फार सुंदर ! रुख्मिणी म्हणते : नाथ हा माझा हा मोही खला (दुष्ट), शिशुपाला ( श्रीकृष्णाचा मावस भाऊ ) भारी झाला . वीर रुक्मिणी शिशुसम आणिला II वीरा लोळवी, मग हळू धरुनी , कर रत्नाला जणु हा त्याला II गीत: कृष्णाजी प्रभाकर खाडिलकर ,नाटक: संगीत स्वयंवर , राग: यमन ताल: त्रीवट
Do you have a video link, Where can I listen to the full bandish. In this video bhate ji sings only the first part I want to listen to the rest of it too..
@@slipperyvoxamv7830 This Bandish is Sung as Madhyalay and sung by Pt. Jitendra Abhisheki .. under Raag Yaman. So if you googled his recording is available.. if you didnt find it... ping me and I will give you the link. :-)
आनंद भाटे मला सर्वात आवडणारे गायक आहेत. त्यांच्या गाण्यात फार मोठी समज तर आहेच त्याच बरोबर आवाजात गोडवा व फिरत आहे. मला छोटा गधंर्व यांची गायकी आनन्द भाटे यांच्या सारखी वाटते. या गायकाने आपल्याला असाच स्वर्गीय आनंद द्यावा व त्यांस उदंड आयुरारोग्य लाभो हीच प्रभू चरणी प्रार्थना.
i guess he is too overrated.. i have never heard him singing in low level .. I mean Patti ... he always shows harkat, murki and laykari ... those to be used to extend or beautification but its not beauty of Raaga .
I have heard many many singers since 1955. Bhateji s voice is similar to master Krishna Rao ji. My father Vasant and uncle Gopinath sawkar had drama co so I had fortune to hear all past actors singers.. pranam.vikas sawkar
I am hearing bhateji only now. I can vouchsafe that he is the world's best now. What a glorious mettalic golden voice and what range.. absolutely mesmerizing
नाट्यपदांमधे मधु मधुरा तव हिरा हे गाणे ऐकण्याची इच्छा आहे.तुमच्या आनंद गंधर्व पर्वात मी ते ऐकलेले आहे.लहानपणीचा आवाज खूपच गोड होता.तुमचा संगीताविष्कार खूप छान आहे.साथीला अॉर्गन व तबल्यावर कामत अथवा प्रसाद पाध्ये यांची साथ असल्यावर ब्रम्हानंदी टाळी लागल्यासारखे वाटते.
Aaj kal je navinya dakhavitat tya preksha hi ashi original Balgandharvanchi chal kanala jasta godva dete .khup maja aali pan purna Geet aikval ka? Eak chotishi vinanti.
@@prakalp7874 Simple Meaning ... Its a romantic conversation ... lady is asking Neck less from her partner .. if he wont give it then she wont talk to her and may leave him . but if he gives her Pearls Neckless then she wont mind embrace him...
Vikas Ji this is from a Marathi Stage Play ‘Nath ha Majha’ essentially it is the scene of Rukmini’s Elopement can’t really call it Abduction by The Lord Nath ha Majha = My Lord Holding my hand like a jewel while he fights off his enemies. One such enemy is of course Shishupala but in Sanskrit as far as I understand Shishuvala is a gem worn by women on their arms. I would suggest you listen to Sri Kumar Gandharva dining the same song. You will also get more detailed translations there, what I’ve said is from a rather poor understanding of the Marathi Language.
सुंदर अप्रतिम गायलंय तर मुळ बंदिश कळली धन्यवाद आनंद भाटे व संगीत साथ अप्रतिम
फार सुंदर !
रुख्मिणी म्हणते : नाथ हा माझा हा मोही खला (दुष्ट), शिशुपाला ( श्रीकृष्णाचा मावस भाऊ ) भारी झाला . वीर रुक्मिणी शिशुसम आणिला II वीरा लोळवी, मग हळू धरुनी , कर रत्नाला जणु हा त्याला II
गीत: कृष्णाजी प्रभाकर खाडिलकर ,नाटक: संगीत स्वयंवर , राग: यमन ताल: त्रीवट
वीर रुक्मिणी नाही वीर रुक्मी असे आहे.
Bahut achha bahut achha Anand ji👌🙏
'जणु हा त्याला' नाही 'जणु हा ल्याला' असे आहे.
हारवा मोरा रे देवो मंगाई
ना तर मै गारी दूँगी
न रहूँगी तुमसो बलमा
जो देओगे तुम मोतन हरवा
तब लागूंगी तुमरे गरवा
Thank you
धन्यवाद 🙌
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
Do you have a video link, Where can I listen to the full bandish. In this video bhate ji sings only the first part I want to listen to the rest of it too..
@@slipperyvoxamv7830 This Bandish is Sung as Madhyalay and sung by Pt. Jitendra Abhisheki .. under Raag Yaman. So if you googled his recording is available.. if you didnt find it... ping me and I will give you the link. :-)
आनंद भाटे मला सर्वात आवडणारे गायक आहेत. त्यांच्या गाण्यात फार मोठी समज तर आहेच त्याच बरोबर आवाजात गोडवा व फिरत आहे. मला छोटा गधंर्व यांची गायकी आनन्द भाटे यांच्या सारखी वाटते. या गायकाने आपल्याला असाच स्वर्गीय आनंद द्यावा व त्यांस उदंड आयुरारोग्य लाभो हीच प्रभू चरणी प्रार्थना.
i guess he is too overrated.. i have never heard him singing in low level .. I mean Patti ... he always shows harkat, murki and laykari ... those to be used to extend or beautification but its not beauty of Raaga .
Mahesh Dalvi at. Kusmali
अगदी बरोबर बोललात. ❤️🙋
ह्रदय स्पर्शी आवाज, सात्विक आनंद मिळतो श्रवणाने....... अनेक शुभेच्छा..
Sundar atishay sundar.swargsukhacha Anand anakhin Kay asu shakato ?
Great simply Great. 👆🙏🌺🙏🌺🙏🌺🙏🌺
.
अप्रतिम माझ्या डोळ्यात आसवे उभीं राहिली आनंद जी छान गायलात
I have heard many many singers since 1955. Bhateji s voice is similar to master Krishna Rao ji. My father Vasant and uncle Gopinath sawkar had drama co so I had fortune to hear all past actors singers.. pranam.vikas sawkar
गोड आवाज, मेहनतीने सुरांवरील पकड, पल्लेदार दीर्घ तान, गायनाची आणि रागाची उत्तम समज यातून दिसतात. उगाच आनंद भाते भीमसेनांचे प्रिय शिष्य नाते.
I am hearing bhateji only now. I can vouchsafe that he is the world's best now. What a glorious mettalic golden voice and what range.. absolutely mesmerizing
नाट्यपदांमधे मधु मधुरा तव हिरा हे गाणे ऐकण्याची इच्छा आहे.तुमच्या आनंद गंधर्व पर्वात मी ते ऐकलेले आहे.लहानपणीचा आवाज खूपच गोड होता.तुमचा संगीताविष्कार खूप छान आहे.साथीला अॉर्गन व तबल्यावर कामत अथवा प्रसाद पाध्ये यांची साथ असल्यावर ब्रम्हानंदी टाळी लागल्यासारखे वाटते.
ऑरगनवर कोणी वाजवल ते दाखवलाय पाहिजेत
Anand bhate Saab great classical singer, whether it is ragas, natyasangeet, sky is beautified with colourful swaras. salutes
अतिशय मधूर आणि आणि काळजाला भिडणारा आवाज,,, , ं
Sincere singer
कसलाच गर्व नाही अवरिभाव नाही
शांत सालस आणि तेवढीच धार
Sudar
यह सुनने से मन को बहुत आनंद और शान्ति मिलती है
This song is true blessing ❤️ just a song to reset your soul. That power
Pharach sundar !
This is very beautifully sung song. Unfortunately it is not complete. I request Raga NXT to upload the complete song if possible
Raag Yaman Kalyaan
khoop chaan! Was at a similar program in Seattle a year ago. Loved every minute of it.
आनंद दादा गॉड bless you !
फारच गोड.
What a great voice...
Pl I j ही up हेvpvptttgg I ūv
Disciple of great Pandit Bhimsen joshi
Apratim gane Anandji
अप्रतिम आनंदजी
amazing 💓😍best
खूप छान.
Trivat taal, isn't it?
1 no
Does anyone have the full recording? Sucks that it abruptly ends like that.
Aaj kal je navinya dakhavitat tya preksha hi ashi original Balgandharvanchi chal kanala jasta godva dete .khup maja aali pan purna Geet aikval ka? Eak chotishi vinanti.
Wonderful
Pl upload complete song, which will be more satisfactory.
Varynice
. ,
Varynice
,
God bless you, Sir
Prasad dada bharich
please upload remaining part..
स्वर्गसुख
Raag name plz
Thanks for posting. Can somebody post original bandish lyrics?
हारवा मोरा रे देवो मंगाई
ना तर मै गारी दूँगी
न रहूँगी तुमसो बलमा
जो देओगे तुम मोतन हरवा
तब लागूंगी तुमरे गरवा
@@smjforu can we have the meaning too?
@@prakalp7874 Simple Meaning ... Its a romantic conversation ... lady is asking Neck less from her partner .. if he wont give it then she wont talk to her and may leave him . but if he gives her Pearls Neckless then she wont mind embrace him...
@@smjforu Ohk thanks🙌👍
ह्या चिजेचे शब्द कुणाला माहित असतील तर प्लीज इथे द्या.
geetmanjusha.com/lyrics/5956-nath-ha-maza-%E0%A4%A8%E0%A4%BE%E0%A4%A5-%E0%A4%B9%E0%A4%BE-%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%9D%E0%A4%BE-%E0%A4%AE%E0%A5%8B%E0%A4%B9%E0%A5%80-%E0%A4%96%E0%A4%B2%E0%A4%BE
हारवा मोरा रे देवो मंगाई
ना तर मै गारी दूँगी
न रहूँगी तुमसो बलमा
जो देओगे तुम मोतन हरवा
तब लागूंगी तुमरे गरवा
वाह क्या बात है ।।।।।
OK
Bahut acha NATHA HA MAJHA ANAND JI 🙏👌
Hyacha full video nahiye ka?
Sunder!!
Mool cheese che shabda kaltil ka? Harava mora...
@@nandinijoglekar9700 हारवा मोरा रे देवो मंगाई
ना तर मै गारी दूँगी
न रहूँगी तुमसो बलमा
जो देओगे तुम मोतन हरवा
तब लागूंगी तुमरे गरवा
@@smjforu धन्यवाद
Beautiful singing! Could someone elaborate on what he means by gamak taans and palle-daar taans? Thanks in advance!
Vikas Ji this is from a Marathi Stage Play ‘Nath ha Majha’ essentially it is the scene of Rukmini’s Elopement can’t really call it Abduction by The Lord Nath ha Majha = My Lord Holding my hand like a jewel while he fights off his enemies. One such enemy is of course Shishupala but in Sanskrit as far as I understand Shishuvala is a gem worn by women on their arms.
I would suggest you listen to Sri Kumar Gandharva dining the same song. You will also get more detailed translations there, what I’ve said is from a rather poor understanding of the Marathi Language.
Apratim!
Bahut achha Anand ji👌🙏
Marathi sikh rahe ho dheere dheere