14 Iconic Movie and TV Lines Dubbed in Italian 🇮🇹 (Subs)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 січ 2022
  • In this video we'll take a look at iconic Movie and TV lines dubbed in Italian.
    🇮🇹Extra Learning Material🇮🇹
    Top Extra Resources 👍🇮🇹:
    www.italianwithlucaandmarina....
    Free Downloads ✌️🇮🇹:
    www.italianwithlucaandmarina....
    👉 Support my channel. Buy me a coffee: www.buymeacoffee.com/dolcevita
    Add Dolce Vita to your life with cool, funny T-shirts, mugs and more designed by us😎🇮🇹:
    www.italianwithlucaandmarina....
    In Italy it's absolutely normal to watch foreign movies and TV shows in Italian. That's possible thanks to dubbing and most Italians believe that our dubbers are the best in the world. I feel very differently about that, I think dubbing ruins the magic, even if it has the best intentions, though sometimes the result is not necessarily horrible.
    The lines in the video are from:
    1. The Godfather
    2. Back to the future
    3. Rocky IV
    4. Friends
    5. Friends
    6. The crow
    7. Apollo 13
    8. The karate kid
    9. Lord of the rings
    10. Young Frankenstein
    11. Back to the future
    12. Silence of the lambs
    13. Taxi driver
    14. Terminator
    *surprise clip from Amoreodio, by Cristian Scardigno
    🇮🇹🇮🇹🇮🇹SUBSCRIBE NOW FOR MORE VIDEOS🇮🇹🇮🇹🇮🇹Turn on the '🔔'
    ua-cam.com/users/DolceVitaCh...
    🇮🇹🇮🇹🇮🇹VISIT ROME & MORE WITH LUCA!!!🍕🍝🥂🕺🏛😎🇮🇹🇮🇹🇮🇹
    www.italianwithlucaandmarina....
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Learn Italian with us, have fun and please, leave a comment, a like, share. Grazie 🙏
    🇮🇹They say about us🇮🇹
    www.fluentu.com/blog/italian/...
    talkinitalian.com/resources-l...
    www.fluentsimple.com/italian-...
    *some of the links we shared might be referral links, which means if you click on them and make a purchase we may receive a small commission AT NO EXTRA COST for you. This way we can keep posting content and you can keep enjoying it😉
    #LearnItalian #Dubbing #MovieQuotes

КОМЕНТАРІ • 93

  • @cheese_vviz
    @cheese_vviz Рік тому +8

    I think you're over exaggerating with "Io ti spiezzo in due", i find it better.

  • @josemari1460
    @josemari1460 13 днів тому +2

    I think dubbing is really necessary. The job they do is really impressive and many people would not be able to read and understand the film. I support reading subtitles but must be a choice. Most of the time is the translation that doesn't work.

  • @i_prefer_cake9677
    @i_prefer_cake9677 2 роки тому +6

    In my country dubbing is quite popular, because our language has so much words and synonims, you can almost dub anything. Sometimes it sounds so real, you might even think that the hungarian version is the original. But there are some cases when the dub is just soooo cringe, there are no words for it.

  • @cherin6703
    @cherin6703 Рік тому +2

    On the last night of our trip to Italy last year, I turned on the TV in the hotel as we were packing. There was a movie on with George Clooney and Julia Roberts which was dubbed in Italian. I thought it was hilarious. It was just too funny to see the two of them open their mouths to speak and have Italian voices coming out. I loved it :D LOL

  • @TheEagleWithNoName
    @TheEagleWithNoName 2 роки тому +3

    Hey thanks for making this Vid, it’s awesome.
    I have a question, are all US Tv shows and movie are dubbed in Italy or are they subs in them with their language.

    • @DolceVitaChannel
      @DolceVitaChannel  2 роки тому +3

      Every single foreign movie or TV series is dubbed otherwise they won’t release it

    • @TheEagleWithNoName
      @TheEagleWithNoName 2 роки тому

      @@DolceVitaChannel that’s very nice to know.
      And if the Dub is popular, like if they released the first Season Dub, would they dub the rest of the series or depending on how successful it is.
      And last question, have there been any famous Italian movie stars doings Dubs or are they handled by professional Italians VAs?

    • @DolceVitaChannel
      @DolceVitaChannel  2 роки тому +3

      @@TheEagleWithNoName the ALWAYS dub regardless, if something is released it's dubbed. It's mostly voice actors but there are famous actors who do it occasionally, like Giancarlo Giannini who dubs Al Pacino, etc.

    • @TheEagleWithNoName
      @TheEagleWithNoName 2 роки тому +2

      @@DolceVitaChannel oh wow thank you for the information.
      I found out about Giancarlo and he was the Italian voice for Carl in UP.
      Thank you.

  • @TheRealLordMelkor
    @TheRealLordMelkor Рік тому +2

    Luca we love your tour!

    • @DolceVitaChannel
      @DolceVitaChannel  Рік тому +1

      Thank you Axel, it was a great tour, we had lots of fun 🤩😀🤩😀

  • @user-ps6hk2kg7g
    @user-ps6hk2kg7g 2 роки тому +2

    Grazie mille

  • @Inga_surf
    @Inga_surf 2 роки тому +3

    In Russia dubbing is very good! Made by professional actors. Sometimes is better than original version. For example the movies with Leonardo di Caprio in Russian we watched and were wondering, how is possible that he didn’t get an Oscar!? But when watched in original, that became obvious, ah okey, not good enough for Oscar…

    • @DolceVitaChannel
      @DolceVitaChannel  2 роки тому +2

      interesting, it must've gotten better because I watched Friends dubbed in Russian years ago (I was learning Russian) and the dubbing was horrible😂 I'm sure it's not like that anymore but my point is the original should never be changed no matter what. Glad that now, thanks to streaming, it got easier to find the original versions of anything, in any language😉

  • @vincentruvo6988
    @vincentruvo6988 2 роки тому +3

    The Chipmunks in Italian is hilarious.

  • @Shai-eg6ew
    @Shai-eg6ew 2 роки тому +5

    No dubbing to Hebrew , never heard of it.

  • @heatherkittle1683
    @heatherkittle1683 Рік тому +9

    I am American but I was talking to my Italian friend about how wonderful Benedict Cumberbatch’s voice is and he had no idea. That’s when I learned about dubbing. It makes me sad that people in other countries don’t get to hear his voice, or James Earl Jones, or Sir Patrick Stewart, or lots of others!

    • @DolceVitaChannel
      @DolceVitaChannel  Рік тому

      That's right Heather, in Italy lots of people even think that our dubbers have better voices, it gets on my nerves so much, lol

    • @Letyparatore
      @Letyparatore Рік тому +2

      @@DolceVitaChannel Ma chi 😂😂 oggi ci sono anche troppi rompipalle che dicono "l'originale è meglio", che vogliono abolire il doppiaggio non pensando che non a tutti va di leggere e guardare il film, visto che abbiamo gente che non sa l'inglese e non guarderebbero mai un film in inglese perché perderebbero tutto (quindi niente soldi in più per chi lo ha fatto).
      Il doppiaggio serve per quello, punto. Tanto oggi potete cambiare la lingua che cazzo vi frega.

    • @outis4
      @outis4 Рік тому

      @@Letyparatore Che vuoi farci, l'originale è sempre meglio perchè conoscono l'inglese e, ovviamente, guardano solo prodotti inglesi. Se però devono guardarsi serie non statunitensi magicamente la fedeltà non è più importante ed i sottotitoli van più che bene. E che importa di guardare la fotografia, la mimica fisica e facciale dell'attore, ciò che avviene in scena, molto meglio leggere! Invece i libri molto meglio usarli come carta per scolare i fritti (meglio ancora se sono i fritti statunitensi).

  • @selfav7746
    @selfav7746 Рік тому +3

    Real good for you ' u should make more vedios with Maria.

  • @ruleyourfitness
    @ruleyourfitness Рік тому +1

    I silence the video and make my own dubbing for a laugh :)

  • @gailswanson564
    @gailswanson564 2 роки тому +1

    Heyyy I think I recognize you from a really fun food tour in Rome right?

  • @maeri22
    @maeri22 2 роки тому +3

    Aspetto fuori was unexpected

    • @DolceVitaChannel
      @DolceVitaChannel  2 роки тому +1

      I thought me playing a cop in a movie was unexpected🤣

  • @MrRenardbleu
    @MrRenardbleu 2 роки тому +2

    I came here to listen batman saying. Io sono il uommo pipistrello

  • @sweetsanmichvlog9300
    @sweetsanmichvlog9300 2 роки тому +2

    Done watching madam

  • @felipedasilvaalbuquerque2872
    @felipedasilvaalbuquerque2872 11 місяців тому +1

    Aqui no Brasil a dublagem é muito boa em 80% dos filmes. Um fato curioso: nós aprendemos inglês mais rapido que espanhól, mesmo sendo cercados por falantes do idioma.

  • @josephgeorge653
    @josephgeorge653 2 роки тому +1

    It is true that doubbing will not provide 💯% satisfaction.

  • @agostinocetorelli8815
    @agostinocetorelli8815 2 роки тому +3

    io che guardo questi video per vedere se gli italiani insegnano bene l'italiano 👁👄👁👍🏼

  • @JV-km9xk
    @JV-km9xk 2 роки тому +4

    I thought all Italians loved dubbed from what I've heard. It's cool to see you prefering the originals because of the reasons you said. There is just so much in the originals that you can't just replace and expect it to have the same quality. It's understandable though since, I think Italy is not that fluent in English as if it were their second tongue. In my country, people do prefer the original rather than the dub unless dubbed is more convenient for them/they can't understand the original dub and provided English subtitles.

    • @DolceVitaChannel
      @DolceVitaChannel  2 роки тому +1

      spot on Jose.😉 What's your country?

    • @JV-km9xk
      @JV-km9xk 2 роки тому +1

      @@DolceVitaChannel Philippines

    • @DolceVitaChannel
      @DolceVitaChannel  2 роки тому +1

      @@JV-km9xk nice:)))

    • @zaqwsx23
      @zaqwsx23 Рік тому +1

      Just in Netflix I found a lot of movies and TV series in: English, Italian, Spanish, French, Portuguese, Icelandic, German, Swedish, Dutch, Euskera, Korean, Japanese, Turkish... Probably there are a lot more.
      In 2022, people still talk about the dubbing of English-language films as if they were the only ones to see in the original. If you are against dubbing you have to be against dubbing regardless of the language. If, on the other hand, it's just a matter of English, I'm not interested in talking about it. Furthermore, there are TV series set in the Italian Renaissance that were shot in English because the native English speakers actors can't speak anything else while the Italian actors who acted with them had to do it first in English and then dub themselves in Italian. Are we sure that the original is always better as an absolute dogma? If the movie is set in the Bronx I can get it, but is a movie about ancient Rome or about Renaissance Florence more credible in English or in Latin and Italian respectively?

    • @outis4
      @outis4 Рік тому +1

      @@zaqwsx23 Oh! Finally someone telling this! It will always too late when "we" (they) will stop this usa centric vision!

  • @kerogamer5304
    @kerogamer5304 2 роки тому +3

    Nice American movie 🍿🎥

  • @marinakiselevaspeakandtravel
    @marinakiselevaspeakandtravel 2 роки тому +1

    hahaha, some are funny, lol😂

  • @androidedecarne5818
    @androidedecarne5818 2 роки тому +1

    🤣🤣 Why do they almost kicked you out? We'd love to hear.

    • @DolceVitaChannel
      @DolceVitaChannel  2 роки тому +1

      Cos I opposed resistance to them changing the lines I translated. I knew they didn't even speak English but they kept telling me it didn't matter cos it matter more how it sounded in Italian🤦‍♂️

  • @tanbir_akram
    @tanbir_akram Рік тому

    Bro give me some sites where i can download italian dubbed movies/series. 🎉

  • @jidnitasnim778
    @jidnitasnim778 2 роки тому

    Do you have a Facebook page??

  • @adriangabrielgramada1016
    @adriangabrielgramada1016 Рік тому

    "How u doin'?" = che ce ?😊

  • @adriangabrielgramada1016
    @adriangabrielgramada1016 Рік тому +1

    Dubbing = dummying 😊 Cerro che possiamo farlo molto meglio 😊

  • @vickys57
    @vickys57 2 роки тому +2

    Luca... tu stai vivendo in roma...
    Why dont u put vlogs in rome 😅.....
    Like...put colloseum fontana di trevi...and etc

    • @DolceVitaChannel
      @DolceVitaChannel  2 роки тому +2

      I thought about it but there's so much content about rome's monuments, etc😅I'll consider it again though, grazie😉

    • @vickys57
      @vickys57 2 роки тому +2

      @@DolceVitaChannel va bene...!!!..tra amici no grazie no scusa😁😁

    • @DolceVitaChannel
      @DolceVitaChannel  2 роки тому +1

      @@vickys57 😉

  • @thatitalianlameguy2235
    @thatitalianlameguy2235 Рік тому +4

    Italian dubs are superior

  • @barbaragemin5117
    @barbaragemin5117 6 місяців тому +2

    I’ve been in Italy over 40 years and I STILL dislike watching dubbed films. I avoid them if possible. Thank heavens for Netflix etc.

  • @expatesquire6110
    @expatesquire6110 2 роки тому +1

    Where are you friends? I am missing your lessons.

    • @DolceVitaChannel
      @DolceVitaChannel  2 роки тому +1

      Ciao! Our lives got so busy lately that we had to focus on other priorities but we won't abandon our followers and we'll make many more videos, it's just a matter of time😉

  • @litolito1893
    @litolito1893 2 роки тому +2

    I do not like dubbed movies. I prefer to watch in the original language spoken. Where can I find your movies? Or what’s your full name? Sono di Stato Uniti

    • @DolceVitaChannel
      @DolceVitaChannel  2 роки тому +1

      Great, we agree on that then😉 ua-cam.com/video/94qNNp2OTCs/v-deo.html

    • @litolito1893
      @litolito1893 2 роки тому

      @@DolceVitaChannel Thank you so much. I will search for these movies and advise 👍🏻

    • @DolceVitaChannel
      @DolceVitaChannel  2 роки тому

      @@litolito1893 tx, very kind 😉

  • @TheRobotHacker
    @TheRobotHacker Рік тому

    i'm sorry, but in my opinion "hey tu porco levale le mani di dosso" was much better

  • @Yassin-zc2he
    @Yassin-zc2he 2 роки тому +2

    Borani 🇲🇦🇲🇦✨💛🇮🇹

  • @DolceVitaChannel
    @DolceVitaChannel  2 роки тому +1

    🇮🇹Learn Italian🇮🇹
    Top Extra Resources 👍🇮🇹:
    www.italianwithlucaandmarina.com/products/top-extra-resources-to-learn-italian/
    Free Downloads ✌️🇮🇹:
    www.italianwithlucaandmarina.com/products/free-downloads/
    Add DOLCE VITA to your life with cool, funny T-shirts, mugs and more designed by us😎🇮🇹:
    www.italianwithlucaandmarina.com/products/merchandise/

  • @Nirraa_456
    @Nirraa_456 4 місяці тому

    .😢

  • @abdulaziznumonov-mq8tf
    @abdulaziznumonov-mq8tf Рік тому +1

    I feel disgusted if I see any english movie (I watched before) dubbed in my language