A lot of people seem worried that I might be dead. Can confirm, I am in fact very dead and the Internet in hell is almost as bad as in Australia. I'll be back though. Being dead isn't enough to stop me from living.
Omg jsjdjfhf and this was recommended to me like two minutes ago, its funny how u try to explain us which words should b used, but im unable to pronounce the first sentence , and with every explanation it keeps getting harder 🤡
It happens with most polish verbs, they can be declined by: gender, person, number, tense, mood, and voice. So one one verb can indicate who is doing the activity, what gender they are, if they're one or more, when [past, present, future], mood can be indicative, imperative, subjunctive, and conditional, all in active or passive voice. So, one word gives you a lot of information. Used form implies the whole meaning of "I am going to die".
When you live in a European country with no mountains or rivers to secure your boarders for centuries "We are all going to die" needs to be quick and easy to say.
@@nicolebarfuss3067we don’t have a direct translation, but I think if you look at someone and say “inflation” followed by ending your lease on life, they’ll get the idea
It's not exclusive to dying though. It's just that the verb has a plural future form (has a different ending than zginąć - to die) Other examples: zjemy (we're going to eat) obejrzymy (we're going to watch) zaśniemy (we're going to fall asleep) etc.
It may be funny to english speakers but polish is a fusional language and has many verb forms. Example: zjedlibyście - you (males) would have eaten, ogłoszono - it has been announced, krzyczanoby - (unspecified person) would have screamed at
Welp, in 7 grade i had 3 depresed friends, i think i have depresion my self, at lest 2 of my friends have a friends with depresion So yes, it is prety comonly use
The plan is to show you're one of them so they'll help you, because as we all know, Polish people are just like little leprechauns that only help other terminally depressed people
This is the first video I've seen of this channel and I'm over the moon on how in under 2 minutes, he managed to explain, give variations on a sentence in a funny and clear manner. Really impressive!
@@mahiwagangamputa7361 Or you could just give your life to Jesus Christ considering that he lived the perfect sinless life in your place to save you from hell and give you eternal life. No amount of good deeds can save you, hence why Jesus came to suffer and die to take the wrath of god upon himself so that you and me could have a relationship with him, not so that we could try to work off an endless debt of sin that we could never pay off to begin with. So please seek him out with all your heart, soul and mind with a genuine repentant desire so that he may begin to work a supernatural change within you, the same way he has done for me Amen.
This is so true... That's why you should live life at the fullest, do what you want, be happy, have fun. We are all gonna die anyway, so fuck everyone, fuck everything, and let's live whatever part of life we have left. *Let's gooooo* Stay safe and heal quick, my mysterious internet friend, don't waste your time, go and do what you please. *OH YEAH BABY, LET'S GO*
Czech speaker here, we have "chcípneme", "zdechneme", "zemřeme", "zesneme", "pojdeme", "zkapeme" and maybe some more... All of these mean "we are going to die", but have slightly different meaning (for example, "zesneme" is an euphemism, while "chcípneme" is quite offensive)
Two? Oh ha ha, no. Umrzeć, zginąć, odejść, zdechnąć, wykitować, wykorkować, przenieść się na łono Abrahama, zejść z tego świata, przekręcić się, usnąć snem wiecznym, kopnąć w kalendarz, przenieść się na tamten świat, wydać ostatnie tchnienie, dokonać żywota, zawinąć się, skonać, pójść do piachu, kojfnąć, wąchać kwiatki od spodu, wyzionąć ducha, zakończyć życie, zgasnąć... These are just few more examples
@@olaolechowska1700 these were all I could think of at that moment, but I checked in a dictionary and saw there's more than just that! Yet some of them are very metaphoric and lyrical, only used in books or poems or so. But I guess you're Polish too, so no need to explain in detail ;)
Welcome to the wondrous world of inflectional langueges, either learn it or just choose one form of a word from a bunch and pray you are making sense :)
@@soullessangel207 well, "zginiemy" is plural and a future time, polish words do that, where we change the words and the grammar depending on the time and other things. "Zgine" (I will die) is used as future, first person past tense, "zginie" is third person future ( he will die) hope this helps
@ExDeeXD Music yeah, that's rough... But also fun. Of course only if that's you that gets to throw a stone. But as we are not some barbarians, we swap places from time to time.
UA-cam in 2019: Here's some funny memes and animal videos.. Aren't the best but take it UA-cam in 2020: Here's a duck eating grapes, a cat, a dog, and some memes. Have some among us, too. UA-cam in 2021: GET READY AND LEARN HOW TO SAY WE ARE ALL GOING TO DIE, OR YOU WILL DIE FROM DUOLINGO
As someone who lives near an English town with a high Polish population, the temptation to memorize this and randomly say it on a bus into town to confuse the shit out of the locals is very real
Huh.. truly is interesting how similar slavic languages are. I'm Macedonian and the sentence sounds very similar vocally to how you would say it in Macedonian. The words are also very very similar in pronunciation and meaning. Very cool tutorial, 10/10 and educational
Step 1: Find polish person Step 2: Become their friend Step 3: Say this when everyone's quiet Step 4: Say something else in english when they ask you about it Step 5: Enjoy them questioning their sanity Alternatively, they'll just be like "big mood" and you now have a friend
My first language is not English. I have an English teacher who is from Poland and now I can say this sentence in both English and Polish so she becomes incredibly impressed.
Linguistics: the more commonly used a word or phrase is, the shorter it is and the more variations there are Video: Polish has two words for we are all going to die 😳
Oke so it is a bit late but I will still mention it. It is not a specific word that makes this structute so short, but grammar. You have a special form of a verb in which the phrase means "we are gonna". Drawback to it is that context alone decides wether you mean "we will" or "we are going to". There is no diffrence in it for us and it is a bit confusing in the begenning when we learn english. So for instance we have a word "wyjdziemy" for "we are gonna leave". And any other verb ending with "-emy" (with multiple exceptions XD) means "we are going to".
@@auhrousankhseram2530 hey man I’m in your same situation. Somehow it makes me feel happy that someone else can relate, even if it’s a stranger on the internet. Have a good day man
If there is one individual that finds life meaningless and the other finds that there is meaning in life, it might lift the first individual’s feelings because it may imply that there is a possibility in life having meaning. The idea that life has no meaning is called existentialism, and centuries ago philosophers have discussed on this very question before: does life have meaning.
LOL, I've just realized how funny it is. However, we can conjugate all the verbs like this: Take - wziąć We're going to take - weźmiemy Buy - kupić We're going to buy - kupimy The subject also affects the verb I'm going to take - wezmę You're going to take - weźmiesz He/She 's going to take - weźmie They're going to take - wezmą There are also more different forms of the same verb I would buy - kupowałbym You would buy - kupowałbyś We would buy - kupowalibyśmy I would have bought - kupiłbym You would have bought - kupiłbyś We would have bought - kupilibyśmy I was buying - kupowałem You were buying - kupowałeś We were buying - kupowaliśmy And so on... For each verb
That's the beauty of slavic languages. As a side note, after writing that, I realised that in Italian (and other romance language, I guess) it's exactly the same: moriremo = umrzemy = we are going to die So... it's seems that English speakers are the weird ones, to not invent the single word for "we are going to die"...
@@bagniacz3264 in Romanian "We are going to die" is "O sa murim"... there's fewer words, but it's still not a single word like in Polish or Italian Edit: I'm saying this since Romanian is also a romance language
Well, there is also "Życie jest bezsensowne" which even more literal translation of "Life is meaningless", but to me it sounds a little bit derpy. As if life is some crazy, dream-like, whimsical realm like Alice's Wonderland.
Well, I live in Poland and know Polish perfectly. So I can confirm that this phrase is REALLY commonly used in my circle of friends. And I'm glad that our language is so fascinating for people in other countries.
I took a polish major because polish is my favorite language . This video is great and really informative but there is another way to say this , which i prefer, which is " da jermainz ar utakin ous " . But u can try whichever you like . Have a great day.
It may seem like that but we have a similar word in south slavic although much more simoler. 'Svi' means all of us or all of you and if you look closely you can notice its pretty much the same word as in polish but with added W at the start
@Qimodis I mean... there was ww1 and ww2, also prussia (which became germany btw) was taking part in 3 partitions of Poland and we were fighting with the Teutonic Order for years and they became Prussia
But it's so epic, becouse polish words have so many forms you can fit a lot of meaning in to them, in this example it is like this -zginę: I will die -zginiesz: you will die -zginie: he/she/it will die -zginiemy: we will die -zginiecie: you (talking to multiple people) will die -zginą: they will die (both men and women becouse some words may be different if you are talking about multiple girls. For example "oni będą szli" means they will walk no matter what gender people are... but if you are talking about a group of girs specifically it's "one będą szły" [I propably could have explained it better I'm not a teacher]) And that was just the future tense The forms would be different if you were talking, about the past like we died or we are currently dying
As an italian I'm not impressed. I don't have idea of how polish works, but in Italian we can also say "we are gonna die" with one word, "moriremo", just because it is conjugated in a way that it implies the subject and the time when it's happening
@@xkainblackraven2883 but in italian you don’t use declensions for every single case of every word, polish has it just like ancient latin used to, which disappeared in italian.
That's Poland's motto? France motto is This fight is unwinnable and we alll gonna be defeated or in French as "Ce combat est impossible à gagner et nous allons tous être vaincus" which very similar to it.
In Russian a cognate for zginąć is сгинуть [zgee-noot'] which has an even more depressive meaning. It means to senselessly die without leaving a trace.
We also use the word "zginąć" when something goes missing (an item), and we use the word "zaginąć" in relation to people or animals (pets) who have disappeared without a trace.
I personally find it helpful to learn some Slovak and its pronunciation rules. It helps when counting because while the spelling is completely different, the pronunciation is similar that a lot of people would possibly think it's just a different accent. Just my 2 cents.
A lot of people seem worried that I might be dead. Can confirm, I am in fact very dead and the Internet in hell is almost as bad as in Australia.
I'll be back though. Being dead isn't enough to stop me from living.
i love you poland 😀
Sorry about your death. hate it when that happens
i still need to learn more Polish
Omg jsjdjfhf and this was recommended to me like two minutes ago, its funny how u try to explain us which words should b used, but im unable to pronounce the first sentence , and with every explanation it keeps getting harder 🤡
WAIT I DIDNT NOTICE YOU WROTE THIS 9 MINUTES AGO-
The algorithm got way too specific this time
whats up checkmark
whats up checkmark
One time it recommended me a little girl and his parents singing together
11 year old video and 200 views
UA-cam _why_
Thio you doing good?
I can say the same thing
“Both of these are perfectly fine and commonly used.”
h m m
Maybe in ww2
@@ripvanwinkle9935 yeah, probably
i mean this is poland. i don't know what you expected honestly,
Yep. Can confirm. That's kind of national thing.
The fact that they made the phrase “we are going to die” into one word for efficacy as if you’ll use it every day is hilarious
we use it everyday
Actually theres a lot of more verbs what in english are like 5 or 6 words sentence xD
It happens with most polish verbs, they can be declined by: gender, person, number, tense, mood, and voice. So one one verb can indicate who is doing the activity, what gender they are, if they're one or more, when [past, present, future], mood can be indicative, imperative, subjunctive, and conditional, all in active or passive voice. So, one word gives you a lot of information. Used form implies the whole meaning of "I am going to die".
You would use it every day too if you had the misfortune of living in Poland
When you live in a European country with no mountains or rivers to secure your boarders for centuries "We are all going to die" needs to be quick and easy to say.
0:22 Ahh polish, a language with such a beautiful history that the phrase "we are going to die" has it's own singular word for convenience
how very kind of them to make a single word for we are going to die, english got to step up its game.
@@nicolebarfuss3067we don’t have a direct translation, but I think if you look at someone and say “inflation” followed by ending your lease on life, they’ll get the idea
It's not exclusive to dying though.
It's just that the verb has a plural future form (has a different ending than zginąć - to die)
Other examples:
zjemy (we're going to eat)
obejrzymy (we're going to watch)
zaśniemy (we're going to fall asleep)
etc.
It may be funny to english speakers but polish is a fusional language and has many verb forms. Example: zjedlibyście - you (males) would have eaten, ogłoszono - it has been announced, krzyczanoby - (unspecified person) would have screamed at
@@filipkogut8533 then how would you translate it
"Both of these are commonly used."
*that hits hard*
as a Polish person, i won't even try to count how many times i've heard all of the variables of this sentence, but never once not used sarcasticly
Welp, in 7 grade i had 3 depresed friends, i think i have depresion my self, at lest 2 of my friends have a friends with depresion
So yes, it is prety comonly use
It's pretty cool to be 1,000th like.
The poweeer from 999 to 1k. hahaha.
@@_skylaranderson755 Wow i don't have a singular friends when i'm dropped out of 6th grade, at least i'm not depressed because of such common thing
@@lord_khufu I can't realy tell if you are making fun of depresion and me or just sharing story like a lot of people in coments
-I’m not depressed
-I’m not learning polish
-i won’t probably ever use it
-but I damn needed to know this
Exactly
You never know when you'll need it.
Damn I can’t imagine how it must be to not be depressed
Uwielbiam czytać komentarze osób z innych krajów o Polsce
Translation: I love to read people's comments about Poland
@@gayslay ja tez
when you're lost somewhere in Poland but its okay because you know how to say "Life is meaningless and we're all gonna die" ❤
The plan is to show you're one of them so they'll help you, because as we all know, Polish people are just like little leprechauns that only help other terminally depressed people
{as a polish person}
PLS don't they'll think ur crazy or they'll agree with u it can go either way
@@Bunz20034win-win situation
This video had been harassing me for MORE THAN THREE YEARS, and today I just couldn’t hold back anymore. Thank you for this valuable lesson.
Lol exactly why I'm here
“Where all gonna die”Last upload 1 year ago.Everyone “kurwa”
O kurwa
O kurwa
O cholibka
o kurwa
O kwa
maybe he lied about him being not depressed ;c
Kurwa...
Kurwa...
Kwa...
nosz kurwa mać
O niezbyt zajekurwabiscie mac
I've always wanted to learn how to say 'Life is meaningless and we're all gonna die' in Polish. Thank you, HowtoPolish, for making my day.
Why is this video popping up in my recommended at least once a year???? I still watch it every time
"Both of these are perfectly fine and commonly used!"
Polish people, are you good?
No, we are not
Nie.
I'm fine. :)
no, but i will be when i pass my uni exams
no
life is meaningless and we’re all gonna die
but in ✨polish✨
memento mori friend
Ah, an Annus...
memento mori
Memento Mori
Ale na chuj te gwiazdki ziomuś
This is the first video I've seen of this channel and I'm over the moon on how in under 2 minutes, he managed to explain, give variations on a sentence in a funny and clear manner. Really impressive!
this is exactly what i needed in life. absolutely life changing and innovating.
I have a polish friend and I can’t wait to randomly say this when everyone is quiet and watch her slowly lose her mind about it
ah, one can always rely on one's true friends to cheer you up😌✨
I'm going to wait for an update
I’m curious
The pressure...
Don't mind me, just waiting for an update.
as a Polish person, i can confirm this is a part of my daily vocabulary
No tosz tak
życie polaka jest jak
tak każdy dzień tego używam 😌
To je tak, bo ya ne jest polyak.
As a Macedonian, same
ayo is that a homesick pfp
epic
This is like the 4th time I encounter this video, UA-cam may have something to tell me from myself
I have no idea why UA-cam recommended this to me...But I watched till the end so clearly the Algorithm knows something I don't.
Reminder that "owo" is a Polish word.
How
Ah wait, I think I know
Oh sh-
Hey but it's a really old form! Like using Shakespeare english.
@@13natrat that makes it even better ngl
Something spelled similar to owo is also an Ancient Greek god Thoth and they were the god of knowledge so you could technically ask “OwO what’s this”
Finally, an opening line on a first date that actually breaks the ice..
It was a compliment so beautiful it doesn’t translate
Just say it means you look dashing today or something, and the say it again in your wedding dsy
Nah u can ask when the last time they shag themself was
May break your neck too depending on if you take it literally
*breaks the ice underneath ur future girlfriend in antarctica while saying this*
Thanks, now I can shout this at my Spanish teacher.
Now is the perfect time to learn this
I love how I have absolutely no desire to learn polish but the algorithm was like "ah, this one is depressed, let's give this video"
Same
Lol. Same
Same
Even tho I'm not even depressed-
Same
@@the_Lena_girl :(
“What’s the first words you learned in polish?”
Me: sweats profusely
0:31
Kurwa.
It's always kurwa.
So how do you say, "sweats profusely" in Polish?
smiles*
Mine was mężczyzną
this has been popping up in my recommended for a few years.
Life is by nature completely meaningless. It's always up to you to give it a meaning. Your own personal meaning.
having this 2 year old video suddenly recommended to everyone during this era of fuckery makes this feel like a bad omen
In 2021, our life is meaningless and we're all going to die
@@pixxL_ Well, pog. Might as well try to complete my New Years Resolution of becoming a good person before I die.
Happy 2021 everyone!!!🥲🥲🥲🥲
2020 was just a trailer. Brace yourselves for the real end game.
@@mahiwagangamputa7361 Or you could just give your life to Jesus Christ considering that he lived the perfect sinless life in your place to save you from hell and give you eternal life.
No amount of good deeds can save you, hence why Jesus came to suffer and die to take the wrath of god upon himself so that you and me could have a relationship with him, not so that we could try to work off an endless debt of sin that we could never pay off to begin with.
So please seek him out with all your heart, soul and mind with a genuine repentant desire so that he may begin to work a supernatural change within you, the same way he has done for me Amen.
My friends: Are you okay?
Me externally: Yeah, what about you?
Me internally:
I immediately thought of Kondraki and Clef, but I feel like you'd randomly yell this out loud in front of them for fun.
This is so true...
That's why you should live life at the fullest, do what you want, be happy, have fun.
We are all gonna die anyway, so fuck everyone, fuck everything, and let's live whatever part of life we have left.
*Let's gooooo*
Stay safe and heal quick, my mysterious internet friend, don't waste your time, go and do what you please.
*OH YEAH BABY, LET'S GO*
Friend also internally:
Dear God he speaks Polish internally
He is clearly not okay
OMG ITS you
"both of these are perfectly fine and commonly used"
Probably the best sentence to describe life in Poland.
useful
i guess i know why youtube recommended this to me now. lmao
Welp, I see why YT decided to recommend this
Hi Boris :(
Really explains on the video boris made
very
As a Polish person, I can confirm that this phrase is used on a daily basis. In multiple forms even.
Yes that, is true
Yes, it is a common greeting here.
Only by optimists.
I mean, why would a language have a single word for 'we're all gonna die' if it doesn't get used
Yes that's right
Instructions unclear. Gained immortality.
I was not prepared for this to show up in my feed, nor was I prepared, at all, for this to be an actual instructional video
The polish have two dedicated words for "we are going to die"
Alright...
Czech speaker here, we have "chcípneme", "zdechneme", "zemřeme", "zesneme", "pojdeme", "zkapeme" and maybe some more... All of these mean "we are going to die", but have slightly different meaning (for example, "zesneme" is an euphemism, while "chcípneme" is quite offensive)
Two? Oh ha ha, no.
Umrzeć, zginąć, odejść, zdechnąć, wykitować, wykorkować, przenieść się na łono Abrahama, zejść z tego świata, przekręcić się, usnąć snem wiecznym, kopnąć w kalendarz, przenieść się na tamten świat, wydać ostatnie tchnienie, dokonać żywota, zawinąć się, skonać, pójść do piachu, kojfnąć, wąchać kwiatki od spodu, wyzionąć ducha, zakończyć życie, zgasnąć... These are just few more examples
@@lisaelisa4772 just being curious, have u used the synonym dictionary?
@@olaolechowska1700 these were all I could think of at that moment, but I checked in a dictionary and saw there's more than just that! Yet some of them are very metaphoric and lyrical, only used in books or poems or so. But I guess you're Polish too, so no need to explain in detail ;)
@@lisaelisa4772 Kopnąć w wiadro, you can say that too ^^, but like you said, there are surely many more.
Finally a language course with sentences you would actually use on a daily basis
lmao
hahahahaha xD true
Facts bro 😂😂😂
Because it’s actually only sentences we need in Poland
Seriously in Poland everyone says that, but not me. (That's why their named me crazy.)
The funniest part is how legitimately thorough and nuanced this is. I mean let’s be real this could be 100% made up and I would never have a clue
The fact that this is just on everybody's Recommended page-
0:28 "ignoring the puzzle of how 5 words fitted one" yeah, we don't talk about that
Welcome to the wondrous world of inflectional langueges, either learn it or just choose one form of a word from a bunch and pray you are making sense :)
@@Eivrel ahahahahahaha
It’s not that complicated though
can you explain though? is there no pronouns or future modal verb or are they merged together in one word?
@@soullessangel207 well, "zginiemy" is plural and a future time, polish words do that, where we change the words and the grammar depending on the time and other things. "Zgine" (I will die) is used as future, first person past tense, "zginie" is third person future ( he will die) hope this helps
(This comment was edited for general comedic purposes and to confuse anyone viewing it after the change as to why it has so many likes)
*O nie*
The sad truth is that I use it almost daily...
@Maselek o nie, jestesmy zgubieni
Wszystko w porządku, Polsko? Potrzebujesz kogoś do rozmowy?
To be fair it's not wrong, poland is really depressed
Love how he made this vid and vanished for 3 years without explanation
I love that polish has ONE word for 'we are going to die'
"are you depressed? Because I'm not."
STOP FLEXING ON US
im not deppresed
@@canofsouls282 it’s a quote from HowToPolish not a question
yeah this guy is just to spoiled to be here. Cancel him outta here!!
Neither am I 😎
@@wokeuplikethis7729 no
"both of them are equally fine AND COMMONLY USED"
Wtf is going on in Poland to make "we are all going to die" a commonly used phrase?
i mean,,, our president is an asshole so 😌✌️
andrzej duda and the PiS party is going on and besides, i think we've always kinda been like that ✌🏻
@ExDeeXD Music exactly, I was stoned two times only over the last month and I'm not even in any of these groups!
@ExDeeXD Music yeah, that's rough... But also fun. Of course only if that's you that gets to throw a stone. But as we are not some barbarians, we swap places from time to time.
@@jb_1971 I know my next vacation!
My daily vocabulary as a polish person: this video
Thank you. I didn't even realize something was missing in my life until I saw your video!
😂
Nobody:
UA-cam algorithm: "Here's how to say 'Life is meaningless and we're all gonna die' in Polish!"
Me, a monolinguist: 🤡🤡
I mean I have no idea but still click...
UA-cam in 2019: Here's some funny memes and animal videos.. Aren't the best but take it
UA-cam in 2020: Here's a duck eating grapes, a cat, a dog, and some memes. Have some among us, too.
UA-cam in 2021: GET READY AND LEARN HOW TO SAY WE ARE ALL GOING TO DIE, OR YOU WILL DIE FROM DUOLINGO
yep...
Bodes well for the new year...
As someone who lives near an English town with a high Polish population, the temptation to memorize this and randomly say it on a bus into town to confuse the shit out of the locals is very real
As a polish person who lives in english town with a high polish population, either no one's gonna pay attention or you're gonna get death stares
@@kalashnicola oh definitely - I wouldn't have the balls to truth be told lmao
Plz do that
Also you must be white cause brown people would be arrested for saying this on a bus. And not American where people would think u about to shoot them.
@@siobhanvidaashmole9009 Not true, but ok! 👍
"Are you depressed because I'm not"
Never felt more lonely in my life
Huh.. truly is interesting how similar slavic languages are. I'm Macedonian and the sentence sounds very similar vocally to how you would say it in Macedonian. The words are also very very similar in pronunciation and meaning. Very cool tutorial, 10/10 and educational
Wait this is the last video in 2 yea-
EDIT: he back if yall didn't realise
:c
:C [*]
:
Press f to pay respect. F.
@@snowyreva102 F
He didn’t notice his girlfriend’s new haircut. He had lived a good life.
He's had a good run
Oh yeah subscribe the second he said that, looks like I’m learning Polish now, not the weirdest language I’ve learned LOL.
@@jakesgenuineanarchy5955 then what is the weirdest language you've learned? :D
@Aquerbus it was "he has had" :)
Dlatego ja nie mam dziewczyny wole komputer
I did not know this channel before and honestly just expected a two second video saying "kurwa".
I love how this just gets recommended to me every once in a while
Thank you
I can now finally be depressed in polish
Selamat pagi!
@@vikingursigurdsson selamat pagi!!
H
(talking about first 2 replies)
That was so beautiful to see 2 common souls meet
I'll probably join the party:
Selamat pagi y'all!
I'm pretty worried this was the last uploaded video
🌸Edit 1/20/21: HE'S BACK AND ALIVE!!!
ye hope he will get back to making them he is a rly cool rodak :) (rodak in polish means another person of same nationality)
Congratulations you're a prophet
you aint the only one
It was i guess.
Same
"both of these are perfectly fine and *commonly used* ..."
Saying this sentence in Polish is the best depression deterrent
Step 1: Find polish person
Step 2: Become their friend
Step 3: Say this when everyone's quiet
Step 4: Say something else in english when they ask you about it
Step 5: Enjoy them questioning their sanity
Alternatively, they'll just be like "big mood" and you now have a friend
Step 6: ???
Step 7: PROFIT!
Your name is perfect
Learning this over the weekend to prank my one polish co-worker
I actually did this
They will question your sanity if anything. But knowing Poles they will just agree.
As someone learning polish. This is gonna help at our next family dinner
How did it go ? Did you uplift the atmosphere at the table ?
@@DoctorStrange01 ok
That's nice...I might try....hopefully my family doesn't know polish!
Ah yes😩😂
@@otakumangastudios3617 stop with the fucking self promotions in other peoples videos
Thank you! I really I needed this! I used this every day when visiting Poland ^^
This channel only teaches us the useful phrases in Polish. Respect
He provides so many alternate versions but the hardest word "wszyscy" still remains.
try: "sheestees“
@@inferno2996 Wychodzi "szistis", a to nie jest nawet bliskie "wszyscy"
@Reseted Kitsune джджовница, жджбло, жо(ё?)лч? проста цікава
@@ka-bq6dl me learning Russian looking at this like 👁️👄👁️
Im polish but idk how to write źdźbło
My first language is not English.
I have an English teacher who is from Poland and now I can say this sentence in both English and Polish so she becomes incredibly impressed.
how did it go? XD
@duye *incredibly depressed
@@Fukou_Kudoku bien mal
@@craftah pero la pregunta no era para ti xd
@@Fukou_Kudoku lo se xd
Thank you so much I learned so much from this. I'll never forget this
I am polish. I've been polish my entire life. I know polish. This video appears in my recomended almost every time. Is youtube implying something?
Linguistics: the more commonly used a word or phrase is, the shorter it is and the more variations there are
Video: Polish has two words for we are all going to die 😳
There is even a different word for the death of an animal.
Actually there's more
Oke so it is a bit late but I will still mention it. It is not a specific word that makes this structute so short, but grammar. You have a special form of a verb in which the phrase means "we are gonna". Drawback to it is that context alone decides wether you mean "we will" or "we are going to". There is no diffrence in it for us and it is a bit confusing in the begenning when we learn english.
So for instance we have a word "wyjdziemy" for "we are gonna leave". And any other verb ending with "-emy" (with multiple exceptions XD) means "we are going to".
Well have you ever heard of the history of Poland? The phrase was probably used a lot.
Youre welcome man!
I never knew how much I needed to learn Polish. Thank you for revealing this to me.
Podziwiam to jak dobrze i z jakim akcentem wymawiasz te słowa. naprawdę szacun za to że się podiąłes nauki tego 👍
Nauki czego? Po angielsku mówi z silnym polskim akcentem.
@@Ntwadumela1 Nie no wcale się nie uczył polskiego w ogóle on jest Polakiem przecież
@@Kolejowyy bo jest
“Are you depressed? Because I’m not.” Why did that oddly make me feel better?
Because hear another people is happy is good enough to depress people.
In my case.. cause i know what it's like.. and i don't want other people to know what it feels like☺️..
@@auhrousankhseram2530 sussy baka balls
@@auhrousankhseram2530 hey man I’m in your same situation. Somehow it makes me feel happy that someone else can relate, even if it’s a stranger on the internet. Have a good day man
If there is one individual that finds life meaningless and the other finds that there is meaning in life, it might lift the first individual’s feelings because it may imply that there is a possibility in life having meaning. The idea that life has no meaning is called existentialism, and centuries ago philosophers have discussed on this very question before: does life have meaning.
Imagine having a word specifically for "we are going to die"
LOL, I've just realized how funny it is. However, we can conjugate all the verbs like this:
Take - wziąć
We're going to take - weźmiemy
Buy - kupić
We're going to buy - kupimy
The subject also affects the verb
I'm going to take - wezmę
You're going to take - weźmiesz
He/She 's going to take - weźmie
They're going to take - wezmą
There are also more different forms of the same verb
I would buy - kupowałbym
You would buy - kupowałbyś
We would buy - kupowalibyśmy
I would have bought - kupiłbym
You would have bought - kupiłbyś
We would have bought - kupilibyśmy
I was buying - kupowałem
You were buying - kupowałeś
We were buying - kupowaliśmy
And so on... For each verb
That's the beauty of slavic languages.
As a side note, after writing that, I realised that in Italian (and other romance language, I guess) it's exactly the same:
moriremo = umrzemy = we are going to die
So... it's seems that English speakers are the weird ones, to not invent the single word for "we are going to die"...
@@bagniacz3264 in Romanian "We are going to die" is "O sa murim"... there's fewer words, but it's still not a single word like in Polish or Italian
Edit: I'm saying this since Romanian is also a romance language
@@enterb7643 holy fuck...
And my favourite translation:
A little girl that lives in Constantinople - Konstantynopolitańczykowianeczka
XD
Well, there is also "Życie jest bezsensowne" which even more literal translation of "Life is meaningless", but to me it sounds a little bit derpy. As if life is some crazy, dream-like, whimsical realm like Alice's Wonderland.
So, the legends are true. I have been gifted the presence of this video after all this time. What a sight to behold.
"A more natural form, like cancer, or not noticing your girlfriend's haircut."
I love this man.
Lmao same
I was your 1100 like, your welcome
lol
@@samuelthygerson6009 Życie jest bez sensu i wszyscy zginiemy
@@0.r0 Best response.
Well, I live in Poland and know Polish perfectly. So I can confirm that this phrase is REALLY commonly used in my circle of friends. And I'm glad that our language is so fascinating for people in other countries.
Here in slovakia its a tradition to be sad ig
@@Arrowaceofspades I'm surprised that an American likes Poland
@@Arrowaceofspades all poland does is lose wars though
@@Arrowaceofspades ukraine is literally better than poland and ukraine is a poverty-ridden shithole
@@Arrowaceofspades ah yes, you're going to fit right in then
I took a polish major because polish is my favorite language . This video is great and really informative but there is another way to say this , which i prefer, which is " da jermainz ar utakin ous " . But u can try whichever you like . Have a great day.
The cinematography on this video is beyond perfect
The fact that the word “wszyscy” exists is insane. That is literally keyboard smash.
lol you nailed it
It may seem like that but we have a similar word in south slavic although much more simoler. 'Svi' means all of us or all of you and if you look closely you can notice its pretty much the same word as in polish but with added W at the start
it the same with most words
@@SP-4-RK nigga what
@@bazirancovek damn hell no nigga, these words arent the same like qrczywzrc vitrzmi mzri!!!!!
I’m pretty sure saying “Germans are coming” works just as well
Or “the Russians and the Germans are coming, oh shit its the third partition of Poland”
@@pudding_pot_pie9523 Ну-ну, ну-ну. Шути свои шутки. Мы ведь уже близко, комрад. Ближе, чем ты думаешь.
Ouch, meine Gefühle ;-;
@Qimodis I mean... there was ww1 and ww2, also prussia (which became germany btw) was taking part in 3 partitions of Poland and we were fighting with the Teutonic Order for years and they became Prussia
Bsibsaixhmaxhmschsixj
I have no idea why this is on my reccomended but I’m thankful for it
This is the first channel i see that is actually making ppl learn my own language
The fact that one word means "we're gonna die" makes me think that whoever wrote the polish language was not very happy
But it's so epic, becouse polish words have so many forms you can fit a lot of meaning in to them, in this example it is like this
-zginę: I will die
-zginiesz: you will die
-zginie: he/she/it will die
-zginiemy: we will die
-zginiecie: you (talking to multiple people) will die
-zginą: they will die (both men and women becouse some words may be different if you are talking about multiple girls. For example "oni będą szli" means they will walk no matter what gender people are... but if you are talking about a group of girs specifically it's "one będą szły" [I propably could have explained it better I'm not a teacher])
And that was just the future tense
The forms would be different if you were talking, about the past like we died or we are currently dying
As an italian I'm not impressed. I don't have idea of how polish works, but in Italian we can also say "we are gonna die" with one word, "moriremo", just because it is conjugated in a way that it implies the subject and the time when it's happening
@@xkainblackraven2883 yea ik, in many languages you can do smth like that but english speaking people are always impressed :P
@@xkainblackraven2883 but in italian you don’t use declensions for every single case of every word, polish has it just like ancient latin used to, which disappeared in italian.
I wonder what the most condensed language or word (relative to english) is; as in how many English words/phrases are described by one word.
I've never heard Poland's national motto in their native language. Very informative.
Pole here, i can confirm this is our motto
Aj waj!
That's Poland's motto? France motto is This fight is unwinnable and we alll gonna be defeated or in French as "Ce combat est impossible à gagner et nous allons tous être vaincus" which very similar to it.
Nah he was jokin.
@@NanobanaKinako i thought it was "je capitule"
This video pops up in my recommendations every once in a while.
In Russian a cognate for zginąć is сгинуть [zgee-noot'] which has an even more depressive meaning. It means to senselessly die without leaving a trace.
We also use the word "zginąć" when something goes missing (an item), and we use the word "zaginąć" in relation to people or animals (pets) who have disappeared without a trace.
Everyday i get more convinced that the Polish language evolved from someone falling asleep on their keyboard
Ohh, okay
Im polish and I think the same about English language 😂
@@takobotak These are not mutually exclusive points of view.
That's not true. It was actually a typewriter. 😆
@@devcrom3 what does that mean ?explain?
At least most of out phonems actually make sense.
My attempts at speaking Polish sound like a printer who's paper got stuck whilst printing
As a polish person, same, don't worry
I personally find it helpful to learn some Slovak and its pronunciation rules. It helps when counting because while the spelling is completely different, the pronunciation is similar that a lot of people would possibly think it's just a different accent. Just my 2 cents.
My attempts at speaking Polish sound like a stroke
As a polish dude i can agree
I spilled my coffee and almost died without breath, thank you
i dont understand why this was recommended to me just now, I needed this
Useful. Informative. Inspirational. Life changing. All around, amazing.
You have started my quests to learn to say "life is meaningless and we are all going to die" in every language. Thank you
"La vita è insignificante e moriremo tutti"
or easier:
"La vita non ha senso e moriremo tutti"
for reference: italian
In hindi:
"जीवन व्यर्थ है और हम सब मरने वाले हैं".
In the latin alphabet, it would be similar to:
"jeevan vyarth hai aur ham sab marane vaale hain"
In Spanish:
La vida no tiene sentido y todos nos vamos a morir.
In French:
La vie n'a pas de sens et nous allons tous mourir.
(Das) Leben ist bedeutungslos/sinnlos und wir werden alle sterben. greetings from Germany!
He doesn't upload in 2 years: *Panik*
He post a comment: *Kalm*
He said he died: *Panik*
Wait the dude is dead?
@@RandomPerson-oh8zi
Not really
But technically,the pin comment say he died
@@RandomPerson-oh8zi yes, but don't worry he's recovering
@@luckyblockyoshi if he's dead how is he recovering I'm so confused
@@RandomPerson-oh8zi (it's a joke based on the pinned comment, don't worry he's still alive)
Having this come up 4 years later is a bad omen
i have been getting this video in my yt homepage for at least a year and i finally watched it. amazing
Can I ask how we went from ‘hello’ and ‘I don’t speak polish’ to nihilism
Welcome to Poland
To reality*
Because that's how Polish works
I said this to my Polish friend and she giggled and replied, "Please do not become too much a Polish person" 😂
sounda bout right
I would reply "Thanks Captain Obvious."
now you need to not listen and become too much of a polish person.
Because that's how we roll
why are all polish people that are on the internet female
This reminds me of my favorite quote: "Don't take life so seriously, it's not like we're going to make it out alive."
This guy is funny, educative and depressing at the same time. Nice job, legend.