Це відео не доступне.
Перепрошуємо.

French words used in English [English Sub]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 сер 2024
  • Today we're going to see some of the French words used in English !

КОМЕНТАРІ • 1 тис.

  • @tbbuim
    @tbbuim 8 років тому +213

    J'entends souvent les américains dire qu'ils ne savent pas parler français qu'ils ne savent rien dire en français, mais ils utilisent des tonnes de mots français couramment, et j'en suis arrivé à la conclusion qu'ils ne savent pas que ces mots sont des mots français...

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому +24

      +tbbuim Oui c'est vrai beaucoup me l'ont déjà dit !

    • @Browser69330
      @Browser69330 8 років тому +16

      L'égo Américain mon ami, ce sont les plus fort les plus beau.. bref il ne sont centrés que sur eux meme.

    • @brunodahli2481
      @brunodahli2481 7 років тому

      Ils ne doivent pas souvent ouvrir un dictionnaire alors ...

    • @mistertechnoir
      @mistertechnoir 6 років тому +7

      mouai, enfin je trouve qu'on est pas vraiment mieux, on devient des gens plutôt râleur, pas très agréable, un peu moqueur, voir même irrespectueux et la nouvelle génération s'occupe de détruire la langue française.....
      J'habite une ville touristique, les touristes toujours agréable s'efforcent en plus de parler en français pour demander un renseignement et quand je vais à Europa Park (park d'attraction situé à la frontière de l'allemagne, à peine à 1/2h de chez moi), dès que t'en vois un hurler, bousculer, faire un scandale, c'est un français, parfois j'ai honte....

    • @Celameregarde
      @Celameregarde 3 роки тому

      Les français ne le savent pas non-plus. Cela a commencé avec la guerre de cent ans ou il fallait absolument se différencier des anglais culturellement. Mais les nobles anglais comme français parlaient tous le français.

  • @mikebluet
    @mikebluet 8 років тому +306

    About 60% of English words come from French! :) :) :) French has such a strong influence in modern English language!
    Greetings from the United States,
    I love the French! :)
    -Mike Blue

    • @twilightsparkle9968
      @twilightsparkle9968 8 років тому +2

      Thank you

    • @pogbom6299
      @pogbom6299 7 років тому

      Mike Burgundy

    • @tueuragag3719
      @tueuragag3719 7 років тому +3

      Wow, so much words? are you sure?

    • @Asendrys
      @Asendrys 7 років тому +3

      *TueurAgag 37* concentration, education, a lot of word in -tion, and others I don't remember

    • @mikebluet
      @mikebluet 7 років тому +3

      TRUE! :)

  • @chouyamielpops
    @chouyamielpops 8 років тому +193

    Lisa a un accent et un niveau de français extraordinnaire, elle est vraiment impressionnante, on pourrait même croire qu'elle est française ! Bravo !

    • @yoram283
      @yoram283 8 років тому +4

      Genre j'ai cru elle était française tellement elle parle normalement

    • @robinblanchart3850
      @robinblanchart3850 8 років тому +5

      +yoram283 ouais genre accent français québécois

    • @yoram283
      @yoram283 8 років тому

      +TheRobgames - Imhotep ouais voilà un peu

    • @chrisleclerc9089
      @chrisleclerc9089 7 років тому +2

      Je sais pas si tu connais Paul Taylor mais c'est un anglais et il parle t tellement bien français que on pourrait croire qu'il est français!!

    • @mistertechnoir
      @mistertechnoir 6 років тому

      c'est un peu comme jodie foster en fait

  • @makemecry6604
    @makemecry6604 7 років тому +329

    wow elle parle si bien francais que j'ai crue qu'elle était francaise pour une minute.. C'est rare des amercain qui parlent aussi bien français

  • @corentinbegot
    @corentinbegot 8 років тому +323

    Tu n'as pas mis "Déjà-vu" ?? Pourtant, ce mot est pas mal utilisé aux USA ?

    • @798jeremy
      @798jeremy 8 років тому

      +Corentin Bégot Grave, c'est vrai, ils l'emploient étonnement (pour nous) souvent, comme "au contraire", aussi !

    • @zigv8325
      @zigv8325 8 років тому

      +Corentin Bégot et "soupçon" aussi comme dans "un soupçon de"

    • @maelliseorran3718
      @maelliseorran3718 8 років тому +5

      +Corentin Bégot en plus de "avant première", "en route [...]", "à la [...]", "armoire", "bric à brac", "crayon", "faux" "film noir", "fin", "coup d'etat", "bourgeoisie" etc...

    • @drea-i2y
      @drea-i2y 8 років тому

      +J'avais dit Chaussette en premier Il y a aussi eau de toilette et cul de sac :)

    • @maelliseorran3718
      @maelliseorran3718 8 років тому +1

      Andrea Certains mots français s'exportent très bien. Ça fait plus chic il parait.
      J'ai été étonnée d'entendre ma corres allemande dire "mein porte-monnaie" (dit ac l'accent allemand, c'est assez drôle X) ) "garde robe" ou encore "souvenirs"

  • @carreauxo
    @carreauxo 7 років тому +645

    Ils ont oublié le fameux "déjà vu" non ?

    • @lusaysno9239
      @lusaysno9239 7 років тому +4

      J'avouee Mais en fait ça veut dire la même chose du coup?

    • @abirouertani3905
      @abirouertani3905 7 років тому +26

      "Deja vu" en anglais n'est pas exactement le même que "déjà vu", pour eux c'est le nom de la sensation étrange qu'on a parfois d'avoir déjà fait la même action ou passé par le même endroit ou avoir vécu la même scène... C'est utilisé QUE dans le sens de "l'impression étrange du déjà-vu" mais vraiment comme un nom, ce qui fait qu'un francophone qui écoute "deja vu" utilisé dans une phrase en anglais trouvera ça très étrange, mal conjugué, etc.

    • @carreauxo
      @carreauxo 7 років тому +1

      Abir Ouertani ahh merci pour cette explication !

    • @arianekouassi298
      @arianekouassi298 7 років тому

      carrément

    • @Thekilleurdu60
      @Thekilleurdu60 7 років тому

      en route aussi

  • @adelinemarie6249
    @adelinemarie6249 8 років тому +1123

    Ils disent "petite" et nous on dit "small". Tout va bien ! XD

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому +27

      ahaha ! :D

    • @Chutown
      @Chutown 8 років тому +11

      Sauf qu'eux aussi disent small pour small comme chez nous, mais il y en plus la section "petite" dans les magasins pour les filles particulièrement fines ou petites.

    • @Mel-qi6ci
      @Mel-qi6ci 8 років тому +2

      skinny :D

    • @immediamalcoccinello483
      @immediamalcoccinello483 8 років тому +21

      en France, personne ne dit "small"

    • @realoceane2511
      @realoceane2511 8 років тому +1

      +Patrick Connelli non mais il y a les taille XS S M L XL

  • @sierranoelle8367
    @sierranoelle8367 8 років тому +73

    Je suis américaine et quand vous avez dit qu'on utilise le mot "touché" j'étais un peu confuse (on n'utilise pas!). Mais quand vous l'avez dit avec un accent américain, j'ai compris! 😅

    • @moriahthompson9404
      @moriahthompson9404 8 років тому +5

      +Sierra Noëlle
      Oui. Je suis Américaine aussi et nous utilisons "touché" tous les jours.

    • @yanaorisha3659
      @yanaorisha3659 7 років тому +4

      Elisheva Bat-Sha'ul et moi je suis la reine d'Angleterre

    • @axel1627
      @axel1627 7 років тому

      Haha excellent ! ;)

    • @naela_algcmr7267
      @naela_algcmr7267 5 років тому

      Moriah Thompson nous par exemple ( si j’ai bien compris la signification en anglais ) on va plutôt dire " pas faux " ou " t’as pas tort " au lieu de " touché " 🤗

    • @xvenger9719
      @xvenger9719 5 років тому +1

      @@naela_algcmr7267 on dit aussi touché

  • @ohmyprettygirl
    @ohmyprettygirl 8 років тому +96

    I really dont understand French but I just found this channel and Im from the US and Im watching these to improve my French listening.

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому +12

      +ohmyprettygirl that's great !! :D Keep up with the good work and you can activate the subtitles to help you :)

    • @jay71954
      @jay71954 8 років тому +1

      +Ma vie aux Etats-Unis salut ou peut on t ecrire pour te parler d un projet de francais a l etranger ? merci

    • @karenconcepcion
      @karenconcepcion 8 років тому +6

      Me too!!! xD .....Although not from the States...am Dominican but currently learning french..Love it xD♥

  • @kyarylove9496
    @kyarylove9496 8 років тому +242

    Ménage à trois c'est utilisé en France ^^

    • @pikopv7924
      @pikopv7924 8 років тому +2

      mais c'est un "phénomène" très peu courant

    • @wintermelon5169
      @wintermelon5169 8 років тому +4

      +Kyary Love Je dirais "plan a trois" perso xD

    • @kyarylove9496
      @kyarylove9496 8 років тому

      Pikop V Sûrement mais je ne m'y connais pas lol

    • @kyarylove9496
      @kyarylove9496 8 років тому

      ***** Moi aussi mais dès fois j'entends des gens le dire (oui je sais c'est bizarre...) ^^

    • @pikopv7924
      @pikopv7924 8 років тому +6

      Kyary Love c'est pas un plan à trois
      C'est quand une femme est avec deux mecs différents (mais les mecs sont pas ensemble) par exemple alors que dans un plan à trois, c'est juste trois personnes qui couchent ensemble

  • @MavieauxEtatsUnis
    @MavieauxEtatsUnis  8 років тому +146

    Merci a tous pour vos commentaires, comme vous le dites dans les commentaires, il y a de nombreux autres mots, on a parlé simplement d'une petite partie d'une longue liste ! :)
    Merci encore a tous et a toutes !
    Des bisous américains !

    • @mehdisharigan8104
      @mehdisharigan8104 8 років тому

      +Ma vie aux Etats-Unis Salut j'apprend l'anglais chaque jours des vocabulaire et tous puis je suis tomber sur ta chaine et je m'abo car my dream is to life in united states and the in electricity :) en plus j'ai de la famille la-bas :) continue t'es video it's cool

    • @faustindilan
      @faustindilan 8 років тому

      Y'a aussi "déjà vu" et "café"

    • @TheBBSlim
      @TheBBSlim 8 років тому +2

      +Ma vie aux Etats-Unis On dit les "hors-d'oeuvres", pas les "z'hors-d'oeuvres", on fait pas la liaison ! xD

    • @moriahthompson9404
      @moriahthompson9404 8 років тому

      +Ban' Hana (La fille de l'internet)
      Oui, c'est vrai...

    • @hervesolatges7238
      @hervesolatges7238 8 років тому +3

      Le vrai probleme dans cette video c'est votre inculture en français... 'Menage a trois' n'est peut-etre plus utilisé par votre generation, mais c'etait une expression tout à fait banale il y a seulement 30 ans en France. De meme pour 'debut', qui a laissé tout son sens dans le bal des DEBUTANTES, ces jeunes filles qui font leur entrée dans le monde (le grand monde, la bourgeoisie et l'aristocratie). Je passe sur le barbarisme de la liaison pour Hors d'oeuvre... Qui au passage, a exactement le meme sens que celui aux US. Bref... vous manquez severement de culture et cela se voit.

  • @ElectricElectro
    @ElectricElectro 7 років тому +80

    You two guys look like an older version of Damon and Jo

  • @annahbt2081
    @annahbt2081 8 років тому +75

    Elle parle vraiment bien Français et toi vraiment bien Anglais !

    • @Lola-kq7jd
      @Lola-kq7jd 5 років тому

      J'ai quitté quand le Français a prononcé " les z'hors-d'oeuvre".

  •  8 років тому +79

    Vous avez oublié "MOI !" et "mascara" que j'adooooore avec l'accent américain xD

    • @whisper180
      @whisper180 8 років тому +9

      +Amélie Guiboux "mascara" est d'origine espagnole

    • @798jeremy
      @798jeremy 8 років тому +7

      +Amélie Guiboux Et même "au contraire", aussi (j'étais sur le cul quand j'ai entendu ça pour la première fois de la bouche d'un américain) ! Il y a aussi "sacrebleu", mais ça c'est bien évidemment un cliché, pour le coup (personne ne dit ça aujourd'hui en France)...

    • @jjusdorange
      @jjusdorange 7 років тому +1

      798jeremy Oh...je suis donc la seule à dire parfois "sacrebleu, morbleu" et cetera

    • @timtim-gc7lb
      @timtim-gc7lb 5 років тому +2

      @@AVL95100 mascara vien de l arabe c est une ville en algerie.....

    • @timtim-gc7lb
      @timtim-gc7lb 5 років тому +1

      @@whisper180 vien de l arabe ville en algerie....

  • @mamimaeva6906
    @mamimaeva6906 8 років тому +3

    Une très bonne idée comme sujet !! Je savais que certains mots étaient utilisés, mais c'est intéressant de savoir leur contexte dans la langue américaine ^^. Très heureuse de revoir Lisa qui a l'air fort sympathique :) Encore une fois, j'ai adoré la vidéo :)

  • @bastelminty8178
    @bastelminty8178 7 років тому +30

    Y avais aussi "femme fatale","boulevard", "coup d'état" et "déjà-vu" x)

  • @meyglugaga
    @meyglugaga 7 років тому +43

    Ils disent " c'est la vie " aussi

  • @katelynrea3724
    @katelynrea3724 8 років тому +12

    J'adore quand les français essayent parler avec un accent américain. C'est très adorable.

    • @guyaub9381
      @guyaub9381 2 роки тому

      C’est horrible ça donne le goût de vomir

  • @aneyl1179
    @aneyl1179 8 років тому +16

    Blasé c'est pas vraiment dégoûté c'est plus "plus rien ne me fait d'effet" et on n'as pas de réaction alors qu'on devrait en avoir une

    • @LoicLECARDINAL
      @LoicLECARDINAL 8 років тому +2

      +helena AAZ ce mot est hélas de plus en plus victime de glissement sémantique (chez les jeunes en particuliers) vers les sens "écoeuré" / "dégoûté" (au figuré), très déçu, etc...

  • @francoisgillet6636
    @francoisgillet6636 7 років тому +15

    Ménage à trois, ça existe aussi en français, et ça veut dire la même chose...

  • @cohensamuel7451
    @cohensamuel7451 7 років тому +52

    Il la regarde tout le temps dans la bouche et pas dans les yeux c'est très perturbant

    • @sayonara5792
      @sayonara5792 7 років тому +9

      Cohen Samuel je pense qu'il lis sur ces lèvres en même temps qu'il l'écoute. je fait souvent ça quand je parle avec quelqu'un 😶

    • @TheAbald
      @TheAbald 7 років тому

      Byakugou Cha! C'est malpoli quand quelqu'un te parle tu le regarde dans les yeux il peut le prendre mal

    • @bird1962
      @bird1962 5 років тому

      @@TheAbald ! peut-être mais quand tu as des problemes d'audition et ton correspondant parle doucement, tu demandes une ou deux fois de parler plus fort.....mais les gens qui parlent doucement reviennent automatiquement a un niveau bas....donc tu écoutes et lis sur les lèvres

  • @Melissa-ll4ob
    @Melissa-ll4ob 7 років тому +95

    MAIS SRX VOUS FOUTEZ QUOI DANS LES COMMENTAIRES CRITIQUER LE PHYSIQUE DE QUELQU'UN C'EST TRÈS BAS 😠🔥

    • @alexaaiyana
      @alexaaiyana 7 років тому +6

      Melissa ARMY Bts Carrément... la méchanceté gratuite sur UA-cam c'est affolant...

    • @elamrizayneb796
      @elamrizayneb796 7 років тому +2

      Melissa ARMY Bts c'est UA-cam quoi

    • @lapetitearmykookie9586
      @lapetitearmykookie9586 7 років тому

      Melissa ARMY Bts une army ici? ^^ (ça n'a rien avoir avec ce que tu disais mais bon)

    • @Melissa-ll4ob
      @Melissa-ll4ob 7 років тому

      La petite army kookie ARMY 😁💙

    • @lapetitearmykookie9586
      @lapetitearmykookie9586 7 років тому +1

      Melissa ARMY Bts et il me semble t'avoir déjà vu quelque part ^^ 🙄😜

  • @helened
    @helened 8 років тому +3

    Je suis vraiment impressionné de voir comment ton amie Lisa parle vraiment parfaitement bien français ! J'ai hâte de voir une prochaine vidéo avec elle !! Ce serais bien de lui faire gouter des produits français qu'elle ne connait pas =)

  • @jeremytommo39
    @jeremytommo39 8 років тому +10

    Il y a aussi le mot "cliché" super vidéo et Lisa parle incroyablement bien le français 😨😀

  • @anne-claire1066
    @anne-claire1066 8 років тому +13

    C'est vraiment une très bonne vidéo! Je ne savais pas que les americains utilisais des mots français dans leur language de tout les jours!

  • @hugolouessard3914
    @hugolouessard3914 8 років тому +44

    J'ai déjà entendu plusieurs fois "C'est la vie" dans des films par exemple

    • @moriahthompson9404
      @moriahthompson9404 8 років тому

      +Hugo Louëssard
      Oui, et moi aussi...

    • @aidanclarke6106
      @aidanclarke6106 7 років тому +3

      Alors qu'en français, on dit "that's life". Allez y comprendre quelque chose ;-)

    • @tueuragag3719
      @tueuragag3719 7 років тому +32

      Personne dit "that's life" à part ceux qui parlent en Anglais pour essayer de faire croire qu'ils sont cools, ça ne s'emploie pas dans le langage courant.

    • @larobasejojo8658
      @larobasejojo8658 7 років тому +1

      TueurAgag 37 Totalement d'accord

  • @deliresdemax
    @deliresdemax 8 років тому +21

    Haha ! Trop bien ! :-D
    Je trouve qu'il n'y a rien de plus "cute" que des mots français prononcés par des américains.
    Et à ce petit jeu, Lisa s'en sort vraiment super bien ! Son français est excellent, et sa manière de prononcer les mots français en américain est trop chou ! ^^
    J'ai beaucoup aimé cette vidéo, c'était chouette !
    Voilà, la crème de la crème en somme :-)

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому +1

      +Délires de Max ahahah excellent ! Merci Max !!! :D Je trouve aussi que c'est super cute! mais souvent les américains qui apprennent le français n'aiment plus prononcer les mots français avec l'accent américains quand ils ont appris la vraie prononciation lol :D

    • @deliresdemax
      @deliresdemax 8 років тому

      Ma vie aux Etats-Unis Je t'en prie ! :-) Ah bah oui, forcément, j'imagine ! ^^ Ils veulent le dire "the right way" !

    • @lalaura2845
      @lalaura2845 6 років тому

      Délires de Max choucroute

  • @daniellesottas5967
    @daniellesottas5967 8 років тому +11

    Il n'y a pas que l'angloaméricain qui a emprunté des mots à la langue française. En russe, espagnol, italien, allemand, par exemple, il y a beaucoup de mots d'origine française. Et vice-versa en français il y a beaucoup d'emprunts aux langues européennes. Et pas simplement à l'anglais...

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому +1

      oui évidemment comme beaucoup de langues avec des racines communes :) Mais la video étant sur l'anglais et le français, je n'allais pas parler de toutes les langues communes ;)

    • @LaurynFrd
      @LaurynFrd 8 років тому

      Et alors ? Il n'a pas dit que c'était que anglais.

    • @daniellesottas5967
      @daniellesottas5967 8 років тому

      Ma vie aux Etats-Unis / D'accord !

  • @MarionLittleMyy
    @MarionLittleMyy 8 років тому +18

    Bien sûr que si, ça se dit en français "ménage à trois"! lol

  • @sebastiencaniot4305
    @sebastiencaniot4305 8 років тому +3

    Comme d'habitude génial ta vidéo et Lisa est toujours aussi sympa. La revoir de temps en temps dans tes vidéos est une bonnes idées car vous formez un duo vraiment cool .

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому

      +Sébastien Caniot Merci beaucoup ! Content que la vidéo te plaise :)

  • @luciedsn7526
    @luciedsn7526 8 років тому +3

    #LisaEnTournée! Je suis à fond avec toi pour commencer ta carrière!!😂😂 Ton accent français et juste dingue!! ❤️ J'aime tellement ta chaîne UA-cam Yoann, je trouve qu'on apprend pleins de choses sur la vie américaine !! Continue comme ça ❤️❤️❤️

  • @PlaysGames99
    @PlaysGames99 8 років тому +12

    Je ne m'attendais pas à autant de mots français! Toujours aussi intéressant comme vidéo :D #LisaEnTournée :P

  • @Lucas-sld
    @Lucas-sld 8 років тому +3

    les normands, grâce à Guillaume le Conquérant, ont dominé l'Angleterre pendant 3 siècles, et ont donc imposé pendant 3 siècles la langue française. On comprends donc que la langue anglaise contient beaucoup de mots français.
    Exemple : justice, miracle, date, silence, machine, regret, surprise, empire, queue, table, intelligent, centre
    Mais aussi : forest, request, conquest
    Et aussi : le mot war. Les normands prononcaient la guerre en disant " were", ce qui a donné war chez les anglais !

    • @Locked_Racoon
      @Locked_Racoon 8 років тому

      +Lucas S Les Normands ne parlaient pas français, mais un mélange de langue d'oil (langue Franque parlée en Neustrie par les locaux) et de vieux norrois, (langue des colons vikings), les deux langues se mélangèrent pour créer le Normand.
      Donc non les anglais suite à la conquête ont parlé un dialecte appelé Anglo-Normand, mélange des langues locales anglo-saxones et de la langue normande mais certainement pas Français.

  • @x5o453
    @x5o453 6 років тому +4

    Il y a aussi:
    - "déjà vu"
    - "cliché". ex : "It's so cliché !" "What a cliché !" (au sens figuré)
    - "encore" (à la fin d'un spectacle)
    - a "première".
    Aussi, "rendez-vous" est parfois utilisé comme un verbe.
    Ex: "I rendez-vous you at the bureau of food where the chef is french. I know it's a bit cliché, but he has the best entrées, beaucoup hors-d'oeuvres,... mmmh, la crême de la crême !! Oh la la ! If you see his résumé, you'll see he's not on his début. So good !!! Like on a good première, at the end you will like to shout "Encore !". Voilà !

  • @icandodgebullets86
    @icandodgebullets86 8 років тому +17

    hors d'oeuvres en gros veut dire amuse gueules ?

    • @aureofaitdesvideos4633
      @aureofaitdesvideos4633 8 років тому

      En quelques sortes

    • @hectorprofumo3864
      @hectorprofumo3864 8 років тому

      +icandodgebullets86 Non c'est le plat principal:)

    • @kosuzumotoori
      @kosuzumotoori 8 років тому +3

      +HECTOR PROFUMO non, le plat principal c'est "entrée"

    • @Titi022002
      @Titi022002 8 років тому +1

      +icandodgebullets86 Hors d'oeuvre c'est un apéritif ;)

  • @alexia5278
    @alexia5278 8 років тому +1

    J'adore ce genre de vidéos parce qu'on apprend beaucoup de choses et que c'est très intéressant :D ! Je suis toujours autant impressionnée du niveau de Lisa en français et son accent aussi :o !
    #LisaEnTournée

  • @CoutureetImaginaire
    @CoutureetImaginaire 8 років тому +4

    Lisa parle très bien français, son accent est tellement léger qu'il ne sonne même pas américain ! Bravo ! Et ta vidéo est hyper sympa :)

  • @guilhemdijoux2225
    @guilhemdijoux2225 8 років тому +9

    je ne savais pas qu'il y en avait autant *-* sinon Lisa, rendez-vous au Zenith de Paris 😉

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому +1

      +Guilhem Bijoux ahah :D

    • @guilhemdijoux2225
      @guilhemdijoux2225 8 років тому +2

      +Ma vie aux Etats-Unis sinon bravo a vous continuez comme ca ! tu es pour moi de loin la meilleur chaîne franco-americaine sue UA-cam ^^

  • @lemaxiflow3693
    @lemaxiflow3693 7 років тому +2

    Je savais que les américains utilisaient fréquemment quelques mots français mais je pensait pas autant ! Super vidéo !

  • @ypnotixneox9811
    @ypnotixneox9811 8 років тому +30

    C'est marrant, je savais pas que tant de mots français sont utilisés chez les américains, d'où ma question: Sont-ils utilisés couramment? Et d'où viennent certaines déformations?
    Ps: Le français de lisa est plutôt impressionnant, dire qu'il y a beaucoup de gens en france qui ne savent pas s'exprimer aussi bien... Ce qui peut être dans certains cas frustrant et entraîner des violences... Encore une fois, l'enseignement français est visé...

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому +2

      +ypnotix neon oui il y a énormément de mots français utilisés, et ceux qu'on traite dans la vidéo sont assez courant oui :)

    • @grimjowjaggerjak
      @grimjowjaggerjak 8 років тому +1

      +Ma vie aux Etats-Unis 30% du vocabulaire anglais viens du francais

    • @ypnotixneox9811
      @ypnotixneox9811 8 років тому +1

      Je trouve que 30% fait beaucoup, surtout que l'anglais n'a pas les mêmes racines que le français:) mais bon pourquoi pas ^^

    • @grimjowjaggerjak
      @grimjowjaggerjak 8 років тому +1

      ypnotix neox Regarde sur wikipedia

    • @grimjowjaggerjak
      @grimjowjaggerjak 8 років тому +4

      ypnotix neox Ouai l'anglais est un langage germanique c'est pour çà qu'il ressemble temps au néerlandaise. Mais le fait est que l’Angleterre a été une "colonie française" durant presque 300 ans. Richard cœur de lyon et William le conquérant parlaient français ( ils étaient normand ).

  • @sogekinoshira8947
    @sogekinoshira8947 8 років тому +9

    Et cliché?! 'o'
    Et le 'He's got beaucoup money' m'a tué xP

  • @samsi469
    @samsi469 8 років тому +7

    whaouu ton amie Lisa parle super bien le Français, félicitation :)

  • @christianphillips9149
    @christianphillips9149 8 років тому +2

    interesting, but I've never heard "crème de la crème" I guess the closest thing we have to that is "The cream of the crop" (not sure if that's exactly the same). J'adore tes videos. Merci beaucoup!

  • @avousdejouerjeuxpopculture9661
    @avousdejouerjeuxpopculture9661 5 років тому +1

    Bonjour,
    Il y à énormément de mots anglais qui viennent du Français, mais là ce sont que les mots "récents" par exemple mushroom viens de mousseron l'ancien nom du champignon. Bacon est un mot français... et "nice" "very" ou "stuff" viennent du français.
    Ménage à trois : Trouple

  • @itachiuchiwa1394
    @itachiuchiwa1394 7 років тому +7

    J'aime trop comment elle dit Crème de la crème ❤👍🏻😂

  • @elisac9846
    @elisac9846 8 років тому +3

    Lisa parle tellement bien français ! Yoann tu parles également très bien anglais 😄 Bonne continuation ⭐️

  • @beautyandcares5399
    @beautyandcares5399 8 років тому

    Je viens de découvrir ta chaîne et j'adore le concept ! Cette vidéo est super intéressante à regarder et la qualité est top ! Bonne continuation sur youtube :)

  • @fancurtet
    @fancurtet 8 років тому +1

    Cette vidéo était sympa à voir ;) c'est marrant d' entendre les Anglophones parler français, j'entends souvent mes profs essayer de prononcer les mots français avec leur accent irlandais, et quand il y a un mot français dans un texte, on me demande tout le temps comment ça se prononce vu que je suis la seule francophone de ma classe ^^

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому

      +Fan Ny merci ! et oui c'est toujours marrant, surtout quand ils savent qu'il y a un francophone :D

  • @Aude-lb
    @Aude-lb 8 років тому +3

    Oooouuiiiii Lisa ! Trop cool cette fille, elle parle super bien le français ! Continue comme ça, toujours un plaisir de matter tes vidéos :)

  • @Valdoy
    @Valdoy 8 років тому +9

    Il y a aussi joie de vive déjà vu et femme fatale

  • @zenaetmoi2011
    @zenaetmoi2011 8 років тому +2

    Franchement, je te suis depuis le début de ta chaine, et je commente pour la première fois je crois, juste pour te dire que ta chaine est juste trop terriiible ! Tes vidéos sont supers, des concepts originaux, comme on en voit pas sur UA-cam, et c'est un plaisir de regarder toutes tes vidéos ! Continues ainsi ! =D ♥
    #Lisaentournée

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому +2

      +lucie debuiss merci beaucoup Lucie ! ça me fait super plaisir ce que tu dis ! :)

  • @Pralinette09
    @Pralinette09 8 років тому +1

    je savais pas qu'il y avait autant de mot français =P
    il y a aussi l'expression "déjà vu" que j'entend assez souvent
    Super vidéo, Lisa parle vraiment super bien =O

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому

      +MissUsagi09 Oui il y en a plein plein plein ! :D
      Merci beaucoup :)

  • @R0CKD4H0US3
    @R0CKD4H0US3 8 років тому +6

    Petite c'est une catégorie sur certains types de sites donc je vais taire la nature

  • @palacioed17
    @palacioed17 8 років тому +12

    On n'utilise pas ménage à trois en français?! Je l'ai dit plusieurs fois et personne n'a rien dit.

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому +3

      +Eduardo Palacio oui il est utilisé, mais le plus courant est "plan a 3" :)

    • @Chlo591
      @Chlo591 8 років тому +2

      +Ma vie aux Etats-Unis ménage à 3 et plan à 3 n'ont pas exactement le même sens. Plan à 3 c'est plus sexuel alors que ménage à 3 on sait ce qu'il y a derrière mais c'est pas vraiment pour parler de l'acte en soi ahah

    • @PiccolomadMD
      @PiccolomadMD 8 років тому +2

      +Ma vie aux Etats-Unis
      En fait, ça n'a carrément pas la même signification.
      Dans un ménage à trois, les 3 personnes vivent ensemble.
      Un plan à trois est un acte sexuel à trois. C'est ponctuel, il n'y a aucune notion de "ménage" derrière.

  • @mariette4404
    @mariette4404 8 років тому +1

    C'est vraiment explicite, on comprend bien, je pensais que ça allait être brouillon mais pas du tout. Mercii !

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому

      +Mariette s'incruste Merci beaucoup ça fait plaisir :)

  • @matsaucebarbecue
    @matsaucebarbecue 8 років тому +1

    Merci pour cette super vidéo et merci pour tout le temps que tu dois passer pour ta chaîne (vu que tu dois pas avoir que ça à faire à la base). Ca vaut le coup en tout cas parce qu'on se régale vraiment. Bonne continuation

  • @dumlum7297
    @dumlum7297 8 років тому +3

    Perso "ménage à trois" je l'ai déjà entendu et je l'utilise moi même. x)

  • @user-kg7hu8ss5d
    @user-kg7hu8ss5d 7 років тому +3

    on utilise aussi ménage à trois en France. Sinon la vidéo est très intéressante.

  • @josephinepapin8858
    @josephinepapin8858 8 років тому

    C'est marrant, je savais pas qu'il y avait autant de mots français en anglais (à part ceux du genre "impossible"...) ! J'ai appris des trucs c'est cool, merci Yann et Lisa !

  • @noemieb8045
    @noemieb8045 8 років тому +1

    Super intéressant ! Je n'aurais jamais cru qu'ils utilisaient autant de mots français dans le langage courant :)

  • @evamackowiak4334
    @evamackowiak4334 8 років тому +5

    #LisaEnTournée ! :) Vidéo très intéressante, merci encore

  • @richardschroepfer5357
    @richardschroepfer5357 7 років тому +5

    Wow! I speak freacn and didn't even know it!

  • @toutetnimportequoi2757
    @toutetnimportequoi2757 7 років тому

    Impressionnant la qualité du Français de Lisa. Je vais avoir du travail pour arriver au même niveau d'Anglais

  • @maxoupilote45
    @maxoupilote45 8 років тому +1

    J'adore ce genre de vidéos qui met bien l'accent sur l'interculturalité c'est hyper intéressant et toujours super drôle !

  • @AndreaShotGun38
    @AndreaShotGun38 8 років тому +4

    Il y a aussi amuse-bouche si je ne m'abuse ^^
    En tout cas super vidéo et bravo à lisa pour son francais

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому

      +Andrea CGG oui il y en a des centaines et des centaines !
      Merci à toi :)

    • @AndreaShotGun38
      @AndreaShotGun38 8 років тому

      +Ma vie aux Etats-Unis j'ai cité amuse bouche car c'était le seule que je connaissais ^^

    • @supercrazeeful
      @supercrazeeful 8 років тому

      +Andrea CGG Il y a "bizarre" aussi je le rencontre souvent !

  • @Loouuise
    @Loouuise 8 років тому +4

    Aussi le mot "cliché" est pas mal utilisé! :)

  • @wiggybis
    @wiggybis 8 років тому

    Je viens juste de découvrir ta chaîne et j'adore tes vidéos ! Elles sont amusantes et instructives, bravo ! T'as gagné une abonnée en plus ^^

  • @aureofaitdesvideos4633
    @aureofaitdesvideos4633 8 років тому +1

    Waaaaaa! J'imaginais pas du tout que on utiliser autant de mots français au états-unies ! Très bonne vidéo

  • @quelquun2480
    @quelquun2480 7 років тому +21

    ''Une petite chanson de Zazie'' ...... DES BEAUFS !
    ET CA C'EST BEAUF ET CA C'EST BEAUF
    ET CA C'EST BEAUF
    BAH OUAIS
    ET CA C'EST BEAUF ET CA C'ES BEAUF PUTAIN DE BEAUF 🎶

    • @VeNoM-yc8vv
      @VeNoM-yc8vv 7 років тому +2

      Deming tg

    • @louiselacerise5158
      @louiselacerise5158 7 років тому +2

      ouais tg

    • @quelquun2480
      @quelquun2480 7 років тому

      +Kod Et si j'la ferme pas tu vas faire quoi ?

    • @jnxchi8461
      @jnxchi8461 7 років тому

      Deming POPOPOOOOOOOOOOOOOOOOOO

    • @lucss9973
      @lucss9973 7 років тому

      J'suis mooort 😂😂 ET ÇA C'EST BEAUF ! #seblafrite

  • @violamom2554
    @violamom2554 8 років тому +3

    Merci, super vidéo comme d'hab...je suis américaine et j'aimerais bien parler le français aussi bien que Lisa un jour, bravo!

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому

      +violamom25 merci beaucoup ! :D
      Avec de la motivation et du travail c'est possible :D

    • @lisaprather4319
      @lisaprather4319 8 років тому

      +violamom25 vous pouvez y arriver!! :)

  • @kenzabelaid7725
    @kenzabelaid7725 8 років тому +2

    Bonjour Yoann, je ne m'attendais vraiment pas à autant de mots français! J'adore l'accent américain haha. Sinon super vidéo, très intéressante :D

  • @benedicteferron4847
    @benedicteferron4847 8 років тому +1

    j'adore leur façon de dire le touché. C'était une vidéo très intéressante, je ne pensais pas que les américains disaient petit ou encore beaucoup c'est bon à savoir

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому

      +Bénédicte Ferron (“Bnferron”) :) content que ça t'a plu !

  • @manontoutsimplement6740
    @manontoutsimplement6740 7 років тому +7

    la creme de la creme MattyB la dit dans une de ses chansons pour les connaisseur

    • @lucitr0n
      @lucitr0n 7 років тому

      manon tout simplement Dans la qu'elle ?

    • @jirebanze8655
      @jirebanze8655 7 років тому

      Nicki minaj aussi dans no love avec august alsina

  • @lionelethelenejussot8005
    @lionelethelenejussot8005 8 років тому +4

    petit vidéo pour plus tard : les élections américaines comparées aux françaises avec la définition des parties pourquoi ces symboles animaliers pour les partis.

  • @kalidor971
    @kalidor971 8 років тому

    Je connaissais déjà les 3/4 des mots mais sinon vraiment sympa ta vidéo. T'as gagné un abonné. Continue comme ça !

  • @luckyg8
    @luckyg8 6 років тому

    French and English share a LOT of words and I can usually tell by just trying to say it in french. Like the words "Structure" and "Entrepreneur" are spelled almost exactly the same in both languages and have similar meanings as well

  • @Tronis71
    @Tronis71 8 років тому +4

    #LisaEnTournée Bientôt dans les bacs en france xDDDD

  • @BlueStars7594
    @BlueStars7594 8 років тому +4

    Y'a quand même mal de mots français qui sont relatif à la cuisine en fait ^^

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому +2

      +BlueStars7594 ouiii ! Pourquoi ça ? Car on est les meilleurs en matière de cuisine :D

    • @BlueStars7594
      @BlueStars7594 8 років тому

      ça doit être pour ça ;)

    • @Xotiw
      @Xotiw 7 років тому +1

      Ma vie aux Etats-Unis euhh nn jcrois pas mdrr

  • @Naylia_One
    @Naylia_One 8 років тому

    je m'attendais pas à tout ces mots, et c'est cool à savoir, donc merci :)

  • @onthecurrant
    @onthecurrant 8 років тому +1

    Hello, toujours intéressant tes crossover. Langage, bouffe, lifestyle ...ca change du french baching et la vision que l'on peut avoir aussi de notre côté, ca rapproche:-) merci et continue

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому

      +onthecurrant Merci beaucoup ! Je suis content que mon concept te plaise :)

  • @roxgrs4029
    @roxgrs4029 8 років тому +13

    #LisaEnTournée 😂

  • @jeanbiroute
    @jeanbiroute 8 років тому +9

    Elle dechire la meuf!

  • @nicolascolin6366
    @nicolascolin6366 8 років тому +1

    un concert + album !!!
    Encore une très bonne vidéo !!!

  • @abonnessansvideos-qn9yb
    @abonnessansvideos-qn9yb 8 років тому +1

    génial cette vidéo, j'adore!!! Continue c'est super ce que tu fais ^^ :D

  • @magangel05
    @magangel05 7 років тому +3

    Le premier sens de blasé c'est pas vraiment dégoûté c'est plus du genre j'en ai rien à foutre

    • @irismonnier2023
      @irismonnier2023 7 років тому +1

      magangel05 en avoir marre j aurai dit etre blasé

  • @haizi7592
    @haizi7592 8 років тому +9

    mn tel a un bug y me met 12 vues mais 332 j'aime 😂😂

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому

      +I'm so happy today!!!! MAGIE :D

    • @haizi7592
      @haizi7592 8 років тому

      Ma vie aux Etats-Unis peut être pourquoi pas😂😂😂

    • @haizi7592
      @haizi7592 8 років тому

      +Ma vie aux Etats-Unis aurais -tu snap ou hangouts il me plairai beaucoup de communiquer un peu avec toi!😇😉

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому

      tout est dans la description

    • @haizi7592
      @haizi7592 8 років тому

      Ma vie aux Etats-Unis EXACT😂😂désolé javais pas vu😂

  • @mistressofthedark6698
    @mistressofthedark6698 8 років тому +1

    super vidéo comme d'habitude j'ai bien rigoler et je comprends enfin dans la serie ''the nanny'' pourquoi certains personnages disent ''voilà ou petit''

  • @dominiquebartholomai2284
    @dominiquebartholomai2284 7 років тому

    In New England (aux États-Unis), we use the word 'BUREAU' to describe a dresser (the piece of furniture with drawers to keep clothing, "ARMOIRE"). I'm not entirely sure of the origin, but it wasn't until I traveled elsewhere that I heard that caller a "dresser" or something else.

  • @MRrgv
    @MRrgv 7 років тому +4

    ettttt mec, tu a oublier bravo!!!

    • @SamSam-dk8tf
      @SamSam-dk8tf 7 років тому +1

      MRrgv c'est italien :)

    • @MRrgv
      @MRrgv 7 років тому

      ah ouai? mais cest un mot francais

    • @liefkil
      @liefkil 7 років тому

      MRrgv c'est un mot italien que on utilise

  • @josiannejoly4701
    @josiannejoly4701 8 років тому +3

    dèjà vu est francais aussi

  • @anastasia10017
    @anastasia10017 8 років тому

    when you go to buy petite sizes in the US it is sizing for women who are shorter than 5'4". therefore the clothes have shorter sleeves, hemlines, waistlines etc... if you are 5'3" and weigh 300lbs you will wear a size 24 petite. Wearing clothes from the petite section does not mean you are skinny. it means you are shorter than average and saying "petite" sounds better than saying "short." if you are 5'7" and 92lbs, you will not wear petite sizes as the sleeves will be too short and the waist will come up too high.

  • @laurabriand4957
    @laurabriand4957 8 років тому +1

    Tu m'as appris des choses aujourd'hui! Merciiiii :D
    Je partage sur ma page de mon expérience aux USA :)

  • @ozroozroozroozro
    @ozroozroozroozro 8 років тому +7

    on a retrouvé vincent mcdoom xdddd

  • @chloebrks9281
    @chloebrks9281 8 років тому +11

    Toute ses amies ressemblent a des ladyboy

    • @leaizituconnai9736
      @leaizituconnai9736 7 років тому

      Chloe Brks 😂😂😂😂😂😂

    • @Xotiw
      @Xotiw 7 років тому

      Chloe Brks a des trans surtout

  • @lucasbraz8574
    @lucasbraz8574 8 років тому

    Super vidéo! :) Par contre je m'attendais à entendre "déjà vu"! Et aussi tout les thermes de mode! :)

  • @uneetincelle2784
    @uneetincelle2784 8 років тому +2

    Un sujet très intéressant et original (car peu traité sur le web), car je me suis souvent posée la question et bien traité comme d'hab' ;D !

  • @aris34160
    @aris34160 7 років тому +11

    Lisa on dirait un transexuel indien

    • @vohldan_1498
      @vohldan_1498 7 років тому

      Le grand chef des lamas mais ouais trop 😂😂

    • @larobasejojo8658
      @larobasejojo8658 7 років тому +2

      Victor Pierbattisti Et toi t'es l'empereur des limaces ?

  • @christophefod1258
    @christophefod1258 7 років тому +2

    ouh là là !!! je ne pensais pas que les ricains utilisaient autant de mots français...Nous qui sommes souvent "envahis" d'anglicismes... merci pour cette vidéo découverte...

  • @emellebouchard3916
    @emellebouchard3916 7 років тому +1

    Je suis choquée, je ne pensais pas du tout que les américains utilisaient des mots français, c'est plutôt cool 🤔

  • @PookMinecraft
    @PookMinecraft 8 років тому +2

    Bah franchement, je trouve ta vidéo super utile/ innovante! ;) Tes vidéos sont superbe pour l'anglais moi qui le parle dejà plutôt pas mal niveau vocabulaire bah je continue a progresser en apprenant des trucs ^^Merci beaucoup ! :)

    • @MavieauxEtatsUnis
      @MavieauxEtatsUnis  8 років тому

      +Pook - Minecraft & Games [FR] Super !! :D Merci beaucoup :)

    • @PookMinecraft
      @PookMinecraft 8 років тому

      +Ma vie aux Etats-Unis En + il y a un prof de français américain venant du Kentucky qui est venu dans mon cours hier ! :) Il séjourne dans mon lycée jusqu'au mois de mai ^^