Verena / 7sensi no, non sono Italiano. sono tedesco di Berlino. Come te, amo l'Italia. Sono sempre in vacanza lì, soprattutto a Cesenatico. Sono in 3 settimane a Caorle.
Hallo Verena, zu 12:10 : Du hast einmal gesagt, dass man das io eher dann verwendet, wenn man das "ich" betonen will. Bei "ich bin Deutscher" will ich aber normalerweise mehr das "Deutscher" betonen. Sagt man trotzdem üblicherweise stets io sono tedesco oder doch eher nur sono tedesco ?
Es ist beides in Ordnung! Wenn z.B. mehrere Personen anwesend sind und jeder stellt sich vor bzw. sagt wo man herkommt, kann man das io mit dazunehmen, um zu betonen, dass man selbst Deutsche/r ist, im Vergleich zur Herkunft der anderen. Man benötigt es aber nicht unbedingt. Das ist auch eine Feinheit, auf die man am Anfang gar nicht so achten muss. Wann man am besten was und wie betont, bekommt man durch zahlreiche Gespräche mit Muttersprachlern irgendwann automatisch rein ;)
Ich habe mittlerweile in einem anderen Video von dir gesehen, dass dort nur sono tedesco steht. Wahrscheinlich such ich einfach mal wieder nur die Nadel im Heuhaufen. Deine Videos sind so gut erklärt, dass eigentlich bei genauem Hinschauen keine Fragen mehr offen bleiben.
Hallo Verena, molto grazie per il video come al solito. Ich habe noch eine Frage zur Anpassung der Adjektive, z.B. in einem Satz mit männlichem und weiblichen Nomen, aber Adjektiv, was sich auf beide bezieht - z.B. i ragazzi e le ragazze sono biondi??? ist das im Italienischen wie im Französischen (und Spanischen, glaube ich) dass das männliche Geschlecht da den Vorrang hat dient die Angleichung sich auf das männliche Geschlecht bezieht??? Grazie ancora volta.
Hallo Verena ❤ vielen Dank für deine tollen Videos! Es ist einfach klasse!. Ich tu mich tatsächlich etwas schwer mit dem Genus. Ich habe noch nie eine Sprache gelernt bei welcher man die Endungen an das Geschlecht anpasst. Manchmal weiß ich einfach nicht wann ich das umändere. Wenn ich von mir spreche (ich bin eine Frau) oder auch wenn ich über andere spreche? Oder beides? Und woher weiß ich welche Arten von Wörtern ich "umändern" muss. Ich hab da so Probleme mit 🤦🏻♀️ hast du einen Tipp für mich oder eines deiner tollen Videos die du mir da empfehlen kannst? Liebe Grüße Tami ❤
Ciao Tami :) Merk dir bei den Adjektiven, dass man sie IMMER an Anzahl und Geschlecht anpassen MUSS. Nehmen wir als Beispiel "bello / bella": Wie du selbst sagst, du bist EINE FRAU, dann wird die Endung weiblich, in deinem Fall also: Io sono bella. Ein Mann würde sagen: Io sono bello. Zwei Frauen würden sagen: Noi siamo belle. Zwei Männer würden sagen: Noi siamo belli. Eine gemischte Gruppe (Männer & Frauen) würden sagen: Noi siamo belli. (wird immer an das männliche Geschlecht angeglichen.) Jetzt gibt es aber auch Objekte / Dinge, nicht nur Personen. Du musst also immer schauen, welches Geschlecht das jeweilige Substantiv / Person / Sache hat und wie viele. La macchina è bella. (weiblich Singular) Le macchine sono belle. (weiblich Plural) Il fiore è bello. (männlich Singular) I fiori sono belli. (männlich Plural). Dann gibt es noch Adjektive mit Endung auf -e Die sind im Singular immer mit Endung -e, egal ob männliches oder weibliches Geschlecht. Und im Plural sind sie immer mit Endung -i, egal welches Geschlecht Beispiel: intelligente La ragazza è intelligente. Il ragazzo è intelligente. Le ragazze sono intelligenti. I ragazzi sono intelligenti. Hoffe das wurde so etwas klarer ?! :) Saluti, Verena
@@Italienischlernenmit7sensi Wow. Vielen vielen Dank ❤ ja es ist schon verständlicher geworden. Ich werfe wahrscheinlich immer noch das eine oder andere Falsch sagen aber das gehört dazu ❤ danke dir. Du bist ein Goldschatz 💖
buena è spagnolo mi sa :) ma mi confondo pure io con l'italiano quando parlo spagnolo. Comunque in italiano si dice: buon fine settimana ... in spagnlo si dice: buen fin de semana :) ... tanti saluti ed a presto cara
Stellen wir uns vor, dass jemand mich fragen würde, was nicht mein Lieblingsessen ist. Che cosa non preverisci magiare? Und ich würde versuchen so zu antworten: Io non mangio la cruda verdura, ma mangio la cotta verdura al burro. nun könnte ich auch le verdure schreiben und frage mich eben, ob die Italiener diese Wörter in Einzahl oder Plural benutzen würden. Sagt man, dass man das Gemüse nicht mag oder schreibt man, dass man Gemüse(sorten) nicht mag? Würde man direkt übersetzt schreiben, dass ich ein Ei / il uovo mag oder dass ich Eier / i uovi gerne esse. Zusammengefasst, wie setzen Italiener den Plural konkret auf Gegenstände ein? Auf Speisekarten steht natürlich der Plural, da darunter mehrere Gerichte stehen, aber im Deutschen gibt es diesen generalisierenden Plural und ich weiß nicht, wie die Italiener damit umgehen.
Kann man nicht pauschalisieren, das kommt oft auf den Zusammenhang an. Mi piace la verdura cotta / cruda Mi piacciono le verdure cotte / crude ginge beides, auch allgemeingehalten.. verdura ist ein Wort, das man auch im Singular benutzen kann, um von Gemüse im Allgemeinen zu sprechen. Wenn du sagen willst, dass du keine Eier magst, nimmst du auch im Italienischen den Plural, wenn du es allgemein halten willst. Wenn du sagen willst, dass du jetzt gerade kein Ei magst / essen möchtest, dann die Einzahl. Wie gesagt, kommt auf den Kontext und auf das jeweilige Substantiv an :)
Verena, tu è un'insegnante fantastica e molto comprensiva. Grazie per le tue istruzioni. Verena, tu è molto importante per me e il mio studio della lingua italiana. Prego che tu sarei sempre con noi. GRAZIE PER TUTTI!!!🌺❣🌺
Jutta, cara mia, grazie mille :) . Ogni settimana ci sarà un nuovo video però non voglio solo concentrarmi sulla grammatica ma ora dobbiamo anche sapere come parlare in realtà! :*
Überhaupt kein Problem. Ich hatte nicht verstanden, worauf sich das Fragezeichen bezieht, da es nicht unter meiner Nachricht stand. Aber jetzt haben wir uns ja verstanden ;) Buona giornata
Das ist für mich ein toller Einstieg. Herzdank, liebe Verena!
Das ist schön zu hören :)
Ancora molto, molto grazie per tu supporto e aiutare, cara Verena❣
Grazie Jutta! E grazie per partecipare :)
Einfach nur brillant!
Oh wow grazie mille :)
Vielen Dank für die tolle Erklärung!!! 😊
Danke für deinen Kommentar und freut mich, dass es nützlich ist :)
gern mehr, vielen Dank, sehr interessant
Grazie Roberto! Ma tu sei italiano? Saluti
Verena / 7sensi no, non sono Italiano. sono tedesco di Berlino.
Come te, amo l'Italia. Sono sempre in vacanza lì, soprattutto a Cesenatico. Sono in 3 settimane a Caorle.
Ma hai un nome italiano :) ! E scrivi benissimo! Buon viaggio e buon divertimento a Caorle! Tanti saluti
Super erklärt, ich versuche autodidaktisch zu lernen. Viele Fragen wurden beantwortet
30:44
Freut mich zu hören :)
Hallo Verena,
zu 12:10 : Du hast einmal gesagt, dass man das io eher dann verwendet, wenn man das "ich" betonen will. Bei "ich bin Deutscher" will ich aber normalerweise mehr das "Deutscher" betonen. Sagt man trotzdem üblicherweise stets io sono tedesco oder doch eher nur sono tedesco ?
Es ist beides in Ordnung! Wenn z.B. mehrere Personen anwesend sind und jeder stellt sich vor bzw. sagt wo man herkommt, kann man das io mit dazunehmen, um zu betonen, dass man selbst Deutsche/r ist, im Vergleich zur Herkunft der anderen. Man benötigt es aber nicht unbedingt. Das ist auch eine Feinheit, auf die man am Anfang gar nicht so achten muss. Wann man am besten was und wie betont, bekommt man durch zahlreiche Gespräche mit Muttersprachlern irgendwann automatisch rein ;)
Ich habe mittlerweile in einem anderen Video von dir gesehen, dass dort nur sono tedesco steht. Wahrscheinlich such ich einfach mal wieder nur die Nadel im Heuhaufen. Deine Videos sind so gut erklärt, dass eigentlich bei genauem Hinschauen keine Fragen mehr offen bleiben.
@@horstmurrmann13 :) kannst gerne fragen
Hallo Verena, molto grazie per il video come al solito.
Ich habe noch eine Frage zur Anpassung der Adjektive, z.B. in einem Satz mit männlichem und weiblichen Nomen, aber Adjektiv, was sich auf beide bezieht - z.B. i ragazzi e le ragazze sono biondi???
ist das im Italienischen wie im Französischen (und Spanischen, glaube ich) dass das männliche Geschlecht da den Vorrang hat dient die Angleichung sich auf das männliche Geschlecht bezieht???
Grazie ancora volta.
Du hast es ja schon selbst herausgefunden, aber für alle anderen:
Bei gemischten Gruppen nimmt man immer das Maskulinum.
Super vielen Dank!!!! Sehr gut!
;)
Hallo Verena ❤ vielen Dank für deine tollen Videos! Es ist einfach klasse!.
Ich tu mich tatsächlich etwas schwer mit dem Genus. Ich habe noch nie eine Sprache gelernt bei welcher man die Endungen an das Geschlecht anpasst. Manchmal weiß ich einfach nicht wann ich das umändere. Wenn ich von mir spreche (ich bin eine Frau) oder auch wenn ich über andere spreche? Oder beides? Und woher weiß ich welche Arten von Wörtern ich "umändern" muss. Ich hab da so Probleme mit 🤦🏻♀️ hast du einen Tipp für mich oder eines deiner tollen Videos die du mir da empfehlen kannst?
Liebe Grüße
Tami ❤
Ciao Tami :)
Merk dir bei den Adjektiven, dass man sie IMMER an Anzahl und Geschlecht anpassen MUSS. Nehmen wir als Beispiel "bello / bella":
Wie du selbst sagst, du bist EINE FRAU, dann wird die Endung weiblich, in deinem Fall also:
Io sono bella.
Ein Mann würde sagen:
Io sono bello.
Zwei Frauen würden sagen:
Noi siamo belle.
Zwei Männer würden sagen:
Noi siamo belli.
Eine gemischte Gruppe (Männer & Frauen) würden sagen:
Noi siamo belli. (wird immer an das männliche Geschlecht angeglichen.)
Jetzt gibt es aber auch Objekte / Dinge, nicht nur Personen. Du musst also immer schauen, welches Geschlecht das jeweilige Substantiv / Person / Sache hat und wie viele.
La macchina è bella. (weiblich Singular)
Le macchine sono belle. (weiblich Plural)
Il fiore è bello. (männlich Singular)
I fiori sono belli. (männlich Plural).
Dann gibt es noch Adjektive mit Endung auf -e
Die sind im Singular immer mit Endung -e, egal ob männliches oder weibliches Geschlecht. Und im Plural sind sie immer mit Endung -i, egal welches Geschlecht
Beispiel: intelligente
La ragazza è intelligente.
Il ragazzo è intelligente.
Le ragazze sono intelligenti.
I ragazzi sono intelligenti.
Hoffe das wurde so etwas klarer ?! :)
Saluti,
Verena
@@Italienischlernenmit7sensi
Wow. Vielen vielen Dank ❤ ja es ist schon verständlicher geworden. Ich werfe wahrscheinlich immer noch das eine oder andere Falsch sagen aber das gehört dazu ❤ danke dir. Du bist ein Goldschatz 💖
@@therenegade6330 genau so ist es: Fehler machen gehört dazu!! Durch Fehler lernt man am besten!!
:)
Gracia mile
È impossibile che questa sia l'ultima lezione. Cosa facciamo dopo senza la nostra insegnante Verena?
Questa è l'ultima lezione completa della grammatica ma ci sarà un nuovo video ogni settimana :)
Se è così, sono rassicurato e grato.
Buena fine settimana e a la prossima, cara Verena.🌺😘🌺
buena è spagnolo mi sa :) ma mi confondo pure io con l'italiano quando parlo spagnolo. Comunque in italiano si dice: buon fine settimana ... in spagnlo si dice: buen fin de semana :) ... tanti saluti ed a presto cara
Stellen wir uns vor, dass jemand mich fragen würde, was nicht mein Lieblingsessen ist. Che cosa non preverisci magiare?
Und ich würde versuchen so zu antworten: Io non mangio la cruda verdura, ma mangio la cotta verdura al burro.
nun könnte ich auch le verdure schreiben und frage mich eben, ob die Italiener diese Wörter in Einzahl oder Plural benutzen würden. Sagt man, dass man das Gemüse nicht mag oder schreibt man, dass man Gemüse(sorten) nicht mag? Würde man direkt übersetzt schreiben, dass ich ein Ei / il uovo mag oder dass ich Eier / i uovi gerne esse.
Zusammengefasst, wie setzen Italiener den Plural konkret auf Gegenstände ein? Auf Speisekarten steht natürlich der Plural, da darunter mehrere Gerichte stehen, aber im Deutschen gibt es diesen generalisierenden Plural und ich weiß nicht, wie die Italiener damit umgehen.
Kann man nicht pauschalisieren, das kommt oft auf den Zusammenhang an.
Mi piace la verdura cotta / cruda
Mi piacciono le verdure cotte / crude
ginge beides, auch allgemeingehalten..
verdura ist ein Wort, das man auch im Singular benutzen kann, um von Gemüse im Allgemeinen zu sprechen.
Wenn du sagen willst, dass du keine Eier magst, nimmst du auch im Italienischen den Plural, wenn du es allgemein halten willst. Wenn du sagen willst, dass du jetzt gerade kein Ei magst / essen möchtest, dann die Einzahl.
Wie gesagt, kommt auf den Kontext und auf das jeweilige Substantiv an :)
Verena, tu è un'insegnante fantastica e molto comprensiva. Grazie per le tue istruzioni. Verena, tu è molto importante per me e il mio studio della lingua italiana. Prego che tu sarei sempre con noi. GRAZIE PER TUTTI!!!🌺❣🌺
Jutta, cara mia, grazie mille :) . Ogni settimana ci sarà un nuovo video però non voglio solo concentrarmi sulla grammatica ma ora dobbiamo anche sapere come parlare in realtà! :*
Grazie Verena, molto lieto, Ciao Martino Emilio.
Di nulla Martino Emilio ;)
Ciao Verena, lo so adesso, grazie - lo hai travato sopra Internet, c’è il mascolino in la frase che è più forte ! 😊😊
Brava ! :)
Grazie per la riposta, Verena.
Sorry, das hatte ich nicht genau verstanden, Danke
Überhaupt kein Problem. Ich hatte nicht verstanden, worauf sich das Fragezeichen bezieht, da es nicht unter meiner Nachricht stand. Aber jetzt haben wir uns ja verstanden ;) Buona giornata
?
Worauf bezieht sich denn das Fragezeichen?
Auf deine Antwort!!
@@martinriker5727 "Di nulla" oder was meinst du? Das bedeutet: Keine Ursache
?