Falkenbach - Eweroun (Sub. Español)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 вер 2024
  • Una gran canción referente a Odín, el padre de todo.
    Todos los derechos reservados a Falkenbach.

КОМЕНТАРІ • 77

  • @VikingenChannel
    @VikingenChannel  6 років тому +71

    Perdonenme si se me escapan errores ortográficos como "privamera". Si bien re-reviso antes de subir los videos, siempre queda uno que otro.
    Les dejo una nueva versión de este video, con la letra corregida y mayor edición: ua-cam.com/video/LmNQ0afyFpY/v-deo.html

    • @angelzuniga7836
      @angelzuniga7836 3 роки тому +4

      Se entiende y se apoya que quieras hacer las cosas mejor, es algo traicionero en todo caso revisar lo que uno hace pq nuestro cerebro va omitiendo las fallas.
      PEERO... que alguien se queje de este gran trabajo que haces es quejarse de lleno nomas.. y no lo digo por sobarte el lomo o por ser un conformista, lo digo porque creo que pocos serían capaces de hacerlo tan bien. SALUD Y GRACIAS!!!

    • @Angelyloret2510
      @Angelyloret2510 2 роки тому +2

      Yo, con dislexia, ni me doy cuenta si no fuera por este mensaje jajajajaja

    • @jadesotooz8825
      @jadesotooz8825 Рік тому +1

      No te preocupes tu canal es oro literal lo encontré y me encanta y amoooo que subas canciones hablando de mi señor Odín, que mi señor llene tus caminos de sabiduría y que siempre los cuide ❤️🥰

  • @Ahonya666
    @Ahonya666 5 років тому +44

    Y aquí estoy cantando esta canción a casi las 2 de la madrugada

  • @azharazmi9470
    @azharazmi9470 3 роки тому

    Beauty in Metal...Hail from 🇲🇾🤘😎🤘

  • @migonher6666
    @migonher6666 3 роки тому

    Gracias por la traducción

  • @imaginaryfriend6844
    @imaginaryfriend6844 6 років тому +85

    Lyrics:
    I wintars stilta hvis
    I vorjaarns guldyn luiht
    I naarjaars bluodin roud, naarjaars bluodin roud
    I wintars stilta hvis
    I vorjaarns guldyn luiht
    I naarjaars bluodin roud, naarjaars bluodin roud
    Wijl wintars stilta hvis en wijl vorjaarns guldyn sunnaluiht
    Den oude vandrar waagt, fuer eweroun en eweroun
    Den oude vandrar waagt wijl naarjaars roud, fuer eweroun, eweroun
    I wintars stilta hvis
    I vorjaarns guldyn luiht
    I naarjaars bluodin roud, naarjaars bluodin roud
    Wijl wintars stilta hvis en wijl vorjaarns guldyn sunnaluiht
    Den oude vandrar waagt, fuer eweroun en eweroun
    Den oude vandrar waagt wijl naarjaars roud, fuer eweroun, eweroun..

    • @jalbalzada666
      @jalbalzada666 4 роки тому +1

      ¿Qué idioma es?

    • @ramiromedina3938
      @ramiromedina3938 4 роки тому

      @@jalbalzada666 es la letra de la canción

    • @amauricioleonc
      @amauricioleonc 4 роки тому +1

      @@jalbalzada666 también quiero saber que idioma es ?

    • @Nela1481
      @Nela1481 4 роки тому +1

      Qué intriga de saber el idioma 😁

    • @imaginaryfriend6844
      @imaginaryfriend6844 4 роки тому +1

      @@jalbalzada666 Creo que es holandés, o algo parecido.

  • @jhonestebancarvajal8175
    @jhonestebancarvajal8175 6 років тому +36

    Loco que gran trabajo , Soy amante de la mitologia nordica y de falkenbach saludos desde colombia

    • @AKMESHOP
      @AKMESHOP 5 років тому

      Saludos jonh Esteban
      Soy Andrésk
      También soy supper fan de falkenbach

  • @OPV-gj8vn
    @OPV-gj8vn 6 років тому +60

    mas que un homenaje a odin es un homenaje al SOL, los paganos también adoran al sol y a los cambios de estaciones

    • @mairon22cuelloandueza20
      @mairon22cuelloandueza20 6 років тому +20

      la canción hace referencia a odin, porque cuando odin venia a midgard lo hacia bajo la forma de un viejo con una tunica larga y un sombrero ancho

    • @Ahonya666
      @Ahonya666 5 років тому +10

      @@mairon22cuelloandueza20 y es el viejo errante en busca de conocimiento

    • @Bravelus
      @Bravelus 4 роки тому +7

      Es un homenaje a Odin. Hace referencia al cambio de estaciones, el sol y odin

    • @paomos1139
      @paomos1139 3 роки тому

      @@mairon22cuelloandueza20 Grímnir??

  • @guillermomanowar3853
    @guillermomanowar3853 6 років тому +8

    Que hermosura de musica!!como siempre gran trabajo!!hail

  • @Artemisialeal
    @Artemisialeal 4 роки тому +4

    wowww me encanta ...temazo ....perfecta para metal bellydance

  • @letrasdemedianoche5575
    @letrasdemedianoche5575 3 роки тому +2

    Esta canción la conocí por tu canal y sin duda esta en mi Top 10 de este año,

  • @Moon_Krieg
    @Moon_Krieg Рік тому +1

    Te Amo Alejandro Pereira!!!!

  • @elizabethchavero4951
    @elizabethchavero4951 3 роки тому +2

    No me canso de escucharla ....

  • @BringerStorms
    @BringerStorms 5 років тому +4

    Hay algún tema parecido a este Que me puedan recomendar?

    • @VikingenChannel
      @VikingenChannel  5 років тому +6

      Casi todo lo de Falkenbach: Havamal, As the winds will blow, Bluot fuer bluot, where his ravens fly, etc

    • @lokiodinsson9633
      @lokiodinsson9633 4 роки тому +1

      De skald odinn y de heilung alfadhirhaiti

  • @partidoovnideluruguay7762
    @partidoovnideluruguay7762 2 роки тому

    Asatru es la verdadera religión

  • @enaxd8244
    @enaxd8244 6 років тому +5

    Me encantó, disculpa ¿cómo se llama ese idioma?

    • @VikingenChannel
      @VikingenChannel  6 років тому +21

      Algunos dicen que suena como el holandés, otros dicen que suena como el alemán, incluso que suena como nórdico antiguo. Pero al final de todo, no es ninguno de estos idiomas, por lo que no hay una información clara al respecto, y lo que se dice en algunos sitios web es que Vratyas Vakyas (fundador de Falkenbach) ha mencionado que es una clase de dialecto germánico occidental ya extinto.
      Saludos.

    • @kenshinhyuuga8030
      @kenshinhyuuga8030 6 років тому +4

      Vikingen ¿Entonces como sabes lo que estas traduciendo?.

    • @VikingenChannel
      @VikingenChannel  6 років тому +13

      Kenshin Hyuuga Por que existe una traducción al inglés. Quizás en mi comentario anterior se entendió que no existe traducción de esa lengua, pero lo que quise decir, en palabras simples, es que el idioma de la canción posee palabras de distintas lenguas diferentes y no posee un nombre específico.
      Asumo que este tipo de dialecto nace producto de la interculturalidad entre los pueblos escandinavos y/o germánicos, ya que tenían sus diferencias, algo así como el español latino y el castellano o el portugués, pero esto es una hipótesis mía. :)

    • @kenshinhyuuga8030
      @kenshinhyuuga8030 6 років тому +5

      Vikingen Si ya se, te estaba jodiendo. Es como el grupo Eluvietie que uace canciones hermosas en un dialecto celta que posiblemente solo hablen los 5 mienbros del grupo, igual sus canciones se encuentran traducidas.
      Pd: todos los idiomas germanicos provienen del protogermanico que se origino en lo que hoy seria Holanda-Belgica y luego se extendio hacia el Este y el norte. Los idiomas celtas por su parte provienen del este de Suiza de la llamada cultura Hallstat y con el tiempo se mezclaron con lenguas germanas dando mezclas como el ingles moderno.

    • @kenshinhyuuga8030
      @kenshinhyuuga8030 6 років тому +5

      Vikingen Y a su vez todos los idiomas indoeuropeos provienen de una base comun, al menos en una mayor parte ya que hoy dia el grueso de las palabras son de origen local. Por ejemplo, tenes al dios Tyr, donde la T puede ser reemplazada por una D como en Odin-Uothan, quedando Dyr o como los greco-latinos lo llamaron Dyws, o algo asi de donde proviene nuestra palabra para Dios. Lo que muestra el origen comun de todos los idiomas Europeos.

  • @nicolastoro6688
    @nicolastoro6688 6 років тому +5

    ¡Wow! Nunca había escuchado este tema... Maravillado quedé... Además del gran trabajo de subtitular el vídeo...

  • @mariacachas3136
    @mariacachas3136 2 місяці тому

    Que maravilla

  • @victormanuellopezmartinez1474
    @victormanuellopezmartinez1474 3 роки тому +1

    Cancion dedicada al padre de todo..odin.

  • @anaximandroderodas1610
    @anaximandroderodas1610 5 років тому +1

    me gustaría ver una traducción de brictom de eluveitie

  • @BigHossHackworth
    @BigHossHackworth 6 років тому +1

    Hail El Mercurio del tribus germanicas.

  • @elviky7390
    @elviky7390 4 роки тому

    Estoy buscando alguna canción para un vídeo que sea bien arriba, que refleje a los guerreros luchando hasta el final... Alguien me recomienda alguna?

  • @astrozeta8715
    @astrozeta8715 3 роки тому

    Hola, genial rola, gracias por el video y su tradición
    Quisiera saber de dónde sacaste la foto de fondo por favor
    Gracias nuevamente

  • @jimibabyface1743
    @jimibabyface1743 6 років тому +1

    Gran vídeo y buena traducción. Enhorabuena.

  • @joanclaro6658
    @joanclaro6658 3 роки тому

    The mistery of the father god will burn in the heart of soildiers of the night

  • @tinkipanita20
    @tinkipanita20 6 років тому +1

    Buen trabajo me encanto❤saludos lml

  • @kevindelacruzjosa6604
    @kevindelacruzjosa6604 4 роки тому +1

    Epico Hermoso !

  • @ivangomez4915
    @ivangomez4915 2 роки тому

    Esta canción es tan hermosa como una primavera. En que idioma está la canción? Es neerlandés?

  • @evildaviladavila6056
    @evildaviladavila6056 6 років тому +4

    Excelente..sonido.. te transporta..alsando la mano y viendo al cielo..

  • @Nastas47
    @Nastas47 2 роки тому

    2022

  • @matiasbustamante2387
    @matiasbustamante2387 5 років тому

    Grande Vikingen!

  • @anaximandroderodas1610
    @anaximandroderodas1610 5 років тому

    muchas gracias!

  • @OsMol.V
    @OsMol.V 5 років тому

    Brutal...!!!!! 🤘🏼😬

  • @fabiolafernandez6646
    @fabiolafernandez6646 6 років тому

    Me encantó

  • @vaelnocturno2318
    @vaelnocturno2318 5 років тому

    Esta musica me recuerda a la del juego heroes of storm en unas partes, pero me encanta!

  • @miguelayala2047
    @miguelayala2047 6 років тому +1

    Que idioma es???

    • @charlyfabela9992
      @charlyfabela9992 6 років тому

      nórdico antiguo

    • @BigHossHackworth
      @BigHossHackworth 6 років тому +4

      Es una dialecta de Luxemburgish.

    • @josegabrielaraya7411
      @josegabrielaraya7411 5 років тому

      @@charlyfabela9992 bateador

    • @galloasesino554
      @galloasesino554 3 роки тому

      @@charlyfabela9992 No es nordico no se sabe con certeza

    • @eduardosantabaya5348
      @eduardosantabaya5348 2 роки тому

      @@galloasesino554 limburgués, un dialecto del holandés (o el alemán), Limburgo está justo en la frontera, era parte del Sacro Imperio y quedó dividido por la frontera. Igual la gente no lo habla habitualmente al idioma, yo estuve en Heinsberg, del lado alemán, y hablan alemán estándar.