Man Yugi's American voice always have sucked. Even in my country they chose a good voice actor to do his voice. America needs to step up their game on dubbing animes because they kinda suck at that..
Tidbit of info: Japanese language has not really any distinction between "blue" and "green". But yes, I'd love to see a "misprinted" edition spelling "Green-eyed"
@@angelrobles7201 but doesn't they just called it "Blue" in Japanese dub anyway? every Japanese i knew also called it "Blue-Eyes White Dragon" in Japanese accent.
That moment when you realize Yugi could win just with a single attack from the Black Paladin but instead decided to completely rekt Kaiba and show him who's best xD
Actually he would have, kaiba only had 1900 life points left and yugis dark Paladin had 4900 attack to his blue eyes 3000. Just destroying one of them would have ended the game
0:14 "Could it be possible that he has seen through my plan?" Bro, you're a dude with a dragon fettish, of course Yugi would include de-fusion in his deck especially just for your three headed wife.
It has something to do with what we call "green" and "blue" being considered two shades of the same color in some languages, like Japanese and Chinese. I mean... it makes sense. They're practically next to each other on the visible light spectrum. That doesn't excuse the shoddy translation, though.
This is probably based on the Chinese sub/dub where they localized Blue Eyes White Dragon into Kanzi as 青眼白龍. There is literally no way to tell that the character 青 (qing/ching/ao) indicates the color blue or green.
@@redrawurworld These subs are very old. They're based on chinese bootlegs, so it translated from Japanese, to Chinese, to English. There are much better subtitles available now, but a long time ago, this is all we had.
Kaiba played a card that let them pick three cards and discard the rest of their deck. It was painfully obvious that Kaiba intended to use the Ultimate Dragon. When I was watching I almost thought Kaiba would choose not to summon it because it's too predictable.
The music, "Passionable Duelist", is like the fucking flagship song to Yugioh. I watched the dub originally, then came around to the original, so I know what the fuck I'm saying. The dub changed the plot. They ruin the card animation. They censor everything. They turned a dark, deep story into a 'save the world' kids story. They erase character development to fit in jokes and catchphrases. It's your opinion, but is anything I listed untrue? No. That's why the original will always be better.
Kaiba "He'll never expect me to use the Blue Eyes Ultimate Dragon." Pharaoh "He obviously intends to summon the Ultimate Dragon. I have the right cards to use that scenario to win."
Kaiba. Dude. Guy. Broheim. You had TWO BLUE-EYES ALREADY ON THE FIELD WHEN YOU PLAYED FINAL ATTACK ORDERS!!! YOU MAY AS WELL HAVE SAID "I'M GOING TO SUMMON BLUE-EYES ULTIMATE DRAGON" OUT FUCKING LOUD!!!
In my opinion, THIS should have been the Battle City final, not Yugi vs Marik. Yes Marik was ultimately the greater threat but it felt like there was more buildup to this.
Green and blue are considered two shades of the same color in Chinese and Japanese. en.wikipedia.org/wiki/Blue%E2%80%93green_distinction_in_language#Japanese
Midori in Japanese can mean both green and blue. That's no excuse for the subbers as the voices clearly say "blue-eyes", but I'm just saying. P.s. I'm not Japanese nor an expert in the language, I just merely know this fact from watching enough anime. I think in the old times, they used to call both green and blue "midori" for some reason. Somebody more knowledgeable can correct me here.
I don't know about about older forms of the language, but Ao is the typical root used for blue, typically with the form "Aoi". "Midori" is typically taken as green, as you said. I watched a good part of this series under these subs a few years ago, and errors like this were consistent and commonplace, as though the subbers had never even seen the series, and as though they were fed the transcripts to translate, but nothing else. That said, "Midori" isn't used anywhere in the transcript where "buru aeissu howaitto doragon" - a phonetic translation of "Blue Eyes White Dragon" - was concerned. As a point of fact, the transcripts were probably written with roman characters, as the name itself would have been spelled with katakana, where they most definitely should have translated the name as it was given. If nothing else, this was either a lazy or a trollish translation of the series. I'm kind of surprised, given the fact that the franchise is still ongoing, that this original series has not been taken and officially subbed yet, as so many other series have been. Or, perhaps it has. I haven't watched this series since long before studios like Funimation started to join the subbing crowd.
+Arielle B "青" happens to be green in chinese and the original subtitle was in chinese so yeah....it became green-eyes white dragon because someone who knows chinese but not japanese traanslated it.
黑竜崎 that's understandable! It's just that Rilence claimed it is the Japanese translation but really it's the Chinese script translation he has given. The "No" hiragana is obviously not a character in Chinese right?
+rob19ny No He wouldnt have won. Kaiba had 2100 Life Points. Killing 1 Blue Eyes would have prolonged the duel. He needed the magic card to instantly wipe Kaiba
Daryl Wong *sigh* They showed Kaiba having 1900 LP during the 9 minute mark of the episode. It never increased after they showed it. Black Paladin had 4900 ATK and Blue Eyes had 3000 ATK. I always double check before I make a comment if I can't remember clearly so I won't make a goof. I made the comment in May, and you're the only one to try and correct it(you goofed). I wonder why? lol
since Japanese version is more dramatic than English one,the reason Yugi slayed all Blue Eyes could be to teach Kaiba to forget his hatred *reference to manga and Japanese sub version* since Blue Eyes practically simbolizes with Kaiba and his pride
These subtitles are priceless..., Black paladin to black knight.. Blue eyes white dragon to green eyes Dragon to drangon Spreading wave motion to I forgot but I know it's wrong And more.... WTF
Tamime T I like dubbed for both of them but subbed is way better the only problem was that dubbed VAs were better dubbed is good but once you see subbed it’s in a whole other level
So, to those English players out there; Yugi controls Red-Eyes B. Dragon and Dark Paladin, but Kaiba controls Blue-Eyes Ultimate Dragon. Yugi plays De-Fusion during Kaiba's battle phase, splitting the Ultimate Dragon into three. Although this cuts Dark Paladin's ATK by 500, now Kaiba has 3 far weaker monsters. Then, on Yugi's turn, he plays Diffusion Wave-Motion, which, at the cost of 1000 life points, allows Dark Paladin to be the only monster that can attack, but let it attack ALL of Kaiba's monsters. Dark paladin attacks the first Blue-Eyes, dealing 1900 LP of damage. It attacks the second, dealing another 1900. By the third attack, Kaiba should already be out, but Dark Paladin doesn't care. (Anime differences) Dark Paladin GAINS ATK in the anime, as, for some reason, Fusion Material Monsters are not sent to the Graveyard. Also, in the anime, something which I took into account in my discussion is that De-Fusion gives Kaiba back his Blue-Eyes. In the actual card game, this would not happen.
it gives back the materials but does not end the opponents turn, so kaibe should have been able to attack red eyes, dealing 600 damage and preventing yugi from activating his spell card.
Three ways Kaiba could've won this duel. 1. Use XYZ Dragon Cannon's effect. 2. Switch Obelisk the Tormentor to defense mode and then used Life Shaver. 3. Use Monster Reborn to bring back Obelisk instead of the third Blue-Eyes.
Tell to all the Japanese people they shall hang up with people zodiac Scorpios. And make their own meaning Germans hates the Scorpios tell to all Japanese graveyards are full with Scorpios!!!!
The best part is that Yugi purposely choose to stack it for that turn to do it. Final Attack Orders let both players choose 3 cards in their deck and place them on top of their deck in any order, while sending all other cards to the graveyard, which means that Yugi planned to absolutely destroy Kaiba like this from the start of this final section of the duel.
Its creppy and quite sad how people just talk ot of their ass or try to revive dumb topics and problems in comments. This one got solved way early. No he wouldn't. People gotta read comments more before posting, cause this is disturbing
LOL I just realized that the funniest part of this is Kaiba's surprise that his turn automatically ends because of De-Fusion...he's just begging to say "stop screwing the rules Yuugi!"
I read the card description for defusion. It would have returned the ultimate dragon to Kaiba's extra deck. His Blue Eyes would still be in the graveyard
Corey Kinoshita no cheating? He uses magic formula EQUIP spell in Kaiba's battle phase and he says your battle phase is over after De-Fusion and draws a card. Kaiba can attack Red-Eyes with him Blue-Eyes and Yugi goes down 900 and he can't use Diffusion Wave Motion. Then he can change him Blue-Eyeses to defense position. Still Yugi'll won out of cards but it's still cheating...
I guess we will see the REMATCH of this once again in the new 2016 YGO movie comming soon lol.... this time without "swagy Pharao" to help grown up lil Yugi vs Kaiba lol
I love how Kaiba is just in shock with Yugi's play, he can only repeat the name of the cards that Yugi are activating and just slowly realising that he lost (He didnt even noticed that his turn has ended, Yugi has to remind him xD)
To be honest,Kaiba got this wrong from the moment he activated magic card that left him and yugi to only have 3 cards in the deck,i mean,even jonouchi would guess that you are going to fusion summon Ultimate Dragon,of course one of the best card to counter that is De-Fusion.
Stop insinuating that Jono Uchi is bad, he only has less knowledge about cards than Atem and Kaiba, that's why he lost his duel against Kaiba, otherwise he would have win, attacking Kaiser Seahorse rather than Blade Knight.
@super saiyan rose actually Joey is not trash. He has many Filler loses in the Anime. In the Manga: - He never battled Kaiba in Battle City - He never battled Yugi in Duelist Kingdom. They made Joey a bitch in the Anime. For instance Bandit Keith was dodging Joeys punches like it was nothing. However, in the manga Joey beats Keiths ass up and tells him that Keith it maybe good at dueling, however he himself is good at beating up people. However, you are right in one thing: Kaiba and Yugi are better. Since they are the Reincarnation of powerful people from the past.
Got to admit my favourite is Magic Cylinder. Oh nono, by all means go ahead and combo off making your ludicrously powerful creature and then attack me, thanks for the free win!👍😁🤣
Anime: everybody gangsta till Yugi use one black magician fusión Real life: Everybody gansta till verte anaconda and the red-eye Dragoon joins to the battle
1:58 Jonouchi's doing the face 🤣 Bro, I love watching stuff in their original language and the original ost's are 🔥 But man, those are the worst subs I've ever seen 😆 He's saying "Blue eyes" and "Dark Paladin" in english, how did they get it so wrong?!?!
No. "Diffusion Wave-Motion" (the TCG name of this card) works with Spellcasters Level 7 and higher. "Dark Magician Girl" was able to use "Diffusion Wave-Motion" because she was summoned by the effect of "Magical Academy", which upgraded her Level from 6 to 8.
Yugi's japanese voice is amazing!!!!!! 😉👍
agreed. shunsuke Kazama should get more roles for his epic voice
Man Yugi's American voice always have sucked. Even in my country they chose a good voice actor to do his voice. America needs to step up their game on dubbing animes because they kinda suck at that..
even in my country, Yami Yugi's Voice Sounds Cool.
The soundtrack is way better than the American one, too imo
I think Dan Green did a great job in the English dub but I do agree that the sub is better.
"green-eyed white dragon" xD
+xJinxKazama Blue eyes are actually "青眼の白龍" in Japanese. The word "青" is actually "Green".
+Rilence Tan that kanji was definitely referring to "Blue". Yugi and Kaiba even said it was "Blue eyes"
青 means green in chinese, but in Japanese's kanji, it is blue
Zalv Awe well the title of the video clearly says "japanese" so still, a wrong translation, but thx for the info :)
oddly enough in chinese it is referred to green-eyed white dragon
Kaiba is like HE SAW THROUGH MY PLAN! wtf Kaiba you always summon ultimate dragon lol
Technically twice outside fillers
At least he didn't try to kill himself this time
@@christians8821 Looool
7 Episodes!
He rather would send De fusion to the Gy because:
REVARSE CARDO OPEEN!
Christian S would have been dark af if Kaiba did and then Yugi tries to stop him but then Marik does it for him 😂
Yugi: REVERSE CARD! OPEN!!!
*Passionate Duelist start to play*
Kaiba: Ah shit... Here we go again..
alright fine.I admit you're always that winner. happy now?😢
ned snow Pharaoh gonna do his plot armor thing again
@@Primus_Phallus still entertaining
Ace Attorney be like
@@kylepavone98320000⁰000⁰⁰00⁰⁰⁰⁰000⁰0⁰00⁰⁰0⁰00000⁰0⁰00000p000000p000p0l0⁰000⁰0⁰00000000000
“Dismiss integration!”
“Dismiss integration?”
“This card shall dismiss the integration.”
Lol
Lol i taught it was a parody especialy when i Heard green eyes dragon 😭🤣🤣🤣🤣
The "Ultimate Dragon" is going to dismiss...
Negate attack!
Negate attack?
This card negates an attack.
@@cesar1667lmao
These translations are god awful.
+Kelvin Wu this one is the old one, there's a new and better sub made by the GX_ST, you're welcome
Belcourt Overwatch awful? which one?
De-fusion = "Dismiss Integration," Diffusion Wave-Motion = "Super Magic Break Cut"
Green-Eyes...DUDE,GREEN-EYES!!!!
you mean spreading wave but okay
super magic break cut refers to dark paladin's attack, not the spell card
Ah yes the Green eyes white dragon, the most iconic monster in yugioh.
Tidbit of info:
Japanese language has not really any distinction between "blue" and "green".
But yes, I'd love to see a "misprinted" edition spelling "Green-eyed"
@@angelrobles7201 but doesn't they just called it "Blue" in Japanese dub anyway?
every Japanese i knew also called it "Blue-Eyes White Dragon" in Japanese accent.
@@laginw Funny how the subtitlers seem to not have memory
@@angelrobles7201 Yeah, the Japanese call the green traffic light, "blue"
@@laginw I think this subtitle is the infamous Singapore dub. It was translated from Japanese to Chinese and then to English.
That moment when you realize Yugi could win just with a single attack from the Black Paladin but instead decided to completely rekt Kaiba and show him who's best xD
No he wouldnt
Actually he would have, kaiba only had 1900 life points left and yugis dark Paladin had 4900 attack to his blue eyes 3000. Just destroying one of them would have ended the game
We don't care.... we like OWNAGE sir
How to Overkill
DURO! MONSTA CARDO! without the need to draw monster cards
0:14 "Could it be possible that he has seen through my plan?"
Bro, you're a dude with a dragon fettish, of course Yugi would include de-fusion in his deck especially just for your three headed wife.
men that dragon is his waifu, i completely understand
Boat three headed wife. 😂💀
Three headed wife hahaha
💀
Bro single handly insulting kisara 😂
VA: *Clearly saying "Blue-Eyes"*
Subbers: "Nah I'm sure he means "Green-Eyes"
It has something to do with what we call "green" and "blue" being considered two shades of the same color in some languages, like Japanese and Chinese. I mean... it makes sense. They're practically next to each other on the visible light spectrum.
That doesn't excuse the shoddy translation, though.
This is probably based on the Chinese sub/dub where they localized Blue Eyes White Dragon into Kanzi as 青眼白龍. There is literally no way to tell that the character 青 (qing/ching/ao) indicates the color blue or green.
“blue eyes” was already in english, so there was no need for a translation
@@redrawurworld These subs are very old. They're based on chinese bootlegs, so it translated from Japanese, to Chinese, to English. There are much better subtitles available now, but a long time ago, this is all we had.
Clearly says paladin. I'm gonna call it knight
"IT IS HIGHLY UNLIKELY YOU HAVE THE ONE CARD THAT- oh god you have it dont you.."
Michel van der Linden I activate defusion!
Oh where are my manners, would you like me to explain what this card does?
Michel van der Linden shut up shut up shut up shut up shut up shut up
Michel van der Linden Yugioh Abridged Reference😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂 Lmao
Kaiba played a card that let them pick three cards and discard the rest of their deck. It was painfully obvious that Kaiba intended to use the Ultimate Dragon. When I was watching I almost thought Kaiba would choose not to summon it because it's too predictable.
I like how anime makes something like a card game with holograms so intense.
It's just not a card game... it's surprisingly stimulating and have some life formation stuff in it XD
Cause Card Games using hologams would be actually intense irl..... no, i'm actually not kidding
The music, "Passionable Duelist", is like the fucking flagship song to Yugioh. I watched the dub originally, then came around to the original, so I know what the fuck I'm saying.
The dub changed the plot. They ruin the card animation. They censor everything. They turned a dark, deep story into a 'save the world' kids story. They erase character development to fit in jokes and catchphrases.
It's your opinion, but is anything I listed untrue? No. That's why the original will always be better.
I liked your comment but you clearly don't see it as a matter of opinion.
lol why did you bother to respond to a 8 year comment
To be fair 4Kids fucked up a lot of anime. I really wish they'd redo it funimation style. Same Yugi and Kaiba voice actors
Artwork by Christopher Cayco this comment has gone down into the museum of weebs. Good for you man
My what lovely feathers you've ruffled, and thy slender beak to complement thouest shrill call
Kaiba´s face at 1:49 and Joey´s and Marik´s at 1:59 are priceless!
Ikr xD
personaly i think joey is better at 1:59
FUCKING RIGHT
Malik's rape face, doe
Yeah it was so priceless and funny, that there face in my nightmare now.
Kaiba "He'll never expect me to use the Blue Eyes Ultimate Dragon."
Pharaoh "He obviously intends to summon the Ultimate Dragon. I have the right cards to use that scenario to win."
Kaiba. Dude. Guy. Broheim. You had TWO BLUE-EYES ALREADY ON THE FIELD WHEN YOU PLAYED FINAL ATTACK ORDERS!!! YOU MAY AS WELL HAVE SAID "I'M GOING TO SUMMON BLUE-EYES ULTIMATE DRAGON" OUT FUCKING LOUD!!!
In my opinion, THIS should have been the Battle City final, not Yugi vs Marik. Yes Marik was ultimately the greater threat but it felt like there was more buildup to this.
Yugi: "Green-eyed? Isn't it supposed to be "Blue-eyes"?
Kaiba: "Screw the rules I have green hair!"
“Huh, that’s weird. I should probably cut down on the drugs.”
Nice season 0 ref
Green and blue are considered two shades of the same color in Chinese and Japanese.
en.wikipedia.org/wiki/Blue%E2%80%93green_distinction_in_language#Japanese
Green-Eyed White Dragon. Time to spread rumors...
Midori in Japanese can mean both green and blue. That's no excuse for the subbers as the voices clearly say "blue-eyes", but I'm just saying.
P.s. I'm not Japanese nor an expert in the language, I just merely know this fact from watching enough anime. I think in the old times, they used to call both green and blue "midori" for some reason. Somebody more knowledgeable can correct me here.
I don't know about about older forms of the language, but Ao is the typical root used for blue, typically with the form "Aoi". "Midori" is typically taken as green, as you said.
I watched a good part of this series under these subs a few years ago, and errors like this were consistent and commonplace, as though the subbers had never even seen the series, and as though they were fed the transcripts to translate, but nothing else. That said, "Midori" isn't used anywhere in the transcript where "buru aeissu howaitto doragon" - a phonetic translation of "Blue Eyes White Dragon" - was concerned. As a point of fact, the transcripts were probably written with roman characters, as the name itself would have been spelled with katakana, where they most definitely should have translated the name as it was given.
If nothing else, this was either a lazy or a trollish translation of the series. I'm kind of surprised, given the fact that the franchise is still ongoing, that this original series has not been taken and officially subbed yet, as so many other series have been. Or, perhaps it has. I haven't watched this series since long before studios like Funimation started to join the subbing crowd.
Green Eyed White Dragon
Was that a reference to Kaiba's old hair colour?
+Arielle Bangalan Blue eyes are actually "青眼の白龍" in Japanese. The word "青" is actually "Green".
Rilence Tan I believe that's the kanji for blue. "Aoi"
The Kanji for green is 緑 or in romaji is pronounced "midori"
+Arielle B "青" happens to be green in chinese and the original subtitle was in chinese so yeah....it became green-eyes white dragon because someone who knows chinese but not japanese traanslated it.
黑竜崎 that's understandable! It's just that Rilence claimed it is the Japanese translation but really it's the Chinese script translation he has given. The "No" hiragana is obviously not a character in Chinese right?
Man, the Japanese OST “Passionate Duelist” is amazing. So cool that this show has a great Japanese OST on top of the US score.
Japanese version always so intense and cool,the english one doesnt ignite my heart and passion like the japanese one
ikr
I agree the fact they had the duels already figured out turn by turn was an so very cool and showing off many different cards
exactly the american dub was so corny.a sacred card game got reduced to some sort of hippy shit by them.
agreed@@haiku230
Japanophila is strong with this one...
I always come back to this duel because Atem could have just attacked 1 Blue-Eyes to win the duel, but instead he wanted to rape all 3.
The Diffusion Wave-Motion was added for dramatic effect. xP But yeah, you are correct.
+rob19ny No He wouldnt have won. Kaiba had 2100 Life Points. Killing 1 Blue Eyes would have prolonged the duel. He needed the magic card to instantly wipe Kaiba
Daryl Wong *sigh* They showed Kaiba having 1900 LP during the 9 minute mark of the episode. It never increased after they showed it. Black Paladin had 4900 ATK and Blue Eyes had 3000 ATK. I always double check before I make a comment if I can't remember clearly so I won't make a goof. I made the comment in May, and you're the only one to try and correct it(you goofed). I wonder why? lol
Fucking 4K Media. I knew there was a reason I couldn't find this video for months.
since Japanese version is more dramatic than English one,the reason Yugi slayed all Blue Eyes could be to teach Kaiba to forget his hatred *reference to manga and Japanese sub version* since Blue Eyes practically simbolizes with Kaiba and his pride
The Japanese voice acting and this music makes this battle scene very remarkable! I could cry. :,)
japanese voice actors are always the best...
No.
I disagree
Absolutely yes . It feels like they just pull in random people of the street to do the voices for the english dub
German Too Thema Arena professionals. English the worst By far
I disagree. The English actors for OG Yugioh and first three seasons of GX were much better
These subtitles are priceless...,
Black paladin to black knight..
Blue eyes white dragon to green eyes
Dragon to drangon
Spreading wave motion to I forgot but I know it's wrong
And more.... WTF
+MoonlightEX Well, Blue eyes are actually "青眼の白龍" in Japanese. The word "青" is actually "Green".
+Rilence Tan NO, it is Chinese word which used to china, japan, korea, vietnam etc.
and that means 'blue', not green.
+노산 青色在是指在介于绿色和蓝色之间的颜色
Read it yourself.
Chon Pak blue left...what does mean
노산 In Chinese, 青 refers to the color that is in-between blue and green, so it can be either.
実際ブラックパラディンでブルーアイズ一体倒せば4900から3000のその差1900のライフで遊戯の勝ちなのにわざわざ拡散する波動で全滅させ完膚なきまでにとどめを指す遊戯ってマジでヤバい。
この場面の究極竜は束ねられた海馬の憎しみの比喩で、融合解除により分裂させた青眼全て倒すことで海馬を憎しみから解放するという友に向けた遊戯のメッセージなんだよ。
第一話のエグゾディアでも特殊勝利なのに三体の青眼が吹き飛んだような演出がされててその場面のセルフオマージュにもなってる。
Don't mess with dark paladin he can get rekt every dragon deck
Ikr, no matter how meta they might be, Buster Blader and Dark Palladin are always awesome against dragons XD
Yugi: Reverse card open!
Subtitle: Activate the covered card
The original versions of Yugioh and digimon are much better than the shity dubbed ones specially in music
Completely agree.
Exactly, the dubbed music is crap...
Andy Hsieh Even kaibas theme in the dub?
Tamime T I like dubbed for both of them but subbed is way better the only problem was that dubbed VAs were better dubbed is good but once you see subbed it’s in a whole other level
This scene with passionate duelist is so OP, WHY 4 KIDS, WHY?!
俺のアルティメットを読んでいたというのか…
そりゃ読めるだろw
2:00 のマリクと城ノ内の顔wwwwwwww
これ悪意あるよね笑
マリクはまだしも、城之内は…スタッフこんなことでもしなきゃやってられなかったのかな!?
寝ころび猫 なお、ダークサイドディメンジョンでも再現される模様
確信犯なんだよなあ(困惑)
I will never forget that moment in this anime!
Yugi literally say Black Paladin.
"Black Knight"
Whoever did the sub needs to never touch subs ever again.
i lost
So, to those English players out there;
Yugi controls Red-Eyes B. Dragon and Dark Paladin, but Kaiba controls Blue-Eyes Ultimate Dragon. Yugi plays De-Fusion during Kaiba's battle phase, splitting the Ultimate Dragon into three. Although this cuts Dark Paladin's ATK by 500, now Kaiba has 3 far weaker monsters. Then, on Yugi's turn, he plays Diffusion Wave-Motion, which, at the cost of 1000 life points, allows Dark Paladin to be the only monster that can attack, but let it attack ALL of Kaiba's monsters. Dark paladin attacks the first Blue-Eyes, dealing 1900 LP of damage. It attacks the second, dealing another 1900. By the third attack, Kaiba should already be out, but Dark Paladin doesn't care.
(Anime differences)
Dark Paladin GAINS ATK in the anime, as, for some reason, Fusion Material Monsters are not sent to the Graveyard. Also, in the anime, something which I took into account in my discussion is that De-Fusion gives Kaiba back his Blue-Eyes. In the actual card game, this would not happen.
it gives back the materials but does not end the opponents turn, so kaibe should have been able to attack red eyes, dealing 600 damage and preventing yugi from activating his spell card.
Lol
Bro wtf are these subs lol
1:59 joey is evil :D
Saulius Meleckis dat face XD
Scarier the me gusta
marik stand on yu gi friends side,so he is a good guy?
No.
RIKURA
ブラパラ効果が墓地にも及ぶようになったせいで、融合解除も謎ターン終了もなくとも勝ってしまったかなしき試合、と右に見切れる顔芸
"You won't find real victory with hatred"
The only good translation in this word salad.
アニメの融合解除は解除した後、「このターン攻撃を終了する」という効果があるのでバトルフェイズは終了。海馬の手札は0なので出来ることもない。だから正確には「アルティメットの融合が解けたことにより、(出来ることが無くなったので)貴様のターンは終了となる」で、説明に語弊があるのと遊戯が勝手に宣言しちゃってるというツッコミは分かるけどルール上は間違ってない。
そのセリフの後に海馬の何!?があるお陰で変になっちゃってますよね😂
これのちょっと前にノア戦で融合解除してから攻撃できてたから、それが理由でほとんどの人は困惑してるんだと思う。
アルティメットが分裂した事によってお前のターンは終了←!!!?
パンパの遊戯王動画 ~Panpa'sYGO~ 流石に草
パンパの遊戯王動画 ~Panpa'sYGO~
めちゃくちゃな事言ってても反論しないで相手のターンに移行することを許した時点で海馬の負け
これが「俺様ルール」。
パンパの遊戯王動画 ~Panpa'sYGO~ アニメじゃ巻き戻しのルール無いから…
詭☆弁☆王
Anyone noticed yugi only Need one attack to win but this was Overkill lol
Three ways Kaiba could've won this duel.
1. Use XYZ Dragon Cannon's effect.
2. Switch Obelisk the Tormentor to defense mode and then used Life Shaver.
3. Use Monster Reborn to bring back Obelisk instead of the third Blue-Eyes.
No, Yugi will have another plan.
Omg is the first time that I watch this in japanesse sound a lot more epic
omg... i cant stop watching this scene.. it gets better and better every single time..
The dude literally could’ve just killed one blue eyes, but nah, he sacrificed 1000 life points to sweep the entire set. Pharaoh has no chill
Tell to all the Japanese people they shall hang up with people zodiac Scorpios.
And make their own meaning
Germans hates the Scorpios tell to all Japanese graveyards are full with Scorpios!!!!
Egyptian Monarchs are Savage AF!
The best part is that Yugi purposely choose to stack it for that turn to do it. Final Attack Orders let both players choose 3 cards in their deck and place them on top of their deck in any order, while sending all other cards to the graveyard, which means that Yugi planned to absolutely destroy Kaiba like this from the start of this final section of the duel.
Its creppy and quite sad how people just talk ot of their ass or try to revive dumb topics and problems in comments. This one got solved way early. No he wouldn't. People gotta read comments more before posting, cause this is disturbing
The Pharaoh always sound so angry when he is so passionate about the duel's climax.
How dare they insult my favorite dragons with their god awful translat it'll ns
the most epic duel of all time
Dat music...
MegistosZeysII u can't find this music in us version
Passionate duelist ❤️
Dat subs...
Passionate duelist... Even in GX version.
@@xiaoxiao1318 這個影片就是USA版...
海馬のターン強制終了されて草
実際は融合を解除した時、発動したプレイヤーの墓地に融合で使ったモンスター一組がある場合はフィールドに出せます。それ以外は融合をエキストラデッキに戻すだけ
アルティメットの融合が解けたことにより貴様のターンは終了となる!!ドン!!←ん???
トニープリンチプ
何でそうなったんですかね?
龍炎寺タスク アテムの効果俺ルールが発動したのさw
融合解除でバトルフェイズ終了
↓
最終突撃命令でデッキから三枚しか引けないから、残り手札的に罠等伏せられない
↓
ターン終了なんじゃね?
Bolsonaro (yugi)vsdoria (kaiba )
勝手に俺のターンが終わるだと!?
バトルフェイズの次はターン終了ではなくメインフェイズ2です。勝手に終わらせない、勝手に決めない、勝手に進めないで(笑)
0:15 "Could it possible that he has seen through my plan?"
You mean fusing your Green Eyes White Drangons? The same plan you use every single game?
"You have to beat down your hatred"
-Atem, King of Games
LOL I just realized that the funniest part of this is Kaiba's surprise that his turn automatically ends because of De-Fusion...he's just begging to say "stop screwing the rules Yuugi!"
I read the card description for defusion. It would have returned the ultimate dragon to Kaiba's extra deck. His Blue Eyes would still be in the graveyard
Everyone say that is Blue-eyes white dragon.....
but i see it had blue color. So it must be Blue-eyes -white- blue dragon
This is when kaiba finnally realizes he isnt better than yugi lol
Spooky925 because he got beat fair and square with no cheating, cheap tactics or bs from outside sources.
Corey Kinoshita no cheating? He uses magic formula EQUIP spell in Kaiba's battle phase and he says your battle phase is over after De-Fusion and draws a card. Kaiba can attack Red-Eyes with him Blue-Eyes and Yugi goes down 900 and he can't use Diffusion Wave Motion. Then he can change him Blue-Eyeses to defense position. Still Yugi'll won out of cards but it's still cheating...
Arda Lol, you should know in the series, some cards had different effects than in real life game
Lalo Landa different effects is true but equip spells cannot play in battle phase (in anime too). Classic Yu-Gi-Oh = Screw the rules.
Maybe made an exception for Atem circumstances xd
"CHOU MADOU REPPA DAN!!"
super magical blast/ bullet. reppa not sure what it means.
Chou madou renpa dan
Super magical multi blast
No, he said "CHOU MADOU REPPA ZAN!!". ZAN means slash.
but dont know REPPA means even though Im japanese😂
The comeback music is just everything...
いきなりターン終了させられたらそりゃ海馬も「なにっ?!」って言いたくもなるよ
融合解除したらこっちのターンだとぉ!?笑
I guess we will see the REMATCH of this once again in the new 2016 YGO movie comming soon lol.... this time without "swagy Pharao" to help grown up lil Yugi vs Kaiba lol
+VixXstazosJOB lil Yugi in the movie is still lil Yugi from the series... the movie's set 6 months after the final episode of the series afterall...
GenesicShinZyraelKai except the movie is a sequel to the manga.
@Ba Ki ..... it is
this is the most 2006 youtube video of all time
ツッコミどころはたくさんあるだろうけど遊戯王の中で一番かっこいいシーンの一つ
0:43 ここがMADではなく無編集なのジワるwww
@@リビングデッドケンシロウ「遊戯王ではよくあること」の一つ、 *勝手にターンを進める(相手ターンを終わらせる)* www
The original background music is amazing, the Eng dub version is crap......
El japonés es más dramático que el latino, y muy genial la cara de Kaiba
Yugi: Kaiba, I am gonna break your ambition to rule the dark world!
Kaiba: ??? Dude I've got no intention to do so
Season 0 Kaiba certainly had an ambition to rule the dark world.
襲うのさ!っていうけどオーバーキルにも程があるわ
So they went from blue-eyes white dragon to green-eyes white dragon did the dragons have green eyes that i wasn't aware of
Dragox55 these are horrible subs that mistranslated all of the names in this vid
So don’t believe what the subtitles say
I love how Kaiba is just in shock with Yugi's play, he can only repeat the name of the cards that Yugi are activating and just slowly realising that he lost (He didnt even noticed that his turn has ended, Yugi has to remind him xD)
Japanese voice the ost the emotions and tones of the voice the subbed version is peak
Green-Eyes White Dragon!? what the hell is that translation.
0:51 "Kaiba I am going to break your ambition to rule the dark world" LMAO
Apparently the subs think think this is Kaiba vs Yugi from Death-T, not Battle City.
To be honest,Kaiba got this wrong from the moment he activated magic card that left him and yugi to only have 3 cards in the deck,i mean,even jonouchi would guess that you are going to fusion summon Ultimate Dragon,of course one of the best card to counter that is De-Fusion.
Stop insinuating that Jono Uchi is bad, he only has less knowledge about cards than Atem and Kaiba, that's why he lost his duel against Kaiba, otherwise he would have win, attacking Kaiser Seahorse rather than Blade Knight.
@super saiyan rose actually Joey is not trash. He has many Filler loses in the Anime.
In the Manga:
- He never battled Kaiba in Battle City
- He never battled Yugi in Duelist Kingdom.
They made Joey a bitch in the Anime. For instance Bandit Keith was dodging Joeys punches like it was nothing. However, in the manga Joey beats Keiths ass up and tells him that Keith it maybe good at dueling, however he himself is good at beating up people.
However, you are right in one thing: Kaiba and Yugi are better. Since they are the Reincarnation of powerful people from the past.
So its safe to say that Joey is a good duelist,but not as good as Yugi and Kaiba
1:38 gotta love old-style animation
“Dark Paladin charged a Magic attack, then some random shit killed Kaiba’s monsters”
2:00
dat jounouchi face lmfao!!!
Make Yugioh THIS Great Again
VRAINS was actually Epic though
Almost cried watching this as a Kid, Wanted Kaiba to win so bad
風間くんの遊戯カッコいい!
前半がオシリスとオベリスクの殴り合いで後半でブラマジとプールアイズで決着つく構成最高だわ
しかも遊戯の場には城之内から託されたレッドアイズまでいるから、ブラパラの攻撃力UPにも貢献した所がまさに *『紅き竜がもたらすのは勝利にあらず、"可能性"也』* をDMでもさり気なく実現したってのがエモい(
*-あとプールアイズって…何だ?www-*
@@y3as3uh1ir6o ほんとだw 全然気がつかなかった
プールアイズ・・・プールの眼、クッッッッソワロタ
Integration? Lmao
Break your ambition to rule the dark world?
What the fuck subtitles
Diffusion wave motion is the coolest card ever made
Got to admit my favourite is Magic Cylinder. Oh nono, by all means go ahead and combo off making your ludicrously powerful creature and then attack me, thanks for the free win!👍😁🤣
Anime: everybody gangsta till Yugi use one black magician fusión
Real life: Everybody gansta till verte anaconda and the red-eye Dragoon joins to the battle
1:59 joey nunca dejara la sukulemcia xD
Marik igual xD
1:58 Joey's face lol
1:58 Jonouchi's doing the face 🤣
Bro, I love watching stuff in their original language and the original ost's are 🔥 But man, those are the worst subs I've ever seen 😆 He's saying "Blue eyes" and "Dark Paladin" in english, how did they get it so wrong?!?!
Yugi is the king of overkill💀
17 years old video, this scene still give me goosebumps one of the best yugioh duel that I've seen
アルティメットの融合解けたら、ブラックパラディンの攻撃力に敵わなくなるから実質何もできなくなるって解釈でいいと思う
私もそう思います。
ブラックパラディン1番好きやったなぁ
No. "Diffusion Wave-Motion" (the TCG name of this card) works with Spellcasters Level 7 and higher.
"Dark Magician Girl" was able to use "Diffusion Wave-Motion" because she was summoned by the effect of "Magical Academy", which upgraded her Level from 6 to 8.
融合解除で攻撃終わらされて
ターンも終了するのか、、、、
Green-eyes White Dragon? WTF?
I'm so glad someone resubtitled this cause these were terrible and the only way English audiences could see the uncut japanese
i know right?