1:26 - Рыбки страдают в бокалах 2:15 - Странная работа Алексея Поляринова 4:00 - Почему каждый должен прочитать «Бесконечную шутку»? 6:38 - Лучшие американские романы, не популярные в России 10:05 - Главные темы американского постмодерна 14:51 - Как ТВ и UA-cam заменяют наркотики? 18:05 - Почему «Бесконечную шутку» тяжело воспринимать? 21:42 - Поддержи проект на Patreon 22:29 - Перевод «Поттера» от Спивак лучше, чем перевод от «Росмэн». What? 25:14 - Почему разные переводы - это круто? 28:00 - Русский мат - норм? 33:16 - Поляринов поясняет за метароман «Центр тяжести» 39:15 - Как Мэри Шелли придумала киберпанк? 41:48 - Марк Цукерберг - новый Франкенштейн? 44:42 - Что общего между Бэнкси и Massive Attack? 47:08 - Айн Рэнд - отстой! 51:47 - Мастриды от Поляринова 55:46 - Чего не хватает Захару Прилепину?
Бомбический выпуск! Смотрю в третий раз! Спасибо за уникального гостя. Новый сезон просто шикарен. Так держать! Очень захотелось вью с Максом Немцовым.
когда гость начал говорить про про bing-watching я поймал себя на мысли что я тут уже три часа смотрю видео книжнего чела, а хотел минут 15 посмотреть, вот уже 3 видео
Для меня Алексей открытие. Я слышала о его книге "Центр тяжести", но не догадывалась, что это довольно скромный, умный молодой человек. Очень понравились книжные предпочтения!!!
Господи, как же приятно послушать разговор по-настоящему умных людей! Процветания вашему каналу! Бесконечную шутку, Почти 2 килограмма слов и Центр тяжести украшают мою домашнюю библиотеку! Подписываюсь! МОЛОДЦЫ!!!!!!!!!!
Действительно самый крутой выпуск! Мастридер, ты молодец, с каждым выпуском всё лучше и интереснее. Было бы круто ещё раз встретиться поговорить с Поляриновым.
Спасибо от таких простаков, как я: ничего не знала о госте и романе. Читать не буду, но знать - буду) Поляринов - открытие! Поищу беседы с ним. Пожалуйста, в новых выпусках «прикрутите» громкость музыки, она отвлекает от вашей интересной беседы))
Очень интересный гость! Я как раз только дочитал «Центр тяжести», очень понравилось, первая часть так вообще супер. Спасибо, что пригласили его. В начале передачи показалось, что ты странный ведущий, но ближе к середине стало норм. Подпишусь
Поляринов класс!! Да ну их переводы... Учим языки и читаем все в оригинале. Вот мой рекомендуемый малый джентльменский набор: - английский - немецкий - французский - испанский - японский. И будет книжное счастье. :)
моменты с описанием тенниса одни из самых крутых тоже, на мой взгляд, а описание мочилова в Эсхатон - так это вообще экранизировать надо! и да, спасибо переводчикам, русский перевод очень легко читается!
Спасибо большое за выпуск! Единственно, вы постоянно используете термин "метароман" как нечто новое, ранее невиданное. Однако этот прием в литературе известен как минимум с конца 18-го века. Называется "роман в романе", "роман-матрешка", либо рекурсивный роман. Эталонные примеры: "Рукопись, найденная в Сарагоссе" и "Житейские воззрения кота Мурра".
Прочел. Книга очень поразила, действительно шедевр. И понял ее именно так как объясняет переводчик. По мимо метафоры и смысла хотел бы отметить что Уоллес создает вселенную с большим количеством персонажей и деталей.
Спасибо за интервью с таким замечательным человеком, отдельно за "атлант расправил плечи", услышав от многих людей что это хорошая книга я решила слушать эту книгу и мне не понравилось . Решила что может самой почитать так я вообще не смогла. Решила что я ничего не понимаю в хорошем. ...оказывается нет )...
Понятия не имею, почему мне выдало это видео, хотя я люблю читать, заинтересован в литературе, но не рыскал в UA-cam в поисках видео о книгах. В последний раз это делал в декабре 2016. Но заинтересовался и включил. Не знаю этих людей, не слышал о книгах. о которых они говорят, и не разбираюсь в рыбках. Но я подписался, буду смотреть. Это явно судьба!
спасибо за интересный разговор. только что осилил спустя несколько месяцев БШ. нечасто книга вызывает во мне желание запустить ее в с высокого этажа и вдогонку пустить по ней несколько очередей из АК. но вместе с этим всем, все же действительно, как и заметил Алексей, некоторые яркие моменты врезаются в память и заставляют о них думать. в общем, феномен. не знаю, готов ли я в будущем возвращаться к ней, но пока точно нет
Vita brévis, ars lónga Весь выпуск превратился в подспудное наблюдение за рыбками и беспокойство о них. Почему то, мне кажется, это сделано специально. Очевидно, что после замечания Алексея их надо было сразу в аквариум пересадить. А так, добавили напряжения и сюра в передачу....Два интеллектуала рассуждают о высокой литературе на фоне страдающих.
Интересно наблюдать за гостем))) На мой взгляд. Классический пример человека, ведущего сугубо интеллектуальную жизнь. А это отрывает от реальности. Он по-детски захвачен собственным миром, вернее, своим представлением о нём. Упивается этим. Получается - фишка в особенном взгляде, а не в приведении этого взгляда в максимальное соответствие с реальностью. Но это прикольно
БШ в сравнении с настоящим хардкором - роман понятный и легко читаемый. Да, он длинный, потому что это три с половиной романа под одной обложкой. Да, там длинные предложения, но это предложения, написанные человеческим языком, и ВСЕ ПОНЯТНО, то есть не возникает впечатление "что за набор слов я сейчас прочитал?". Просто хорошая большая книга, слухи о переусложненности которой сильно преувеличены.
Ребята включайте в управление ... Сложная топология тора узел если нет силы... метрика чел деятельности- АНСАМБЛЕВОСТЬ служение ЦЕЛИ работа на результат. Альтернатива чистке есть системный подход ликбез зачёт он позволяет добывать истину самому интегратор единственная оценочная методология... Тридэ технологии веретено метода вихревое движение спираль процесса...
Почему бы не сделать выпуск подольше, если гостю есть, что рассказать? Хотелось бы послушать, что еще Поляринов сказал бы о современной российской литературе, но "время".
Поверить сложно возможно, но встретил этот роман на зоне, но не стал просить почитать, так как дней 20 до свободы было и книг 8 ещё начитанных было. Думалось что второпях читать грешно. На средний роман уходило дня 2 тире 4. А того же Пруста(под сенью Девушек в цвету) хоть и в переводе не самого лучшего Филимонова ушло 2 недели Готов
вот бы автора Изнанки крысы пригласили, Романа Михайлова, чувак реально один на миллиард - мистик шизофрении и математический гений. его книга Равинагар просто бесподобна.
Здорово! Затянули ваши передачи. Но почему же и тут и у Жаринова «органически», а не «органично», когда они говорят о том, что у авторов это естественно?? Все ждала, пока Мелвилла упомянут. Разве не он первопроходец в maximalist novel?
Алексей здравствуйте , фамилия наша редкая может быть мы родственники? Извините , я не сколько не пытаюсь примазаться к вашей популярности, но просто интересно.
/Базис надстройка социальная среда человек разумный / формула Маркса... Части делают друг друга и вместе целое. - /Кредит взаимозачет инновации АСКЕЗА/ - суть система в полноте. А инвестиции выделить в отдельную систему и отдать в ведение облаков Сократиков, аналог будущего мирового правительства, запрет на игры с деньгами ... лигитимизация лидерского состава общества ... отказ от агрессии... / Преданность доблесть справедливсть достоинство/- жить по Сократу иметь представления о доме мира...
Не понимаю, каким образом в упомянутый список попал "Кровавый Меридиан" Маккарти. Книга охуенная, но по тексту довольно минималистичная, как и всё у автора. Он то как раз на лишнее слово не разменивается.
Любопытно. Если и буду читать когда-то, то по методу Быкова, пропуская все про теннис. )) Гигантомания и графомания американских пителей меня не привлекает. Возможно это слишком просто, но у меня сразу возникли мысли об их комплексах по отношению к английской литературе.)) У американцев порой не плохо получается развлекать, но серьезное у них пока ничто меня не заинтересовало. Написать о том как замахиваются ракеткой на страницу - это вовсе не написать обо всем. Что то у нас сейчас в моде антиутопии и магический реализм. Мне это стало надоедать. Не читая Шутку, конечно, я не могу о ней с полным правом рассуждать, но тратить много времени на прочтение, только что бы иметь возможность оценить, для меня сейчас непозволительная роскошь. Как то на сайте Лабиринта прочитала цитацу Мураками: Я не говорю, что не верю в современную литературу. Просто не хочу терять время на чтение вещей, не прошедших крещение временем. Жизнь коротка. Я не хочу себя мучить книгой человека, который писал сложно ради сложности. Но боюсь, что это даже не сложность, а занудство. Но больше всего пугает теннис.)) Терпеть не могу описание спорта.
Все-таки Поляринов закончил этот адский труд. И я готов простить ему и то, что местами он просто не знает некоторые американские реалии и ебашит отсебятинку - это я из зависти наверное. Прощаю и то что просто не ответил на мое письмо, когда я предлагал бесплатно консультации и помощь. Терпеть не могу когда люди не отвечают - скажите "нет" и всего делов. Но сейчас все эти мои стоны выглядет как элементарноая зависть. Авторам передачи же предлагаю вариант в духе самого Уоллеса: в следующий раз красоты ради выставьте на задний план три узкие клетки с людьми -пусть они там задыхаются в собственных нечистотах ради изысканной, эстетичной картинки
Кроме зависти, как оцениваете литературные достоинства перевода? Не могу понять, то ли оригинальный текст временами проседает, то ли переводчик выдыхается подыскивать форму.
Поляринов типичный провинциал, совершенно не знающий мира, но уверенный в превосходстве американской литературы.) Удивляет, как можно переводить, если не жил в языковой среде...
1:26 - Рыбки страдают в бокалах
2:15 - Странная работа Алексея Поляринова
4:00 - Почему каждый должен прочитать «Бесконечную шутку»?
6:38 - Лучшие американские романы, не популярные в России
10:05 - Главные темы американского постмодерна
14:51 - Как ТВ и UA-cam заменяют наркотики?
18:05 - Почему «Бесконечную шутку» тяжело воспринимать?
21:42 - Поддержи проект на Patreon
22:29 - Перевод «Поттера» от Спивак лучше, чем перевод от «Росмэн». What?
25:14 - Почему разные переводы - это круто?
28:00 - Русский мат - норм?
33:16 - Поляринов поясняет за метароман «Центр тяжести»
39:15 - Как Мэри Шелли придумала киберпанк?
41:48 - Марк Цукерберг - новый Франкенштейн?
44:42 - Что общего между Бэнкси и Massive Attack?
47:08 - Айн Рэнд - отстой!
51:47 - Мастриды от Поляринова
55:46 - Чего не хватает Захару Прилепину?
Весь выпуск волновался за рыбок. Нельзя так
Да 😩
Спасибо, Гриша и Алексей. Смотрю повторно в 2023 году. Успокаивает и дает надежду.
Самый интересный выпуск. С каждым разом всё лучше...
стараемся)
Бомбический выпуск! Смотрю в третий раз! Спасибо за уникального гостя. Новый сезон просто шикарен. Так держать! Очень захотелось вью с Максом Немцовым.
когда гость начал говорить про про bing-watching я поймал себя на мысли что я тут уже три часа смотрю видео книжнего чела, а хотел минут 15 посмотреть, вот уже 3 видео
А мне кажется ведущий хороший,даёт высказаться главному герою,не выводит из себя,спокойный. Получается как монолог
Для меня Алексей открытие. Я слышала о его книге "Центр тяжести", но не догадывалась, что это довольно скромный, умный молодой человек. Очень понравились книжные предпочтения!!!
Очень здорово, Алексей потрясный, спасибо за выпуск! 🖤
Господи, как же приятно послушать разговор по-настоящему умных людей! Процветания вашему каналу! Бесконечную шутку, Почти 2 килограмма слов и Центр тяжести украшают мою домашнюю библиотеку! Подписываюсь! МОЛОДЦЫ!!!!!!!!!!
А можно ещё часа три с Поляриновым, пожалуйста?
Только если рыбок освободят.
это комментарий, который я пишу, чтобы просто немножко поддержать проект, потому что он крутой!
спасибо! рассказывайте друзьям про нас, пожалуйста! ну, и поддерживайте на patreon.com/mustreader, если есть желание - ссылка есть в описании видео
Молодец, что в этот раз провёл выпуск без рэперских ужимок. Было приятно смотреть. Удачи тебе
Ого, я и не надеялся, что «Бесконечную шутку» когда-нибудь переведут на великий и могучий. Теперь знаю, что почитать летом 👍🏻
Отличное интервью, спасибо за знакомство с таким выдающимся человеком
Список книг в описании очень кстати. Thanks!
Спасибо за выпуск. А гостю за труд перевода. Колоссальная работа. Читается легко, насколько это возможно с таким автором)
Действительно самый крутой выпуск! Мастридер, ты молодец, с каждым выпуском всё лучше и интереснее.
Было бы круто ещё раз встретиться поговорить с Поляриновым.
Скоро выйдет часть 2)
Прекрасно. Спасибо гостю.
Ширнулся! И никакого опустошения. Спасибо
Хороший гость. Прекрасная беседа. Спасибо!
Спасибо за классный и очень информативный выпуск с отличным гостем! Теперь хочу обе книги Поляринова прочитать.
Спасибо от таких простаков, как я: ничего не знала о госте и романе. Читать не буду, но знать - буду) Поляринов - открытие! Поищу беседы с ним. Пожалуйста, в новых выпусках «прикрутите» громкость музыки, она отвлекает от вашей интересной беседы))
Очень интересный гость! Я как раз только дочитал «Центр тяжести», очень понравилось, первая часть так вообще супер. Спасибо, что пригласили его.
В начале передачи показалось, что ты странный ведущий, но ближе к середине стало норм. Подпишусь
Очень интересный гость. Спасибо за выпуск.
Ну наконец-то Поляринов на Книжночеле!
Отличный выпуск, спасибо
Выпуск, который можно пересматривать! Спасибо!!!
Поляринов класс!! Да ну их переводы... Учим языки и читаем все в оригинале. Вот мой рекомендуемый малый джентльменский набор:
- английский
- немецкий
- французский
- испанский
- японский.
И будет книжное счастье. :)
Отличный выпуск!
Спасибо
О "Бесконеченой шутке" многие узнали после фильма "End of Tour" с Джесси Айзенбергом.
моменты с описанием тенниса одни из самых крутых тоже, на мой взгляд, а описание мочилова в Эсхатон - так это вообще экранизировать надо!
и да, спасибо переводчикам, русский перевод очень легко читается!
рыбки в тесной емкости сильно нервируют при просмотре.
Офигенный выпуск. Не понял, как так быстро целый час пролетел
Просматриваю все выпуски. Этот выпуск готов.
Поляринов прекрасен
Гость топ, бесконечная шутка - браво
Спасибо за гостя! Очень жаль, что так мало подписчиков(
ничего, растём понемногу) рассказывайте о нас друзьям)
Спасибо большое за выпуск! Единственно, вы постоянно используете термин "метароман" как нечто новое, ранее невиданное. Однако этот прием в литературе известен как минимум с конца 18-го века. Называется "роман в романе", "роман-матрешка", либо рекурсивный роман. Эталонные примеры: "Рукопись, найденная в Сарагоссе" и "Житейские воззрения кота Мурра".
@@pompom6675 Если есть материальный достаток и свободное время, можно потратить внимание и на метапрозу.
Поляринов это любовь!
Прочел. Книга очень поразила, действительно шедевр. И понял ее именно так как объясняет переводчик. По мимо метафоры и смысла хотел бы отметить что Уоллес создает вселенную с большим количеством персонажей и деталей.
Очень интересно смотреть. Мало на каких каналах можно так проэрудироваться.
Отличная передача, я теперь буду с вами)
Такого бы побольше))
Спасибо за интервью с таким замечательным человеком, отдельно за "атлант расправил плечи", услышав от многих людей что это хорошая книга я решила слушать эту книгу и мне не понравилось . Решила что может самой почитать так я вообще не смогла. Решила что я ничего не понимаю в хорошем. ...оказывается нет )...
Спасибо! Очень интересно!!!
Спасибо!
Топчик мэн! Так держать
Интервью интересное, гость прекрасен. Отлично
Классно прямо очень! Приятно слушать, ребята на одной волне, органичная беседа, это как раз и отличает этот выпуск от других!
Понятия не имею, почему мне выдало это видео, хотя я люблю читать, заинтересован в литературе, но не рыскал в UA-cam в поисках видео о книгах. В последний раз это делал в декабре 2016. Но заинтересовался и включил. Не знаю этих людей, не слышал о книгах. о которых они говорят, и не разбираюсь в рыбках. Но я подписался, буду смотреть. Это явно судьба!
спасибо за интересный разговор. только что осилил спустя несколько месяцев БШ. нечасто книга вызывает во мне желание запустить ее в с высокого этажа и вдогонку пустить по ней несколько очередей из АК. но вместе с этим всем, все же действительно, как и заметил Алексей, некоторые яркие моменты врезаются в память и заставляют о них думать. в общем, феномен. не знаю, готов ли я в будущем возвращаться к ней, но пока точно нет
Vita brévis, ars lónga
Весь выпуск превратился в подспудное наблюдение за рыбками и беспокойство о них. Почему то, мне кажется, это сделано специально. Очевидно, что после замечания Алексея их надо было сразу в аквариум пересадить. А так, добавили напряжения и сюра в передачу....Два интеллектуала рассуждают о высокой литературе на фоне страдающих.
Шикарный гость!
И в его книге упомянуты Стругацкие)) зачёт!
УПД о, там ещё и "отец Пигидий"! Это хорошо, но лажи тоже хватает, к сожалению ((
Интересно наблюдать за гостем)))
На мой взгляд. Классический пример человека, ведущего сугубо интеллектуальную жизнь. А это отрывает от реальности. Он по-детски захвачен собственным миром, вернее, своим представлением о нём. Упивается этим.
Получается - фишка в особенном взгляде, а не в приведении этого взгляда в максимальное соответствие с реальностью.
Но это прикольно
БШ в сравнении с настоящим хардкором - роман понятный и легко читаемый. Да, он длинный, потому что это три с половиной романа под одной обложкой. Да, там длинные предложения, но это предложения, написанные человеческим языком, и ВСЕ ПОНЯТНО, то есть не возникает впечатление "что за набор слов я сейчас прочитал?". Просто хорошая большая книга, слухи о переусложненности которой сильно преувеличены.
Вначале сказали про рыбок и я не могла спокойно смотреть весь выпуск🙈🙈
очень интересно!
Короче, я начал БШ, пожелайте мне удачи;)
как у вас успехи с БШ?)
Anastasia Perevozovskaya моральные силы оставили меня на 330 примерно странице
@@anastasiaperevozovskaya3138 А что такое БШ?
@@yaliev Бесконечная шутка Дэвида Фостера Уоллиса, Алексей Поляринов принимал участие в переводе
@@ОкнаВыходятназапад говорят, порог входа в БШ - 500 страниц. Я как раз сейчас мучаю(сь) и у меня болит мозг... 🥲
Вы так и не прикончили книгу?
"И на этот момент вы потратили свой единственный фак?" - в голосину))
Спасибо, что про рыбок сказали!
Man of my heart
Рыбок жалко, надо было их сразу выпустить в аквариум ...
Интересный чел
Поляринов крут
Ребята включайте в управление ... Сложная топология тора узел если нет силы... метрика чел деятельности- АНСАМБЛЕВОСТЬ служение ЦЕЛИ работа на результат. Альтернатива чистке есть системный подход ликбез зачёт он позволяет добывать истину самому интегратор единственная оценочная методология... Тридэ технологии веретено метода вихревое движение спираль процесса...
атлант расправил плечи - просто большая претензия)
Я ещё в феврале дочитал её!
респект! я до сих пор не дочитал(
Один из самых интересных выпусков! Спасибо. Ждём Прилепина.)
Почему бы не сделать выпуск подольше, если гостю есть, что рассказать? Хотелось бы послушать, что еще Поляринов сказал бы о современной российской литературе, но "время".
увы, у нас студия была на ограниченное время забронирована
@@BookChel а, я даже об этом не подумала, извините)
Спасибо огромное за выпуск, очень интересно! Но музыка за кадром очень мешает, сделайте что-нибудь с музыкой😀
Офигенно понравилось! Молодец! И гость классный - Полностью про книги)
Поверить сложно возможно, но встретил этот роман на зоне, но не стал просить почитать, так как дней 20 до свободы было и книг 8 ещё начитанных было. Думалось что второпях читать грешно. На средний роман уходило дня 2 тире 4. А того же Пруста(под сенью Девушек в цвету) хоть и в переводе не самого лучшего Филимонова ушло 2 недели
Готов
Можно было фрагменты фильма Адаптации вставить
вот бы автора Изнанки крысы пригласили, Романа Михайлова, чувак реально один на миллиард - мистик шизофрении и математический гений. его книга Равинагар просто бесподобна.
Очень интересно о Дэвиде Фостере Уоллесе!
кстати спасибо . что сменил лого телеграмма)))
Сначала решил, что это Гаррисон Уэлс. Никогда еще я так не ошибался...
45:00 чуть не деанимизировали бенкси боже мой 😧
Крутейшее шоу.
Пожелание: спойлерить предуведомляя
Когда-нибудь на ютубе поймут, что не нужно нелепо жать руки перед интервью после своего ахуительного вступления. Но первым будет точно не мастридер.
Вот ты какашка противная. Они просто пожали друг другу руки
@@spokbro второй раз
Здорово! Затянули ваши передачи. Но почему же и тут и у Жаринова «органически», а не «органично», когда они говорят о том, что у авторов это естественно??
Все ждала, пока Мелвилла упомянут. Разве не он первопроходец в maximalist novel?
Тот редкий случай, когда выключаешь "прямоугольник" и не жалеешь о потраченном времени
=> включила мастридера
=> ширнулась в мозг.
Я не помню, когда успела оставить комент
Алексей здравствуйте , фамилия наша редкая может быть мы родственники? Извините , я не сколько не пытаюсь примазаться к вашей популярности, но просто интересно.
/Базис надстройка социальная среда человек разумный / формула Маркса... Части делают друг друга и вместе целое. -
/Кредит взаимозачет инновации АСКЕЗА/ - суть система в полноте. А инвестиции выделить в отдельную систему и отдать в ведение облаков Сократиков, аналог будущего мирового правительства, запрет на игры с деньгами ... лигитимизация лидерского состава общества ... отказ от агрессии...
/ Преданность доблесть справедливсть достоинство/- жить по Сократу иметь представления о доме мира...
Не понимаю, каким образом в упомянутый список попал "Кровавый Меридиан" Маккарти. Книга охуенная, но по тексту довольно минималистичная, как и всё у автора. Он то как раз на лишнее слово не разменивается.
Мастридер, с гостями у тебя хорошо получается, осталось найти ведущего и попрешь!
Вот щас обидно было)
@@Mustwatches Правда глаза режет?)))))))))))))))))
Не Егор Михайлов, а Роман Михайлов
Зачем музыка заиграла на 22 минуте? Это очень мешает!
Я так понимаю, что единственный обратил внимание на то, что забыли обрезать аудиодорожку рекламы патриона....
Почему в старых видео мастридер выглядит старше, чем сейчас
Любопытно. Если и буду читать когда-то, то по методу Быкова, пропуская все про теннис. )) Гигантомания и графомания американских пителей меня не привлекает. Возможно это слишком просто, но у меня сразу возникли мысли об их комплексах по отношению к английской литературе.)) У американцев порой не плохо получается развлекать, но серьезное у них пока ничто меня не заинтересовало. Написать о том как замахиваются ракеткой на страницу - это вовсе не написать обо всем.
Что то у нас сейчас в моде антиутопии и магический реализм. Мне это стало надоедать. Не читая Шутку, конечно, я не могу о ней с полным правом рассуждать, но тратить много времени на прочтение, только что бы иметь возможность оценить, для меня сейчас непозволительная роскошь.
Как то на сайте Лабиринта прочитала цитацу Мураками: Я не говорю, что не верю в современную литературу. Просто не хочу терять время на чтение вещей, не прошедших крещение временем. Жизнь коротка.
Я не хочу себя мучить книгой человека, который писал сложно ради сложности. Но боюсь, что это даже не сложность, а занудство. Но больше всего пугает теннис.)) Терпеть не могу описание спорта.
Зачем музыка на фоне разговора? Сильно мешает прослушиванию.
Для тех, кто посмотрел интервью и хочет узнать больше об этой книге: ua-cam.com/video/akKqMmJpR_k/v-deo.html и ua-cam.com/video/abzBr1UySqg/v-deo.html
Респект за интервью,но зачем рекламный музон оставлять во время интервью?Пиздец как мешает !
Все-таки Поляринов закончил этот адский труд. И я готов простить ему и то, что местами он просто не знает некоторые американские реалии и ебашит отсебятинку - это я из зависти наверное. Прощаю и то что просто не ответил на мое письмо, когда я предлагал бесплатно консультации и помощь. Терпеть не могу когда люди не отвечают - скажите "нет" и всего делов. Но сейчас все эти мои стоны выглядет как элементарноая зависть.
Авторам передачи же предлагаю вариант в духе самого Уоллеса: в следующий раз красоты ради выставьте на задний план три узкие клетки с людьми -пусть они там задыхаются в собственных нечистотах ради изысканной, эстетичной картинки
Кроме зависти, как оцениваете литературные достоинства перевода? Не могу понять, то ли оригинальный текст временами проседает, то ли переводчик выдыхается подыскивать форму.
Интересно, говорится о том, что все будет в описании, а их просто нет)
Поляринов типичный провинциал, совершенно не знающий мира, но уверенный в превосходстве американской литературы.) Удивляет, как можно переводить, если не жил в языковой среде...
А как делают переводы с латинского и древнегреческого?) как раз сейчас с развитием интернета не обязательно жить в языковой среде
@@СофьяВу зачем сравнивать живой язык с мертвыми?)