Ross Daly - The Circle at the Crossroads (1999)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 15

  • @buffel60
    @buffel60 6 місяців тому

    You're really a wise man, Ross. Your wiseness comes thru' the music.
    I visited Houdetsi in 2007. It was wonderful. You were teachin' outside the school in front of 10 people...

  • @awataraboutique7344
    @awataraboutique7344 6 років тому +11

    Great
    Thank you Ross
    Thank you people for producing this historical piece of art
    We are proud for non Greek people who actually are more Greek than us

  • @thehangmansaxe
    @thehangmansaxe 3 роки тому +2

    Incredible

  • @faja98
    @faja98 3 місяці тому

    Um abraço do coração...

  • @thiseas1595
    @thiseas1595 2 роки тому +1

    Τι άνθρωπος !!!Ευγε

  • @herberthuber9886
    @herberthuber9886 4 місяці тому

    Es ist eine außergewöhnliche Geschichte. Es ist Zeit, den Dämonen ins Auge zu sehen.
    Vergewissere dich deiner.

  • @Corrupt140
    @Corrupt140 4 роки тому +1

    Thank you uploader

  • @LordHugorion
    @LordHugorion 5 років тому +5

    Soviele Weisheiten, wie Ross da verteilt ist beinahe unverschämt :) Einen bewudernswerten Ethos hat er, wir sind wenige, aber es gibt uns

  • @oacar-xi9gi
    @oacar-xi9gi 6 років тому +2

    🌹

  • @UliAngola
    @UliAngola 7 років тому +1

    Super Sache :-)

  • @thomass.7858
    @thomass.7858 4 роки тому +2

    Hello, this video is great, thank you, can we find it without the voiceover translation?

  • @taki-wayra
    @taki-wayra 7 років тому +2

    Does this video exist somewhere in English or Spanish or could someone provide a subtitle?

    • @LOFTmusicChannel
      @LOFTmusicChannel  7 років тому

      This video has English subtitles. You can activate them in the player bar.

    • @taki-wayra
      @taki-wayra 7 років тому +1

      Super, danke!!!

    • @AlejandroGarciaIglesias
      @AlejandroGarciaIglesias 6 років тому +2

      Just watched with the subtitles translated into Spanish and they are pretty accurate as well.