➡️ Aprende conmigo aquí mariaespanol.com/aula-online/ 🎉 El *Aula Online* es una membresía en la que te ofrezco *contenido para mejorar tu español* hablando de gramática, expresiones, practicando la escucha o mejorando tu vocabulario, entre otras cosas. Descubre todo lo que puede ofrecerte esta nueva manera de aprender conmigo. 🌟🗎 *DESCARGA GRATIS*: el PDF con la *transcripción* de esta clase, solo tienes que registrarte en mariaespanol.com y clicar en Aula Online (versión limitada).
Hola, María. Vi este video hace casi un año y la verdad es que me pareció muy complicado, no lo había entendido del todo. Hoy, conozco mucho más el subjuntivo y el estilo indirecto y me ha parecido muy claro. Creo que todo este trabajo no es inútil y que poco a poco mi español se está mejorando. Gracias, María, eres la reina de la gramática. 🧡
¡Hola, Buenos Días Profesora María! Me llamo Zulkifli. Yo soy de Malasia. Estoy estudiando español. Mucho gusto. Sí, usted canal es muy interesante y también me gusta mucho. Este canal es muy útil. Muchas gracias. Vamos hablar español y vamos escribir en español. 🏆🏆🏆🏆🏆🏅🏅🏅🏅🏅
Gracias por las explicaciones, especialmente los ejemplos al final. Cuando hay dos sujetos, “Maria” y “yo(me)” más “que”, se utiliza el subjuntivo. Te agradezco por los ejemplos y los detalles!
Gracias Maria, no tenemos subjuntivo en ingles, entonces es un poco complicado para nosotros. Pero poco a poco, y tu explicacion me ayudó mucho. Gracias.
Gracias Maestra María!!.. Un clase muy interesante y útil también!!!… Inglés tiene diferencias similares que español también… Te agradezco mucho tus vídeos y trabajos duros…
Tenerife, España, África. ¡ME ENCANTA! Mil gracias por ayudar el aprendizaje de tan digno idioma. (Lo único que no entiendo es su elección por decir "onláin" en vez de "en línea", la segunda una versión más correcta, más intuitiva, y más fácil de aprender para cualquier estudiante extranjero, o incluso hispanohablante.)
Hola María, que suerte- en francés el estilo indirecto es muy similar...Saber francés ayuda mucho en el aprendizaje del español y por eso estoy muy agradecido con mis padres por dar me el regalo de ser bilingüe... 😀😎 Un saludo. Stanis.
te dejo un comentario para probar que lees todo, 😂. Cada tanto me paso por aquí a escucharte. Creo que eres la única amiga que me queda desde cuando encontré Verbling y era casi gratis. Te aprecio muchísimo, abrazos mi querida amiga. 😘
Hola María. Creo que la solución es muy sencilla. Cuando se utilisa el estilo indirecto, el modo queda lo mismo. "Quiero apuntarme" es el modo indicativo. Entonces "dijo que quería apuntarse" es indicativo. ?Me equivoco?
No te puedes imaginar lo agradecida que estoy por esta explanación Maria. ¡Mil gracias! Hace poco le envié a mi amiga española, con la que tengo un intercambio de idiomas, una redacción con unas frases practicando el estilo de indirecto. Estaba contándole la historia de mi visita a la oficina de seguridad social en que me daban unos ordenes en como puedo realizar un trámite. Mi amiga ha cambiado todas las frases en que usé ‘tuviera que’ hasta ‘tenía que’ pero no me quedé muy clara el por qué. Ahora lo entiendo perfectamente. 🤩
Hola María, te escribo para felicitarte por tu canal y por los excelentes vídeos que compartes. Quería hacerte una consulta sobre estos ejemplos: Se me quemó la carne. / Se nos terminó el tiempo. / Se les pasó el tren. ¿Son estos ejemplos de oraciones reflexivas? No me queda muy clara la combinación del pronombre de objeto junto con la partícula SE. Muchas gracias por tu ayuda.
¡Hola, María! ¿Y qué pasa con los verbos pedir, rogar, etc.? ¿Siempre van en el subjuntivo los indirectos? P.E. Me pidió que le ayudara; Me rogó que no lo dejase solo. ¡Gracias por antemano!
Hola Maria Estoy tratando de descargar el PDF de este vídeo pero no puedo encontrar la aula on line (versión limitada). Solo veo la aula on line! ¿Puede ayudarme, por favor? Merci !
El Aula Online limitada es un poco secreta 😈 así que tienes que crear una cuenta y entonces la verás. 1 Crea la cuenta 2 Clica en Aula Online (arriba) 3 Clica en Aula Online Versión Limitada
Maria dijo que tenía que dejar un comentario en su canal.....Maria me dijo que le dejara un comentario en su canal, ¿No se si en la última oración q he puesto "le dejara un comentario" si es correcto, ?
Tienes que clicar en Aula Online Luego en el botón de Versión Limitada y ahí aparece con el título “Documento: Estilo indirecto- Tabla de transformaciones”
Depende de si lo que dijo se refería al momento en que se está hablando (que era futuro para ella). Si ella dijo: "Tiene que comer a las 2 porque, si no, luego no puede tomar la otra pastilla", y ahora son las 2, puedes decir: "Me dijo que tienes que comer en este momento" o también "Me dijo que tenías que comer en este momento". En la primera subrayas que la obligación está vigente ahora o que es una circunstancia habitual/general. En la segunda, que estaba vigente en el momento en que ella lo dijo, o que es algo que ella dijo pero de lo que tú te separas por alguna razón (has descubierto desde entonces que podría no ser cierto, quieres atribuir la responsabilidad más claramente a ella). Si ella dijo: "Tiene que comer ya porque, si no, por la noche se le descoordina el sueño" y ha pasado una hora y sigue sin comer, dirías: "Me dijo que tenías que comer en ESE momento".
Pero cómo se forma el estilo idirecto de dos siguientes casos? Mi profesor dijo < tuviste que estudiar más> ( no aprobé un examen ) y Mi profesor dijo < tendrás que estudiar mas > ( para que apruebe un examen )
El profesor habría dicho: "Tenías que haber estudiado más", aunque también es posible "Debiste estudiar más". Al decir "Tuviste que estudiar más" lo que entenderíamos es algo como "¿No te acuerdas? El profesor juntó dos exámenes en uno y tuviste que [te viste obligado a] estudiar más". El estilo indirecto sería: "El profesor me dijo que debía haber estudiado más" o "tenía que haber estudiado más" o también "debí haber estudiado más". En la segunda frase: "El profesor me dijo que tendría que estudiar más". En este caso, si no queda claro si el profesor dijo "Tendrás que estudiar más" o "Tendrías que estudiar más", podemos aclarar "El profesor me dijo que tendría que estudiar más para poder aprobar".
La b y la v tienen muchas reglas ortográficas, p.ej. todas las palabras que empiezan por "bl-" o "br-" son con b (blanco, bravo), todas las palabras que acaban en "-bilidad", "-bundo" y "-bunda" son con b (posibilidad, vagabundo), o todos los verbos que acaban en "-bir" (percibir, recibir) son con b excepto los derivados de hervir, servir y vivir (malvivir, pervivir).
➡️ Aprende conmigo aquí mariaespanol.com/aula-online/ 🎉
El *Aula Online* es una membresía en la que te ofrezco *contenido para mejorar tu español* hablando de gramática, expresiones, practicando la escucha o mejorando tu vocabulario, entre otras cosas. Descubre todo lo que puede ofrecerte esta nueva manera de aprender conmigo.
🌟🗎 *DESCARGA GRATIS*: el PDF con la *transcripción* de esta clase, solo tienes que registrarte en mariaespanol.com y clicar en Aula Online (versión limitada).
Hola, María.
Vi este video hace casi un año y la verdad es que me pareció muy complicado, no lo había entendido del todo.
Hoy, conozco mucho más el subjuntivo y el estilo indirecto y me ha parecido muy claro.
Creo que todo este trabajo no es inútil y que poco a poco mi español se está mejorando.
Gracias, María, eres la reina de la gramática. 🧡
¡Hola, Buenos Días Profesora María! Me llamo Zulkifli. Yo soy de Malasia. Estoy estudiando español. Mucho gusto.
Sí, usted canal es muy interesante y también me gusta mucho. Este canal es muy útil. Muchas gracias. Vamos hablar español y vamos escribir en español. 🏆🏆🏆🏆🏆🏅🏅🏅🏅🏅
❤Hola María gracias
Hola Maria, lo he comprendido todo al cien por cien y de todas maneras. Un besazo chica😘😘😘😘😘
Gracias por las explicaciones, especialmente los ejemplos al final. Cuando hay dos sujetos, “Maria” y “yo(me)” más “que”, se utiliza el subjuntivo. Te agradezco por los ejemplos y los detalles!
Muy bueno Maria fue una Bella explicación. Cracias.
Gracias Maria, no tenemos subjuntivo en ingles, entonces es un poco complicado para nosotros. Pero poco a poco, y tu explicacion me ayudó mucho. Gracias.
Espectacular vídeo 👏👏👏
Muchas gracias dear Maria 🙏
I´m a spanish native speaker. Your channel is so good for learning
Hola María,¡Me encanta tus vídeos,Un saludo desde Brasil.
Muchas gracias por esa maravilla explicación .❤
You're the best oblige teacher I've ever had....❤❤❤❤
🥰🥰
Gracias por tu ayuda ❤
Muchas gracias!!!
😊
Gracias, María. Tu explicación cómo siempre es muy clara y útil 🌹
Me he ayudado mucho.
Bien explicado.
Buenos días, María. Muchas gracias, tú lo has explicado muy bien el tema. Muy, muy informarivo 🙌👌
Muchísimas gracias por la explicación. Resulta que es muy simple y tiene lógica :)
Gracias Maestra María!!.. Un clase muy interesante y útil también!!!… Inglés tiene diferencias similares que español también… Te agradezco mucho tus vídeos y trabajos duros…
Thanks!
María no me dijo que yo tenía que dejar un comentario pero voy a decirle a Maria esto: eres lo máximo! muchas gracias !
Tenerife,
España,
África.
¡ME ENCANTA!
Mil gracias por ayudar el aprendizaje de tan digno idioma.
(Lo único que no entiendo es su elección por decir "onláin" en vez de "en línea", la segunda una versión más correcta, más intuitiva, y más fácil de aprender para cualquier estudiante extranjero, o incluso hispanohablante.)
Hola María, que suerte- en francés el estilo indirecto es muy similar...Saber francés ayuda mucho en el aprendizaje del español y por eso estoy muy agradecido con mis padres por dar me el regalo de ser bilingüe... 😀😎 Un saludo. Stanis.
te dejo un comentario para probar que lees todo, 😂. Cada tanto me paso por aquí a escucharte. Creo que eres la única amiga que me queda desde cuando encontré Verbling y era casi gratis. Te aprecio muchísimo, abrazos mi querida amiga. 😘
Me parace bastante logico ¡Gracias!
Hola, María. ¡Muchas gracias por el vídeo! El estilo indirecto trae de cabeza a todos los estudiantes, pero lo has explicado de maravilla.
Como soy hablante de portugués, este tema me parece sencillo, ya que son dos lenguas muy parecidas, pero me encantan tus videos.
❤Gracias maestra por una leccion excelente
Muchas gracias por esta explicación profunda y amplia.
😊
Gracias
Excelente video! Muchas gracias María!
😊
Me encanta el nuevo "look"del canal, Maria! Muy professionál! Como siempre, Una lección muy útil y explicado de manera lógica y sencillo ❤😊
Entendí todo! Gracias, María, por la explicación.
¡Hombre María, la mejor explicación del estilo indirecto! Hasta mañana. 🤗
¡Gracias, Alberto! 😄 Mañana nos vemos en clase 😊😊
Excelente explicación!
Gracias,María por el vídeo.Lo explicas muy bien.
Hola María. Creo que la solución es muy sencilla. Cuando se utilisa el estilo indirecto, el modo queda lo mismo. "Quiero apuntarme" es el modo indicativo. Entonces "dijo que quería apuntarse" es indicativo. ?Me equivoco?
A cada dia aprendo uma coisa a mais, está dificil, de entender, más chegarei lá.
Muchas gracias! Una realmente buena explicación, funciona muy bien.
Me quedo contenta, entonces 🥰
Qué maravillosa profe eres, María! Muchas gracias!
Esto es lo que me llena 🥰
¡Qué genial! Incluso eres capaz de poner patas arriba la frase hecha "órdenes son órdenes" 🎉
Thanks
Muchas gracias 🥰
No te puedes imaginar lo agradecida que estoy por esta explanación Maria. ¡Mil gracias! Hace poco le envié a mi amiga española, con la que tengo un intercambio de idiomas, una redacción con unas frases practicando el estilo de indirecto. Estaba contándole la historia de mi visita a la oficina de seguridad social en que me daban unos ordenes en como puedo realizar un trámite. Mi amiga ha cambiado todas las frases en que usé ‘tuviera que’ hasta ‘tenía que’ pero no me quedé muy clara el por qué. Ahora lo entiendo perfectamente. 🤩
😍😍
Buena explicacion
Ay, María, gracias! Cuando escucho subjuntivo, me duele la cabeza 😞😄
Excelente video, súper útil. Y si uno se puede saber, quién hice tu sito web? Salió muy bien y necesito alguien para hacer el mio.
Eres fantástica, de verdad
😍😍
Este video me ayudó mucho. Me cuesta mucho el estilo indirecto. Muchas gracias.
Me alegro muchísimo :)
Hola María, te escribo para felicitarte por tu canal y por los excelentes vídeos que compartes. Quería hacerte una consulta sobre estos ejemplos: Se me quemó la carne. / Se nos terminó el tiempo. / Se les pasó el tren. ¿Son estos ejemplos de oraciones reflexivas? No me queda muy clara la combinación del pronombre de objeto junto con la partícula SE. Muchas gracias por tu ayuda.
Muchas gracias 😊. Eso es un poco largo de explicar por escrito, pero me lo apunto para un vídeo 👌
@@mariaespanolcom ¡Excelente, María! Eres muy amable. ¡Me encantará ver tu vídeo!
Un tema bien complicado, pero sí lo entendí. Gracias María:)
Hola Maria
Sucede con el verbo "deber" también;
Mi profesor me dijo que tenía que/debía estudiar más
Esto también se aplica al uso de 'haber de' en vez de 'tener que'? Gracias!
En Polonia decimos: si más adentras del bosque , más árboles hay.......ufff....entendido está lección:) gracias
Hola Soy profe de español Muchísimas Gracias
Para brasileños es más fácil. ❤ En portugués es muy parecido. Suerte mía.😂
¡Hola, María! ¿Y qué pasa con los verbos pedir, rogar, etc.? ¿Siempre van en el subjuntivo los indirectos? P.E. Me pidió que le ayudara; Me rogó que no lo dejase solo. ¡Gracias por antemano!
Sí. Lo que no sé decirte como nativo es si eso es estilo indirecto o no ("Me pidió que le ayudara" = "Me preocupó que no viniera").
En el comentario precedente, sinceramente, me sonaba mal tuviera, pero no conocía la regla a propósito del verbo tener.
Un beso chica
Hola Maria
Estoy tratando de descargar el PDF de este vídeo pero no puedo encontrar la aula on line (versión limitada). Solo veo la aula on line!
¿Puede ayudarme, por favor? Merci !
El Aula Online limitada es un poco secreta 😈 así que tienes que crear una cuenta y entonces la verás.
1 Crea la cuenta
2 Clica en Aula Online (arriba)
3 Clica en Aula Online Versión Limitada
Maria dijo que tenía que dejar un comentario en su canal.....Maria me dijo que le dejara un comentario en su canal, ¿No se si en la última oración q he puesto "le dejara un comentario" si es correcto, ?
Sí
Sí
Me he registrado, he entrado al aula online y no veo ningún apartado en el que puedo descargar el pdf, puedes decirme donde lo encuentro?
Tienes que clicar en Aula Online
Luego en el botón de Versión Limitada y ahí aparece con el título “Documento: Estilo indirecto- Tabla de transformaciones”
@@mariaespanolcom listo, mil gracias nuestra profesora..
Cuanto aprendemos de ti
Que tengas un buen día 👋
me gustas, eres hermosa ❤
cuales correcta?
ella me dijo que tienes que comer en este momento.
o
ella me dijo que tenías que comer en este momento.
Gracias!
Depende de si lo que dijo se refería al momento en que se está hablando (que era futuro para ella).
Si ella dijo: "Tiene que comer a las 2 porque, si no, luego no puede tomar la otra pastilla", y ahora son las 2, puedes decir: "Me dijo que tienes que comer en este momento" o también "Me dijo que tenías que comer en este momento". En la primera subrayas que la obligación está vigente ahora o que es una circunstancia habitual/general. En la segunda, que estaba vigente en el momento en que ella lo dijo, o que es algo que ella dijo pero de lo que tú te separas por alguna razón (has descubierto desde entonces que podría no ser cierto, quieres atribuir la responsabilidad más claramente a ella).
Si ella dijo: "Tiene que comer ya porque, si no, por la noche se le descoordina el sueño" y ha pasado una hora y sigue sin comer, dirías: "Me dijo que tenías que comer en ESE momento".
María dijo a todos que no podían salir sin dejar un comentario. 👋
¡Exacto! 🔫🔫
Mi profesor dijo que tenía que estudiar más.
Mi profesor dijo que estudiara más.
Quedó clarisimo
🖐🖐❤️❤️
Pero cómo se forma el estilo idirecto de dos siguientes casos? Mi profesor dijo < tuviste que estudiar más> ( no aprobé un examen ) y Mi profesor dijo < tendrás que estudiar mas > ( para que apruebe un examen )
El profesor habría dicho: "Tenías que haber estudiado más", aunque también es posible "Debiste estudiar más". Al decir "Tuviste que estudiar más" lo que entenderíamos es algo como "¿No te acuerdas? El profesor juntó dos exámenes en uno y tuviste que [te viste obligado a] estudiar más".
El estilo indirecto sería: "El profesor me dijo que debía haber estudiado más" o "tenía que haber estudiado más" o también "debí haber estudiado más".
En la segunda frase: "El profesor me dijo que tendría que estudiar más". En este caso, si no queda claro si el profesor dijo "Tendrás que estudiar más" o "Tendrías que estudiar más", podemos aclarar "El profesor me dijo que tendría que estudiar más para poder aprobar".
Más vale la práctica que la gamática. Claro que lo uno no quita lo otro, sino al contrario...
💋
O... María dijo que a ella le dejara un comentario; pues sí.
El uso de la b y de la v
La b y la v tienen muchas reglas ortográficas, p.ej. todas las palabras que empiezan por "bl-" o "br-" son con b (blanco, bravo), todas las palabras que acaban en "-bilidad", "-bundo" y "-bunda" son con b (posibilidad, vagabundo), o todos los verbos que acaban en "-bir" (percibir, recibir) son con b excepto los derivados de hervir, servir y vivir (malvivir, pervivir).
Thanks!