The iconic Halo-Halo, now serving exclusively in Business Class. Experience a sweeter way to fly with PAL ✈️ Available on select flights from Manila to US and Canada
Hi, @evelynguanteromaikranz838. Thank you for expressing your interest in adding flights to/from Berlin. Please rest assured that we continuously review routes based on passenger demand and operational feasibility, and your feedback will be considered as we evaluate future route options. We value your input and hope to have the opportunity to serve you again on your future flights. ✈
🤔 🇵🇭 Is it halo-halo or haluhalo? Because according to both the UP (Unibersidad ng Pilipinas) Diksiyonaryong Filipino and the KWF (Komisyon sa Wikang Filipino) Diksiyonáryo ng Wíkang Filipíno, which are two of the monolingual national dictionaries of the Filipino national and official language, halo-halo is an adjective, while haluhalo is a noun. Ex. Halo-halo ang mga sangkap ng haluhalo. (The ingredients of the haluhalo are mixed.)
Add it in mabuhay lounge at terminal 2
A real treat.
Need to experience that when i get back to Philippines then . Los Angeles to Manila 🙏
Keep doing as the king of butter landings.,
and keep doing always on time.,
When is caviar?
Never not Fillipino
Imagine if it only served on a q400
Passengers option
Make it purchasable for Economy
Any plans on buying new aircrafts? Just curious 🙂
It’s A350-1000
I have a new route for Philippines airline. Manila MOSKAU BERLIN LONDON. THIS ROUTE WOULD BE AMAZING
Hi, @evelynguanteromaikranz838. Thank you for expressing your interest in adding flights to/from Berlin. Please rest assured that we continuously review routes based on passenger demand and operational feasibility, and your feedback will be considered as we evaluate future route options. We value your input and hope to have the opportunity to serve you again on your future flights. ✈
🤔 🇵🇭 Is it halo-halo or haluhalo? Because according to both the UP (Unibersidad ng Pilipinas) Diksiyonaryong Filipino and the KWF (Komisyon sa Wikang Filipino) Diksiyonáryo ng Wíkang Filipíno, which are two of the monolingual national dictionaries of the Filipino national and official language, halo-halo is an adjective, while haluhalo is a noun.
Ex. Halo-halo ang mga sangkap ng haluhalo. (The ingredients of the haluhalo are mixed.)