Спасибо! Классный разбор! Очень интересно! Вы так аккуратно и деликатно проанализировали ошибки и подчеркнули сильные стороны. Вашим ученикам повезло! Не чувствовать прессинга и быть поддержанным учителем это так важно. Я подумвла, что у вас именно такой подход с учениками🙂. Кстати, тут видела негативные комментарии относительно английского акцента в русском языке у вас. Если честно, меня наоборот это очаровало, и я подумала, что это результат хорошего произношения и постоянной практики в английском.
@@snipsnupix Точно. Народ не понимает что разбирается грамматика, для примера взят Дуров! Речь ведь идёт не об акценте , диалекте, а о правильном построении предложения. Человек может говорить с акцентом, но при жтом очень грамотно! Дико читать когда некоторые обвинябт преподавателя в ролике что он говорит певуче по- русский. А что нужно лаять?
Вы Очень интересно проводите такой анализ. Это и интересно, как же говорит по-английски такая известная персона, как Дуров.... Здорово. Мне понравилось ваше видео
Мне очень понравился разбор интервью Павла Дурова .Всё было проанализировали очень профессионально и доступно для понимания.Хотелось бы ещё послушать про американскую музыку и литературу.
Дуров не носитель английского языка, поэтому он не должен и не обязан в совершенстве знать и говорить на английском, на самом деле, даже вы говорите по русски с сильным акцентом, и все иностранцы почти не говорят на русском языке хорошо, искажают, сильный акцент, неправильные ударения и тд, поэтому простительно Дурову П говорить с ошибками, вы уж простите меня.😮😮😮
Парень говорит абсолютно грамотно, праыильно произносит окончания , без акцента, в свободной манере . Кстати речь идёт о знании языка, сврбодного общения, а вы похоже даже не в курсе , что акцент и диалект это не одно и то же. Носители одного и того де языка могут иметь разные диалекты в зависимости от их места проживания . В ролике профессиональный разбор владения языком, а не унижение или оскорбление Дурова! Дуров публичная личность, поэтому и разбирают именно его , как всем ищвестный пример. Похоже вы и это не в состоянии понять! Знающий язык человек не подбирает слова и не переврдит мысленно с материнского языка, свободно владеющий иностранным языком - это тот перехрдя на язык собеседника думает на этом языке, а не тормозит переводя сначала мысленно слова . Парень в ролике профессионально оценивает владение языком и имеет полное право
Спасибо за разбор) Стоит учитывать, что Паша интроверт и ему в целом сложнее по этой причине говорить на камеру. Тем более тогда, когда на нём лежит столько ответственности. Можно что-то забыть просто из-за волнения. Я в такой ситуации и по-русски, наверное, начала бы говорить не так хорошо, как в неформальном общении, отговариваясь и допуская какие-то небольшие языковые ошибки и неточности. И когда говорила пару раз с американцами, носителями именно американского английского, они сказали, что мой английский слишком «правильный» и «британский». Сами они почему-то использовали более упрощённую грамматику, нетипичную даже для американских вариантов. Правда, если какой-то иностранец приедет в Россию и начнет общаться со среднестатистическими носителями русского, он, видимо, тоже сильно удивится, обнаружив, что многие говорят «лОжить», «позвОнит», «думая об этом парне, когда гуляла вчера в парке, потерялась сумочка». Также будут удивляться загадочной игре слов в стиле «шевели помидорами», «я в ахуе», «меня так штырит, что прям капец») И иностранец, учивший несколько лет русский в университете, подумает, что у него, наверное, были не самые лучшие учителя))
Спасибо! В лингвистике есть понятие "обратной межъязыковой интерференции", которое подразумевает влияние иностранного языка на родной. Такое происходит при активной практике иностранного языка. Влияние прослеживается как на фонетическом уровне (некоторые звуки произносятся на манер иностранного языка), так и лексико-грамматических (иногда я могу построить предложение, которое звучит немного "не по-русски", используя грамматическую структуру английского языка, например: "Я спросил его, если он видел фильм" вместо "Я спросил его, видел ли он фильм". В английском данное предложение звучит следующим образом: "I asked him if he'd seen the film". Т.е. предложение было дословно переведено на русский) Это происходит неосознанно :)
Надо же на наивных впечатление как-то производить. Один из признаков профессионала - это умение не смешивать языки. Умение удерживать в голове разные кластеры информации и переключаться между ними.
@@englishexampreparation2295I often feel the irresponsible urge to use the Russian X*Y word instead of the ubiquitous English four letter word. Now I know the name for this phenomenon : interlinguistic back interference.,🤔
Вопрос ставится не простительно ли говорить Дурову П. с ошибками, а просто определить его уровень. Он профессиональный лингвист, изучал много языков, и поэтому обязан хотя бы английский знать в совершенстве. То, что создавал и ВК, и Телеграмм, не он, а его брат, все программисты понимают. Посему хотелось бы узнать его уровень по его образованию.
Невозможно знать много языков и не ошибаться, я с одним английским то не могу справиться, а здесь больше 3 языков Не понимаю таких людей которые учат много языков, вы их всё равно без акцента не сможете выучить, это почти невозможно контролировать
Если человек знает правила и общается на регулярной основе, он не совершает ТАКИЕ ошибки случайно. Вы, конечно, тактичны и очень деликатны в своем анализе я бы так не смогла))))
Спасибо за интересное видео! Я в очередной раз убедился, что английская грамматика реально сложна. Чел с таким высоким уровнем допускает грамматические ошибки!
Да и носители русского языка делают много ошибок, я стараюсь грамотно говорить, а они как-то не грамотно говорят по сравнению со мной, не задумаются они над словами своими. Даже смешно слышать слово Чистий, за место слова чисти, или слово Чистиют, за места слова Чистят. Это доказывает, что грамотно могут говорить только единицы людей
Конечно, вопросы Такера были очень просто сформулировать. Наверное, вопросы были с самого начала согласованы. А запись интервью - это не прямая трансляция.
Павел молодец, и не надо ему акцент пускай говорит со своим акцентом, его всё равно понимают, ведь мы носители русского тоже не правильно произносим слова
А как насчет good как гут и had как хэт? Это же русская фонетика прет. Вообще любое d на конце звусит как т. Носители языка обычно не могут сдать свой язык В2 для иностранцев.
Оглушение последней в слове согласно (это не про герундий) характерно для многих носителей английского языка и является нормой до многих региональных диалектов английского в ВБ. Конечно, таких в дикторы на радио или ТВ не возьмут, но это не какой-то ужасный порок или страшный дефект в произношении. Отелось-юы услышать ваше безупречное, без сомнения, произношение. Привет вам из мира англосаксов.
А он анализирует знание английского языка, потому что парень явно вырос в Америке и явояется его носителем английского. И русский у него по-лучше чем у общей массы россиян, живуших в РФ Ролик как пособие к изучению. Удивительно что вы здесь пиарите свою ксенофобию даже нет понимая что вы щабрели на обучающий ролик. Парню плевать на то кто таклй Дуров, он его взял как пример, это его полное право! На ошибках учатся! А вы на каких языках говорите с диалектом? 😂Разные диалекты существуют даже у россиян в зависимости от местности проживания! Вас не то раздражает! Вас просто раздражают чужие языки и их преподавание в международном ресурсе.
Мужик, то что ты пытаешься говорить по русски, с английским акцентом - это выглядит убого и смешно, а не круто. Это признак дилетанта, а не профессионала.
Почитайте про "обратную межъязыковую интерференцию", прежде чем писать что-то о делитанстве и профессионализме. Влияние иностранного языка на родной неизбежно при его активной практике, как и влияние родного языка на иностранный, о котором я говорил в видео
@@englishexampreparation2295 поверьте я встречал людей, которые из языковой среды десятилетиями не вылезали. Но прекрасно говорят по русски, не допускаю интерференции. Послушайте как говорит на русском тот же Безруков. Языковая интерференция - это не признак профессионализма. Вы умудряетесь использовать термины из английского языка с русским акцентом и, наоборот, говорите по русски замямливая звуки. Для обывателя языковая интерференция это может и нормальная вещь, но для профессионала это ошибка. И в целом говорит о том, что вам сложно удерживать в голове две модели речи, и они пытаются выяснить друг друга. Так что отсылка на "интерференцию" выглядит, как нелепое оправдание, наподобие "возрастной регрессии" и прочей лабуды. Скорее всего, как мне кажется, вы очень усердно учили английский язык, пытаясь избавиться от акцента, да так сильно, что стали использовать его говоря по русски.
Интерференция - это сложный НЕконтролируемый психолингвистический процесс, который «срабатывает» в сознании билингва независимо от его воли и желания. Лингво-грамматический и фонетический строи обоих языков вступают в сложные взаимоотношения, оказывая влияние друг на друга. При активной практике обоих языков изменения не так заметны, но если человек использует иностранный язык на более регулярной основе, то они неизбежны.
@@englishexampreparation2295 вы первый русскоязычный человек, из тех что я встречал в жизни и в интернете, который, претендую на глубокое знание и владение иностранным языком, в том числе ввиду долгого погружения в языковую среду, не может нормально говорить на своём родном языке. Неконтролируемость, которую вы приводите в определении интерференции - это и есть признак дилетантизма. Это может быть нормально для обывателя, и то, попавшего в специфическую среду, но не для профессионала.
@@englishexampreparation2295так вы же не bilingual 😂😂зачем вы здесь про билингву рассказываете? В общем, мальчик так хотел понравиться, что сам себя вконец запутал😂😂
Там где он говорит заумными фразами заметьте там и ошибок нет никаких ))) либо читает, либо заучил текст интервью, это, конечно, смешно человек который делает базовые позорные ошибки оперирует такими фразами. Разумеется, у этого интервью был скрипт.
А кто будет анализировать результаты его медицинских анализов. ? Когда вы перестанете зарабатывать на этом незаурядном человеке. Сколько можно.? И кому , кроме завидющих это интересно. Людям важно, чтобы этот кошмар кончился как можно скорее. Отвяжитесь от него. Даже не буду слушать
Дуров - лицо Телеграмма, который создавался специально обученными людьми в недрах серьёзной организации РФ. Он даже английский толком не знает, хотя это его специализация.
Он зарабатывает своим анализом, согласно своему образованию! А вот вы только и можете что указывать и пиарить свою зависть и скрепность! Вы то какими языками владеете?
@@sausar5014не Дуров, а интернет! А вы не завидуйте, попробуйте заработать в интернете сами. Информационный ресурс даёт массу возможностей заработать и чему то научиться, если вы не в курсе! А тем кто хочет подтянуть свой английский , такие анализы просто находка!
Забавный коммент. Где-то я уже слышала такое ("видео не смотрела, смотреть не буду, но осуждаю"). Вы правильно делаете, что не смотрите. Похоже, оно вам и не нужно. Для лучшего понимания я вам скажу, что создано оно было не для того, чтобы просто покритиковать или "очернить" Дурова. Но оно очень полезно тем людям, кто изучает английский. Это разбор ошибок, которые многие из нас могли бы совершить. И кстати, это очень доброжелательное и объективное видео. Я просмотрела его с большой пользой для себя. И подписалась.
интересно, как можно преподавать с такой вялой, нечленораздельной дикцией? Навскидку: 0:35 - еси 0:40 - сыка будет в описании 3:05 - люди с проссоким? 4:11 - посЕдний 17:16 - происхОИт 17:40 - впиЧЛяет 18:22 - я на второй раз разобрал "словарный" и там же опять "впеЧЛяет". 22:50 - до сЕдущего видео
Для меня очень полезное видео. Подписался...Давай еще. )))
Вот именно, народ даже не понимает что это обучающее видео! Они везде видят русофобию😂
Спасибо! Классный разбор! Очень интересно! Вы так аккуратно и деликатно проанализировали ошибки и подчеркнули сильные стороны. Вашим ученикам повезло! Не чувствовать прессинга и быть поддержанным учителем это так важно. Я подумвла, что у вас именно такой подход с учениками🙂. Кстати, тут видела негативные комментарии относительно английского акцента в русском языке у вас. Если честно, меня наоборот это очаровало, и я подумала, что это результат хорошего произношения и постоянной практики в английском.
Спасибо!
@@snipsnupix Точно. Народ не понимает что разбирается грамматика, для примера взят Дуров! Речь ведь идёт не об акценте , диалекте, а о правильном построении предложения. Человек может говорить с акцентом, но при жтом очень грамотно! Дико читать когда некоторые обвинябт преподавателя в ролике что он говорит певуче по- русский. А что нужно лаять?
Вы Очень интересно проводите такой анализ. Это и интересно, как же говорит по-английски такая известная персона, как Дуров.... Здорово. Мне понравилось ваше видео
Спасибо
Уважительный и компетентный разбор. Спасибо.🎉
Спасибо!
Спасибо за разбор ❤👍🫶
Мне очень понравился разбор интервью Павла Дурова .Всё было проанализировали очень профессионально и доступно для понимания.Хотелось бы ещё послушать про американскую музыку и литературу.
@@LiudmilaLvova-om6tw Спасибо!
Дуров не носитель английского языка, поэтому он не должен и не обязан в совершенстве знать и говорить на английском, на самом деле, даже вы говорите по русски с сильным акцентом, и все иностранцы почти не говорят на русском языке хорошо, искажают, сильный акцент, неправильные ударения и тд, поэтому простительно Дурову П говорить с ошибками, вы уж простите меня.😮😮😮
Какой бред вы написали!
Парень говорит абсолютно грамотно, праыильно произносит окончания , без акцента, в свободной манере .
Кстати речь идёт о знании языка, сврбодного общения, а вы похоже даже не в курсе , что акцент и диалект это не одно и то же. Носители одного и того де языка могут иметь разные диалекты в зависимости от их места проживания .
В ролике профессиональный разбор владения языком, а не унижение или оскорбление Дурова! Дуров публичная личность, поэтому и разбирают именно его , как всем ищвестный пример. Похоже вы и это не в состоянии понять!
Знающий язык человек не подбирает слова и не переврдит мысленно с материнского языка, свободно владеющий иностранным языком - это тот перехрдя на язык собеседника думает на этом языке, а не тормозит переводя сначала мысленно слова .
Парень в ролике профессионально оценивает владение языком и имеет полное право
А разве Дурова кто-то в чём-то обвиняет?
не только сильного но даже слабого акцента нет.
@@lubachudinovskykh6923 Грамотный лингвист говорит "углУбленной?"
Давайте разберем речь министра иностранных дел РФ Лаврова
Спасибо за идею!
@@englishexampreparation2295 очень ждём
Рецензенту нужно почистить свой русский . "Придача" вместо " придание" и др.
Золотой человек. Специалист ❤.
Спасибо!
Молодец, соглашаюсь во всём
Спасибо!
Спасибо за разбор) Стоит учитывать, что Паша интроверт и ему в целом сложнее по этой причине говорить на камеру. Тем более тогда, когда на нём лежит столько ответственности. Можно что-то забыть просто из-за волнения. Я в такой ситуации и по-русски, наверное, начала бы говорить не так хорошо, как в неформальном общении, отговариваясь и допуская какие-то небольшие языковые ошибки и неточности. И когда говорила пару раз с американцами, носителями именно американского английского, они сказали, что мой английский слишком «правильный» и «британский». Сами они почему-то использовали более упрощённую грамматику, нетипичную даже для американских вариантов. Правда, если какой-то иностранец приедет в Россию и начнет общаться со среднестатистическими носителями русского, он, видимо, тоже сильно удивится, обнаружив, что многие говорят «лОжить», «позвОнит», «думая об этом парне, когда гуляла вчера в парке, потерялась сумочка». Также будут удивляться загадочной игре слов в стиле «шевели помидорами», «я в ахуе», «меня так штырит, что прям капец») И иностранец, учивший несколько лет русский в университете, подумает, что у него, наверное, были не самые лучшие учителя))
Здесь,не для того, чтобы не задеть его уровень. Всё ОК. Воспринимаем адекватно.❤
ты конечно молодец, разбор хороший, но почему по русски говоришь с английским акцентом?
Спасибо! В лингвистике есть понятие "обратной межъязыковой интерференции", которое подразумевает влияние иностранного языка на родной. Такое происходит при активной практике иностранного языка. Влияние прослеживается как на фонетическом уровне (некоторые звуки произносятся на манер иностранного языка), так и лексико-грамматических (иногда я могу построить предложение, которое звучит немного "не по-русски", используя грамматическую структуру английского языка, например: "Я спросил его, если он видел фильм" вместо "Я спросил его, видел ли он фильм". В английском данное предложение звучит следующим образом: "I asked him if he'd seen the film". Т.е. предложение было дословно переведено на русский) Это происходит неосознанно :)
Надо же на наивных впечатление как-то производить. Один из признаков профессионала - это умение не смешивать языки. Умение удерживать в голове разные кластеры информации и переключаться между ними.
@@genosseThalmann Это типа смотря какой fabrics какой details? 😃
@@englishexampreparation2295I often feel the irresponsible urge to use the Russian X*Y word instead of the ubiquitous English four letter word. Now I know the name for this phenomenon :
interlinguistic back interference.,🤔
это не акцент, а каша во рту. :)
English is one of the simplest languages in the World with the lowest entry threshold. I realised that after starting learning German.
Вопрос ставится не простительно ли говорить Дурову П. с ошибками, а просто определить его уровень. Он профессиональный лингвист, изучал много языков, и поэтому обязан хотя бы английский знать в совершенстве.
То, что создавал и ВК, и Телеграмм, не он, а его брат, все программисты понимают. Посему хотелось бы узнать его уровень по его образованию.
Невозможно знать много языков и не ошибаться, я с одним английским то не могу справиться, а здесь больше 3 языков
Не понимаю таких людей которые учат много языков, вы их всё равно без акцента не сможете выучить, это почти невозможно контролировать
Если человек знает правила и общается на регулярной основе, он не совершает ТАКИЕ ошибки случайно. Вы, конечно, тактичны и очень деликатны в своем анализе я бы так не смогла))))
Согласна.
поживи в америке и ты офигеешь, какие ошибки совершают даже носители языка
Я так понимаю, что он не живёт именно в англоязычной стране. Ошибки во временах да, это не оговорки. The CEO тоже он не слышит вокруг себя ежедневно
Э́то достаточно грубые ошибки
Спасибо за интересное видео! Я в очередной раз убедился, что английская грамматика реально сложна. Чел с таким высоким уровнем допускает грамматические ошибки!
🔥🔥
Да и носители русского языка делают много ошибок, я стараюсь грамотно говорить, а они как-то не грамотно говорят по сравнению со мной, не задумаются они над словами своими.
Даже смешно слышать слово Чистий, за место слова чисти, или слово Чистиют, за места слова Чистят.
Это доказывает, что грамотно могут говорить только единицы людей
Дуров наверное уже русский то забыл, постоянно на английском разговаривает
Вопросы на интервью скорее всего даются до того, как состоится интервью. Особенно учитывая их уровень.
там и ответы даны были
Конечно, вопросы Такера были очень просто сформулировать. Наверное, вопросы были с самого начала согласованы. А запись интервью - это не прямая трансляция.
@@annaw5604 Кстати да, там ведь ещё и дубли могли быть
Павел молодец, и не надо ему акцент пускай говорит со своим акцентом, его всё равно понимают, ведь мы носители русского тоже не правильно произносим слова
Каждьій язьік по-своему сложен,в том числе и родной.Нужно его совершенствовсть.Как говорится read to read by reading,speak to speak by speaking
Парень ,дай Бог ,чтобы ты сталь таким ,как он 😂😂😂с твоим высоким английским 😂😂
Один я заметил сходство в акценте : "Смотря какие фабрикс" ?
Нет, брат. Ты не один.
💪🏾
Не углУбленной, а углублЁнной.
Человек оценивает уровень английского и ищет ошибки у Павла, но сам говорит с ошибками на своем родном языке!
А зачем анализировать его уровень, если он свободно говорит и понимает на слух?! С такой логикой мы и уровень Байдена можем проверить😂
А ему скорее наплевать какой у него уровень .
А как насчет good как гут и had как хэт? Это же русская фонетика прет. Вообще любое d на конце звусит как т. Носители языка обычно не могут сдать свой язык В2 для иностранцев.
Оглушение последней в слове согласно (это не про герундий) характерно для многих носителей английского языка и является нормой до многих региональных диалектов английского в ВБ. Конечно, таких в дикторы на радио или ТВ не возьмут, но это не какой-то ужасный порок или страшный дефект в произношении. Отелось-юы услышать ваше безупречное, без сомнения, произношение. Привет вам из мира англосаксов.
Он может вообще не знать никаких языков, кроме русского, это не обязательно, кому надо его поймут.
Вы вообще о чём, сами поняли?
@@lubachudinovskykh6923 видимо это сложно для Вас.
Анализ хороший, интересный, но русское произношение этого молодого человека раздражает. Как-будто акцент!
А он анализирует знание английского языка, потому что парень явно вырос в Америке и явояется его носителем английского. И русский у него по-лучше чем у общей массы россиян, живуших в РФ
Ролик как пособие к изучению.
Удивительно что вы здесь пиарите свою ксенофобию даже нет понимая что вы щабрели на обучающий ролик. Парню плевать на то кто таклй Дуров, он его взял как пример, это его полное право! На ошибках учатся! А вы на каких языках говорите с диалектом? 😂Разные диалекты существуют даже у россиян в зависимости от местности проживания! Вас не то раздражает! Вас просто раздражают чужие языки и их преподавание в международном ресурсе.
Мужик, то что ты пытаешься говорить по русски, с английским акцентом - это выглядит убого и смешно, а не круто. Это признак дилетанта, а не профессионала.
Почитайте про "обратную межъязыковую интерференцию", прежде чем писать что-то о делитанстве и профессионализме. Влияние иностранного языка на родной неизбежно при его активной практике, как и влияние родного языка на иностранный, о котором я говорил в видео
@@englishexampreparation2295 поверьте я встречал людей, которые из языковой среды десятилетиями не вылезали. Но прекрасно говорят по русски, не допускаю интерференции. Послушайте как говорит на русском тот же Безруков. Языковая интерференция - это не признак профессионализма. Вы умудряетесь использовать термины из английского языка с русским акцентом и, наоборот, говорите по русски замямливая звуки. Для обывателя языковая интерференция это может и нормальная вещь, но для профессионала это ошибка. И в целом говорит о том, что вам сложно удерживать в голове две модели речи, и они пытаются выяснить друг друга. Так что отсылка на "интерференцию" выглядит, как нелепое оправдание, наподобие "возрастной регрессии" и прочей лабуды. Скорее всего, как мне кажется, вы очень усердно учили английский язык, пытаясь избавиться от акцента, да так сильно, что стали использовать его говоря по русски.
Интерференция - это сложный НЕконтролируемый психолингвистический процесс, который «срабатывает» в сознании билингва независимо от его воли и желания. Лингво-грамматический и фонетический строи обоих языков вступают в сложные взаимоотношения, оказывая влияние друг на друга. При активной практике обоих языков изменения не так заметны, но если человек использует иностранный язык на более регулярной основе, то они неизбежны.
@@englishexampreparation2295 вы первый русскоязычный человек, из тех что я встречал в жизни и в интернете, который, претендую на глубокое знание и владение иностранным языком, в том числе ввиду долгого погружения в языковую среду, не может нормально говорить на своём родном языке. Неконтролируемость, которую вы приводите в определении интерференции - это и есть признак дилетантизма. Это может быть нормально для обывателя, и то, попавшего в специфическую среду, но не для профессионала.
@@englishexampreparation2295так вы же не bilingual 😂😂зачем вы здесь про билингву рассказываете?
В общем, мальчик так хотел понравиться, что сам себя вконец запутал😂😂
Там где он говорит заумными фразами заметьте там и ошибок нет никаких ))) либо читает, либо заучил текст интервью, это, конечно, смешно человек который делает базовые позорные ошибки оперирует такими фразами. Разумеется, у этого интервью был скрипт.
Позорные ошибки? Вам нужно работать над своей самооценкой, если Вы считаете, что допускать ошибки в речи - это повод для позора.
Комментатор хочет показать, что он круче Дурова. Жалкие потуги.
А кто будет анализировать результаты его медицинских анализов. ? Когда вы перестанете зарабатывать на этом незаурядном человеке. Сколько можно.? И кому , кроме завидющих это интересно. Людям важно, чтобы этот кошмар кончился как можно скорее. Отвяжитесь от него. Даже не буду слушать
Молодец, Дуров позволяет зарабатывать всем
Дуров - лицо Телеграмма, который создавался специально обученными людьми в недрах серьёзной организации РФ. Он даже английский толком не знает, хотя это его специализация.
Он зарабатывает своим анализом, согласно своему образованию! А вот вы только и можете что указывать и пиарить свою зависть и скрепность! Вы то какими языками владеете?
@@sausar5014не Дуров, а интернет! А вы не завидуйте, попробуйте заработать в интернете сами. Информационный ресурс даёт массу возможностей заработать и чему то научиться, если вы не в курсе! А тем кто хочет подтянуть свой английский , такие анализы просто находка!
Забавный коммент. Где-то я уже слышала такое ("видео не смотрела, смотреть не буду, но осуждаю").
Вы правильно делаете, что не смотрите. Похоже, оно вам и не нужно. Для лучшего понимания я вам скажу, что создано оно было не для того, чтобы просто покритиковать или "очернить" Дурова. Но оно очень полезно тем людям, кто изучает английский. Это разбор ошибок, которые многие из нас могли бы совершить. И кстати, это очень доброжелательное и объективное видео.
Я просмотрела его с большой пользой для себя. И подписалась.
А тебе это зачем?😀
Нравится лингвистический анализ :)
интересно, как можно преподавать с такой вялой, нечленораздельной дикцией? Навскидку: 0:35 - еси 0:40 - сыка будет в описании 3:05 - люди с проссоким? 4:11 - посЕдний 17:16 - происхОИт 17:40 - впиЧЛяет 18:22 - я на второй раз разобрал "словарный" и там же опять "впеЧЛяет". 22:50 - до сЕдущего видео