez7233
    @alanmontanosanchez7233 4 місяці тому +2

    En la primera cinemática Terran, alguien podría decirme qué significa APISONADORA?
    SALUDOS!

    • @DIVERGENTE27
      @DIVERGENTE27  4 місяці тому

      Hola amigo una apisonadora en España es un vehículo que aplana el asfalto, si buscas en Google imágenes aparece y tiene unos rodillos grandes para aplanar el suelo. Me parecio gracioso y tonto a la vez que dijera eso en el vídeo sin mucho contexto, porque parecía que estaba diciendo que iba a atropellar al zerg y dejarlo aplastado

    • @alanmontanosanchez7233
      @alanmontanosanchez7233 4 місяці тому +1

      @@DIVERGENTE27
      Muchas gracias!
      Sigo StarCraft desde que tenía 12 o 13 años aproximadamente.
      Es bueno saber el contexto de otros países. Ahora tengo una idea más clara sobre el término. Soy de México y creo que muchos fans de acá siempre debieron preguntarse lo mismo sobre Apisonadora.
      Sigue con tus videos, gracias por el esfuerzo que haces.
      Saludos desde CIUDAD DE MÉXICO!

    • @DIVERGENTE27
      @DIVERGENTE27  4 місяці тому +1

      Gracias por el apoyo, un saludo desde España 🫂☺️

  • @Davsith
    @Davsith 4 місяці тому +2

    Tengo a tu Zerg Justo Aquí. 👍

  • @carlosdanielgilapaza2892
    @carlosdanielgilapaza2892 4 місяці тому +3

    Q nostalgia y q epico😢😢❤

  • @x10ste61
    @x10ste61 4 місяці тому +1

    Que grande!! las has traducido tu mismo ? de donde has sacado las voces?

    • @DIVERGENTE27
      @DIVERGENTE27  4 місяці тому +1

      Es un montaje entre la versión original traducida al español y las cinemáticas remasterizadas

  • @paulorosato8741
    @paulorosato8741 4 місяці тому +2

    Me encanta sargento

  • @franciscojavieryanezvaldes4848
    @franciscojavieryanezvaldes4848 4 місяці тому +2

    Arte

  • @BasileusHorus
    @BasileusHorus 4 місяці тому

    Aún recuerdo la primera vez que vi el Intro de Starcraft, sentí un miedo e incomodidad desconcertante, para después aprender que eran los Protoss, mi raza favorita que aprendí después. ❤
    La cantidad de veces que usé el discurso de Arcturus Mengsk cómo propio en Internet y en victorias de juegos RTS me acercaron a la idolatría de la persona.

    • @DIVERGENTE27
      @DIVERGENTE27  4 місяці тому

      Son cinemáticas fantásticas y recuerdo que la veíamos con menos calidad

  • @ivanvazquez8367
    @ivanvazquez8367 4 місяці тому +3

    Ojala pusieran esto en el game como update ya q no remasterizaron las cinematicas mínimo que pongan en nuestro idioma

    • @DIVERGENTE27
      @DIVERGENTE27  4 місяці тому

      Si, la verdad no entendí porque les costó tanto algo que he hecho yo usar las cinemáticas en inglés y colocando el audio al español encima. Tenemos que jugar al remasterizado con cinemáticas en inglés.

  • @PoolLeon-bn6jp
    @PoolLeon-bn6jp 4 місяці тому +1

    Cine 🚬

  • @lhartzler366
    @lhartzler366 4 місяці тому +1

    10:33 gracias a dios que existe la fusión fría.

    • @DIVERGENTE27
      @DIVERGENTE27  4 місяці тому +1

      Tengo a tu Zerg justo aquí haha 🍻

  • @luis.2703
    @luis.2703 4 місяці тому +1

    Recuerdos😢