Man Yugi's American voice always have sucked. Even in my country they chose a good voice actor to do his voice. America needs to step up their game on dubbing animes because they kinda suck at that..
Tidbit of info: Japanese language has not really any distinction between "blue" and "green". But yes, I'd love to see a "misprinted" edition spelling "Green-eyed"
@@angelrobles7201 but doesn't they just called it "Blue" in Japanese dub anyway? every Japanese i knew also called it "Blue-Eyes White Dragon" in Japanese accent.
0:14 "Could it be possible that he has seen through my plan?" Bro, you're a dude with a dragon fettish, of course Yugi would include de-fusion in his deck especially just for your three headed wife.
That moment when you realize Yugi could win just with a single attack from the Black Paladin but instead decided to completely rekt Kaiba and show him who's best xD
Actually he would have, kaiba only had 1900 life points left and yugis dark Paladin had 4900 attack to his blue eyes 3000. Just destroying one of them would have ended the game
Kaiba played a card that let them pick three cards and discard the rest of their deck. It was painfully obvious that Kaiba intended to use the Ultimate Dragon. When I was watching I almost thought Kaiba would choose not to summon it because it's too predictable.
It has something to do with what we call "green" and "blue" being considered two shades of the same color in some languages, like Japanese and Chinese. I mean... it makes sense. They're practically next to each other on the visible light spectrum. That doesn't excuse the shoddy translation, though.
This is probably based on the Chinese sub/dub where they localized Blue Eyes White Dragon into Kanzi as 青眼白龍. There is literally no way to tell that the character 青 (qing/ching/ao) indicates the color blue or green.
@@redrawurworld These subs are very old. They're based on chinese bootlegs, so it translated from Japanese, to Chinese, to English. There are much better subtitles available now, but a long time ago, this is all we had.
Kaiba "He'll never expect me to use the Blue Eyes Ultimate Dragon." Pharaoh "He obviously intends to summon the Ultimate Dragon. I have the right cards to use that scenario to win."
Kaiba. Dude. Guy. Broheim. You had TWO BLUE-EYES ALREADY ON THE FIELD WHEN YOU PLAYED FINAL ATTACK ORDERS!!! YOU MAY AS WELL HAVE SAID "I'M GOING TO SUMMON BLUE-EYES ULTIMATE DRAGON" OUT FUCKING LOUD!!!
Green and blue are considered two shades of the same color in Chinese and Japanese. en.wikipedia.org/wiki/Blue%E2%80%93green_distinction_in_language#Japanese
The music, "Passionable Duelist", is like the fucking flagship song to Yugioh. I watched the dub originally, then came around to the original, so I know what the fuck I'm saying. The dub changed the plot. They ruin the card animation. They censor everything. They turned a dark, deep story into a 'save the world' kids story. They erase character development to fit in jokes and catchphrases. It's your opinion, but is anything I listed untrue? No. That's why the original will always be better.
So, to those English players out there; Yugi controls Red-Eyes B. Dragon and Dark Paladin, but Kaiba controls Blue-Eyes Ultimate Dragon. Yugi plays De-Fusion during Kaiba's battle phase, splitting the Ultimate Dragon into three. Although this cuts Dark Paladin's ATK by 500, now Kaiba has 3 far weaker monsters. Then, on Yugi's turn, he plays Diffusion Wave-Motion, which, at the cost of 1000 life points, allows Dark Paladin to be the only monster that can attack, but let it attack ALL of Kaiba's monsters. Dark paladin attacks the first Blue-Eyes, dealing 1900 LP of damage. It attacks the second, dealing another 1900. By the third attack, Kaiba should already be out, but Dark Paladin doesn't care. (Anime differences) Dark Paladin GAINS ATK in the anime, as, for some reason, Fusion Material Monsters are not sent to the Graveyard. Also, in the anime, something which I took into account in my discussion is that De-Fusion gives Kaiba back his Blue-Eyes. In the actual card game, this would not happen.
it gives back the materials but does not end the opponents turn, so kaibe should have been able to attack red eyes, dealing 600 damage and preventing yugi from activating his spell card.
+rob19ny No He wouldnt have won. Kaiba had 2100 Life Points. Killing 1 Blue Eyes would have prolonged the duel. He needed the magic card to instantly wipe Kaiba
Daryl Wong *sigh* They showed Kaiba having 1900 LP during the 9 minute mark of the episode. It never increased after they showed it. Black Paladin had 4900 ATK and Blue Eyes had 3000 ATK. I always double check before I make a comment if I can't remember clearly so I won't make a goof. I made the comment in May, and you're the only one to try and correct it(you goofed). I wonder why? lol
since Japanese version is more dramatic than English one,the reason Yugi slayed all Blue Eyes could be to teach Kaiba to forget his hatred *reference to manga and Japanese sub version* since Blue Eyes practically simbolizes with Kaiba and his pride
Midori in Japanese can mean both green and blue. That's no excuse for the subbers as the voices clearly say "blue-eyes", but I'm just saying. P.s. I'm not Japanese nor an expert in the language, I just merely know this fact from watching enough anime. I think in the old times, they used to call both green and blue "midori" for some reason. Somebody more knowledgeable can correct me here.
I don't know about about older forms of the language, but Ao is the typical root used for blue, typically with the form "Aoi". "Midori" is typically taken as green, as you said. I watched a good part of this series under these subs a few years ago, and errors like this were consistent and commonplace, as though the subbers had never even seen the series, and as though they were fed the transcripts to translate, but nothing else. That said, "Midori" isn't used anywhere in the transcript where "buru aeissu howaitto doragon" - a phonetic translation of "Blue Eyes White Dragon" - was concerned. As a point of fact, the transcripts were probably written with roman characters, as the name itself would have been spelled with katakana, where they most definitely should have translated the name as it was given. If nothing else, this was either a lazy or a trollish translation of the series. I'm kind of surprised, given the fact that the franchise is still ongoing, that this original series has not been taken and officially subbed yet, as so many other series have been. Or, perhaps it has. I haven't watched this series since long before studios like Funimation started to join the subbing crowd.
I love how Kaiba is just in shock with Yugi's play, he can only repeat the name of the cards that Yugi are activating and just slowly realising that he lost (He didnt even noticed that his turn has ended, Yugi has to remind him xD)
In my opinion, THIS should have been the Battle City final, not Yugi vs Marik. Yes Marik was ultimately the greater threat but it felt like there was more buildup to this.
+Arielle B "青" happens to be green in chinese and the original subtitle was in chinese so yeah....it became green-eyes white dragon because someone who knows chinese but not japanese traanslated it.
黑竜崎 that's understandable! It's just that Rilence claimed it is the Japanese translation but really it's the Chinese script translation he has given. The "No" hiragana is obviously not a character in Chinese right?
LOL I just realized that the funniest part of this is Kaiba's surprise that his turn automatically ends because of De-Fusion...he's just begging to say "stop screwing the rules Yuugi!"
These subtitles are priceless..., Black paladin to black knight.. Blue eyes white dragon to green eyes Dragon to drangon Spreading wave motion to I forgot but I know it's wrong And more.... WTF
Got to admit my favourite is Magic Cylinder. Oh nono, by all means go ahead and combo off making your ludicrously powerful creature and then attack me, thanks for the free win!👍😁🤣
No. "Diffusion Wave-Motion" (the TCG name of this card) works with Spellcasters Level 7 and higher. "Dark Magician Girl" was able to use "Diffusion Wave-Motion" because she was summoned by the effect of "Magical Academy", which upgraded her Level from 6 to 8.
I read the card description for defusion. It would have returned the ultimate dragon to Kaiba's extra deck. His Blue Eyes would still be in the graveyard
@starfox15 Not sure if you're still interested, but in Japanese, for the green traffic light, they use the word for blue. It probably applies to other cases too, so the translation people were probably confused here.
Three ways Kaiba could've won this duel. 1. Use XYZ Dragon Cannon's effect. 2. Switch Obelisk the Tormentor to defense mode and then used Life Shaver. 3. Use Monster Reborn to bring back Obelisk instead of the third Blue-Eyes.
To be honest,Kaiba got this wrong from the moment he activated magic card that left him and yugi to only have 3 cards in the deck,i mean,even jonouchi would guess that you are going to fusion summon Ultimate Dragon,of course one of the best card to counter that is De-Fusion.
Stop insinuating that Jono Uchi is bad, he only has less knowledge about cards than Atem and Kaiba, that's why he lost his duel against Kaiba, otherwise he would have win, attacking Kaiser Seahorse rather than Blade Knight.
@super saiyan rose actually Joey is not trash. He has many Filler loses in the Anime. In the Manga: - He never battled Kaiba in Battle City - He never battled Yugi in Duelist Kingdom. They made Joey a bitch in the Anime. For instance Bandit Keith was dodging Joeys punches like it was nothing. However, in the manga Joey beats Keiths ass up and tells him that Keith it maybe good at dueling, however he himself is good at beating up people. However, you are right in one thing: Kaiba and Yugi are better. Since they are the Reincarnation of powerful people from the past.
Yugi's japanese voice is amazing!!!!!! 😉👍
agreed. shunsuke Kazama should get more roles for his epic voice
Man Yugi's American voice always have sucked. Even in my country they chose a good voice actor to do his voice. America needs to step up their game on dubbing animes because they kinda suck at that..
even in my country, Yami Yugi's Voice Sounds Cool.
The soundtrack is way better than the American one, too imo
I think Dan Green did a great job in the English dub but I do agree that the sub is better.
Yugi: REVERSE CARD! OPEN!!!
*Passionate Duelist start to play*
Kaiba: Ah shit... Here we go again..
alright fine.I admit you're always that winner. happy now?😢
ned snow Pharaoh gonna do his plot armor thing again
@@Primus_Phallus still entertaining
Ace Attorney be like
@@kylepavone98320000⁰000⁰⁰00⁰⁰⁰⁰000⁰0⁰00⁰⁰0⁰00000⁰0⁰00000p000000p000p0l0⁰000⁰0⁰00000000000
Kaiba is like HE SAW THROUGH MY PLAN! wtf Kaiba you always summon ultimate dragon lol
Technically twice outside fillers
At least he didn't try to kill himself this time
@@christians8821 Looool
7 Episodes!
He rather would send De fusion to the Gy because:
REVARSE CARDO OPEEN!
Christian S would have been dark af if Kaiba did and then Yugi tries to stop him but then Marik does it for him 😂
Ah yes the Green eyes white dragon, the most iconic monster in yugioh.
Tidbit of info:
Japanese language has not really any distinction between "blue" and "green".
But yes, I'd love to see a "misprinted" edition spelling "Green-eyed"
@@angelrobles7201 but doesn't they just called it "Blue" in Japanese dub anyway?
every Japanese i knew also called it "Blue-Eyes White Dragon" in Japanese accent.
@@laginw Funny how the subtitlers seem to not have memory
@@angelrobles7201 Yeah, the Japanese call the green traffic light, "blue"
@@laginw I think this subtitle is the infamous Singapore dub. It was translated from Japanese to Chinese and then to English.
0:14 "Could it be possible that he has seen through my plan?"
Bro, you're a dude with a dragon fettish, of course Yugi would include de-fusion in his deck especially just for your three headed wife.
men that dragon is his waifu, i completely understand
Boat three headed wife. 😂💀
Three headed wife hahaha
💀
Bro single handly insulting kisara 😂
“Dismiss integration!”
“Dismiss integration?”
“This card shall dismiss the integration.”
Lol
Lol i taught it was a parody especialy when i Heard green eyes dragon 😭🤣🤣🤣🤣
The "Ultimate Dragon" is going to dismiss...
Negate attack!
Negate attack?
This card negates an attack.
@@cesar1667lmao
"green-eyed white dragon" xD
+xJinxKazama Blue eyes are actually "青眼の白龍" in Japanese. The word "青" is actually "Green".
+Rilence Tan that kanji was definitely referring to "Blue". Yugi and Kaiba even said it was "Blue eyes"
青 means green in chinese, but in Japanese's kanji, it is blue
Zalv Awe well the title of the video clearly says "japanese" so still, a wrong translation, but thx for the info :)
oddly enough in chinese it is referred to green-eyed white dragon
That moment when you realize Yugi could win just with a single attack from the Black Paladin but instead decided to completely rekt Kaiba and show him who's best xD
No he wouldnt
Actually he would have, kaiba only had 1900 life points left and yugis dark Paladin had 4900 attack to his blue eyes 3000. Just destroying one of them would have ended the game
We don't care.... we like OWNAGE sir
How to Overkill
DURO! MONSTA CARDO! without the need to draw monster cards
"IT IS HIGHLY UNLIKELY YOU HAVE THE ONE CARD THAT- oh god you have it dont you.."
Michel van der Linden I activate defusion!
Oh where are my manners, would you like me to explain what this card does?
Michel van der Linden shut up shut up shut up shut up shut up shut up
Michel van der Linden Yugioh Abridged Reference😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂 Lmao
Kaiba played a card that let them pick three cards and discard the rest of their deck. It was painfully obvious that Kaiba intended to use the Ultimate Dragon. When I was watching I almost thought Kaiba would choose not to summon it because it's too predictable.
VA: *Clearly saying "Blue-Eyes"*
Subbers: "Nah I'm sure he means "Green-Eyes"
It has something to do with what we call "green" and "blue" being considered two shades of the same color in some languages, like Japanese and Chinese. I mean... it makes sense. They're practically next to each other on the visible light spectrum.
That doesn't excuse the shoddy translation, though.
This is probably based on the Chinese sub/dub where they localized Blue Eyes White Dragon into Kanzi as 青眼白龍. There is literally no way to tell that the character 青 (qing/ching/ao) indicates the color blue or green.
“blue eyes” was already in english, so there was no need for a translation
@@redrawurworld These subs are very old. They're based on chinese bootlegs, so it translated from Japanese, to Chinese, to English. There are much better subtitles available now, but a long time ago, this is all we had.
Clearly says paladin. I'm gonna call it knight
I like how anime makes something like a card game with holograms so intense.
It's just not a card game... it's surprisingly stimulating and have some life formation stuff in it XD
Cause Card Games using hologams would be actually intense irl..... no, i'm actually not kidding
These translations are god awful.
+Kelvin Wu this one is the old one, there's a new and better sub made by the GX_ST, you're welcome
Belcourt Overwatch awful? which one?
De-fusion = "Dismiss Integration," Diffusion Wave-Motion = "Super Magic Break Cut"
Green-Eyes...DUDE,GREEN-EYES!!!!
you mean spreading wave but okay
super magic break cut refers to dark paladin's attack, not the spell card
Man, the Japanese OST “Passionate Duelist” is amazing. So cool that this show has a great Japanese OST on top of the US score.
Kaiba "He'll never expect me to use the Blue Eyes Ultimate Dragon."
Pharaoh "He obviously intends to summon the Ultimate Dragon. I have the right cards to use that scenario to win."
Kaiba. Dude. Guy. Broheim. You had TWO BLUE-EYES ALREADY ON THE FIELD WHEN YOU PLAYED FINAL ATTACK ORDERS!!! YOU MAY AS WELL HAVE SAID "I'M GOING TO SUMMON BLUE-EYES ULTIMATE DRAGON" OUT FUCKING LOUD!!!
Kaiba´s face at 1:49 and Joey´s and Marik´s at 1:59 are priceless!
Ikr xD
personaly i think joey is better at 1:59
FUCKING RIGHT
Malik's rape face, doe
Yeah it was so priceless and funny, that there face in my nightmare now.
The Japanese voice acting and this music makes this battle scene very remarkable! I could cry. :,)
全てにおいてかっこよすぎて何回も見てまう!!
これぞ究極の無限ループ!!
Yugi: "Green-eyed? Isn't it supposed to be "Blue-eyes"?
Kaiba: "Screw the rules I have green hair!"
“Huh, that’s weird. I should probably cut down on the drugs.”
Nice season 0 ref
Green and blue are considered two shades of the same color in Chinese and Japanese.
en.wikipedia.org/wiki/Blue%E2%80%93green_distinction_in_language#Japanese
I will never forget that moment in this anime!
The music, "Passionable Duelist", is like the fucking flagship song to Yugioh. I watched the dub originally, then came around to the original, so I know what the fuck I'm saying.
The dub changed the plot. They ruin the card animation. They censor everything. They turned a dark, deep story into a 'save the world' kids story. They erase character development to fit in jokes and catchphrases.
It's your opinion, but is anything I listed untrue? No. That's why the original will always be better.
I liked your comment but you clearly don't see it as a matter of opinion.
lol why did you bother to respond to a 8 year comment
To be fair 4Kids fucked up a lot of anime. I really wish they'd redo it funimation style. Same Yugi and Kaiba voice actors
Artwork by Christopher Cayco this comment has gone down into the museum of weebs. Good for you man
My what lovely feathers you've ruffled, and thy slender beak to complement thouest shrill call
「超魔導裂波弾」って叫ぶのではなく、低い声で言うのが勝利を確信し自信に満ち溢れてる感じがします。
風間くんの演技力ですね!
叫んでね?それと超魔導裂波斬…
@クソコメマン-e6z
烈波斬でしたか!!
私ずーっと烈波弾って言ってました。教えていただきありがとうございます。
実際ブラックパラディンでブルーアイズ一体倒せば4900から3000のその差1900のライフで遊戯の勝ちなのにわざわざ拡散する波動で全滅させ完膚なきまでにとどめを指す遊戯ってマジでヤバい。
この場面の究極竜は束ねられた海馬の憎しみの比喩で、融合解除により分裂させた青眼全て倒すことで海馬を憎しみから解放するという友に向けた遊戯のメッセージなんだよ。
第一話のエグゾディアでも特殊勝利なのに三体の青眼が吹き飛んだような演出がされててその場面のセルフオマージュにもなってる。
2:00 Joeys chin grin 😂😂😂 that’s a true homie.
Yugi: Reverse card open!
Subtitle: Activate the covered card
omg... i cant stop watching this scene.. it gets better and better every single time..
So, to those English players out there;
Yugi controls Red-Eyes B. Dragon and Dark Paladin, but Kaiba controls Blue-Eyes Ultimate Dragon. Yugi plays De-Fusion during Kaiba's battle phase, splitting the Ultimate Dragon into three. Although this cuts Dark Paladin's ATK by 500, now Kaiba has 3 far weaker monsters. Then, on Yugi's turn, he plays Diffusion Wave-Motion, which, at the cost of 1000 life points, allows Dark Paladin to be the only monster that can attack, but let it attack ALL of Kaiba's monsters. Dark paladin attacks the first Blue-Eyes, dealing 1900 LP of damage. It attacks the second, dealing another 1900. By the third attack, Kaiba should already be out, but Dark Paladin doesn't care.
(Anime differences)
Dark Paladin GAINS ATK in the anime, as, for some reason, Fusion Material Monsters are not sent to the Graveyard. Also, in the anime, something which I took into account in my discussion is that De-Fusion gives Kaiba back his Blue-Eyes. In the actual card game, this would not happen.
it gives back the materials but does not end the opponents turn, so kaibe should have been able to attack red eyes, dealing 600 damage and preventing yugi from activating his spell card.
Lol
The Pharaoh always sound so angry when he is so passionate about the duel's climax.
japanese voice actors are always the best...
No.
I disagree
Absolutely yes . It feels like they just pull in random people of the street to do the voices for the english dub
German Too Thema Arena professionals. English the worst By far
I disagree. The English actors for OG Yugioh and first three seasons of GX were much better
I always come back to this duel because Atem could have just attacked 1 Blue-Eyes to win the duel, but instead he wanted to rape all 3.
The Diffusion Wave-Motion was added for dramatic effect. xP But yeah, you are correct.
+rob19ny No He wouldnt have won. Kaiba had 2100 Life Points. Killing 1 Blue Eyes would have prolonged the duel. He needed the magic card to instantly wipe Kaiba
Daryl Wong *sigh* They showed Kaiba having 1900 LP during the 9 minute mark of the episode. It never increased after they showed it. Black Paladin had 4900 ATK and Blue Eyes had 3000 ATK. I always double check before I make a comment if I can't remember clearly so I won't make a goof. I made the comment in May, and you're the only one to try and correct it(you goofed). I wonder why? lol
Fucking 4K Media. I knew there was a reason I couldn't find this video for months.
since Japanese version is more dramatic than English one,the reason Yugi slayed all Blue Eyes could be to teach Kaiba to forget his hatred *reference to manga and Japanese sub version* since Blue Eyes practically simbolizes with Kaiba and his pride
The comeback music is just everything...
Japanese version always so intense and cool,the english one doesnt ignite my heart and passion like the japanese one
ikr
I agree the fact they had the duels already figured out turn by turn was an so very cool and showing off many different cards
exactly the american dub was so corny.a sacred card game got reduced to some sort of hippy shit by them.
agreed@@haiku230
Japanophila is strong with this one...
前半がオシリスとオベリスクの殴り合いで後半でブラマジとプールアイズで決着つく構成最高だわ
しかも遊戯の場には城之内から託されたレッドアイズまでいるから、ブラパラの攻撃力UPにも貢献した所がまさに *『紅き竜がもたらすのは勝利にあらず、"可能性"也』* をDMでもさり気なく実現したってのがエモい(
*-あとプールアイズって…何だ?www-*
@@Kid_8316 ほんとだw 全然気がつかなかった
プールアイズ・・・プールの眼、クッッッッソワロタ
17 years old video, this scene still give me goosebumps one of the best yugioh duel that I've seen
個人的にこのデュエルが初代で一番好きやわ。神vs神からのブラマジvsブルーアイズの全てを使って勝つ感じが好き。
"You have to beat down your hatred"
-Atem, King of Games
武藤遊戯の「このカードで貴様の心を支配する闇を切り裂いてやる」がかっこ良すぎて大好き😍💓💓。マジ惚れた❤❤❤。
Green-Eyed White Dragon. Time to spread rumors...
Midori in Japanese can mean both green and blue. That's no excuse for the subbers as the voices clearly say "blue-eyes", but I'm just saying.
P.s. I'm not Japanese nor an expert in the language, I just merely know this fact from watching enough anime. I think in the old times, they used to call both green and blue "midori" for some reason. Somebody more knowledgeable can correct me here.
I don't know about about older forms of the language, but Ao is the typical root used for blue, typically with the form "Aoi". "Midori" is typically taken as green, as you said.
I watched a good part of this series under these subs a few years ago, and errors like this were consistent and commonplace, as though the subbers had never even seen the series, and as though they were fed the transcripts to translate, but nothing else. That said, "Midori" isn't used anywhere in the transcript where "buru aeissu howaitto doragon" - a phonetic translation of "Blue Eyes White Dragon" - was concerned. As a point of fact, the transcripts were probably written with roman characters, as the name itself would have been spelled with katakana, where they most definitely should have translated the name as it was given.
If nothing else, this was either a lazy or a trollish translation of the series. I'm kind of surprised, given the fact that the franchise is still ongoing, that this original series has not been taken and officially subbed yet, as so many other series have been. Or, perhaps it has. I haven't watched this series since long before studios like Funimation started to join the subbing crowd.
I love how Kaiba is just in shock with Yugi's play, he can only repeat the name of the cards that Yugi are activating and just slowly realising that he lost (He didnt even noticed that his turn has ended, Yugi has to remind him xD)
In my opinion, THIS should have been the Battle City final, not Yugi vs Marik. Yes Marik was ultimately the greater threat but it felt like there was more buildup to this.
Green Eyed White Dragon
Was that a reference to Kaiba's old hair colour?
+Arielle Bangalan Blue eyes are actually "青眼の白龍" in Japanese. The word "青" is actually "Green".
Rilence Tan I believe that's the kanji for blue. "Aoi"
The Kanji for green is 緑 or in romaji is pronounced "midori"
+Arielle B "青" happens to be green in chinese and the original subtitle was in chinese so yeah....it became green-eyes white dragon because someone who knows chinese but not japanese traanslated it.
黑竜崎 that's understandable! It's just that Rilence claimed it is the Japanese translation but really it's the Chinese script translation he has given. The "No" hiragana is obviously not a character in Chinese right?
Best duel of the franchise, in my view
0:51 "Kaiba I am going to break your ambition to rule the dark world" LMAO
Apparently the subs think think this is Kaiba vs Yugi from Death-T, not Battle City.
the most epic duel of all time
0:15 "Could it possible that he has seen through my plan?"
You mean fusing your Green Eyes White Drangons? The same plan you use every single game?
ツッコミどころはたくさんあるだろうけど遊戯王の中で一番かっこいいシーンの一つ
0:43 ここがMADではなく無編集なのジワるwww
@@リビングデッドケンシロウ「遊戯王ではよくあること」の一つ、 *勝手にターンを進める(相手ターンを終わらせる)* www
1:38 gotta love old-style animation
“Dark Paladin charged a Magic attack, then some random shit killed Kaiba’s monsters”
Omg is the first time that I watch this in japanesse sound a lot more epic
This scene with passionate duelist is so OP, WHY 4 KIDS, WHY?!
LOL I just realized that the funniest part of this is Kaiba's surprise that his turn automatically ends because of De-Fusion...he's just begging to say "stop screwing the rules Yuugi!"
1:30
このセリフ、後にDSODにて表遊戯が藍神に伝える事になるのがエモいですな✨️
12 years ago, when im 14 years old.... good time... really good time :')
アニメの融合解除は解除した後、「このターン攻撃を終了する」という効果があるのでバトルフェイズは終了。海馬の手札は0なので出来ることもない。だから正確には「アルティメットの融合が解けたことにより、(出来ることが無くなったので)貴様のターンは終了となる」で、説明に語弊があるのと遊戯が勝手に宣言しちゃってるというツッコミは分かるけどルール上は間違ってない。
そのセリフの後に海馬の何!?があるお陰で変になっちゃってますよね😂
これのちょっと前にノア戦で融合解除してから攻撃できてたから、それが理由でほとんどの人は困惑してるんだと思う。
"You won't find real victory with hatred"
The only good translation in this word salad.
These subtitles are priceless...,
Black paladin to black knight..
Blue eyes white dragon to green eyes
Dragon to drangon
Spreading wave motion to I forgot but I know it's wrong
And more.... WTF
+MoonlightEX Well, Blue eyes are actually "青眼の白龍" in Japanese. The word "青" is actually "Green".
+Rilence Tan NO, it is Chinese word which used to china, japan, korea, vietnam etc.
and that means 'blue', not green.
+노산 青色在是指在介于绿色和蓝色之间的颜色
Read it yourself.
Chon Pak blue left...what does mean
노산 In Chinese, 青 refers to the color that is in-between blue and green, so it can be either.
Diffusion wave motion is the coolest card ever made
Got to admit my favourite is Magic Cylinder. Oh nono, by all means go ahead and combo off making your ludicrously powerful creature and then attack me, thanks for the free win!👍😁🤣
Yami yugi has an awesome voice!!! This is why I want to rewatch the show in Japanese.
Do it. It's very worth it.
ブラックパラディン1番好きやったなぁ
"CHOU MADOU REPPA DAN!!"
super magical blast/ bullet. reppa not sure what it means.
Chou madou renpa dan
Super magical multi blast
No, he said "CHOU MADOU REPPA ZAN!!". ZAN means slash.
but dont know REPPA means even though Im japanese😂
Almost cried watching this as a Kid, Wanted Kaiba to win so bad
融合解除でターンが終わるのはおかしいってネタにしてる人がいるけど、0:07の説明通りアニメの融合解除は「融合を解除し、このターンの攻撃を無効化する」。なのでこのターン海馬はもう攻撃が出来ず、手札がないのでエンド宣言するしかない。つまりルール通り進行しても結果は変わらない。おかしいのは「アルティメットの融合が解けたことにより終了」という遊戯の説明と、遊戯がターンを終了を宣言して、海馬が「何!?」というリアクションを返した点なんだよ。
でもアニオリで海馬のデッキ引き続で戦ったノア戦でアルキメットで殴ったあと融合解除で3体で殴ってたよね…?
アニオリが絡むとルールに矛盾が起きるのはよくある話。例えば闘いの儀は原作ルールとして魔法を相手ターンにリバース出来ることを活かし、遊戯の攻撃に対し死者蘇生をリバースし迎撃で勝ちを狙う展開。対してアニオリで大幅に内容が改変されたアニメでラストの展開だけを再現しようとした結果、バトル終了後に手札から死者蘇生を発動して攻撃出来ずエンド宣言で消えるオシリスを蘇生し勝ちを宣言するという意味不明な展開になってる。最後の最後までデッキを信じて戦うのを信条にしてるアテムが手札5枚残して負けを認めてるのも違和感あるし。
ただこの動画の場面では原作・アニメどちらのルールを想定しても勝ちに繋がらない真紅眼の戦闘破壊という悪あがきしか出来ないからやっぱり結果には影響しない。
@@ホウヨク
いや、攻撃表示の真紅眼が青眼に倒されたら「拡散する波導」のコストが払えず発動する事できなかったぞ。
No. "Diffusion Wave-Motion" (the TCG name of this card) works with Spellcasters Level 7 and higher.
"Dark Magician Girl" was able to use "Diffusion Wave-Motion" because she was summoned by the effect of "Magical Academy", which upgraded her Level from 6 to 8.
2:00-The entire class when the bully is humiliated by his grade on the final exam
2:04-The bully knowing his parents would know tonight
I read the card description for defusion. It would have returned the ultimate dragon to Kaiba's extra deck. His Blue Eyes would still be in the graveyard
Kaiba:" Not a single thing can stand up to this.
I summon Green Eyed White Dragon."
Yugi: Kaiba, I am gonna break your ambition to rule the dark world!
Kaiba: ??? Dude I've got no intention to do so
Season 0 Kaiba certainly had an ambition to rule the dark world.
Diffusion Wave Motion was likely added for dramatic effect as Yami could have won simply by having Dark Paladin attack one Blue-Eyes.
Anyone noticed yugi only Need one attack to win but this was Overkill lol
ブラパラ効果が墓地にも及ぶようになったせいで、融合解除も謎ターン終了もなくとも勝ってしまったかなしき試合、と右に見切れる顔芸
襲うのさ!っていうけどオーバーキルにも程があるわ
He absolutely did not need to use Diffusion Wave Motion there. He just did it to overkill him.
起 神を呼ぶ駆け引き
承 神同士の攻防
転 エース対決
結 好敵手へのメッセージ
最初から最後まで駆け引きが詰まってて本当に面白い。新カードの販促を前提に構成される後のシリーズがDMの決闘を越えられないのはこういうところ。
Jaden vs Yubel , Yusei vs ZONE, Yuma vs Nash , Playmaker vs Ai, ildds duels à ce niveau dans les séries ultérieure il y en a plusieurs
Yugi's voice is amazing
i think this is the best scene in the entire series
Don't mess with dark paladin he can get rekt every dragon deck
Ikr, no matter how meta they might be, Buster Blader and Dark Palladin are always awesome against dragons XD
2:00 のマリクと城ノ内の顔wwwwwwww
これ悪意あるよね笑
マリクはまだしも、城之内は…スタッフこんなことでもしなきゃやってられなかったのかな!?
寝ころび猫 なお、ダークサイドディメンジョンでも再現される模様
確信犯なんだよなあ(困惑)
the quality of this video is amazing!
Most Iconic Anime Overkill in all the anime history 😂
Nah that shit he did on weevil is overkill 😂😂
This single duel so much better than all the duels in VRAINS
What about Soulburner VS Revolver?
"Than all the battles in Arc-V" FTFY
Those two are Legends
アルティメットの融合が解けたことにより貴様のターンは終了となる!!ドン!!←ん???
トニープリンチプ
何でそうなったんですかね?
龍炎寺タスク アテムの効果俺ルールが発動したのさw
融合解除でバトルフェイズ終了
↓
最終突撃命令でデッキから三枚しか引けないから、残り手札的に罠等伏せられない
↓
ターン終了なんじゃね?
拡散する波動懐かしすぎる…
@starfox15
Not sure if you're still interested, but in Japanese, for the green traffic light, they use the word for blue. It probably applies to other cases too, so the translation people were probably confused here.
Three ways Kaiba could've won this duel.
1. Use XYZ Dragon Cannon's effect.
2. Switch Obelisk the Tormentor to defense mode and then used Life Shaver.
3. Use Monster Reborn to bring back Obelisk instead of the third Blue-Eyes.
No, Yugi will have another plan.
Japanese voice the ost the emotions and tones of the voice the subbed version is peak
融合解除の謎は残るけど、一番好きな決闘!こういう遊戯王をやりたい!
ノア編でアテムは追加攻撃したもんね
この頃が懐かしい
The ending to this duel is probably my favourite. It's just like kaiba ia thinking what do i have to do to win against him
To be honest,Kaiba got this wrong from the moment he activated magic card that left him and yugi to only have 3 cards in the deck,i mean,even jonouchi would guess that you are going to fusion summon Ultimate Dragon,of course one of the best card to counter that is De-Fusion.
Stop insinuating that Jono Uchi is bad, he only has less knowledge about cards than Atem and Kaiba, that's why he lost his duel against Kaiba, otherwise he would have win, attacking Kaiser Seahorse rather than Blade Knight.
@super saiyan rose actually Joey is not trash. He has many Filler loses in the Anime.
In the Manga:
- He never battled Kaiba in Battle City
- He never battled Yugi in Duelist Kingdom.
They made Joey a bitch in the Anime. For instance Bandit Keith was dodging Joeys punches like it was nothing. However, in the manga Joey beats Keiths ass up and tells him that Keith it maybe good at dueling, however he himself is good at beating up people.
However, you are right in one thing: Kaiba and Yugi are better. Since they are the Reincarnation of powerful people from the past.
So its safe to say that Joey is a good duelist,but not as good as Yugi and Kaiba
Video was uploaded 17 years ago. Wow, time flies
The ultimate epic duel between those dudes.
"BLACK MAGIC ATTACK!!"
brakku majikku!
The scene that tricked us into believing that "Wave-Diffusion Motion" is a viable card that can actually be useful in a deck.
Still the best anime I ever watched
実際は融合を解除した時、発動したプレイヤーの墓地に融合で使ったモンスター一組がある場合はフィールドに出せます。それ以外は融合をエキストラデッキに戻すだけ
1:59 joey is evil :D
Saulius Meleckis dat face XD
Scarier the me gusta
marik stand on yu gi friends side,so he is a good guy?
No.
RIKURA
Make Yugioh THIS Great Again
VRAINS was actually Epic though
アルティメットが分裂した事によってお前のターンは終了←!!!?
パンパの遊戯王動画 ~Panpa'sYGO~ 流石に草
パンパの遊戯王動画 ~Panpa'sYGO~
めちゃくちゃな事言ってても反論しないで相手のターンに移行することを許した時点で海馬の負け
これが「俺様ルール」。
パンパの遊戯王動画 ~Panpa'sYGO~ アニメじゃ巻き戻しのルール無いから…
詭☆弁☆王
That awkward moment Kaiba can't do anything but repeat whatever Yugi said.
El japonés es más dramático que el latino, y muy genial la cara de Kaiba
拡散する波動は、野心に憑りつかれた海馬を否定する意味も
込められている
海馬のターン強制終了されて草
This was uploaded 6-9 months before the first iPhone was introduced by Steve Jobs.