Guessing What These Southern US Words Mean

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 3,3 тис.

  • @phathead41
    @phathead41 2 роки тому +531

    I ran out of breath laughing at "doohickey". You were literally describing the word by saying you can't think of the name. It was pure art. Thank you.

    • @Verrucca00
      @Verrucca00 2 роки тому +21

      You could say you were "plumb" out of breath. 😀

    • @charlenewright4912
      @charlenewright4912 2 роки тому +46

      The doohickey is beside the thingamajig and the whatchamacallit

    • @davidfleischmann3579
      @davidfleischmann3579 2 роки тому +12

      Can also be a “doowacky.”

    • @IHateThisHandleSystem
      @IHateThisHandleSystem 2 роки тому +9

      @@charlenewright4912 Damn it Charlene! I clicked on reply to write a witty comment using the terms "thingamajig and whatchamacallit", but you beat me to the punch.

    • @vincem3748
      @vincem3748 2 роки тому +13

      I hear it's close to the thingamabob
      Which is an actual word... fun fact 😂

  • @daricetaylor737
    @daricetaylor737 2 роки тому +429

    Lauence, I think you need to give yourself a point for defining "piddling" because it does indeed mean "trifling around doing things that are small and of no importance". You nailed it!

    • @poppyshock
      @poppyshock 2 роки тому +29

      I would also say that the verb and the adjective are closely related. Piddling around is doing something trivial, whereas piddling as an adjective refers to a trivial amount.

    • @agoogleuser4443
      @agoogleuser4443 2 роки тому +27

      Where we are in NC, piddlin is like 99.9 percent doing something super slow or doing trivial things when you're supposed to be something more important.

    • @traviswrigg5158
      @traviswrigg5158 2 роки тому +12

      @@agoogleuser4443 similarly, a little farther north in Virginia we use "piddlin' around" and "pissing around" nearly interchangeably, depending on the number of beers that have been consumed

    • @rosemorris7912
      @rosemorris7912 2 роки тому +8

      Yep, it's both of his guesses AND the dictionary definition.

    • @kariejohnson9505
      @kariejohnson9505 2 роки тому +9

      In Tennessee we use it both ways, just like fixin

  • @nininoona
    @nininoona 2 роки тому +133

    Just to clarify: All the definitions you gave for "Piddling" were just as correct as the one you read.

    • @wcs792
      @wcs792 Рік тому +3

      HAHA my thoughts exactly, and it all kind of comes from the same idea. Other than the urinating one which is probably just a minced oath for pissing.

    • @georgeb.wolffsohn30
      @georgeb.wolffsohn30 Рік тому

      My great aunt told a joke that goes like this v every little bit helps said the old woman as she piddled in the sea.

  • @lilliegreenlaw
    @lilliegreenlaw 2 роки тому +296

    As a Mississippian, I would agree that Hush Up is the politer version of shut up. A parent might tell a child to "hush up" when they're upset or acting out, while shut up is usually seen as a rude (and thus "adult") thing to say to someone.

    • @ebonythomassin5788
      @ebonythomassin5788 2 роки тому +16

      Yes. When your parents was being nice would say "Hush!" When you made them upset, but they don't want say "shut up", they'll say "hush up!"

    • @dsr8223
      @dsr8223 2 роки тому +18

      As someone who was brought up in a polite home in the Deep South, I'd never, ever tell someone to "shut up" and would be deeply offended if someone said " shut up" to me. I just perceive it as a particularly harsh and rude term.

    • @RedRoseSeptember22
      @RedRoseSeptember22 2 роки тому +15

      I've heard a gentle "Hush now" as well :)

    • @LymanPhillips
      @LymanPhillips 2 роки тому +11

      We'd say, "hush up! Can't you tell that the minister is prayin'?" But you'd never hear "shut up" in church.

    • @newgrl
      @newgrl 2 роки тому +14

      We were flat out punished (or you know... got the MOM LOOK) if we ever got caught saying "shut up" to someone. It's rude. "Hush" or "hush up" is somehow nicer?

  • @rowynnecrowley1689
    @rowynnecrowley1689 2 роки тому +228

    Piddling has two meanings. It means literally to urinate in small amounts. It also describes what you'd be doing with your time if you peed that way. Essentially, wasting time. As in "Hurry up, and stop piddling around!"

    • @cisium1184
      @cisium1184 2 роки тому +27

      It's also an adjective: "a piddling amount."

    • @jenlc1536
      @jenlc1536 2 роки тому +18

      Yep, I've heard it used all three ways, so he did well. 1) peeing, 2) wasting time (similar to "pissing about" so maybe that's why piddling can be used the first two ways), and 3) a small amount. Languages are fun!

    • @btchpants
      @btchpants 2 роки тому +18

      Piddly is a small amount. Piddle, piddlin', and piddled is polite for piss, pissin', and pissed. Then there's piss-poor which can be exchanged for bad or really small, like "piss-poor attitude," or "piss-poor amount." At least how I learned growin' up in The Ozarks. American English is weird. We kinda just make shit up. It's the emotional context that really conveys the message.

    • @Caseytify
      @Caseytify 2 роки тому +2

      @@cisium1184 AKA trivial.

    • @sandispringfelch1317
      @sandispringfelch1317 2 роки тому +2

      Insignificant.

  • @Skye_Writer
    @Skye_Writer 2 роки тому +89

    I've lived in the South all my life, and you ARE correct, that we do use the term "piddling" to describe when we are doing some "non-productive" as in, "I'm piddling around the house during COVID with nothing to do." We do *also* use it to describe a "small amount" of something.
    And I have never heard the word "washateria." We've always said "laundramat".

    • @ronhutcherson9845
      @ronhutcherson9845 Рік тому +3

      Piddling around made into the Midwest, too. My parents accused me of that many times when I was a child. So, you can be proud that it caught on!

    • @MrsGator7
      @MrsGator7 Рік тому +2

      I’ve never heard piddling used to describe something small. I’ve only heard it used as piddling around

    • @SipsNumberOneFan
      @SipsNumberOneFan Рік тому

      I have been saying this all my life not realizing that it was a regional word

    • @dshepherd107
      @dshepherd107 Рік тому

      Same in the Midwest in Indiana where I grew up

    • @jeanetteshawredden5643
      @jeanetteshawredden5643 Рік тому +1

      I'm 72. In Texas as a child, they were called washaterias.

  • @kathyfarro7092
    @kathyfarro7092 2 роки тому +583

    fixin’ can also be a noun like, food accoutrements. Sides or toppings

    • @LizzaLee
      @LizzaLee 2 роки тому +86

      Those are usually called fixin's, with an "s".

    • @arikwolf3777
      @arikwolf3777 2 роки тому +16

      That's the definition I know. Except I only use it to describe the stuff you have to go on hamburgers and/or hotdogs at a cookout.

    • @rowynnecrowley1689
      @rowynnecrowley1689 2 роки тому +47

      Yes, but I've never had a meal with a single "fixin"". It's always plural, as in turkey and all the fixin's.

    • @penelopepitstop762
      @penelopepitstop762 2 роки тому +48

      That would be “fixins.” Fixin’ means you’re about to do something.

    • @chrismaverick9828
      @chrismaverick9828 2 роки тому +23

      'Fixin' is to get ready to do something.
      e.g. "Teenagers can't sing the Blues. They ain't fixin to die yet."

  • @rebo2610
    @rebo2610 2 роки тому +165

    I always thought "druthers" came from the portmanteau of "I'd rather." Commode is the actual porcelain throne, not the room. Piddle can also mean pee, as in "The puppy piddled on the carpet," or "There's a puddle of piddle on the floor."

    • @carlbeaver7112
      @carlbeaver7112 2 роки тому +10

      Exactly. "If I had the option of 'I would rather...'
      Anyone that has ever walked a dog has witnessed it pee a little here, pee a little there... instead of just stopping and finishing the job in one spot. That is piddling around.

    • @matthewmencel5978
      @matthewmencel5978 2 роки тому +10

      and hense why it can be used as a verb "stop piddling around" that is "stop pissing around" or in the mroe G rated form "stop messing/fooling around"

    • @linzalabamaawake5230
      @linzalabamaawake5230 Рік тому +7

      First time I heard druthers was when I was in the play “Little ABNER” and I played Daisy May. I had to sing a song called “If I had My Druthers”. It is a short for I’d rather.

    • @MsRmaclaren
      @MsRmaclaren Рік тому

      @@linzalabamaawake5230 Lol, true. If I'd had my druthers I wouldn't have watched this video :)

    • @295g295
      @295g295 Рік тому

      > 2:29

  • @DarkEnv2
    @DarkEnv2 2 роки тому +33

    As a southerner I have heard pretty much all of these. Fixin also can mean a food side item.

    • @Tyler-bp4md
      @Tyler-bp4md 6 місяців тому

      Oof. As someone from Atlanta, I'd hardly heard any of these. Just fixin', hissy, and hush up

  • @cocoapeach
    @cocoapeach 2 роки тому +96

    Here in Georgia, black folk shorten "fixin' to" even more, to "fitna" or "finna". As in, "I'm fitna go."

    • @woodandwheelz
      @woodandwheelz 2 роки тому +9

      Not just Black folk here in GA. LoL!

    • @ProfessionalNomad92
      @ProfessionalNomad92 2 роки тому +7

      @@woodandwheelz or Virginia, quite a few folks around here shorten it that way

    • @samanthab1923
      @samanthab1923 2 роки тому +6

      I saw that on Black Jeopardy

    • @Annie_Annie__
      @Annie_Annie__ 2 роки тому +3

      Just like other AAVE words for forever, there’s a fair number of white folks in the south that say “finna” now too. Both in speech and when typing.
      I’ve been noticing it more and more often in recent years.

    • @eveistrongsaint893
      @eveistrongsaint893 2 роки тому +1

      I’m always fitna…..

  • @sandrayuen9497
    @sandrayuen9497 2 роки тому +146

    Buggy can also describe the amount of flying insects outside as in, “It’s awfully buggy outside” meaning lots of mosquitos. :)

    • @dracon501
      @dracon501 2 роки тому +7

      Shopping cart

    • @voluntaryismistheanswer
      @voluntaryismistheanswer 2 роки тому +9

      Skeeterbit, that'll happen if you go outside when it's buggy

    • @roberthastings708
      @roberthastings708 2 роки тому +13

      Buggy can also mean crazy. In the old days an insane assylm was called a bug house. In a sentence:
      That guy is buggy. Or ..He's gone bugs.

    • @SteveBarcomb
      @SteveBarcomb 2 роки тому +5

      First thought was bad code.

    • @wilfbentley6738
      @wilfbentley6738 2 роки тому +2

      @@SteveBarcomb That is a very modern idea. In "the old days", that phrase had more to do with actual insects, or mental health problems..

  • @monday8895
    @monday8895 2 роки тому +52

    A note Laurence, fixins also means the extra items that are included with a meal your serving. As in we're having fried chicken with all the fixins. Or I have fixins for red velvet cake. As in the ingredients to make...

    • @terrybeavan4264
      @terrybeavan4264 Рік тому +2

      Yup, was going to post the same, though maybe because I'm now living in Florida it's been a good while since I've heard "fixin's" used that way (e.g. a house salad with "all the fixin's" maybe it's more common in Kentucky where I grew up), though you'll hear the phrase "fixin' to" down here on a regular basis!

    • @doofinator4285
      @doofinator4285 Рік тому

      I was going to make a similar comment. “Fixin” or even Fixing is highly contextual in the south. Fixin can mean you’re about to do something such as “I’m fixin to take the trash out” like in the video and it can be, as you pointed out, side items. “Fried chicken with all the fixins”(which I’ve even heard in some commercials). However, I think that’s an extension of another usage where verbs become nouns; you’ll hear people say “I’m fixing dinner” meaning that they’re preparing dinner. I think over time that continued to morph and the side items that were being prepared just became “fixins”.
      I also think it’s a bit generational as almost everyone I know just calls them “sides” or “side dishes”. The substitutions for “about to” and “preparing” though are still fairly common.

  • @strippinheat
    @strippinheat 2 роки тому +228

    I have heard "piddling" used in all three ways you described in these parts: urination, wasting time, and a small amount. And a variation of "catawampus" is "catty-corner."

    • @melodyszadkowski5256
      @melodyszadkowski5256 2 роки тому +40

      In my southern childhood, "catty-corner" meant "diagonally across from" as in "his house is catty-corner from the laundromat." The English major in my blood dances!!

    • @papamouse5231
      @papamouse5231 2 роки тому +17

      In SC, we put them together, and get "cattywampus".

    • @ThunderStruck15
      @ThunderStruck15 2 роки тому +19

      And kittycorner, kittywampus etc

    • @ThunderStruck15
      @ThunderStruck15 2 роки тому +4

      And kittycorner, kittywampus etc

    • @glasswhisperer
      @glasswhisperer 2 роки тому +12

      Lifetime southerner and I've always said caddy corner

  • @charlenedalrymple7739
    @charlenedalrymple7739 2 роки тому +45

    I’m from TN and use piddling for all 3 of those! And it’s not ‘plumb tired’ it’s plumb tuckered out!

    • @tylarjackson7928
      @tylarjackson7928 2 роки тому +9

      In Southern AL it's pronounced "plumb tard" but meaning "tired" of course

    • @corvidsRcool
      @corvidsRcool 2 роки тому +4

      @@tylarjackson7928 In TN too. Same pronunciation.

    • @Birdbike719
      @Birdbike719 2 роки тому +4

      Or "plumb wore out"

  • @imissnj2
    @imissnj2 2 роки тому +17

    Moving from the north to the south was like moving to a different world. The words they use for things are very different and regional.

    • @karancarnwright4312
      @karancarnwright4312 Рік тому +6

      I was born in the south where ive lived all my ,but my father was a Yankee when we vacationed up north the accent an fast talking I have to watch there mouth to understand what they were saying! It really is two different worlds ,they can keep that white stuff up there!!

  • @cmillivol98
    @cmillivol98 2 роки тому +164

    Okay, yeah piddling does mean that, but 99 times out of 100 we would use “piddling” as piddling around, so you can have that point!

    • @michaelramsey1299
      @michaelramsey1299 2 роки тому +14

      It’s actually related as to be piddling around is to be doing trivial things instead of the important tasks you should be doing.

    • @TerryTheNewsGirl
      @TerryTheNewsGirl 2 роки тому +3

      Where I come from it means raining. As in "It's piddling it down!"

    • @tricityladytn
      @tricityladytn 2 роки тому +2

      I would use "Piddly" as the adjective form.

    • @S7J7P7
      @S7J7P7 2 роки тому +7

      If you call people over 70 and ask them what they were doing that day. If it’s in the early spring or summer. They will say piddling in the yard or garden.

    • @suzieq722
      @suzieq722 2 роки тому +1

      Agreed!

  • @elizabethg.32
    @elizabethg.32 2 роки тому +461

    Well done Laurence! Druther is also described as a combination of “I’d” & “rather “ -druther 😂

    • @captin3149
      @captin3149 2 роки тому +22

      Which, in many Southern accents sounds like 'I'd Ruther' (Speaking from experience here in Tennessee)

    • @deepinthewasatch66
      @deepinthewasatch66 2 роки тому +34

      I used "if I had my druthers" today and my Pacific NW friends looked at me like I had grown horns.

    • @Birdbike719
      @Birdbike719 2 роки тому +6

      @@deepinthewasatch66 They just don't know how to talk right!

    • @julieobrien4056
      @julieobrien4056 2 роки тому +14

      My father grew up in Missouri, so I heard druthers all the time growing up in So. Cal. 😂

    • @melliehelen8650
      @melliehelen8650 2 роки тому +9

      @@julieobrien4056 Heck, I’m in So Cal and learned it from TV (maybe Andy Griffith Shows?).

  • @xboxleep6484
    @xboxleep6484 2 роки тому +12

    You were right about piddling. Grandparents say it all the time and they use its definition almost exactly as you described it

  • @maggiemay3108
    @maggiemay3108 2 роки тому +350

    I’ve lived in Louisiana my entire 56 years, and I never realized that “commode” is only used in the South! 😂 You did really well, Laurence!

    • @merpius
      @merpius 2 роки тому +47

      It is used other places.

    • @ljcl1859
      @ljcl1859 2 роки тому +39

      It's used in the North East as well, but not often. I think it may have gone out of fashion. I remember my grandmother using the word.

    • @merpius
      @merpius 2 роки тому +21

      In the west as well, but yeah sounds antiquated

    • @maggiemay3108
      @maggiemay3108 2 роки тому +10

      @@ljcl1859 THAT doesn’t make me feel old at all 😁

    • @rowynnecrowley1689
      @rowynnecrowley1689 2 роки тому +46

      It's not. Commode is pretty universal, just not said frequently. It really comes from the old days, when you had to hide a pot in a cabinet to do your business.

  • @debbie4503
    @debbie4503 2 роки тому +41

    My Grandma used to say Coniption Fit She also said, "It'd take an act of Congress to get anything done". 😊

    • @karancarnwright4312
      @karancarnwright4312 Рік тому +2

      I say coniption fit to I add but don't step in the middle of it! I also say u need a act of congress to get anything done! I'm s southern ,an I lived in Rutherford County North Carolina for a while,they have there own language!! Back woods talk!!

    • @wayneyadams
      @wayneyadams Рік тому

      I forgot about coniption (spelling?), but that is a good one he left off.

    • @ROBYNMARKOW
      @ROBYNMARKOW 11 місяців тому

      My parents would say that( & they were originally from Brooklyn 😅)

  • @hortondlfn1994
    @hortondlfn1994 Рік тому +2

    "Fixin'" can also refer to preparing or cooking, as in "I am fixin' breakfast." Of course, you can get a double whammy with "I am fixin' to fix breakfast," which means you are getting ready to prepare breakfast.

  • @jdstep97
    @jdstep97 2 роки тому +177

    I've lived in the south most of my life. I've heard "piddling around", meaning that you're wasting time. A few of these I've NEVER heard. The south has many states, and we're all quite different, though quite the same, at the same time.

    • @janettamcgee8124
      @janettamcgee8124 2 роки тому +10

      Very well put.

    • @saraheart2804
      @saraheart2804 2 роки тому +4

      I am from the north and we used piddling .

    • @Skye_Writer
      @Skye_Writer 2 роки тому +1

      Yeah, I've lived in the South all my life and never ever heard of "hoecake"

    • @oldtimefarmboy617
      @oldtimefarmboy617 2 роки тому

      @@Skye_Writer
      Texas caviar.

    • @Shan_Dalamani
      @Shan_Dalamani 2 роки тому +3

      Piddling doesn't refer to humans relieving themselves. It's used to reference when cats and dogs relieve themselves. Cats piddle in their litter boxes. Dog piddle on trees, fire hydrants, fences, car tires, humans they hate, bushes, and just about anything else.
      Or so it's used in Canada. Don't ask me about the southern U.S. Their language usage is just plain weird.

  • @davidray6962
    @davidray6962 2 роки тому +179

    Druthers is not a portmanteau, but that other combination of two words, a contraction - of a sort. If you can imagine someone with an extreme drawl saying "I'd rather" (and in certain drawl accents, many vowels morph to schwas so it would sound more like "Uh'd ruhther") you can see where it came from.

    • @aleatharhea
      @aleatharhea 2 роки тому +10

      I'd say it's more of a portmanteau than a contraction. We never use it intending to say the "I" part of "I'd", drawl or not. It's a distinct whole word using part of "I'd" and all of "rather" (or "ruther", which is because of the accent.)
      So one might say, "if I had my druthers, I'd rather go to the beach." And exactly that construct is very common.

    • @bobtheduck
      @bobtheduck 2 роки тому +10

      @@aleatharhea I think it started as a contraction, but was split up later. Sort of like "nother" as in "a whole nother" which, of course, started as "another".

    • @jonathanmitchell2040
      @jonathanmitchell2040 2 роки тому +11

      If I had my druthers, I druther not think about it.

    • @George4943
      @George4943 2 роки тому

      @@aleatharhea "druthers" is synonymous with "preferences." Unlike 'preference' it is never singular.
      When you have your druthers you are usually content.
      The single rule that all people use: If not content do something else.
      If you don't got your druthers do sumpin' 'bout it.

    • @aleatharhea
      @aleatharhea 10 місяців тому

      @@George4943 You're trying to impose too much precision with regard to plurality. "If I had my druthers" was always intended as a cutesy way of saying, "if I had my way". When you're being cutesy, you take a lot of freedom with language constructs. Like I say "Is it cold on a kitty?" when I mean "Is it cold for a kitty?"

  • @MsLadybug1974
    @MsLadybug1974 2 роки тому +4

    I grew up in Tennessee and recognized all of these. fun fact: "Mudding" is also called "Mud Bogging" lol

  • @corin164
    @corin164 2 роки тому +170

    Plumb is also a word that describes an object that is "aligned" or "true" with another object or the Earth. An example is when a string is attached to a point on a wall and the other end is attached to a weight and allowed to be suspended unimpeded. That string is said to be "Plumb" as it is 90° or totally perpendicular to the Earth. It is a vital maths function when erecting buildings.

    • @auldrick
      @auldrick 2 роки тому +31

      The string-and-bob tool is called a "plumb line" because the Romans used lead ("plumbum" in Latin) for the weight. Pipes used to be made of lead too, which is why we have words like plumber and plumbing. Going full circle, you might need a plumb line to ensure your plumbing is installed perfectly vertically.

    • @xjmg007
      @xjmg007 2 роки тому +27

      @@auldrick my grandpa called them plumb-bobs

    • @Morrivar
      @Morrivar 2 роки тому +14

      Plumb in that sense is neither regional nor an idiom.

    • @jonc4403
      @jonc4403 2 роки тому +16

      @@auldrick In other words, that your plumbing is plumb plumb.

    • @brycepatties
      @brycepatties 2 роки тому +4

      The chemical symbol for lead, Pb, comes from the Roman usage of lead in plumb bobs, used during construction to ensure vertical alignment.

  • @pilotboy3328
    @pilotboy3328 2 роки тому +50

    Lawrence, I was born in Texas, raised in Arkansas, lived in Georgia, Louisiana, Tennessee, and now living in Mississippi. Somehow I knew what every word meant.

    • @RepentfollowJesus
      @RepentfollowJesus 2 роки тому +2

      You are soaked in South! I'm a Texan living near the Louisiana border and my grandma was raised in Tennessee and Chicago. You can imagine what I have heard.

    • @cynthiaharrell2144
      @cynthiaharrell2144 2 роки тому +1

      Me too!

    • @wyatttyler8689
      @wyatttyler8689 2 роки тому +1

      I'm a Texas native born and raised and the only one that I didn't know was piddle

    • @TheCJTok
      @TheCJTok 2 роки тому

      I’ve lived in Texas and now Oklahoma and the only one I didn’t know was hoecake.

  • @michelesimpson6030
    @michelesimpson6030 2 роки тому +129

    One of my favorite southern terms is "Bless your heart.", or "Bless their heart." The phrases can have two meanings. The first is something like, "I'm so sorry that's happening to you or them." It feels like you're sympathetic. The other meaning is, "Wow! You (or they) are stupid."

    • @YTistooannoying
      @YTistooannoying 2 роки тому +13

      My mom used to say, "Bless your pointed little head "

    • @jadadallas5891
      @jadadallas5891 2 роки тому +12

      I worked with a woman from Arkansas. Her favorite insult was "Bless his/her/your pointy little head." I love it. Among the Southerners I know, "bless your heart" is largely used sympathetically.

    • @lyndavonkanel8603
      @lyndavonkanel8603 2 роки тому +1

      "Bless his/her little heart" means a person is mean, selfish, inconsiderate or some such thing.

    • @kimsellers1470
      @kimsellers1470 2 роки тому +1

      We sometimes shorten that now to "Bless it", when in reference to someone's common sense.

    • @robinchopra139
      @robinchopra139 2 роки тому

      so very true.

  • @grimftl
    @grimftl 2 роки тому +142

    The meaning of 'plumb' - as in "He's plumb crazy!" actually comes from the Latin word, plumbum, for lead (the metal).
    A lead weight was suspended from a string and the string would go straight to the ground, providing a "true" vertical line - thus "truly". Another expression from this is from spirit levels, where one might say, "He's a bubble off of plumb".

    • @J_Chap
      @J_Chap 2 роки тому +6

      I was born and raised in the south and never heard any of that before. I have heard of "He's plumb crazy", but, it means he is completely crazy. In the South it means "completely". "I plumb forgot", means I completely forgot. I bet if you ask anybody from the South they'd say the same thing. They would not agree with anything you just said.

    • @grimftl
      @grimftl 2 роки тому +14

      @@J_Chap
      I actually grew up in Baton Rouge, so, yeah... the south.
      And we agree, generally, on the meaning. How is "He's completely crazy," different from "He's truly crazy"?
      I was just speaking about the etymology. Don't believe me? Open any dictionary. "Plumb" comes from the Latin word "plumbum" which means lead (the metal) where we also get "plumbing" as water pipes were once made from lead.

    • @Jessie_Helms
      @Jessie_Helms 2 роки тому +3

      Eh, sorta.
      But it also is used as a synonym for fully/completely/totally in the sense that “I’m totally out of luck” and “I’m plumb out of luck” mean the same thing.

    • @MikeDindu
      @MikeDindu 2 роки тому +10

      Plumbs are a tool still used today for all kinds of things.

    • @donsample1002
      @donsample1002 2 роки тому +23

      @MikeDindu
      Such as making sure that things aren't catawumpis

  • @claressalucas8922
    @claressalucas8922 2 роки тому +72

    Grew up in AL and live in ATL now: I don't know anyone who would say "hissy" without "fit". Also, depending on how old the Southerner is, "buggy" can mean just about anything with wheels, including an older car, as in: Gonna take the tin buggy down to the feed store."

    • @LindaC616
      @LindaC616 2 роки тому +2

      A friend of mine from Indy always says "hissy" because she assumes that everybody understands it means hissy fit

    • @willkittwk
      @willkittwk 2 роки тому +5

      Funny but most of these words like if I had my druthers, I'm fixin do go here do this do that, hissy fit are pretty well known in California. You gotta remember California used to be pretty hick and lots of people in the Central Valley are country like Buck Owens and Merle Haggard etc. It's more like plum tuckered is more country than plum tired.

    • @claressalucas8922
      @claressalucas8922 2 роки тому +2

      @@LindaC616 When I've heard hissy used alone, it was usually a perjorative from a very old Southerner (like my great grandma born circa 1900) related to a male being effeminate and implying homosexuality: I hear tell that Victor moved up to San Francsico. He always was a little hissy.

    • @litz13
      @litz13 2 роки тому +1

      Generally though, buggy is a grocery store cart, or a garbage bin.

    • @claressalucas8922
      @claressalucas8922 2 роки тому +6

      @@willkittwk Yeah, he didn't get into deep, dark Southernisms. Where I'm from it's more full phrases than words: That Damn Yankee Pam is dancing on my last nerve. She's as messed up as a football bat! Going down to mamanems for some supper. Didjeatyet?

  • @stevebutler8387
    @stevebutler8387 2 роки тому +3

    Enjoyed this video. Knew them all living in TN. My wife loves British tv shows and I spend half the time figuring out what they said.

  • @AtarahDerek
    @AtarahDerek 2 роки тому +8

    "Mudding" is used throughout rural America, as it's a favorite summertime activity for anyone with a four wheel drive, and even for plenty of people who don't have four wheel drive.

    • @AtarahDerek
      @AtarahDerek 2 роки тому

      @@abcxyz8116 In the rural South or in a big city?

    • @purplealice
      @purplealice 2 роки тому

      Mudding means to apply spackle while creating a plasterboard wall

    • @AtarahDerek
      @AtarahDerek 2 роки тому

      @@purplealice No one said the word didn't have multiple meanings. But the meaning referred to in this video is used in places other than the South.

  • @LoveForLudwig
    @LoveForLudwig 2 роки тому +70

    I moved out of the South in my adult years, but occasionally it comes out of my mouth. I called something a doohickey one day and my children (who have lived in NY for their entire lives) laughed so hard at me and were just like "what are you talking about?!". I will also unintentionally slip into "y'all" "over yonder" and "plumb tuckered out"

    • @dancingnature
      @dancingnature 2 роки тому +1

      The Delfonics have this late 60s song called He Don’t Really Love You which I loved but I actually can’t stand to hear someone say that

    • @pm5206
      @pm5206 2 роки тому +1

      Over yonder is old English.

    • @J_Chap
      @J_Chap 2 роки тому +2

      Same here. I moved to Kansas though and a lot of the things I grew up still get said here. But, there are some things my kids have heard me say that they've never heard anybody else say. They laugh at me sometimes too.

    • @JJfromPhilly67
      @JJfromPhilly67 2 роки тому +2

      Many Southern expressions have shown up in Southern New Jersey.

    • @sandrad2597
      @sandrad2597 2 роки тому +1

      Welcome, its official!! your family now 🤣🤣🤣

  • @jkoucheki
    @jkoucheki 2 роки тому +1

    I've never heard of just "hissy" but hissy fit or conniption or conniption fit are words I used very often. Excellent words. Good southern words! Love it.

  • @kristabowers6725
    @kristabowers6725 2 роки тому +24

    Yes...as a Southerner, I knew them all. And they were all correct. Though we always dropped the "g" and just called it Muddin'

  • @judybooth4901
    @judybooth4901 2 роки тому +93

    My grandma used to use the word “directly” all the time. I’d say when is supper grandma and she would say “directly.” As children we never knew how long “directly” meant. I think she meant whenever she got ready

    • @J_Chap
      @J_Chap 2 роки тому +21

      Directly means shortly.

    • @Pattern51lover
      @Pattern51lover 2 роки тому +6

      Directly can also be suddenly. I hear it a lot where I come from

    • @aprilmayjunejuly
      @aprilmayjunejuly 2 роки тому +17

      This! And it was always pronounced "dreckly”. 😂

    • @stefanfrankel8157
      @stefanfrankel8157 2 роки тому +7

      @@J_Chap In other words, without any diversions.

    • @notmyworld44
      @notmyworld44 2 роки тому +7

      Correct, but in my family it was pronounced "dreckly".

  • @leslienope
    @leslienope 2 роки тому +4

    I'm from Virginia, so depending on who you ask, may not be considered Southern (though if you spend 5 seconds listening to anyone in my family speak then you will say yes), and I've more often heard 'piddlin' used to mean something close to what you described. When I'm visiting my mom she'll start doing small things like picking up little bits of trash or straightening things on the shelf and I'll ask if she needs any help and she'll say "Oh no, I'm not really cleaning up I'm just piddlin."
    Also, I'm surprised that wherever you were looking didn't mention "fixin'" as a noun, as in "turkey with all the fixin's"

  • @patrickperry6945
    @patrickperry6945 2 роки тому +51

    “Mudding” is also the process of applying joint compound to drywall. As in “I’m going to be mudding these walls today”. Or usually “I’m going to mud these walls today”.

    • @J_Chap
      @J_Chap 2 роки тому +1

      I plumb forgot about that. Yep, that's true.

    • @cavecookie1
      @cavecookie1 2 роки тому

      @@J_Chap Oh well, nothing to get hissy about!

    • @ANNEWHETSTONE
      @ANNEWHETSTONE 2 роки тому

      Yes, in western Canada 🇨🇦 where i live mudding is very common for cars and walls
      Whatcamicallit and thingamigig and dohicky were common words in the early 90s not sure 🤔 if still is. But i use them.

  • @gcecg
    @gcecg 2 роки тому +35

    Heeelarious. I'm a Southerner, living abroad for many years. These words bring back memories. "Fixin'" (or "fixins") also means side dishes. A turkey with all the fixins. "Druthers" comes from "would rather". I remember my great aunt saying "I'd rather not hear that music. But you don't always get your druthers." "Hoecakes" is from "ponecakes". "Piddling"... you were right... it means messing around wasting time. The others were either spot on, or I don't know them at all. 😉

    • @cathyfield4765
      @cathyfield4765 2 роки тому +4

      Hoe cakes originally were cooked on hoe over a campfire.

    • @12snac
      @12snac 2 роки тому

      I learned it as ponecake

  • @missflowerpower8724
    @missflowerpower8724 Рік тому +1

    As a Georgian, I knew all of these and use most. Thanks again, Lawrence, for a wonderful video!!

  • @mrmessenger5584
    @mrmessenger5584 2 роки тому +71

    Southern dialect has a fascinating economy of speech and meaning.

    • @SonOfTheDawn515
      @SonOfTheDawn515 2 роки тому +9

      Wait until you get those Appalachians lol

    • @kamoogy
      @kamoogy 2 роки тому +5

      @@SonOfTheDawn515 I'm an Appalachian and actually like in a small town named Appalachia VA.

    • @LoremasterYnTaris
      @LoremasterYnTaris 2 роки тому +5

      It really is, aye. My theory is that it's a combination of the existing dialects of the early Scots-Irish who settled down here, plus the heat and humidity making anyone want to expend as little energy as possible, resulting in a dialect that tends to take a lot of 'shortcuts' with its words and phrases.

    • @mrmessenger5584
      @mrmessenger5584 2 роки тому +1

      @@LoremasterYnTaris That's what I mean. It's like shorthand!

    • @melm4760
      @melm4760 2 роки тому

      I use these words daily. Have a good evening.

  • @jtcbrt
    @jtcbrt 2 роки тому +81

    "Druthers" indicates having a choice. Start with the phrase "I'd rather not". Southern drawl it as "Ah druther not". Refer to the process of choosing as your "druthers". Your entire sentence becomes "If ah had mah druthers, ah druther not!"

    • @Chaotic_Pixie
      @Chaotic_Pixie 2 роки тому +6

      a case of rebracketing and truncating for brevity. I like it. Did you know "an apron" was originally "a napron" and when you think about it... it now makes sense that napkin and apron have shared etymological roots.

    • @dmnemaine
      @dmnemaine 2 роки тому +1

      There's a song from the Broadway show, "L'il Abner" called "If I Had My Druthers".

    • @RHCole
      @RHCole 2 роки тому

      ...why are y'all using a two syllable word for "choice" when you could just use "way"?

    • @manwithnoname3024
      @manwithnoname3024 2 роки тому

      If I had my druthers I’d screw that chimpanzee, call it pointless.

    • @jtcbrt
      @jtcbrt 2 роки тому +1

      @@dmnemaine Cartoonist Al Capp popularized (& may have originated) the phrase in his newspaper comic strip upon which the play and movie are based.

  • @ashleighharman5842
    @ashleighharman5842 2 роки тому +1

    A fixin’ can also be a side to a meal! :)

  • @mistymurphy5739
    @mistymurphy5739 2 роки тому +42

    As as NC native, I can say hissy is in fact a fit. It can be used to say "he's having a hissy" (short for hissy fit) but we do not say "He's getting hissy." The only people I've ever heard use the word like that were from New York & such. For instance, my husband says the kids get hissy when they are getting a little disagreeable about something.

    • @RonJohn63
      @RonJohn63 2 роки тому +2

      I've never seen a boy or man throw a tantrum and think "hissy fit". Definitely has female aura in my mind.

    • @christophersmith8316
      @christophersmith8316 2 роки тому +1

      @@RonJohn63 cats, though do get hissy.

    • @RonJohn63
      @RonJohn63 2 роки тому +1

      @@christophersmith8316 that they do.

    • @J_Chap
      @J_Chap 2 роки тому +1

      I agree with that.

    • @Jessie_Helms
      @Jessie_Helms 2 роки тому +4

      I’ve always heard it as in a child is getting fussy and threw a hissy fit.
      I don’t recall hearing it about any adults.
      -From Alabama

  • @scottwilcoxson2439
    @scottwilcoxson2439 2 роки тому +80

    I love hearing you relate these words to British phrases. "Throwing a Wobbler" sounds so fun, in a way.

    • @floydlooney6837
      @floydlooney6837 2 роки тому +8

      Sounds like abuse of a turkey

    • @alicewall5363
      @alicewall5363 2 роки тому +3

      I intend to use this phrase!

    • @samanthab1923
      @samanthab1923 2 роки тому +1

      I first heard that on the Osbornes. Described Kelly as having a daily wobbler

    • @mizztanya2763
      @mizztanya2763 2 роки тому +1

      i could be wrong, but i think the word is actually warbler, possibly in reference to the warbler bird.

    • @scottwilcoxson2439
      @scottwilcoxson2439 2 роки тому

      @@mizztanya2763 I would never throw a warbler. They can fly by themselves. But Laurence might. Maybe a British thing?

  • @mrmusiclover4178
    @mrmusiclover4178 2 роки тому +7

    Excellent list! I am Southern, and have used most of these! Most are rural Southern terms. "Laundromat" is used all over the South. I never heard "mudding" before, but I have heard the classic "Ugly as a mud fence" thousands of times! Nice video, Laurence!

    • @emilypresleysee
      @emilypresleysee 2 роки тому +1

      What part of the south? I'm from Kentucky and we have giant "parks" (DOZENS of acres) dedicated solely for mudding. It's a pretty big pastime up here in rural areas.

    • @CADClicker
      @CADClicker Рік тому +1

      You grew up with the wrong friends if you've never heard/been muddin

    • @mrmusiclover4178
      @mrmusiclover4178 Рік тому +1

      @@emilypresleysee I live in SC, not far from Augusta. The reddest, slickest mud here you ever saw! Brick is made commercially from the local clay. I am 82, and a lot of my childhood was spent getting vehicles out of ditches. Nothing to laugh about. VERY few paved roads here when I was a kid. So I was intimately involved with the unintentional mud-related events without giving it a name. Mud was serious business back then, not a sport or something to laugh about!

  • @johnhelwig8745
    @johnhelwig8745 2 роки тому +44

    Before plumbing and flush toilets, commodes used to be the cabinet that stored chamber pots, then the chairs that had a chamber pot under the hinged seat.
    Plumb to me means testing if a surface is exactly vertical; i.e. make sure the fence post is plumb before setting it in concrete.

    • @poppyshock
      @poppyshock 2 роки тому +4

      You can see how plumb in the sense of perfectly vertical became plumb as in absolute(ly).

    • @peadarruane6582
      @peadarruane6582 2 роки тому +1

      Plumb comes from the Plumb Bob used to test verticality. A little lead weight at the end of a string. Lead in Latin being Plumbum. That is also where the term plumber comes from as they would have worked with lead pipes in the past.
      Commodes are still used in hospitals or by people with limited mobility at home.

    • @tommiekelly8680
      @tommiekelly8680 2 роки тому +1

      @@poppyshock And when you're "plumb tired", you mean there is no variation, or room for compromise.

    • @kimkincaid5257
      @kimkincaid5257 2 роки тому +1

      @@peadarruane6582 And that's why the chemical symbol for lead is Pb.

  • @hellokimmy68
    @hellokimmy68 2 роки тому +29

    I grew up in rural Appa-LATCH-ian Tennessee, and have lived in North Carolina for the past ten years. Lots of colorful sayings for sure! We never used "cattywampus" but instead if something was off kilter or sideways, it was "sigogglin'" (rhymes with hi goblin.)
    Buggy - definitely a shopping cart, though it was occasionally used as "baby buggy."
    There used to be a restaurants chain named Druthers, which I'd completely forgotten about until I saw it here.
    Piddling - we always used like "piddling around, wasting time." Good job!

    • @karancarnwright4312
      @karancarnwright4312 Рік тому +1

      I !I've in North Carolina, for awhile I lived in the foothills in Rutherford County, u would think ur in a foreign country bcuz they have there own back woods language, its unbelievable!!

    • @donnagoring250
      @donnagoring250 Рік тому +2

      Kimberly Guinn am old enough to remember buggy was also used at times for a horse drawn vehicle. But have not heard it for decades. This from the grand parents and they stopped using it that way also. It became baby buggie, no longer hear it at all. Grand parents born in later 1800s.

    • @Robert08010
      @Robert08010 Рік тому +2

      @@donnagoring250 That's how I learned "Water closet".

    • @donnagoring250
      @donnagoring250 Рік тому +1

      @@Robert08010 Thanks for sharing! With one parent from New England, the other from California, some words have different contexts. New England, dinner meant lunch, while California dinner meant supper. Early to mid 1900s.

    • @PrometheanRising
      @PrometheanRising Рік тому +1

      I love the word si-gogglin, or sigoggled. Learned it from a language video several years ago. I don't think that word crossed over into Osage English.

  • @Robert08010
    @Robert08010 Рік тому +1

    Bugs Bunny or BUGSY... Never buggy!!! Buggy as a noun could be anything loosely refereed to as a car or cart. A "Dune Buggy" for example. Or as you mentioned a baby buggy. But it is also used to refer to anything that still has "bugs" or problems in it, especially in programming but its used in general too.
    "Fixin" = "getting ready to". Comes from fixing which also means aiming as in "I fixed my gaze". In the plural, "Fixins" is interchangeable with toppings. In a restaurant you might see a "Fixins Bar".
    "Druthers" is a weird past tense of "rather". In the present I would say "I would rather" but some people say it in a past tense way "If I had my druthers, I'd do ..."
    "Catty-wompus" generally means confused or in some form of disarray. It has a negative connotation. "Catty-corner" means diagonally opposite and carries no negative connotation.
    "piddling" - all the definitions you gave are valid here. "Piddling" as an adjective would mean small, too small to be bothered with, while "piddling" as a verb can mean wasting your time as well as a toddler or pet peeing. "He piddled on the carpet" is perfectly valid in America. LOL.
    "Commode" or the even rarer, "Water Closet" means toilet. Also euphemistically referred to as the throne.
    "Doohickey" is one of many words for anything you forgot the name of. Its a placeholder: doohickey, thing-uh-mu-bob, whatcham'callit. It most often applies to a technical gadget but is used in other ways whenever you are at a loss for words.
    "Hush up" is like a generally more polite or gentler version of "shut up". "Shut up" would be issued as a command where as "hushup" is more of a request. If you are the less dominant person in a relationship, you would never say "shut up" but you might easily say "hush up".
    Plumb in construction means straight up or square, as in the tool: "a plumb bob" which is just a simple weight that hangs from a string to confirm what is straight up. Plumb therefore extends to generally mean "good" or "well made". A plumb assignment would be desirable. I have lived FAR south of the mason dixon line for 8 years but the last time I heard "plumb" used to mean "very" was in the 1962 episode of the Beverly Hillbillies. I don't think that form is still in use except in reruns.
    Mudding also has a specific meaning in construction. I think it refers to adding "joint compound" where sheets of dry-wall meet. That's so in the end, you wont see any gaps after you paint.
    You did stump me with a couple of the food references.

  • @genefoster9821
    @genefoster9821 2 роки тому +85

    My father (born 1919), used the term “fair to middling”, when he was asked how was doing

    • @atentoni
      @atentoni 2 роки тому +3

      My mom still says it! Don't hear it much anymore.

    • @Annie_Annie__
      @Annie_Annie__ 2 роки тому +2

      My great-grandma used to say that to mean “so-so”. Wow, that’s brought back a memory.
      Thank you for that. 💜

    • @agoogleuser4443
      @agoogleuser4443 2 роки тому

      Gene, mine did too!

    • @CeeJayThe13th
      @CeeJayThe13th 2 роки тому +1

      I used to hear that all the time but in a more ironic way. It was something that younger people picked up from older people (and older pop culture) and liked to say because they thought it was hilarious. But now those younger people are the older people lol

    • @JonO387
      @JonO387 2 роки тому +3

      I've always heard that one as "fair to midland".

  • @nerdy_crawfish
    @nerdy_crawfish 2 роки тому +31

    You are also right about piddling meaning messing around with something when bored. My dad constantly told me to stop piddling with stuff because I was the kid who wanted to take everything apart.

    • @francinesmith1889
      @francinesmith1889 2 роки тому +2

      Right, I’ve never heard it used to mean “small.”

    • @tigger12486
      @tigger12486 2 роки тому

      Right never heard that

    • @sirclarkmarz
      @sirclarkmarz 2 роки тому +1

      I wouldn't call that piddling it sounds more like tinkering

  • @ianmcmurtrie3345
    @ianmcmurtrie3345 2 роки тому +2

    Being Canadian, I haven't heard of several of these, except perhaps in movies, but piddling certainly has the same meaning here (trifling, small) though wee is common too. Mudding was interesting too and is very similar to the term, mud bogging here. Great channel, always enjoy it!

  • @oscartango2348
    @oscartango2348 2 роки тому +8

    I've lived in the south my whole life, I eat black-eyed peas and rice a couple times a week, and I've never heard the term "Hoppin John". We actually call it "Black-Eyed Peas & Rice". The name comes from an old Southern tradition of using the dishes ingredients in the name.

    • @SergeantSquared
      @SergeantSquared Рік тому

      yeah here near Chattanooga its BlackEyed peas, and turnip greens on New Years day for good financial luck throughout the year...

  • @dbell582
    @dbell582 2 роки тому +23

    As a true Texan, I can confirm the usage of these words although I don’t use them in mixed company. Don’t want to confuse folks 😃

  • @chrismoody1342
    @chrismoody1342 2 роки тому +1

    I’ve heard of most of these. The context it’s used helps define the meaning.

  • @yourweirdauntperfumeryskin3236
    @yourweirdauntperfumeryskin3236 2 роки тому +46

    NW GA girl here: Druthers is "would rathers." Here it's "catttywampus." Piddling has a number of meanings depending where you are. Here, "piddling" is kind of "not doing much," but here is often "doing something small but slightly significant," kind of like "tinkering." "Loafering" is more "not doing much" typically than "piddling." A buggy can be either a shopping cart or a baby buggy. "Plumb" is derived from the engineering tool (plumb bob - "plumb bobber" here) or the state of being "plumb" or straight. Which of course expands to "absolutely." (A plumb bobber is a heavy weight usually with a pointed end that points you straight down to the center of gravity - or if you want to be grandiose, the very core of the earth.) I'd love to see you visit the mountains down here. You would hear all manner of odd phrases.

    • @amethyst5538
      @amethyst5538 2 роки тому +6

      Southern Appalachia has a beautiful vocabulary.

    • @yourweirdauntperfumeryskin3236
      @yourweirdauntperfumeryskin3236 2 роки тому +6

      @@amethyst5538 Oh, I love it. My grandmother had a great accent and wonderful ways of expressing herself, and her family originated in Northeast GA and southern parts of NC. Dialect and word history, etc. are among my favorite subjects. What's great is Appalachian speakers carried on the Old English compounding that is pretty unique to English. Toys are "play-pretties," for example.

    • @CornbreadOracle
      @CornbreadOracle 2 роки тому +2

      @@yourweirdauntperfumeryskin3236 my grandmother was from way northeast Alabama (Sand Mountain). I grew up in north central AL. Mamaw was the only person I ever knew who used the word “treckly” for “directly”. She was forever ‘’a fixin get dinner treckly’. Translation: I’m going to prepare lunch soon. My favorite saying of hers was “its coming up a cloud”. Translation: It looks like it might rain.

    • @slcRN1971
      @slcRN1971 2 роки тому

      I’ve never heard the word ‘cattywampus’ and I’ve lived in the south of coastal NC for over 40 years. I would never ever have guessed correctly it’s meaning!!

    • @yourweirdauntperfumeryskin3236
      @yourweirdauntperfumeryskin3236 2 роки тому +2

      @@CornbreadOracle It was always "dreckly" with my grandmother. We all used it, really. I still do. 😆 Grandmother used to say, "Don't that beat all," all the time. Short for, "Don't that beat all I ever seen." And if she was going to the store (particularly smaller stores/shops), she would say, "I'm going to the merchants."

  • @OMGitsaClaire
    @OMGitsaClaire 2 роки тому +65

    You can also use “hissy” to just abbreviate “hissy fit”. As in “Sarah had a hissy at preschool today because somebody stole her yellow crayon.” Or “don’t have a hissy.” Most often “hissy fit” is used either to refer to a temper tantrum had by a child or in a very childish way by an adult.
    Also, if your mama told you to “hush up” in church no one would think anything of it but she would never say “shut up” in church. The former is considered gentler. The latter is almost treated like a cuss word. And if someone says “shut your mouth” run!

    • @howtubeable
      @howtubeable 2 роки тому +3

      No. I have never heard "hissy" without the word "fit." Hissy fit. No variations.

    • @jaa4742
      @jaa4742 2 роки тому

      It wasn't called a hissy fit, but it was called showin your butt. Sarah showed her butt when someone stole her crayon.

    • @angelabarnes7588
      @angelabarnes7588 2 роки тому +3

      Yeah, we use "don't have a hissy" a lot. My Grandma Lil rarely used "fit" after "hissy". She also used hussy, but that's a whole different word, isn't it? Lol!

    • @debbie4503
      @debbie4503 2 роки тому +1

      @@angelabarnes7588 ROFL! 🤣🤣

    • @kariejohnson9505
      @kariejohnson9505 2 роки тому +1

      My grandma would tell people "don't work yourself into a hissy" when people were angry. We're from TN.

  • @higgme1ster
    @higgme1ster Рік тому +2

    Laurence, there is a tiny spot on the map near the intersection of the Georgia, Alabama and Tennessee State Lines, named Plum Nelly. The way I first heard it when my family decided visit there in the early 1960's, it was Plum outa Alabama and Nelly into Georgia. The folk art works were hanging on ropes from pole to pole like clotheslines on the very steep hillsides. A strong breeze made looking at the art problematic. Researching it as an adult, I found this true story.
    It began in 1947 at an outdoor art show held at Fannie Mennen’s house on the back of Lookout Mountain, Georgia. Ms. Mennen’s property had years earlier been named Plum Nelly when her brother-in-law, Louis Marks, after driving, what to him seemed a long way from Chattanooga, remarked, “Fannie, your place is plum out of Tennessee and nearly out of Georgia.” (Louis’s Virginia Tidewater accent was responsible for the change from nearly to nelly.)

    • @lyndavonkanel8603
      @lyndavonkanel8603 Рік тому

      Oh, that "Plum outa Alabama...." made me laugh right out loud! What a great line!

  • @IrisAugustHill
    @IrisAugustHill 2 роки тому +16

    I'm from Michigan and instead of using piddling in the context you used it I would say I got a piddly raise. Lol.

    • @Margar02
      @Margar02 2 роки тому +1

      Yes, here in ohio i hear "piddly" as an adjective more than "piddling," to mean trivial or small. I only hear is as a verb when "piddling around" AKA wasting time or doing nothing much.

    • @Kindness808
      @Kindness808 2 роки тому +1

      Ya…piddly…small…scant…insignificant

  • @NorthMountainFairy
    @NorthMountainFairy 2 роки тому +18

    I was raised in Texas and was familiar with all of these. I think my favorite expression I’ve never heard anywhere but Texas is “knee high to a June bug” meaning when I was a child. I haven’t heard that since I was knee high to a June bug.

    • @emdusha5590
      @emdusha5590 2 роки тому +6

      I always heard it as “knee-high to a grasshopper”.

    • @lyndavonkanel8603
      @lyndavonkanel8603 2 роки тому

      @@emdusha5590 Me, too.

    • @marthawelch4289
      @marthawelch4289 2 роки тому +1

      Our family first said, "knee high to a June bug". My first dog, Chiefie, absolutely loved to eat the June bugs that "hatched" in our lawn. After eating 42 of them, he then threw up each and every one separately!! on the carpet.
      We then changed the saying to "knee high to a grasshopper".

    • @Ceerads
      @Ceerads 2 роки тому

      I’ve been in NYC forever. I’ve heard “knee high to a grasshopper.”

    • @MsRmaclaren
      @MsRmaclaren Рік тому

      We used knee high to a grasshopper.

  • @hannakinn
    @hannakinn 2 роки тому +1

    My southern relatives in Virginia and North Carolina use the word buggy to indicate something isn't working properly, the blender won't spin right, it's buggy. They call the rolling basket in grocery stores a grocery cart. When I heard piddling used by relatives it always meant wasting time just as you guessed. I've heard my relatives say they were "Plumb tuckered out".

    • @littleredpony6868
      @littleredpony6868 Рік тому

      As long as it’s not the honey wagon that’s not buggy, we’ll be okay

  • @jillwilliams7342
    @jillwilliams7342 2 роки тому +170

    I'm from Tennessee, and grew up with the phrase "fixin' to (do something or go somewhere)." I went to college in the Midwest and a girl in my dorm ridiculed me for saying that. So what did she say? "Gonna take and" "I'm gonna take and go to the library or I'm gonna take and do my laundry." I thought "gonna take and" was worse than fixin' and told her she had no right to criticize me. It seems that every region of the U.S. has its own funny way of saying things.

    • @lavenderjade8
      @lavenderjade8 2 роки тому +11

      i like the way you talk dont ever stop keep it going pass it down you know :D

    • @gmvalentine626
      @gmvalentine626 2 роки тому +7

      Never heard of "gonna take." I grew up in Maryland.

    • @christenelishevas2050
      @christenelishevas2050 2 роки тому +2

      😂🤣🙃 that's hilarious!!

    • @Pattern51lover
      @Pattern51lover 2 роки тому +5

      Sometimes said as “Finna” as in “I’m finna do this…”

    • @tomvana4270
      @tomvana4270 2 роки тому +3

      From the midwest and never heard that.

  • @hollyr.1139
    @hollyr.1139 2 роки тому +16

    Bad example for the usage of "plumb." The source on the phone should have read "I'm plumb tuckered out."

  • @cyirvine6300
    @cyirvine6300 2 роки тому +1

    I remember trying to figure out piddling and at 7 decided it came from a puppy messing the floor, it's such a small amount and he's so cute it doesn't matter.

  • @bradleycarriger7873
    @bradleycarriger7873 2 роки тому +17

    A lot of these words have several meanings. Even depending on where in the south.

  • @desktopkitty
    @desktopkitty 2 роки тому +22

    While in college I went to a washateria, that was a laundromat and cafeteria. I'd get my laundry started and then go over to the cafeteria side and order a meal. The wall that separated the 2 was basically a whole bunch of windows, so I could watch my laundry (make sure no one messes with it) while eating. It was a good way to multi-task. Especially since I was going to school and working full time. So I didn't have a lot of free time.

  • @BTTF-fb7oz
    @BTTF-fb7oz 2 роки тому

    No, you were 100 percent correct on piddling! Texan here, been hearing and saying it all my life !

  • @cjhansen6618
    @cjhansen6618 2 роки тому +4

    My stepmom was raised in Houston, Texas. So I've heard her use some of these words in the 20 years she's been married to my dad.

  • @anndeecosita3586
    @anndeecosita3586 2 роки тому +8

    Lawrence is so adorable saying Southern expressions. I remember I had a professor from San Francisco who was teaching at my college in Mississippi. She said she was on the phone with her dad and needed to wrap up so she told him “Well I’m fixin’ to go” and her dad was like “you’re what? “
    Also I have notice more younger Brits I see on the Internet using y’all which I thought was kind of odd. Didn’t think it was a thing there. Not everyone in the USA even uses it. Maybe it’s from the music. Bruno Mars has a song Imma Leave the Door Open. Means I’m Going To but a lot of people here don’t say words full out in casual conversation.

    • @monty4336
      @monty4336 2 роки тому

      There are many polite ways to end a conversation that many don't realize.
      You could say So glad you called/stopped by.
      Or, there's someone at the door
      Or, I have to run some errands
      Or, I'm stepping out the door can I call you back
      Or, I have an appointment to keep
      The English language is so colorful.

    • @karancarnwright4312
      @karancarnwright4312 Рік тому

      Y'all is a southern thing,I don't think any other part of this country says it !

  • @David-li4uw
    @David-li4uw 2 роки тому

    You were right about Piddling. We used piddling around as well. Doing something of small importance.

  • @vincem3748
    @vincem3748 2 роки тому +52

    Fun fact: I grew up pronouncing the word "lawyer" as "loy-yur," but here in the south it's pronounced "law-yur". Which makes more logical sense, come to think of it...

    • @davidames9098
      @davidames9098 2 роки тому +8

      Grew up in south texas all my life and have only heard "law-yer" in old westerns and fog horn leg horn cartoons. I say loyyur

    • @danclay8229
      @danclay8229 2 роки тому +4

      You do have phonics on your side! It is "law yur" in my neck of the woods. Which reminds me I had a friend in college name Laura. She pronounced it Law-ra. However, apparently, many would pronounce this Lor-uh. I still scratch my head on that one. I usually defer to the mother's pronunciation on these type things!

    • @notmyworld44
      @notmyworld44 2 роки тому

      Another Yankee pronunciation of that word is
      "lorr-yuh".

    • @joanyow7952
      @joanyow7952 2 роки тому +1

      @Austin Gee we have the most interesting accents and a colorful vocabulary that cannot be matched by the flat nasal tones of the midwest or the grating whines of the north

    • @monty4336
      @monty4336 2 роки тому +3

      Here in Michigan we pronounce lawyer like this......high priced thief.
      Is it just us??

  • @GTAMAN561
    @GTAMAN561 2 роки тому +9

    as a southerner I caught my self using/pronouncing a word I hadn't thought of today, instead of "doesn't" I said "dut-ton." I realized I use this all the time so that's interesting. Anyone else do this?

    • @zaram131
      @zaram131 2 роки тому +1

      I do 😊

    • @maggiemay3108
      @maggiemay3108 2 роки тому +1

      I do too!

    • @dalesmyth7398
      @dalesmyth7398 2 роки тому

      I say it, but different, mine comes out ...dudin-it.

    • @atentoni
      @atentoni 2 роки тому

      Yes!! And "didn't" is "dit-un". For sure.

  • @lhcat68
    @lhcat68 Рік тому +11

    Growing up in eastern North Carolina in the '70s, one of the big things was the Emerald Isle Beach Music festival. (Beach music being kind of like early 50s easy listening music along the line of "Under the Boardwalk" for example). My mother's brother-in-law grew up in NYC, got one of his degrees in theology at Oxford, and knew very little about Southern culture (especially our little corner of it) in spite of living in Atlanta and being married to a Southerner. They were visiting one summer, and I was all excited about going to Emerald Isle to watch my friend's parents in a shagging contest. I think an appropriate word to describe his reaction might be godsmacked? My mother quickly explained to him that it was a couples' dance. She never would tell me at the time why he was so shocked, and it wasn't until many many years later when that Austin Powers movie came out (sorry, not a fan) that I realized why the thought of a teenage girl watching hundreds of adults shag on the beach was so shocking to him.

  • @t.a.k.palfrey3882
    @t.a.k.palfrey3882 2 роки тому +24

    Even though US in origin, I remember using the phrase, "If I had my druthers" at my English prep school in the 50s. I think it appears in Huck Finn. We also used piddling to mean small, as in, "I can't afford to go to Lyon's today. I've only got a piddling tuppence," As for commode, we generally use this word in England and here at our hospital in Kenya to mean a portable toilet. My friend at prep had an aunt (in Wales) who had no indoor plumbing back in the 50s and had a commode in her bedroom for nighttime use.

    • @StellaWaldvogel
      @StellaWaldvogel 2 роки тому

      I can see it being a chamber pot. We still call the refrigerator the "ice box." We love our old words.

    • @t.a.k.palfrey3882
      @t.a.k.palfrey3882 2 роки тому

      @@StellaWaldvogel A commode and a chamber pot are different, I think, at least in my experience. A chamber pot is/was a ceramic or pottery item with a handle, often kept under the bed and emptied each morning. A commode is an item of furniture, generally very similar to a wooden carving chair, but the seat can be raised to reveal a chamber pot, slid into a knotch under the seat. It is/was ideal for use by those not agile enough to go outside to the privy, or to use a regular chamber pot.

    • @sheilacriscione3265
      @sheilacriscione3265 2 роки тому

      @@t.a.k.palfrey3882 Commode was often used as a nice way to say "chamber pot." In our family, we used the term "goes under" as in it "goes under the bed." My aunt's claim to fame was that she got to empty Lindberg's goes under when he and his father visited my grandparents farm. Yes, that's the Lindenberg, though I'm not sure I'd tout that particular claim to fame.

  • @blueberrypanquakes
    @blueberrypanquakes 2 роки тому +57

    A number of these are not necessarily specific to the South. I grew up in rural New England, and several of these were common parlance, especially among older folks.

    • @michele-kt
      @michele-kt 2 роки тому +1

      I'm a NYer and I know most of them too! 😊

    • @jillbritton2676
      @jillbritton2676 2 роки тому +1

      I grew up in east central Illinois and I heard some of these often

    • @R.M.MacFru
      @R.M.MacFru 2 роки тому +2

      Southeastern Michigan, and I've heard & used most of them.

    • @debbiebousquet5677
      @debbiebousquet5677 2 роки тому

      Me to NH an Maine here...

    • @voluntaryismistheanswer
      @voluntaryismistheanswer 2 роки тому +2

      Yes, my mother said 'peakéd' for ill or wan looking, and she was never near the south in her life.

  • @eetadakimasu
    @eetadakimasu 2 роки тому +2

    I've only used piddling in a 'doing nothing' sense and thought that when using it in reference to a small amount it was a British way to use it! I feel like I'm learning so much about my margin from you! 😂 Great videos! Thank you!

  • @elizabethw.6154
    @elizabethw.6154 2 роки тому +11

    The last one especially is hilarious to me because of a story a lady told me at work. I used to work for the phone company and she called me because she needed a replacement of her phone. She and her buddies had gone mudding and the monster truck she was in had flipped into a deep mud puddle and she had to swim out from underneath everything and her phone had been SOL from that... That isn't even in my top five of crazy stories how people have lost or destroyed phones when they talked to me.

    • @zaram131
      @zaram131 2 роки тому +1

      Your stories would be interesting to hear 🙂

  • @RunningGeekGirl
    @RunningGeekGirl 2 роки тому +322

    And don’t forget the classic Southern phrase, “Bless your heart,” which has several meanings depending on how you say it. 😂

    • @bearpawz_
      @bearpawz_ 2 роки тому +22

      Yep 👆😂 .... And my mom always said "y'aint" too... as in... _What do you mean y'aint coming over?!? I cooked supper for you!!"_

    • @LoremasterYnTaris
      @LoremasterYnTaris 2 роки тому +14

      Aye, always amusing to see non-Southern folk not get it when someone says it.

    • @debbiebousquet5677
      @debbiebousquet5677 2 роки тому +5

      Yes I have come the learn this when I moved here to the south... heeheehee

    • @voluntaryismistheanswer
      @voluntaryismistheanswer 2 роки тому +15

      Fun fact, 'namaste' is used the same way in California, lol. And yeah, re 'bless your heart' if you don't want to confuse anyone, there's nuances- in the mild way, it's used thusly most often, not AT someone, but indirectly- say, you hear an old lady at church got robbed by her junkie son. 'Oh, bless her heart.' No one in the south thinks you're cussing her out, context is everything lol

    • @essaboselin5252
      @essaboselin5252 2 роки тому +7

      For those wondering the various meanings of "bless your heart", this video from "It's a Southern Thing" explains it:
      ua-cam.com/video/w4nRIw_ATJA/v-deo.html

  • @GiannaAisling
    @GiannaAisling 21 день тому

    Augusta, Georgia here. Buggy is what we refer to a shopping cart. Close to a pram as that it's something you push around carrying things, including a small child if you're of a mind to.
    Hoecakes are actually a cornmeal based pancake.
    Cattywampus is crooked, Iopsided, diagonal. Sometimes can be assigned to a person, if there seems to be something wrong with them (confusion, got smacked upside the head) as if the person doesn't have their wits about them.
    You were correct about piddling. All three meanings can apply depending on context clues. Add the word "piddly" for something small, like that raise.
    New years day food traditional to the south. Black eye peas, collard greens (with ham hocks) cornbread, and sometimes fish (usually fried) the superstition involves bringing good luck, wealth and prosperity your way for the year.
    You were spot on about hissy. To quote, "I'm fixin' to throw a hissy fit if i don't get sum' ta eat right now. "
    Mudding in a truck or an old jeep. Get it stuck, get it out... it's teens and adults playing big kid version of splashing in puddles and making mud pies.
    I'm proud of you! You got the jist of most of it!

  • @wilfbentley6738
    @wilfbentley6738 2 роки тому +6

    Many of these words are understood, if not used, across the North American continent.
    As a Canadian, I understood all of them, and use many of them.

  • @Conflictinator
    @Conflictinator 2 роки тому +19

    I've never heard "washeteria". That was a new one to me. Also, "mudding" means to slather out the tile mortar on the floor before setting the tile on it.

    • @agoogleuser4443
      @agoogleuser4443 2 роки тому +1

      The only reason I know washeteria is because my mom is from Dallas and I've been visiting there since I was a baby in the 60s.

    • @bamagold7870
      @bamagold7870 2 роки тому +1

      EXPLAIN "SLATHER " ,DOES THAT MEAN SPREAD ?

    • @Conflictinator
      @Conflictinator 2 роки тому +3

      @@bamagold7870 Yes, spread, but not in a particularly neat or clean manner.

    • @kenaubdavis
      @kenaubdavis 2 роки тому +3

      Washeteria is used in Texas for a laundry mat. I don’t know if it is used anywhere in the south, but I grew up calling laundry mats, Warsh-er-tearias. Lol

    • @eavening4149
      @eavening4149 2 роки тому

      @@kenaubdavis used in Atlanta, too.

  • @barbaravandoren3425
    @barbaravandoren3425 Рік тому

    Hi Laurence! Re: WORDS. I've always used 'piddling' (meaning small/little) & I've lived in LONDON, UK for 80+ years! So it's not so specifically a 'Southern USA' only, word.
    You do make me smile. Barbara, London, UK.

  • @BomChickyBowWow
    @BomChickyBowWow 2 роки тому +11

    I was raised in the south and spent a fair bit of time in the north of the UK and I found them to be very similar in culture and general worldview.

    • @tweetypie1978
      @tweetypie1978 2 роки тому +2

      I'm in Lancashire and piddling is a common word meaning small usually when you have been short-changed. eg the other day I ordered a family feast bucket from KFC on Uber eats. There was about five fries in each bag of fries I was really mad at the stupid piddling amount they gave me!

    • @DianaJG8
      @DianaJG8 2 роки тому

      It stands to reason since the Southern slang and accent are a British derivation and origination - at least that's what a professor was teaching us. 🤷‍♀️...

  • @johnbutler5650
    @johnbutler5650 2 роки тому +11

    “ Commode “ has been used in the past to substitute for “ Toilet “ ( although not meaning the porcelain throne ) meaning the accoutrement that a man uses to achieve his daily self care routine ( ie: razors, tooth brush/paste, cologne etc. ). I have read both uses in fiction from the 19th and early 20th centuries. Mostly in relation to a traveling man’s fitments. I do believe it may have come from Britain.

  • @igkslife
    @igkslife 2 роки тому +5

    As a southerner, I didn't know half of these words existed.
    Thank you for teaching me what southerner schools should've taught me.

    • @sking2173
      @sking2173 2 роки тому

      Interesting. As a southerner, I knew all but two: “washateria”, and “hopping John”.
      My family is from the Blue Ridge Mountains, and after a lifetime of travels, I realize we mountain folk had a rather unique vocabulary.

    • @lyndavonkanel8603
      @lyndavonkanel8603 Рік тому +2

      Honey, you just need to get out more!

  • @donofdeaths
    @donofdeaths 2 роки тому +42

    Born and raised in the south so this should be fun. Also, I'm grateful to have found your channel, I really enjoy it.

    • @donofdeaths
      @donofdeaths 2 роки тому +4

      I'm going to guess each one as they come up as well.
      Buggy? I've heard of this in terms of mosquitos, but my mom always calls the carts at walmart a buggy so that makes sense.
      Fixin'? You are fixin to do something? Like you are about to do something is my first guess.
      Druthers? I kinda thought that was more of a jewish term lmao. Never heard it in real life. I'm guessing it's like 'If I had my way' 'If I had my druthers."
      Catawampus. We don't use that here
      I can guess I'm too far south to be considered in the south lmao. Once you hit florida, going south is like going north. Georgia is more southern than florida in that sense.

    • @geico1975
      @geico1975 2 роки тому

      Me too, southern all the way, but was surprised, surprised LOL! over the word Commode. I mean, I use it and have always heard it, but never knew it was a southern thing:) HA! I figured everybody used that:) Here's some Laurence, "the word I mean, not the commode, I know everybody uses it from time to time" Bhahaha!

    • @jillhobson6128
      @jillhobson6128 2 роки тому +1

      Don't you remember the song by Xountry Joe and the Fish "Feel like I'm Fixin' to die".?
      A fine anti Vietnam War song.

  • @LizzaLee
    @LizzaLee 2 роки тому +51

    Buggy can also be used in the phrase "baby buggy" which is, as you might guess, a pram/stroller. (I am a life-long Southerner.)

    • @S7J7P7
      @S7J7P7 2 роки тому +2

      @Chris Buggy in Alabama and Tennessee is shopping cart.

    • @jenlc1536
      @jenlc1536 2 роки тому +1

      Plus there are dune buggies but I'm not sure if they use those in the South. I'm a California girl with a Texas daddy so my vocabulary is from all over the place.

    • @patriciapost962
      @patriciapost962 2 роки тому +8

      Buggy can also mean crazy as in “He’s driving me buggy “

    • @Birdbike719
      @Birdbike719 2 роки тому +1

      @@S7J7P7 i grew up calling it a shopping basket rather than buggy. (Texas) These days most folks I'm around call them shopping carts. In a metropolitan area now

    • @manchestertart5614
      @manchestertart5614 2 роки тому +2

      Baby buggy is or has been used in UK too

  • @fyrestorme
    @fyrestorme Рік тому

    Buggy, also adj. - Software that is full of bugs
    Fixin's, noun - An array of various toppings and/or condiments which complement an entree
    Piddling, adj. (also Piddly) - Small, frivolous, unimportant
    Doohickey, noun - Replacement name for any object or contraption (usually small) for which one does not know the proper name
    Plumb, adj., From the word meaning vertically square/straight - Meaning basically, plainly, obviously, fully

  • @Quarton
    @Quarton 2 роки тому +17

    Awesome! I think this deserves a follow-up. May we have more, sir??

  • @slcRN1971
    @slcRN1971 2 роки тому +72

    I remember that I watched a documentary about the south’s cotton fields. One item mentioned was hoecakes (made with Indian corn) that were actually made on a hot hoe (washed in a nearby creek), because the field hands had to work from sun-up to sundown. Eventually they were made out of yellow or white cornmeal (also called Johnny-cakes or journey-cakes which were an American staple food.
    FYI: I did look this up, to be sure that I remembered this information correctly. That’s were I learned that hoecakes are made (by some people) using flour.

    • @sammi-joreviews1135
      @sammi-joreviews1135 2 роки тому +2

      My family has always made them with flour.

    • @sandy-rr1by
      @sandy-rr1by 2 роки тому +4

      Granny baked hoecakes in the oven using flour, kinda like a soft tearable cracker. Johnny cake was pancake-thin cornbread cooked in black skillet on top of stove in grease when she didn't have enough meal to make a big pan of cornbread. I grew up with grandparents...nice memory.

    • @weotu
      @weotu 2 роки тому +1

      I always called cornbread-pancakes 'corn pone' bc Grandma did but now I'm not sure she was right

    • @sandy-rr1by
      @sandy-rr1by 2 роки тому +2

      @@weotu doesn't matter whether she was right or not...it's what she knew them as!

    • @weotu
      @weotu 2 роки тому +1

      @@sandy-rr1by fair 'nough

  • @stephaniecole4609
    @stephaniecole4609 Рік тому +1

    Hi Laurence, this makes me realise how these "Southernisms" have crept into Aussie English. Maybe via movies or TV shows. Commode is definitely an Americanism. I suspect tbat it comes from French via Louisana. When used on US renovation shows, it refers to the porcelain throne rather than the throne room so to speak.

  • @TheSackylacky
    @TheSackylacky 2 роки тому +24

    I'm a "damn yankee" ... I didn't arrive in the deep south until I was sixteen. (I'm also a Navy Brat which means I've lived coast to coast before I arrived into "southern" culture and words.) It was truly an education for me. I'm a quick study and it was quite an amusing time in my life. Ha! I've lived in the south since I was a junior in high school. I married a fellow who was born and raised in HSV AL.

    • @gordonduke8812
      @gordonduke8812 2 роки тому +1

      You may have to explain the difference between a "yankee" and a "damn yankee" to those who are not from the south.

  • @debd6451
    @debd6451 2 роки тому +5

    I knew all but three-hoecake, hopping john and mudding. My mother was from the Missouri Ozarks and I grew up in St Louis. My vocabulary is still highly peppered with the other phrases you shared.

  • @paulceglinski3087
    @paulceglinski3087 2 роки тому +1

    Having grown up in the South, the one slang that most all others get wrong is "y'all". This refers to a group, but most others use it singular. When I lived in the North people would say to me " y'all have a good day". Causing me to look for the others. Daddy said it's because my accent. Never heard that. LOL. After my time in W. Germany I adopted the Brit "Cheers" for hello and goodbye. Better than the German "wiedersehen" or "tchüss". Cheers Mate.

  • @jsapcakrrow
    @jsapcakrrow 2 роки тому +4

    As a southern I knew all of these & have used them all at one time or another. 😁

  • @donnacsuti4980
    @donnacsuti4980 2 роки тому +8

    Yes knew almost all. I'm Californian but my grandpa loved slang. Family came here in 1800s and were farmers miners and sailers. Some did come from the south. My family still used most of them and I do too so most interesting thank you 😊

  • @auntiec6294
    @auntiec6294 2 роки тому +2

    I'm from Georgia so I can't wait to watch this! I knew what "piddling" meant right away on your video's thumbnail (which, btw, is indeed what you had guessed: doing nothing significant, akin to "farting around") ... Ok I'd never heard of "hoecakes" before lol. But I grew up on buttermilk cornbread, not the sweet kind. "Catawampus" was "cacky-cornered" in my neck of the woods. In addition to "doohickey" we'd sometimes say "doomaflotchy". My grandfather used to say things like, "He ain't just ugly, he's plumb ugly," or "She ain't just stupid, she's plumb stupid." 😂 My parents and I still say it! Never heard of "Hoppin' John" but like any good southerner, I always have greens and black-eyed peas on New Year's Day (for good luck in finances: greens = paper money, black-eyed peas = coins). I don't think "washateria" made it out to Georgia. 🤣 And when I grew up, "mudding" was called "mudboggin'". Very fun video! ❤

    • @OvermannOnline
      @OvermannOnline 2 роки тому +2

      Also in GA. I've always heard cockeyed or cacky-cornered, not catawampus. I've done plenty of muddin/mudboggin. Both are pretty common.

  • @ErikPT
    @ErikPT 2 роки тому +10

    I never thought I’d see the day a British man learning southern culture.
    Brilliant!

    • @Blondie42
      @Blondie42 2 роки тому +1

      Popular southern culture, apparently. I know/have used the majority of these words up here in WA.

  • @terryyy1944
    @terryyy1944 2 роки тому +46

    I must say, you have learned to speak English quite well--almost like a native.

    • @simonpowell2559
      @simonpowell2559 2 роки тому +1

      Native American? I'm confused.

    • @anderander5662
      @anderander5662 2 роки тому

      @@simonpowell2559 I suspect you are not from the US...LOL

    • @cc1k435
      @cc1k435 2 роки тому

      🤣

    • @JPatterson61586
      @JPatterson61586 2 роки тому

      @@simonpowell2559
      American person: Oh wow! You're British?! I have to say, you speak American real gud, what language do they speak in Britain?
      British person: *stares blankly, assuming the bloke is taking the piss*

  • @robertjeal
    @robertjeal 9 місяців тому

    I am 68 from Shropshire England, and I knew piddling as something small . But I have not heard it in quite a few years .

  • @dorismidge8762
    @dorismidge8762 2 роки тому +30

    While he was growing up, my grandma called my uncle Potfer. She came from deep Oklahoma roots and he figured it was a term of endearment from an old Okie saying. One day he finally asked her “What is a potfer?” Her response “Cooking”. Ladies and gents, my grandma! 😂
    I’m glad I come from people with a sense of humor. It’s helped me more than once in my life!

    • @Charlesb88
      @Charlesb88 2 роки тому +7

      That's like the age old joke that goes:
      Guy 1: Do You know where I can get a Henway?"
      Guy 2: "What's a henway?"
      Guy 1: "Oh about two and a half pounds."

    • @willkittwk
      @willkittwk 2 роки тому +1

      That's not vulgar enough. We used to ask non buying customers (guys) if they wanna pussyfor. When they said what the hells a pussyfor. We'd say some smartass thing like you don't know what a pussysfor. Lol kinda trailer trash humor but funny and a good icebreaker. Get em laughing and you get em buying.

    • @annl.8909
      @annl.8909 2 роки тому +7

      Hmmmm... I've heard similar nicknames amongst the older folk here in ireland... it usually means a person who is impoverished, eg, he doesn't have a potfer piddling in... in this instance, a pot here means a chamber pot, also known as a commode or a guzunder (ie, a potty that goes under the bed)... its all about the lavatory today....

    • @lyndavonkanel8603
      @lyndavonkanel8603 2 роки тому +1

      @@annl.8909 Living in Georgia, USA, I heard someone say that a Southern expression is, "If you lie down with dogs you're gonna get fleas". Later on while reading Irish sayings I found that again. A lot of us here are of Irish descent and apparently some of things we say were passed down from our Irish ancestors.