I MET YOU. Russian romance. Я ВСТРЕТИЛ ВАС. Борис Штоколов
Вставка
- Опубліковано 2 кві 2009
- Great Russian bass Boris Shtokolov.
You can also listen to this romance here: • Russian romance. "I M...
www.rutv.ru/video.html?vid=490...
This old romance was recorded in 1981. (vinil)
Words by Feodor Tyutchev, music by unknown author.
Most photos of Russia are not mine. Photos of flowers etc..by Tatiana Melnik.
m.fotki.yandex.ru/users/trend...
I've also taken some pictures of Russian painters Shishkin, Levitan, Borovikovsky.
Video from film: "White nights" on Dostojevsky
Я встретил Вас
Слова Ф. Тютчев
Муз. неизв. автора
Я встретил вас - и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое -
И сердцу стало так тепло...
Как поздней осени порою
Бывают дни, бывает час,
Когда повеет вдруг весною
И что-то встрепенётся в нас...
Тут не одно воспоминанье,
Тут жизнь заговорила вновь,
И то же в вас очарованье,
И та в душе моей любовь!..
Мне 70 лет , кажется, я всю жизнь люблю этот голос и слушла бы бесконечно. Какая красота ,подписываюсь под всеми восторженными сравнениями
На мой взгляд, одна из лучших интерпретаций! Густой и теплый, такой задушевный тембр! Борис Штоколов всегда поёт с глубоким проникновением в текст, в музыку, понимает, чего от него ждут слушательницы...
Za ovu pesmu uvek isto.Dusom je otpevana. 🌹🌹🌹❤
GOSH! What a voice!!! Lent to mankind by the angels!!!
Нет ничего лучше русского романса. Спасибо
Высший класс, лучше уже нельзя, Браво!
Б. Штоколова Бог поцеловал в горлышко!
I have just listened to "I met you " with Boris Shtokolov. As always his voice is a special gift to those who love Russian romances.Thans, indeed.
Один из самых любимых.
There's always something that strikes me in most russian musics that so seems to define Russian civilization. None of their musics are completely joyful nor ever completely sad... it's always tempered with much nostalgia and melancholy, heart-wrenching yet leaving you in a dreamy and peaceful state...
У вас очень близкое к истине восприятие русской музыки, особенно русских песен. То же самое можно сказать о настоящем русском и советском кинематографе. Кстати, слово русский - это прилагательное. Это единственный в мире феномен, который определяет название целого народа. Это слово можно применить к человеку любой национальности, который способен к русскому пониманию мира. Вот и вас уже можно назвать русским :)
Браво. Блеск.
Слушаю75лет.чарующе!!!.васеек
Simplemente maravilloso.!!!
Изумительный романс! Спасибо!
Благодарю, замечательное видео, потрясающий голос и стихи!
и сердцу стало так тепло от такого исполнения и слова благодарности , что слышу такой голос Восторг
Песня трогает за душу, слушаю с удовольствием! !!!
Это романс
капнула слеза,,,
СЧАСТЬЕ -- " ВРЕМЯ ЗОЛОТОЕ"
RECORDANDO UNA BELLA VOZ
ЧУдесно! Супер!
So nice
I like his voice and the slide show is very beautiful
Очень красиво.
Лучшее исполнение. Спасибо большое.
Замечательно, чудесно . Благодарствую за сохранность записей и воспроизведений.😙
Grazie mille Katia.This is just superb.The resonance of this voice is unmatched and as khankonchak has said,his artistry is beyond criticism. Shtokolov elevates anything he sings.This gives me goosebumps! Thanks again dear Katia.
Beau timbre,petite voix.
У нас сегодня так поет только бас Маторин, это не современная попса, пробующая свои голоса в сопровождении кордебалетов в купальниках.
delicioso y cautivador
We all agree that Shtokolov is a huge artist, time to do something about his art and spread it through our community full of fake idols.(do I sound like a zealot?)
Does any Russian friend knows where he is burried?
The images of the video are so well placed and the paintings so appropriate ( did I see one I. Levitan, too?)
Congratulations and all my respect to Katusha.
*I met you* (Russian romamce -Old)
In the heart of love lives
Thank you
Olga Novakauskiene пир
This is your second transcription of "I met you". In the previous video, Boris was much younger. Interesting contrast. Here he is about 50 and while the voice is wonderful, as usual, it's obviously not as clean and crisp as the younger Shtokolov. This is not a criticism but merely an observation. Either Shtokolov is fine with me.Even at 50, the great falsetto is still a thrill.
Стихи Тютчева на самом деле
....ruska dusza....priekrasno...😊😊😊😊😊😊😊😊😊
!!!!!!!!!!!!!!!!!
KAJDAI DENb Ia SLAISHY ETOT KRASIVAI Ryskii GOLOS !!! God BLESS ALL Russian TALENTS !!! God BLESS Ryssia - NASHA OSVOBODITELbNICA - DVA RAZA - OT TYRECKOE ROBSTVO AND FROM GITLEROFASHIZMA !!! Nadya Mirkova - Bulgaria
Die Seele singt
Чудесно
Очаравател'но!!!
Can anybody translate the lyrics into English?
I met you - and all those bygones
Reignited this dated heart.
I recalled those times of gold
Which rekindled my heart to warmth.
And on occasion there are waning
Hours and days of Autumn
When a sudden breath of Spring
Awakens something in us again.
Here then, at hand not just a recollection
But life harkens in us once again
And that familiar enchanted,charm of yours
And that love within my soul.